L'aquitaine Des Premiers Troubadours. Géographie Et Histoire

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

L'aquitaine Des Premiers Troubadours. Géographie Et Histoire CORE Metadata, citation and similar papers at core.ac.uk Provided by Institutional Research Information System University of Turin L’Aquitaine des premiers troubadours. Géographie et histoire des origines troubadouresques Le titre de mon exposé est peut-être un peu ambitieux, puisqu’il fait référence à un problème tant discuté comme celui des origines de la poésie des troubadours. Cependant, j’évoquerai à peine le problème véritable des origines pour insister davantage sur les rapports qui relient les lieux et les temps des deux premières générations des troubadours, à savoir depuis le début du XII e siècle, quand le prétendu « premier troubadour », Guillaume d’Aquitaine, vraisemblablement commence son activité poétique, à 1126, date de sa mort (mais il est peut-être mieux d’avancer le terme jusqu’à celle de son fils, en 1137), puis à la moitié du même siècle environ, lorsque les carrières d’autres remarquables troubadours comme Jaufre Rudel, Cercamon et Marcabru s’interrompent 1. On insistera sur ces rapports en tenant compte des temps et des lieux qui sont concernés par l’activité et surtout la réception de ces poètes. Il me semble qu’une considération combinée des facteurs chronologiques et géographiques peut nous révéler quelques indices et nous donner quelques suggestions de plus qu’une simple disposition historique des auteurs. L’Aquitaine des premiers troubadours est donc bien celle de Guillaume le Jeune , VII comte de Poitiers et IX duc d’Aquitaine 2, qui aurait commencé à « trouver », ou bien à divulguer ses compositions, après son retour de croisade en 1102, selon ce que les chroniqueurs Guillaume de Malmesbury et Orderic Vital nous disent, peu après sa mort 3. Le témoignage de l’ancienne vida , bien qu’en le nommant simplement Coms de Peitieus (comme, d’une façon presque constante, les rubriques des chansonniers qui nous ont transmis ses poèmes) vient à confirmer, par les données familiales qu’elle contient, que ce « comte de Poitiers » est bien Guillaume VII 4. Si nous examinons la production poétique dans la première limite de notre lecture chronotopique, à l’année de la mort de Guillaume, nous trouvons toutefois deux poètes : le comte-duc lui-même et Ebles de Ventadorn, vicomte et vassal de Guillaume, probablement un peu plus jeune que son seigneur. Nous sommes documentés sur Ebles (le deuxième de ce nom parmi les vicomtes de Ventadour) de 1090 à 1147, mais nous n’avons pas des poèmes de lui, bien que – comme il se passe pour Guillaume – le chroniqueur Geoffroy de Vigeois lui attribue le surnom de cantator et un intérêt pour la poésie qui dura toute sa vie ; en plus, 1 Je reprends ici le cadre des données et de l’interprétation – avec toutefois quelques éclaircissements et quelques ajouts – de mon étude « L’Aquitania trobadorica », dans P. Boitani, M. Mancini et A. Varvaro (dir.), Lo spazio letterario del Medioevo. 2. Il Medioevo volgare , I. La produzione del testo , Roma, Salerno, 2001, II, p. 201-251, où l’on peut trouver des notices historiques et des références bibliographiques que nous ne répétons pas ici. 2 Guillaume est appelé junior depuis son avènement au pouvoir après la mort de son père, à l’âge de quinze ans, et ce surnom lui restera pendant toute sa vie (A. Richard, Histoire des Comtes de Poitou. 778- 1204 , Paris, Picard, 1903, t. I, p. 384). Une mise à point sur Guillaume a été faite tout récemment par R. A. Taylor, « Guilhem de Peitieus. An assessment of what we know and don’t know about the ‘first troubadour’ », dans « Contez me tout ». Mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à Herman Braet , Leuven, Peeters, 2006, p. 875-893. 