PDF Download
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Etablissement public Salle de Concerts Grande-Duchesse Joséphine-Charlotte Philharmonie Luxembourg Orchestre Philharmonique du Luxembourg Saison 2012/13 1 Sommaire / Inhalt / Content Partenaires d’événements: Partenaire de programme: IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Salle de Concerts Grande-Duchesse Jazz, World & Easy listening Jeunes publics Joséphine-Charlotte – Saison 2012/13 pour «Backstage» Jazz & beyond 88 1.2..3… musique (6 mois–6 ans) 154 Philharmonie Luxembourg Autour du monde 96 Loopino (3–5 ans) 158 Orchestre Philharmonique du Luxembourg Ciné-Concerts 102 Bout’chou (3–5 ans) 162 Pops 106 Philou 1 (5–9 ans) 166 Bienvenue / Willkommen / Welcome 5 Chill at the Phil 112 Philou 2 (5–9 ans) 170 Nous remercions nos partenaires qui, en Partenaires média: Brass Corporation 116 Musek erzielt (5–9 ans) 174 associant leur image à la Philharmonie et IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OPL – Familles (7–12 ans) 178 en soutenant sa programmation, permettent Orchestre IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Miouzik (9–12 ans) 182 sa diversité et l’accès à un public plus large. Special iPhil (13–17 ans) 186 OPL – Les grands rendez-vous 14 OPL – Aventure+ 18 Luxembourg Festival 122 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII OPL – Matinées 22 good luck – rainy days 2012 124 Solistes Européens, Luxembourg OPL – Dating: 26 Musiques d’aujourd’hui 128 Cycle Rencontres SEL A 192 OPL – Festconcerten 30 On the border 132 Cycle Rencontres SEL B 194 Grands orchestres 34 Fräiraim 136 Camerata 196 Grands solistes 40 Orchestre de Chambre du Luxembourg 198 L’Orchestral 44 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Partenaire officiel: Les grands classiques 48 Transmettre la musique IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Voyage dans le temps – musique Service ancienne et baroque 52 Backstage 142 2 x hören 144 Informations pratiques 202 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII Yoga & Music 146 Praktische Informationen 206 Musique de chambre & Récitals Fondation EME – Écouter pour Mieux Practical information 210 s’Entendre 148 Soirées de Luxembourg 58 Calendrier / Kalendarium / Calendar 214 Rising stars 62 Quatuor à cordes 66 Artistes et ensembles / Künstler und 243 Récital vocal 70 Ensembles / Artists and ensembles Récital de piano 74 Amis de l’Orchestre Philharmonique du 78 Impressum 254 Luxembourg Autour de l’orgue 82 2 3 Bienvenue Madame, Monsieur, Chers amis de la musique, Un orchestre et une salle de concerts sont, également par un choix avisé du répertoire et sans cesse étoffée. Des séries «Backstage» et à beaucoup d’égards, étroitement apparentés. un travail musical intensif et de longue haleine «Backstage special» toujours aussi diversifiées Tous deux aspirent à un rôle social, via la avec des chefs d’orchestre renommés, tel aux nouvelles séries «Aventure+», «2 x hören» musique. Des facteurs communs tels qu’une Emmanuel Krivine, directeur musical de l’Orches- et «Yoga & Music», en passant par les notes production artistique en toute autonomie, la tre Philharmonique du Luxembourg. Il en va de de programmes et la nouvelle application pour passion et l’expertise des acteurs de l’institution, même pour une salle de concerts: la qualité ne les portables consacrée à l’œuvre orchestral de la disponibilité des ressources matérielles ou se résume pas à présenter de spectaculaires Karol Szymanowski, l’OPL et la Philharmonie encore la réalité sociétale et culturelle environ- chefs-d’œuvre, des interprètes exceptionnels vous invitent, cette saison 2012/13, à quantité nante déterminent leur rayon d’action. Tous et des orchestres d’une intensité et d’un génie de découvertes musicales personnelles, en un deux attachent une égale importance à la quali- exemplaires, riches en traditions. Il s’agit aussi séduisant alliage d’expériences familières et té fonctionnelle et acoustique, à la fidélisation de proposer une large programmation, variée insolites. du public et au soutien privé et public. Pourtant, et unifiée tout à la fois, avec de la musique quel que soit le nombre d’aspects déterminant d’aujourd’hui, de la musique du monde et des Il est tout aussi essentiel, enfin, d’envisager l’importance réelle d’une institution culturelle productions destinées au jeune public, contri- avec amour et humilité l’art et sa place dans la dans la vie des gens, peu de facteurs sont buant également à la qualité d’ensemble de la société. Ce qui anime en effet les musiciens décisifs au final. saison. et collaborateurs d’un orchestre et d’une