Glossary Ahengu Shkodran Urban Genre/Repertoire from Shkodër

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Glossary Ahengu Shkodran Urban Genre/Repertoire from Shkodër GLOSSARY Ahengu shkodran Urban genre/repertoire from Shkodër, Albania Aksak ‘Limping’ asymmetrical rhythm (in Ottoman theory, specifically 2+2+2+3) Amanedes Greek-language ‘oriental’ urban genre/repertory Arabesk Turkish vocal genre with Arabic influences Ashiki songs Albanian songs of Ottoman provenance Baïdouska Dance and dance song from Thrace Čalgiya Urban ensemble/repertory from the eastern Balkans, especially Macedonia Cântarea României Romanian National Song Festival: ‘Singing for Romania’ Chalga Bulgarian ethno-pop genre Çifteli Plucked two-string instrument from Albania and Kosovo Čoček Dance and musical genre associated espe- cially with Balkan Roma Copla Sephardic popular song similar to, but not identical with, the Spanish genre of the same name Daouli Large double-headed drum Doina Romanian traditional genre, highly orna- mented and in free rhythm Dromos Greek term for mode/makam (literally, ‘road’) Duge pjesme ‘Long songs’ associated especially with South Slav traditional music Dvojka Serbian neo-folk genre Dvojnica Double flute found in the Balkans Echos A mode within the 8-mode system of Byzan- tine music theory Entekhno laïko tragoudhi Popular art song developed in Greece in the 1960s, combining popular musical idioms and sophisticated poetry Fanfara Brass ensemble from the Balkans Fasil Suite in Ottoman classical music Floyera Traditional shepherd’s flute Gaida Bagpipes from the Balkan region 670 glossary Ganga Type of traditional singing from the Dinaric Alps Gazel Traditional vocal genre from Turkey Gusle One-string, bowed instrument used to accompany epic song Haiduk Outlaw or resistance fighter in the Balkans Hasapiko Greek folk dance (traditionally a ‘butcher’s dance’) Hore boiereşti Boyars’ hora [round dance] Horă lungă Romanian long song Ilâhi Islamic devotional hymn Ison Drone used in Byzantine chant and traditional singing Kalamatianos Greek circle dance Kângë kreshnikësh Albanian epic songs, especially frontier warrior songs Kanûn Traditional plucked instrument (zither) Karsilama 9-beat couples dance from Asia Minor Kasida Islamic hymn of praise to the Prophet Kaval Traditional end-blown flute found in the Middle East and Balkans Kemânçe Traditional bowed spike fiddle found in the Middle East and the Balkans Klapa Traditional a capella ensemble / repertory from the Adriatic littoral Kolo Collective folk dance from the South Slav regions, especially Serbia and Bosnia Küdüm Pair of small hemispherical drums associated with Turkish classical music Lahuta Albanian, one-string bowed instrument (see gusle) Laïka Greek popular music Lăutari Traditional instrumentalists in Romania Longa Traditional Balkan – Ottoman dance in 2/4 metre Makam System of modes and practices in Ottoman classical and semi-classical music (Arabic maqām) Mandilatos Couples dance performed at weddings, associated with Thrace Manele Ethno-pop genre from Romania Mehterhâne Military band in the Ottoman Empire Muzica lăutărească Urban popular music performed by professionals (usually Roma) in Romania.
Recommended publications
  • Harem Fantasies and Music Videos: Contemporary Orientalist Representation
    W&M ScholarWorks Dissertations, Theses, and Masters Projects Theses, Dissertations, & Master Projects 2007 Harem Fantasies and Music Videos: Contemporary Orientalist Representation Maya Ayana Johnson College of William & Mary - Arts & Sciences Follow this and additional works at: https://scholarworks.wm.edu/etd Part of the American Studies Commons, and the Music Commons Recommended Citation Johnson, Maya Ayana, "Harem Fantasies and Music Videos: Contemporary Orientalist Representation" (2007). Dissertations, Theses, and Masters Projects. Paper 1539626527. https://dx.doi.org/doi:10.21220/s2-nf9f-6h02 This Thesis is brought to you for free and open access by the Theses, Dissertations, & Master Projects at W&M ScholarWorks. It has been accepted for inclusion in Dissertations, Theses, and Masters Projects by an authorized administrator of W&M ScholarWorks. For more information, please contact [email protected]. Harem Fantasies and Music Videos: Contemporary Orientalist Representation Maya Ayana Johnson Richmond, Virginia Master of Arts, Georgetown University, 2004 Bachelor of Arts, George Mason University, 2002 A Thesis presented to the Graduate Faculty of the College of William and Mary in Candidacy for the Degree of Master of Arts American Studies Program The College of William and Mary August 2007 APPROVAL PAGE This Thesis is submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Maya Ayana Johnson Approved by the Committee, February 2007 y - W ^ ' _■■■■■■ Committee Chair Associate ssor/Grey Gundaker, American Studies William and Mary Associate Professor/Arthur Krrtght, American Studies Cpllege of William and Mary Associate Professor K im b erly Phillips, American Studies College of William and Mary ABSTRACT In recent years, a number of young female pop singers have incorporated into their music video performances dance, costuming, and musical motifs that suggest references to dance, costume, and musical forms from the Orient.