3 C. Chabaneau, Les biographies des troubadours en langue provençale , Toulouse, Privat, 1885, p. 6-7 ; The Poetry of William VII, Count of Poitiers, IX Duke of Aquitaine , ed. and transl. by G. Bond, New York/London, Garland, 1982, p. L (Guillaume de Malmesbury écrit vers 1135 et Orderic Vital avant 1143). 4 J. Boutière - A. H. Schutz, Biographies des troubadours. Textes provençaux des XIII e et XIV e siècles , Paris, Nizet, 1964, n° I. trois poètes nous parlent plus tard de Ebles comme troubadour, connu par son propre style et animateur d’un cercle poétique (l’ escola n’Eblo rappelée par Bernart de Ventadorn)5. Ainsi, bien qu’aucun texte d’Ebles ne nous soit parvenu, nous sommes autorisés à le considérer comme un troubadour assez actif et d’une certaine renommée. Quelles sont donc les aires de production et de diffusion de la poésie troubadouresque vers la fin du premier quart du XII e siècle ? Nous pouvons les déterminer d’après les lieux de résidence habituelle des deux poètes et les lieux qui se trouvent cités dans les poèmes qui nous ont été transmis. La production de ces derniers semble bien se placer dans une région qui comprend le Poitou, avec sa capitale Poitiers, et le Limousin, où nous trouvons Ventadour, proche déjà de l’Auvergne de par sa position. Faute de poèmes d’Ebles, c’est à ceux du seul Guillaume que nous devons nous référer pour y retrouver mentionnés ces lieux, avec d’autres qui nous intéressent ici. Dans les dix vers d’attribution sûre de Guillaume les références sont nombreuses : Peitau ‘Poitou’, Peitieus ‘Poitiers’ et Lemozi ‘Limousin’ sont bien placés en évidence dans le « vers de l’adieu au monde » (BdT 183.10) 6 et ils y indiquent les régions et la ville où le puissant comte-duc exerce ses fonctions de grand feudataire. Le Limousin et l’Auvergne sont encore cités au début du célèbre vers du chat roux (BdT 183.12) 7 : c’est dans cette dernière région que se déploient les exploits sexuels de Guillaume avec deux dames, identifiées par leur noms ainsi que leur maris (dans la version du seul chansonnier C), que nous sommes autorisés à considérer comme des vassaux ou des petits seigneurs dépendants de Guillaume, exhibés dans la plaisanterie grivoise de la pièce. Finalement, dans l’un (BdT 183.3) des trois vers adressés à ses suivants armés, ses companhos , Guillaume nous donne un réseau très précis de certains lieux où son pouvoir s’exerce – et où les femmes citées dans le poème sont présentées comme résidant ou bien originaires 8 : il s’agit encore du Poitou et du Limousin, où les trois villages nommés dans le poème (Cofolen , Gimel , Niol ) se trouvent 9. 5 C. Chabaneau, Les biographies des troubadours , op. cit. , p. 8 (Geoffroy de Vigeois écrit vers les années 1182-1183). Les poètes qui nous parlent d’Ebles sont Marcabru ( Marcabru. A Critical Edition , by S. Gaunt, R. Harvey and L. Paterson, Cambridge, Brewer, 2000, n° XXXI, v. 74 [troba n’Eblo ]), Bernart de Ventadorn (Bernart von Ventadorn, Seine Lieder , hgb von C. Appel, Halle a.S., Niemeyer, 1915, n° 30, v. 23 [escola n’Eblo ]) et le seigneur et poète catalan Guerau III (ou IV) de Cabreira (F. Pirot, Recherches sur les connaissances littéraires des troubadours occitans et catalans des XII e et XIII e siècles , Barcelona, Real Academia de Buenas Letras, 1972, p. 541, v. 25-30, qui date l’ ensenhamen de Guerau au 1145-59, tandis que S. Cingolani, « The sirventes-ensenhamen of Guerau de Cabrera: a proposal for a new interpretation », Journal of Hispanic Research , 1, 1992-93, p. 191-200 le date au 1196-98). 6 Guglielmo IX, Poesie , Edizione critica a cura di N. Pasero, Modena, Mucchi, 1974, n° XI, v. 4, 10. 7 Ibid ., n° V, v. 13-14. 