salle de concerts, c’est d’abord un profond respect Tout d’abord, l’engagement d’une institution Mais de la bonne musique ne suffit pas à pour la création artistique. C’est la clé de l’enga- culturelle dans une qualité artistique exception- garantir la réussite d’un concert. Le deuxième gement, celle qui ouvre la voie à un succès nelle et sans compromis est crucial pour son élément essentiel au succès durable d’une durable. C’est dans cet esprit que je vous sou- positionnement. Pour l’orchestre, cela signifie institution culturelle est sa vive sensibilité aux haite la bienvenue dans cette saison 2012/13, une rigoureuse discipline et un véritable inves- besoins des musiciens et des auditeurs. Une au cours de laquelle la Philharmonie et l’Orches- tissement personnel et éthique. Chaque musicien salle de concerts ou un orchestre d’exception tre Philharmonique du Luxembourg présente- de l’orchestre doit en effet assumer sa part de guident l’auditeur vers une expérience indivi- ront une programmation commune et subtile- responsabilité pour garantir la qualité musicale duelle de la qualité artistique. L’écoute d’un ment complémentaire. de l’ensemble. Le fait que le groupe exige de concert ou d’une soirée d’opéra et la perception chacun de ses membres une plus grande res- de cette atmosphère si spéciale procurent des Bien cordialement, ponsabilité que s’il jouait seul est un intéressant moments de profond bonheur et c’est là l’objec- Matthias Naske paradoxe, inhérent au fonctionnement d’un tif principal d’un orchestre et d’une salle de orchestre. Sous les feux de la rampe, une soirée concerts. C’est pourquoi la variété du programme photo: Jörg Hejkal photo: Jörg de concert ou d’opéra peut paraître aisée aux de la Philharmonie, ainsi que les chemins nou- yeux du public, parce que le travail et l’engage- veaux, pleins d’audace et de promesses, pris ment personnel qui l’ont rendue possible lui par l’Orchestre Philharmonique du Luxembourg restent invisibles. La qualité artistique se traduit sont accompagnés d’une offre de médiation Philharmonie 5 Willkommen Welcome Sehr geehrte Damen und Herren, Ladies and gentlemen, liebe Musikfreunde, Dear music-lovers, ein Orchester und ein Konzerthaus sind in man- oft einfach aus; die dahinterstehende Arbeit und bourg werden daher selbstverständlich von An orchestra and a concert hall are, in many choice of repertoire and in intensive, long-term for the OPL and the Philharmonie in 2012/13 – cher Hinsicht eng miteinander verwandt: Beide der persönliche Einsatz bleiben unsichtbar. einem stetig weiter verfeinerten Angebot an respects, closely related: both strive to achieve musical work with great conducting personal- ranging from the familiar diversity offered by streben mit den Mitteln der Musik nach gesell- Künstlerische Qualität spiegelt sich auch wider Vermittlung begleitet. Dass diese im OPL und social relevance through music. The scope for ities such as Emmanuel Krivine, the Principal our «Backstage» and «Backstage special» to schaftlicher Relevanz. Für beide bestimmt sich in intelligenter Repertoirewahl und in langfristiger, der Philharmonie 2012/13 auch einmal unge- their activities depends on factors such as free- Conductor of the Orchestre Philharmonique du our new «Aventure+», «2 x hören», and «Yoga der Aktionsradius entlang von Faktoren wie intensiver musikalischer Arbeit mit großen Diri- wöhnliche Wege einschlagen kann – von der dom for artistic creativity, the passion and ex- Luxembourg. Things are similar for a concert & Music» series and from a wide variety of Freiheit der künstlerischen Produktion, Leiden- gentenpersönlichkeiten wie Emmanuel Krivine, vertrauten Vielfalt von «Backstage» und «Back- pertise of those acting on behalf of the institution, hall: quality is achieved not just via spectacular programme booklets to a new app for mobile schaft und Sachverstand der für die Institution dem Chefdirigenten des Orchestre Philharmo- stage special» bis hin zu den neuen Reihen the availability of material resources, and the masterpieces, great performers, and ensembles devices that looks at the orchestral music of handelnden Personen, Verfügbarkeit materieller nique du Luxembourg. Für ein Konzerthaus «Aventure+», «2 x hören» und «Yoga & Music», surrounding social and cultural reality. For both, with rich traditions and of exemplary intensity Karol Szymanowski – as we invite you to make Mittel sowie gesellschaftliche und kulturelle stellt sich das Thema ähnlich dar: Qualität ergibt von abwechslungsreichen Programmheften zu functional and acoustic qualities are as impor- and brilliance, but also, over and above all that, the most