    [Show full text]
  • Južnoslovenski Filolog
    ЈУЖНОСЛОВЕНСКИ ФИЛОЛОГ ПОВРЕМЕНИ СПИС ЗА СЛОВЕНСКУ ФИЛОЛОГИЈУ И ЛИНГВИСТИКУ УРЕЂУЈЕ А. БЕЛИЋ УЗ СТАЛНУ САРАДЊУ г. г. А. МЕЈЕ-А, проф. Collège de France, A. CTОЈИЋЕВИЋА, проф. Унив. у Љубљани, К. ЊИЧА, проф. Унив. у Кракову, Љ. СТОЈAНОВИЋА, акад. у Београду, М. РЕШЕТАРА, проф. Унив. у Загребу, О. ХУЈЕРА, проф. Унив. у Прагу, Р. НАХТИГАЛА, проф. Унив. у Љубљани, СТ. ИBШИЋА, проф. Унив. у Загребу, СТ. М. КУЉВАКИНА, проф. Унив. у Београду, ФР. ИЛЕШИЋА, проф. Унив. у Загребу, ФР. РАМОВША, проф. Унив. у Љубљани и Х. БAРИЋА, проф. Унив. у Београду. КЊИГА III. ШТАМПАЊЕ ОВЕ КЊИГЕ ПОТПОМОГНУТО ЈЕ ИЗ ЗАДУЖБИНА СРП. КР, АКАДЕМИЈЕ: арх. НИЋИФОРА ДУЧИЋА и Д-ра. ЉУБ. РАДИВОЈЕВИЋА. БЕОГРАД, 1922–1923. : г САДРЖАЈ ШЋЕ КЊИГЕ. -о-до-ко Расправе. стpд М. Решетар: Završetak -u u gen. sing. muških imenica u slovenskom jeziku . 1–6 Лbуб. Стојановић: Реченичне конструкције без verbum-a finitum-a . 7–10 Dr. Franjo Fancev : О avtorstvu i postanju rječnika „Lexicon latinum . Zagrabiae 1742“ . 11–25 Г. Ил њи н скi W : Књ зтимологiи имени chrbrvatЋ „Хорватњ“ . 36—30 А. Белић: О промени ст. слов. кли „фиi“ . 31–34 Dr. Nikola Majnarić: Jedna zanimljiva pojava u ravnogorskom narječju . 35–40 П. К. Булат: Из живота речи . 41–47 Др. Ст. Куљбаки н: Акценатска питања . 48—70 Прилози. 1. Ivan Koštial: Stsl. zajeсњ . 71—72 2. P. Skok: Iz srpskohrvatske toponomastike . 72—77 3. В. Зрнић: Неколико ситних прилога . 78 4. А. Белић: Двојица, неколицина и слична обра зовања . 79—81 5. Ђуро Шкарић: Јужнословенска ријечца „ве“ 81—83 6. Dr. Fr. Ilešić: Slovenske „etimologije“ .