8 Ibid ., n° I, v. 16, 25-26. Les vv. 25-26 se trouvent dans la dernière strophe, présente seulement dans le second des deux chansonniers ( CE ) qui nous ont transmis le poème, mais il est tout à fait invraisemblable que cette strophe soit un ajout apocryphe (voir M. G. Capusso, « Guglielmo IX e i suoi editori: osservazioni e proposte », Studi mediolatini e volgari , 33, 1987, p. 135-256, à p. 194). 9 Il s’agira de Confolens (Charente), entre Poitiers et Angoulême ; Gimel (Corrèze), à une trentaine de kilomètres du château de Ventadour ; Nieul (Haute-Vienne), très voisin de Limoges, ou Nieuil (Charente), près de Confolens, ou bien Nieuil-sur-Autise (Vendée). Les identifications ont été proposées par The Poetry of William VII , éd. cit., p. 58-59 ; R. Goddard, « The Ladies Agnes and Arsen and William IX’s “Companho, farai un vers [qu’er] covinen” », Forum for Modern Language Studies , 24, 1988, p. 156-162 ; M. Wolterbeek, « “De Gimel... Per Niol”: Geographic Space and Placenames in Song One of William of Aquitaine », Tenso , 14, 1999, p. 39-52 (voir déjà A. Richard, Histoire des Comtes de Poitou , op. cit. , I, p. 503 note 3), qui ont bien su retracer des faits d’histoire locale qui touchent ces lieux par rapport à Guillaume. Dans cette perspective on peut bien se passer des interprétations « étymologisantes » 2 Cependant, le public de Guillaume, l’aire de réception de ses poèmes ne touche pas seulement la cour de Poitiers et l’ensemble de ses vassaux et amis poitevins, limousins et auvergnats, parmi lesquels on trouve aussi son confrère en poésie Ebles de Ventadorn et on peut même en supposer d’autres parmi ceux qui se livrent à des vantardises d’amour évoqués à la fin du vers BdT 183.1 10 . Les deux tornadas d’un poème très engagé sur l’amour et la civilisation de la cour (BdT 183.11) l’envoient à Narbonne (la première) et chez un personnage appelé Esteve (la seconde) 11 ; dans les mêmes envois Guillaume ajoute la demande d’une confirmation de la bonne qualité du vers , déclarée dans la dernière strophe du poème.
Recommended publications
  • A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature
    A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor RESEARCH IN MEDIEVAL CULTURE Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Medieval Institute Publications is a program of The Medieval Institute, College of Arts and Sciences Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor MEDIEVAL INSTITUTE PUBLICATIONS Western Michigan University Kalamazoo Copyright © 2015 by the Board of Trustees of Western Michigan University All rights reserved Manufactured in the United States of America This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Taylor, Robert A. (Robert Allen), 1937- Bibliographical guide to the study of the troubadours and old Occitan literature / Robert A. Taylor. pages cm Includes index. Summary: "This volume provides offers an annotated listing of over two thousand recent books and articles that treat all categories of Occitan literature from the earli- est enigmatic texts to the works of Jordi de Sant Jordi, an Occitano-Catalan poet who died young in 1424. The works chosen for inclusion are intended to provide a rational introduction to the many thousands of studies that have appeared over the last thirty-five years. The listings provide descriptive comments about each contri- bution, with occasional remarks on striking or controversial content and numerous cross-references to identify complementary studies or differing opinions" -- Pro- vided by publisher. ISBN 978-1-58044-207-7 (Paperback : alk. paper) 1. Provençal literature--Bibliography. 2. Occitan literature--Bibliography. 3. Troubadours--Bibliography. 4. Civilization, Medieval, in literature--Bibliography.
    [Show full text]
  • Remarques Sur Les Premiers Troubadours*
    Lecturae tropatorum 11, 2018 http://www.lt.unina.it/ – ISSN 1974-4374 http://www.lt.unina.it/Beltrami-2018S.pdf RIASSUNTO · ABSTRACT Pietro G. Beltrami Remarques sur les premiers troubadours* 1. Qu’est-ce qu’il y a de nouveau à l’âge des premiers troubadours De qui parle-t-on quand on parle des ‘premiers troubadours’? Je me borne ici aux auteurs connus dont l’activité précède la deuxième Croisade. Il s’agit d’un ensemble d’auteurs ayants été sélectionnés à peu près au début du XIIIe siècle, la tradition manuscrite conservée n’étant pas antérieure à la seconde moitié du même siècle. Nous n’a- vons que des débris de la poésie occitane précédant Guillaume IX, à * Je ne me serais pas aventuré dans l’énième aperçu des premiers trouba- dours, si ce n’était à cause de l’invitation d’Angelica Rieger au colloque-seminai- re d’Aix-la-Chapelle, 25-26 octobre 2018. J’ai ainsi repris un sujet que j’avais abordé il y a presque trente ans («Ancora su Guglielmo IX e i trovatori antichi», Messana, 4, 1990, pp. 5-45): de nombreuses études, et de fort importantes, modi- fiant sensiblement le contexte de la discussion ont paru depuis, la première en date étant celle de Lucia Lazzerini, «La trasmutazione insensibile. Intertestualità e me- tamorfismi nella lirica trobadorica dalle origini alla codificazione cortese», Me- dioevo romanzo, 18, 1993, pp. 153-205, 313-369. J’ai moi même eu l’occasion de revenir plusieurs fois sur quelques points (en particulier: «Per la storia dei trova- tori: una discussione», Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 108, 1998, pp.
    [Show full text]
  • A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature
    A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor RESEARCH IN MEDIEVAL CULTURE Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Medieval Institute Publications is a program of The Medieval Institute, College of Arts and Sciences Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor MEDIEVAL INSTITUTE PUBLICATIONS Western Michigan University Kalamazoo Copyright © 2015 by the Board of Trustees of Western Michigan University All rights reserved Manufactured in the United States of America This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Taylor, Robert A. (Robert Allen), 1937- Bibliographical guide to the study of the troubadours and old Occitan literature / Robert A. Taylor. pages cm Includes index. Summary: "This volume provides offers an annotated listing of over two thousand recent books and articles that treat all categories of Occitan literature from the earli- est enigmatic texts to the works of Jordi de Sant Jordi, an Occitano-Catalan poet who died young in 1424. The works chosen for inclusion are intended to provide a rational introduction to the many thousands of studies that have appeared over the last thirty-five years. The listings provide descriptive comments about each contri- bution, with occasional remarks on striking or controversial content and numerous cross-references to identify complementary studies or differing opinions" -- Pro- vided by publisher. ISBN 978-1-58044-207-7 (Paperback : alk. paper) 1. Provençal literature--Bibliography. 2. Occitan literature--Bibliography. 3. Troubadours--Bibliography. 4. Civilization, Medieval, in literature--Bibliography.
    [Show full text]
  • A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature
    A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor RESEARCH IN MEDIEVAL CULTURE Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Medieval Institute Publications is a program of The Medieval Institute, College of Arts and Sciences Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor MEDIEVAL INSTITUTE PUBLICATIONS Western Michigan University Kalamazoo Copyright © 2015 by the Board of Trustees of Western Michigan University All rights reserved Manufactured in the United States of America This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Taylor, Robert A. (Robert Allen), 1937- Bibliographical guide to the study of the troubadours and old Occitan literature / Robert A. Taylor. pages cm Includes index. Summary: "This volume provides offers an annotated listing of over two thousand recent books and articles that treat all categories of Occitan literature from the earli- est enigmatic texts to the works of Jordi de Sant Jordi, an Occitano-Catalan poet who died young in 1424. The works chosen for inclusion are intended to provide a rational introduction to the many thousands of studies that have appeared over the last thirty-five years. The listings provide descriptive comments about each contri- bution, with occasional remarks on striking or controversial content and numerous cross-references to identify complementary studies or differing opinions" -- Pro- vided by publisher. ISBN 978-1-58044-207-7 (Paperback : alk. paper) 1. Provençal literature--Bibliography. 2. Occitan literature--Bibliography. 3. Troubadours--Bibliography. 4. Civilization, Medieval, in literature--Bibliography.