    [Show full text]
  • 6. Theodor Rogalski, Conductor, Composer and Professor
    DOI: 10.2478/rae-2021-0006 Review of Artistic Education no. 21 2021 35-45 6. THEODOR ROGALSKI, CONDUCTOR, COMPOSER AND PROFESSOR. 3 ROMANIAN DANCES, CONDUCTING STYLISTIC ANALYSIS 13 Iulian Rusu Abstract: Dancing in the culture of all peoples is a form of artistic manifestation with various functions, mystical, hunting warriors, etc., with deep roots in the very beginning of the first forms of organization of human communities. At national level, our people are the keeper of old and wonderful folk traditions, with dances of great wealth and variety. In our popular creation, the choreographic term “danse” is called “play”. Romanian dances have various ritual, ceremonial, or party functions, related to specific occasions. As a spatial deployment, they are divided into several categories: group, band, couple and soloistic. Theodor Rogalski in the Three Romanian dances highlights the beauty and vitality of the character of our people, especially through orchestration and the timbral coloring of the instruments. The conducting analysis of the 3 Romanian dances can also be a teaching material that is designed to guide the young musicians on the way to musical analysis. Key words: analysis, pedagogue, composer, dance, rhythmic plasticity 1. Introduction - Theodor Rogalski14 He was one of Alfonso Castaldi's disciples at the Bucharest Conservatory between 1919 and 1920, continued in Leipzig between 1920 and 1923, studying the conducting with Siegfried Karg-Elent and at Schola Cantorum from Paris 1924-1926, with Vincent d'Indy, Maurice Ravel. Returning home, he became a Cho repeater to the Romanian Opera in Bucharest between 1926-1930. In 1930, he conducted the Opera Boris Godunov by Modest Mussorgski with the famous Russian bass Teodor Saliapin, among the others.
    [Show full text]
  • Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI Archive Trust (1907-1912)
    Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI Archive Trust (1907-1912) Anthology of Music Traditions in Israel The Hebrew University of Jerusalem • The Jewish Music Research Centre 27 Anthology of Music Traditions in Israel • 27 Editor: Edwin Seroussi Eastern Mediterranean Judeo-Spanish Songs from the EMI Archive Trust (1907-1912) Study and commentaries: Rivka Havassy and Edwin Seroussi Research collaborators: Michael Aylward, Joel Bresler, Judith R. Cohen and Risto Pekka Pennanen Jerusalem, 2020 Jewish Music Research Centre, The Hebrew University of Jerusalem The Hebrew University of Jerusalem • Faculty of Humanities Jewish Music Research Centre In collaboration with the National Library of Israel With the support of Centre for Research and Study of the Sephardi and Oriental Jewish Heritage (Misgav Yerushalayim) at The Hebrew University of Jerusalem For additional materials related to this album, see www.jewish-music.huji.ac.il Academic Board of the Jewish Music Research Centre Chairperson: Shalom Sabar Steven Fassberg, Ruth HaCohen, Yossi Maurey, Elchanan Reiner, Eliyahu Schleifer, Assaf Shelleg, Rina Talgam Director: Edwin Seroussi Digital Transfers: SMART LAB, Hayes, Middlesex Digital Editing and Mastering: Avi Elbaz Graphic design: www.saybrand.co.il Cover photograph: Splendid Palace Hotel, Salonika, c. 1910, location of recordings © and P The Hebrew University of Jerusalem 2020 4 Preface In 2008 the Jewish Music Research Centre released a 4 CD package entitled An Early 20th-century Sephardi Troubadour: The Historic Recordings of Haim Effendi of Turkey. Catering to the increasing scholarly and general public interest in the role commercial recordings had on musical traditions from the early twentieth century, that production became a landmark in the revised appreciation of Sephardic music prior to the rapid chain of events leading to the dissolution of the traditional communities that maintained this music.
    [Show full text]
  • SYRTAKI Greek PRONUNCIATION
    SYRTAKI Greek PRONUNCIATION: seer-TAH-kee TRANSLATION: Little dragging dance SOURCE: Dick Oakes learned this dance in the Greek community of Los Angeles. Athan Karras, a prominent Greek dance researcher, also has taught Syrtaki to folk dancers in the United States, as have many other teachers of Greek dance. BACKGROUND: The Syrtaki, or Sirtaki, was the name given to the combination of various Hasapika (or Hassapika) dances, both in style and the variation of tempo, after its popularization in the motion picture Alexis Zorbas (titled Zorba the Greek in America). The Syrtaki is danced mainly in the taverns of Greece with dances such as the Zeybekiko (Zeimbekiko), the Tsiftetelli, and the Karsilamas. It is a combination of either a slow hasapiko and fast hasapiko, or a slow hasapiko, hasaposerviko, and fast hasapiko. It is typical for the musicians to "wake things up" after a slow or heavy (vari or argo) hasapiko with a medium and / or fast Hasapiko. The name "Syrtaki" is a misnomer in that it is derived from the most common Greek dance "Syrtos" and this name is a recent invention. These "butcher dances" spread throughout the Balkans and the Near East and all across the Aegean islands, and entertained a great popularity. The origins of the dance are traced to Byzantium, but the Argo Hasapiko is an evolved idiom by Aegean fisherman and their languid lifestyle. The name "Syrtaki" is now embedded as a dance form (meaning "little Syrtos," though it is totally unlike any Syrto dance), but its international fame has made it a hallmark of Greek dancing.