    [Show full text]
  • Si Bé, Fortuna, Has Dat Lo Torn
    Foundations and Foundation Myths of the Troubadours Wendy Pfeffer University of Louisville / University of Pennsylvania [email protected] https://orcid.org/0000-0002-9902-4031 Received 22/04/2019; accepted 02/07/2019 DOI: https://doi.org/10.7203/MCLM.6.14815 Abstract A review of several origin myths relating to the creation of medieval Occitan lyric poetry. We see a preference for a “great man theory” of origins, though the “great man” may be a fictional woman. Medieval and Renaissance Occitan authors, including Uc de Saint Circ, Guilhem Molinier, and Jean de Nostredame, used differing origin myths to validate literature in a language that was perceived not to carry the prestige of twelfth- and thirteenth-century Latin or fifteenth- and sixteenth-century French. Keywords troubadours; Occitan literature; charter myths; foundation myths; Guilhem IX de Peitieus; Uc de Saint Circ; Jean de Nostredame; Guilhem Molinier; Consistori de gaia sciensa; Eble II de Ventadorn; Clémence Isaure resum Revisió d’alguns mites d’origen referits a la creació de la poesia lírica occitana medieval. Hi veiem una preferència per una “teoria del gran home” d’origen, tot i que el “gran home” també podria ser una dona de ficció. Autors medievals i renaixentistes, incloent-hi Uc de Sant Circ, Guilhme Molinier i Jean de Nostredame, van emprar mites d’origen divergents per a validar la literatura en una llengua que es percebia que no comportava el prestigi del llatí dels segles xii i xiii, o el del francès dels segles xiv i xv. paraules clau trobadors; literatura Occitana; mites justificadors; mites fundacionals; Guilhem IX de Peitieu; Uc de Sant Circ; Jean de Nostredame; Guilhem Molinier; Consistori de la Gaia Ciència; Eble II de Ventadorn; Clémence Isaure Magnificat Cultura i Literatura Medievals 6, 2019, 185-205.
    [Show full text]
  • A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature
    A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor RESEARCH IN MEDIEVAL CULTURE Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Medieval Institute Publications is a program of The Medieval Institute, College of Arts and Sciences Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor MEDIEVAL INSTITUTE PUBLICATIONS Western Michigan University Kalamazoo Copyright © 2015 by the Board of Trustees of Western Michigan University All rights reserved Manufactured in the United States of America This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Taylor, Robert A. (Robert Allen), 1937- Bibliographical guide to the study of the troubadours and old Occitan literature / Robert A. Taylor. pages cm Includes index. Summary: "This volume provides offers an annotated listing of over two thousand recent books and articles that treat all categories of Occitan literature from the earli- est enigmatic texts to the works of Jordi de Sant Jordi, an Occitano-Catalan poet who died young in 1424. The works chosen for inclusion are intended to provide a rational introduction to the many thousands of studies that have appeared over the last thirty-five years. The listings provide descriptive comments about each contri- bution, with occasional remarks on striking or controversial content and numerous cross-references to identify complementary studies or differing opinions" -- Pro- vided by publisher. ISBN 978-1-58044-207-7 (Paperback : alk. paper) 1. Provençal literature--Bibliography. 2. Occitan literature--Bibliography. 3. Troubadours--Bibliography. 4. Civilization, Medieval, in literature--Bibliography.
    [Show full text]
  • A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature
    A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor RESEARCH IN MEDIEVAL CULTURE Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Medieval Institute Publications is a program of The Medieval Institute, College of Arts and Sciences Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor MEDIEVAL INSTITUTE PUBLICATIONS Western Michigan University Kalamazoo Copyright © 2015 by the Board of Trustees of Western Michigan University All rights reserved Manufactured in the United States of America This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Taylor, Robert A. (Robert Allen), 1937- Bibliographical guide to the study of the troubadours and old Occitan literature / Robert A. Taylor. pages cm Includes index. Summary: "This volume provides offers an annotated listing of over two thousand recent books and articles that treat all categories of Occitan literature from the earli- est enigmatic texts to the works of Jordi de Sant Jordi, an Occitano-Catalan poet who died young in 1424. The works chosen for inclusion are intended to provide a rational introduction to the many thousands of studies that have appeared over the last thirty-five years. The listings provide descriptive comments about each contri- bution, with occasional remarks on striking or controversial content and numerous cross-references to identify complementary studies or differing opinions" -- Pro- vided by publisher. ISBN 978-1-58044-207-7 (Paperback : alk. paper) 1. Provençal literature--Bibliography. 2. Occitan literature--Bibliography. 3. Troubadours--Bibliography. 4. Civilization, Medieval, in literature--Bibliography.
    [Show full text]
  • The Troubadour Marcabru and His Public I
    The Troubadour Marcabru and his Public I Ruth Harvey, St Mary's College, Strawberry Hill As reflections of the way in which a troubadour presented himself in his songs, Marcabru's two thirteenth-century biographies, despite their many differences, offer us essentially similar images of the early twelfth-century poet.' Both furnish brief details of questionable reliability concerning his background: he was either of obscure origins, a foundling brought up by one N'Aldric del Vilar (MS A), or of lowly birth, the son of a poor woman called Marcabruna (MS K)3 The first vida emphasises his reputation: E fo maul cridatz et ausitz pel mon , e doptatz per sa lenga, (He was very famous and people listened to him throughout the world, and he was feared because of his sharp tongue) while the second biography records that Trobaire fa dels premiers c'om se recort. De caitivetz vers e de caitivetz serventes fez, e dis mal de las femnas e d'arnor. (He was one of the first troubadours that people remember. He composed gloomy vers and gloomy sirventes, and spoke ill of women and of love.)4 That Marcabru was viewed as a figure of considerable literary stature by later generations is confirmed by the fourteenth-century MS R, which introduces a col1ection of his songs with the phrase: 'Aisi 48 Ruth Harvey comensa so de Marcabru que fo 10 premier trobador que fos' (,Here begin the songs of Marcabru, who was the first troubadour of all'), and by the fact that as many as six later troubadours and some four later writers all refer to the poet by name.' The majority of these allusions corroborate the testimony of the vidas in their evocations of Marcabru as a sharp-tongued critic or rnaldizen.
    [Show full text]
  • Planh Cercamon
    Cercamon I. Lo plaing comenz iradamen d’un vers don hai lo cor dolen; ir’ e dolor e marrimen ai, car vei abaissar Joven: 5 malvestatz puej’ e Jois dissen despois muric lo Peitavis. II. Remazut son li prez e·il lau qi solon issir de Peitau; ai! com lo plaino li Barrau; 10 peza·m s’a longas sai estau. Segners, lo baro q’ieu mentau metet, si·us platz, em paradis! III. Del comte de Peitieu mi plaing, q’era de Proeza compaing; 15 despos Pretz e Donars soffraing, peza·m s’a lonjas sai remaing. Segners, d’efern lo faitz estraing, qe molt per fon genta sa fis. IV. Glorios Dieus, a vos me clam, 20 car mi toletz aqels qu’ieu am; aissi com vos formetz Adam, lo defendetz del fel liam del foc d’efern, qe non l’aflam, q’aqest segles nos escharnis. V. 25 Aqest segle teing per enic, qe·l paubre non aten ni·l ric. Ai! con s’en van tuit mei amic, e sai remanem tuit mendic. Pero sai ben q’al ver afic 30 seran li mal dals bos devis. VI. Gasco cortes, nominatiu, perdut avez lo segnoriu: fer vos deu esser et esqiu, don Jovenz se clama chaitiu, 35 qar un non troba on s’aiziu, mas qan N’Anfos, q’a joi conquis. VII. Plagnen lo Norman e Franceis e deu lo be plagner lo reis, cui laisset la terra e·l creis; 40 pos aitan grant honor li creis, mal estara si non pareis chivauche sobre Serrazis.