    [Show full text]
  • Quick Guide to the Eurovision Song Contest 2018
    The 100% Unofficial Quick Guide to the Eurovision Song Contest 2018 O Guia Rápido 100% Não-Oficial do Eurovision Song Contest 2018 for Commentators Broadcasters Media & Fans Compiled by Lisa-Jayne Lewis & Samantha Ross Compilado por Lisa-Jayne Lewis e Samantha Ross with Eleanor Chalkley & Rachel Humphrey 2018 Host City: Lisbon Since the Neolithic period, people have been making their homes where the Tagus meets the Atlantic. The sheltered harbour conditions have made Lisbon a major port for two millennia, and as a result of the maritime exploits of the Age of Discoveries Lisbon became the centre of an imperial Portugal. Modern Lisbon is a diverse, exciting, creative city where the ancient and modern mix, and adventure hides around every corner. 2018 Venue: The Altice Arena Sitting like a beautiful UFO on the banks of the River Tagus, the Altice Arena has hosted events as diverse as technology forum Web Summit, the 2002 World Fencing Championships and Kylie Minogue’s Portuguese debut concert. With a maximum capacity of 20000 people and an innovative wooden internal structure intended to invoke the form of Portuguese carrack, the arena was constructed specially for Expo ‘98 and very well served by the Lisbon public transport system. 2018 Hosts: Sílvia Alberto, Filomena Cautela, Catarina Furtado, Daniela Ruah Sílvia Alberto is a graduate of both Lisbon Film and Theatre School and RTP’s Clube Disney. She has hosted Portugal’s edition of Dancing With The Stars and since 2008 has been the face of Festival da Cançao. Filomena Cautela is the funniest person on Portuguese TV.
    [Show full text]
  • Folk/Värld: Europa
    Kulturbibliotekets vinylsamling: Folk/Världsmusik: Europa Samlingar F 2269 ASIEN (s) Dances of the world's peoples vol. 4 (Grekland, Turkiet, Israel, Armenien ) F 2269 EUROPA (s) Dances of the world's peoples vol. 4 (Grekland, Turkiet, Israel, Armenien ) F 2269 GREKLAND (s) Dances of the world's peoples vol. 4 (Grekland, Turkiet, Israel, Armenien ) F 2270 Europa Dances of the world's people vol 1: Grekland, Rumänien, Bulgarien, Makedonien. Albanien F 4248 ALBANIEN (s) Folk music of Albania F 5837 ALBANIEN (s) Folkdanser från norra Albanien (Pllake me kenge dhe muzike shqiptare) F 5836 ALBANIEN (s) Folksånger från Albanien F 5835 ALBANIEN (s) Folksånger från Albanien F 5834 ALBANIEN (s) Folksånger från Albanien F 5838 ALBANIEN (s) Folksånger från mellersta Albanien F 5839 ALBANIEN (s) Folksånger från norra Albanien F 5833 ALBANIEN (s) Folksånger från norra Albanien F 5832 ALBANIEN (s) Folksånger från norra Albanien och Peshkopiatrakten F 5831 ALBANIEN (s) Kärlekssånger från mellersta Albanien F 5840 ALBANIEN (s) Nutida populära sånger med motiv från dagens Albanien F 5841 ALBANIEN (s) Nutida sånger med motiv från dagens Albanien F 5842 ALBANIEN (s) Populära sånger från dagens Albanien F 3784 ALBANIEN (s) Songs and dances of Albania (Orchestra of Radio Pristina) Armenien F 4853 ARMENIEN (s) Armenien (Armenie, Musique de tradition populaire) F 4784 ARMENIEN (s) Medeltida liturgisk sång från Armenien F 2269 ASIEN (s) Dances of the world's peoples vol. 4 (Grekland, Turkiet, Israel, Armenien ) F 2269 EUROPA (s) Dances of the world's peoples vol. 4 (Grekland, Turkiet, Israel, Armenien ) F 2269 GREKLAND (s) Dances of the world's peoples vol.