    [Show full text]
  • Digital Approaches to Troubadour Song
    DIGITAL APPROACHES TO TROUBADOUR SONG Katie Elizabeth Chapman Submitted to the faculty of the University Graduate School in partial fulfillment of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in the Jacobs School of Music, Indiana University January 2020 Accepted by the Graduate Faculty, Indiana University, in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy. Doctoral Committee ______________________________________ Giuliano Di Bacco, Ph.D., Chair ______________________________________ Daniel Melamed, Ph.D. ______________________________________ Giovanni Zanovello, Ph.D. ______________________________________ Elizabeth K. Hebbard, Ph.D. December 13, 2019 ii Copyright © 2020 Katie Chapman iii For Grandmama iv Acknowledgements This dissertation would not have been possible without the support I received from individuals and groups at Indiana University and at other institutions. First, I would like to thank the four members of my committee for their ceaseless support, feedback, and conversations during this project. My thanks also go to Michael Long for his feedback on early drafts of this dissertation and to Wayne Storey for discussions of the sources and their transmission. I would also like to express my gratitude to Hans Tischler for his enthusiasm and encouragement in early discussion of the project and the continued support for and interest in my dissertation project from Alice Tischler. I am very grateful for the sources of funding I have received for this project. I would like to thank both
    [Show full text]
  • A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature
    A Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor RESEARCH IN MEDIEVAL CULTURE Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Medieval Institute Publications is a program of The Medieval Institute, College of Arts and Sciences Bibliographical Guide to the Study of the Troubadours and Old Occitan Literature Robert A. Taylor MEDIEVAL INSTITUTE PUBLICATIONS Western Michigan University Kalamazoo Copyright © 2015 by the Board of Trustees of Western Michigan University All rights reserved Manufactured in the United States of America This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Taylor, Robert A. (Robert Allen), 1937- Bibliographical guide to the study of the troubadours and old Occitan literature / Robert A. Taylor. pages cm Includes index. Summary: "This volume provides offers an annotated listing of over two thousand recent books and articles that treat all categories of Occitan literature from the earli- est enigmatic texts to the works of Jordi de Sant Jordi, an Occitano-Catalan poet who died young in 1424. The works chosen for inclusion are intended to provide a rational introduction to the many thousands of studies that have appeared over the last thirty-five years. The listings provide descriptive comments about each contri- bution, with occasional remarks on striking or controversial content and numerous cross-references to identify complementary studies or differing opinions" -- Pro- vided by publisher. ISBN 978-1-58044-207-7 (Paperback : alk. paper) 1. Provençal literature--Bibliography. 2. Occitan literature--Bibliography. 3. Troubadours--Bibliography. 4. Civilization, Medieval, in literature--Bibliography.
    [Show full text]
  • Vida N/A 323001 2 N/A Peire D'alvergne
    Ms I (Paris 854) BEdT AuthGen AttGen Author Attribution Genre Argomento 323.B.A 2 N/A Peire d'Alvergne - vida N/A 323,001 2 N/A Peire d'Alvergne Peire d'Alvergne vers (moral/satirical) N/A 323,016 2 2 Peire d'Alvergne Peire d'Alvergne vers (religious) N/A 323,015 2 2 Peire d'Alvergne Peire d'Alvergne vers (love) N/A 323,005 2 2 Peire d'Alvergne Peire d'Alvergne vers (moral/satirical) N/A 323,017 2 2 Peire d'Alvergne Peire d'Alvergne vers (love) N/A 323,002 2 2 Peire d'Alvergne Peire d'Alvergne vers (love) N/A 323,006 2 2 Peire d'Alvergne Peire d'Alvergne vers (moral/satirical) N/A 356.B.A 2 N/A Peire Rogier - vida N/A 356,001 2 N/A Peire Rogier Peire Rogier vers (love) N/A 356,008 2 2 Peire Rogier Peire Rogier vers (love) N/A 356,006 2 2 Peire Rogier Bernart de Ventadorn vers (love) N/A 356,005 2 2 Peire Rogier Peire Rogier vers (love) N/A 356,009 2 2 Peire Rogier Peire Rogier vers (love) N/A 356,004 2 2 Peire Rogier Peire Rogier vers (love) N/A 356,003 2 2 Peire Rogier Peire Rogier vers (love) N/A 242.B.A 2,3 N/A Guiraut de Borneill - vida N/A 242,018 2,3 N/A Guiraut de Borneill Guiraut de Borneill canso N/A 242,012 2,3 2,3 Guiraut de Borneill Guiraut de Borneill canso N/A 242,054 2,3 2,3 Guiraut de Borneill Guiraut de Borneill canso morale 242,043 2,3 2,3 Guiraut de Borneill Guiraut de Borneill canso N/A 242,040 2,3 2,3 Guiraut de Borneill Guiraut de Borneill canso N/A 242,059 2,3 2,3 Guiraut de Borneill Guiraut de Borneill canso N/A 242,031 2,3 2,3 Guiraut de Borneill Guiraut de Borneill canso N/A 242,046 2,3 2,3 Guiraut de Borneill
    [Show full text]