    [Show full text]
  • Pocono Fall Folk Dance Weekend 2017
    Pocono Fall Folk Dance Weekend 2017 Dances, in order of teaching Steve’s and Yves’ notes are included in this document. Steve and Susan 1. Valle e Dados – Kor çë, Albania 2. Doktore – Moh ács/Moha č, Hungary 3. Doktore – Sna šo – Moh ács/Moha č, Hungary 4. Kukunje šće – Tököl (R ác – Serbs), HungaryKezes/Horoa - moldaviai Cs áng ó 5. Kezes/Hora – Moldvai Cs áng ó 6. Bácsol K ék Hora – Circle and Couple ____ 7. Pogonisht ë – Albania 8. Gajda ško 9. Staro Roko Kolo 10. Kupondjijsko Horo 11. Gergelem (Doromb) 12. Gergely T ánc 13. Hopa Hopa Yves and France 1. Srebranski Danets (Bulgaria/Dobrudzha) 2. Svornato (Bulgaria/Rhodopes) 3. Tsonkovo (Bulgaria/Trakia) 4. Nevesto Tsarven Trendafil (Macedonia) 5. Zhensko Graovsko (Bulgaria/Shope) _____ 6. Belchova Tropanka (Bulgaria/Dobrudzha) 7. Draganinata (Bulgaria/ W. Trakia) 8. Chestata (North Bulgaria) 9. Svrlji ški Čačak (East Serbia) DOKTORE I SNAŠO (Mo hács, Hungary) Doktore and Snašo are part of the “South Slavic” ( Délszláv) dance repertoire from Mohács/Moha č, Hungary. Doktore is named after a song text and is originally a Serbian Dance, but is enjoyed by the Croatian Šokci as well. Snašno (young married woman) or Tanac is a Šokac dance. Recording: Workshop CD Formation: Open circle with “V” hold, or M join hands behind W’s back and W’s hands Are on M’s nearest shoulders. Music: 2/4 Meas: DOKTORE 1 Facing center, Step Rft diag fwd to R bending R knee slightly (ct 1); close Lft to Rft and bounce on both feet (ct 2); bounce again on both feet (ct &); 2 Step Lft back to place (bend knee slightly)(ct
    [Show full text]
  • Traditional Hungarian Romani/Gypsy Dance and Romanian Electronic Pop-Folk Music in Transylvania
    Acta Ethnographica Hungarica, 60 (1), pp. 43–51 (2015) DOI: 10.1556/022.2015.60.1.5 TRADITIONAL HUNGARIAN ROMANI/GYPSY DANCE AND ROMANIAN ELECTRONIC POP-FOLK MUSIC IN TRANSYLVANIA Tamás KORZENSZKY Choreomundus Master Programme – International Master in Dance Knowledge, Practice and Heritage Veres Pálné u. 21, H-1053 Budapest, Hungary E-mail: [email protected] Abstract: This fi eldwork-based ethnochoreological study focuses on traditional dances of Hungar- ian Romani/Gypsy communities in Transylvania (Romania) practiced to electronic pop-folk music. This kind of musical accompaniment is applied not only to the fashionable Romanian manele, but also to their traditional dances (named csingerálás1, cigányos). Thus Romanian electronic pop-folk music including Romani/Gypsy elements provides the possibility for the survival of Transylvanian Hungarian Romani/ Gypsy dance tradition both at community events and public discoes. The continuity in dance idiom is maintained through changes in musical idiom – a remarkable phenomenon, worthy of further discussion from the point of view of the continuity of cultural tradition. Keywords: csingerálás, pop-folk, Romani/Gypsy, tradition, Transylvania INTRODUCTION This fi eldwork-based ethnochoreological study focuses on traditional dances of a Hungarian Romani/Gypsy2 community at Transylvanian villages (Romania) practiced for Romanian electronic pop-folk music. Besides mahala, manele-style dancing prevailing in Romania in Transylvanian villages, also the traditional Hungarian Romani/Gypsy dance dialect – csingerálás – is practiced (‘fi tted’) for mainstream Romanian pop music, the 1 See ORTUTAY 1977. 2 In this paper, I follow Anca Giurchescu (GIURCHESCU 2011: 1) in using ‘Rom’ as a singular noun, ‘Roms’ as a plural noun, and ‘Romani’ as an adjective.
    [Show full text]
  • The Secret of the Bagpipes: Controlling the Bag. Techniques, Skill and Musicality
    CASSANDRE BALOSSO-BARDIN,a AUGUSTIN ERNOULT,b PATRICIO DE LA CUADRA,c BENOÎT FABRE,b AND ILYA FRANCIOSIb The Secret of the Bagpipes: Controlling the Bag. Techniques, Skill and Musicality. hen interviewed about the technique as the Greek tsampouna or the Tunisian mizwid) to of the bag, bagpipe maker and award- a fully chromatic scale over two octaves (the uilleann winning Galician piper Cristobal Prieto pipes from Ireland and some Northumbrian small- Wsaid that. ‘the handling of the bag is one of the most pipes chanters). Bagpipes in their simplest form are important things. The secret of the bagpipes is how composed of a bag with a blowpipe and a melodic one uses the bag […] You need a lot of coordination: pipe (hereafter referred to as the chanter).2 Other blowing, fingers […] it depends on the arm, the pipes can then be added such as a second melodic pressure of the air. The [finger] technique is much pipe, semi-melodic pipes or drones.3 The blowpipe simpler. Everyone blows all over the place when they is usually, but not always, fitted with a small valve start to play. It’s like a car: you have to think how you in order to prevent the air from leaving the bag. In are going to do all of this at the same time. The use models without this system, the piper uses his/her of the bag is the most important aspect, even more tongue to prevent the air from escaping whilst s/he than the fingers, [or] velocity’.1 breathes in.
    [Show full text]
  • Greek Cultures, Traditions and People
    GREEK CULTURES, TRADITIONS AND PEOPLE Paschalis Nikolaou – Fulbright Fellow Greece ◦ What is ‘culture’? “Culture is the characteristics and knowledge of a particular group of people, encompassing language, religion, cuisine, social habits, music and arts […] The word "culture" derives from a French term, which in turn derives from the Latin "colere," which means to tend to the earth and Some grow, or cultivation and nurture. […] The term "Western culture" has come to define the culture of European countries as well as those that definitions have been heavily influenced by European immigration, such as the United States […] Western culture has its roots in the Classical Period of …when, to define, is to the Greco-Roman era and the rise of Christianity in the 14th century.” realise connections and significant overlap ◦ What do we mean by ‘tradition’? ◦ 1a: an inherited, established, or customary pattern of thought, action, or behavior (such as a religious practice or a social custom) ◦ b: a belief or story or a body of beliefs or stories relating to the past that are commonly accepted as historical though not verifiable … ◦ 2: the handing down of information, beliefs, and customs by word of mouth or by example from one generation to another without written instruction ◦ 3: cultural continuity in social attitudes, customs, and institutions ◦ 4: characteristic manner, method, or style in the best liberal tradition GREECE: ANCIENT AND MODERN What we consider ancient Greece was one of the main classical The Modern Greek State was founded in 1830, following the civilizations, making important contributions to philosophy, mathematics, revolutionary war against the Ottoman Turks, which started in astronomy, and medicine.
    [Show full text]
  • Gender and Geopolitics in the Eurovision Song Contest Introduction
    Gender and Geopolitics in the Eurovision Song Contest Introduction Catherine Baker Lecturer, University of Hull [email protected] http://www.suedosteuropa.uni-graz.at/cse/en/baker Contemporary Southeastern Europe, 2015, 2(1), 74-93 Contemporary Southeastern Europe is an online, peer-reviewed, multidisciplinary journal that publishes original, scholarly, and policy-oriented research on issues relevant to societies in Southeastern Europe. For more information, please contact us at [email protected] or visit our website at www.contemporarysee.org Introduction: Gender and Geopolitics in the Eurovision Song Contest Catherine Baker* Introduction From the vantage point of the early 1990s, when the end of the Cold War not only inspired the discourses of many Eurovision performances but created opportunities for the map of Eurovision participation itself to significantly expand in a short space of time, neither the scale of the contemporary Eurovision Song Contest (ESC) nor the extent to which a field of “Eurovision research” has developed in cultural studies and its related disciplines would have been recognisable. In 1993, when former Warsaw Pact states began to participate in Eurovision for the first time and Yugoslav successor states started to compete in their own right, the contest remained a one-night-per- year theatrical presentation staged in venues that accommodated, at most, a couple of thousand spectators and with points awarded by expert juries from each participating country. Between 1998 and 2004, Eurovision’s organisers, the European Broadcasting Union (EBU), and the national broadcasters responsible for hosting each edition of the contest expanded it into an ever grander spectacle: hosted in arenas before live audiences of 10,000 or more, with (from 2004) a semi-final system enabling every eligible country and broadcaster to participate each year, and with (between 1998 and 2008) points awarded almost entirely on the basis of telephone voting by audiences in each participating state.
    [Show full text]