Punkt 2" Interesse Den Bürgerbus Zu Nutzen? Ja 210 71 30 14 13 Nein

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Punkt 2 Auswertung Samtgemeinde Hage Bürgerbus Punkt 1 "Benötigt die Samtgemeinde Hage einen Bürgerbus?" Hage Berumbur Hagermarsch Halbemond Lütetsburg Ja 259 96 34 16 19 Nein 31 44 4 0 5 Punkt 2" Interesse den Bürgerbus zu nutzen? Hage Berumbur Hagermarsch Halbemond Lütetsburg Ja 210 71 30 14 13 Nein 77 32 7 2 11 Punkt 3 "Wären bereit einen Kostenbetrag für die Inanspruchnahme des "Bürgerbusses" zu bezahlen" Hage Berumbur Hagermarsch Halbemond Lütetsburg Ja 248 87 28 16 18 Nein 33 12 7 0 4 Punkt 4 "Zu welchen Gelegenheiten soll der Bürgerbus genutzt werden?" Hage Berumbur Hagermarsch Halbemond Lütetsburg Arztbesuch 207 73 28 15 14 Fahrt zum Einkaufen 160 70 31 12 15 Besuch der Rentenberatung 25 16 4 4 1 Teilnahme an Vereinsleben 62 25 7 3 2 Besuch von Kulturveranstaltungen 139 37 14 9 6 Fahrt zu Sportaktivitäten 60 16 8 6 2 Besuch von Ratssitzungen 14 11 4 2 3 Apothekenbesuch 112 57 24 11 9 Fahrt zum Rathaus 53 27 11 7 1 Geselligkeitstreffen(Spieletage) 87 33 9 3 3 Fahrt in die Kirche (Gottesdienst) 64 27 9 8 3 Krankenhaus Norden, Schwimmbad, Kino, Kurzentrum, Senioreneinrichtung, Bahnhof, Emden/Aurich Punkt 5 "Welche Verbindungen werden erwünscht?" Hage Berumbur Hagermarsch Halbemond Lütetsburg Hage/Berumbur nach Norden/Norddeich 205 59 1 Hage/Berumbur nach Aurich 94 19 1 Hage/Berumbur nach Großheide 7 11 1 Hagermarsch nach Norden/Norddeich 14 Hagermarsch nach Aurich 1 Hagermarsch nach Hage 3 22 Halbemond nach Hage 3 12 Halbemond nach Norden 11 Halbemond nach Aurich 1 Lütetsburg Hage 1 10 Lütetsburg Aurich 5 Lütetsburg Norden 6 Kurzentrum 4 1 1 Weitere Innerhalb der Samtgemeinde Hage, Emden, Neßmersiel, zur Arbeit, Krankenhaus, Greetsiel, Wünsche: Bahnhof Marienhafe, Helenenstift, Heimathafen Punkt 6 " Wann sollte der Bus möglichst fahren?" (montags-freitags) Hage Berumbur Hagermarsch Halbemond Lütetsburg 08.00 -12.00 Uhr 170 59 22 12 10 12.00 -18.00 Uhr 141 42 15 8 5 18.00 -22.00 Uhr 58 10 6 4 2 Wochenende (Samstag und Sonntag) Hage Berumbur Hagermarsch Halbemond Lütetstburg 08.00 -12.00 Uhr 78 34 9 9 4 12.00 -18.00 Uhr 128 29 11 9 2 18.00 -22.00 Uhr 53 17 8 3 3 Punkt 7 "Wie oft würde der Bürgerbus genutzt werden?" Hage Berumbur Hagermarsch Halbemond Lütetsburg einmal in der Woche 50 16 5 2 8 mehrmals in der Woche 76 40 16 7 2 einmal im Monat 15 2 2 0 regelmäßig 72 9 6 3 5 Punkt 8" Wie mobil sind die Bürger/innen?" Hage Berumbur Hagermarsch Halbemond Lütetsburg Ich nutze bisher den öffentl. Personenferkehr 59 10 4 3 1 Ich nutze einen eigenen PKW 222 73 30 9 20 Ich nutze eine private Fahrgemeinschaft 13 5 0 1 1 Sonstiges (Fahrrad, zu Fuß) 9 39 9 7 14 Punkt 9" Altersgrenze in den jeweiligen Gemeinden " Hage Berumbur Hagermarsch Halbemond Lütetsburg < - 49 48 14 4 6 7 50-60 Jahren 37 17 8 3 2 61-65 Jahren 68 7 4 1 2 66-70 Jahren 72 7 7 1 3 71-75 Jahren 44 12 5 3 1 76-80 Jahren 38 19 6 1 4 älter als 80Jahre 26 10 4 1 6 Punkt 10" Wie viel Personen in einem Haushalt den Bürgerbus nutzen würden" Hage Berumbur Hagermarsch Halbemond Lütetsburg 1 Personen 66 21 8 5 5 2-3 Personen 22 36 24 7 6 4-5 Personen 6 5 0 1 0 6-7 Personen 0 0 0 0 0 Punkt 11" Eigene Interesse an einer ehrenamtliche Mitarbeit beim Projekt "Bürgerbus" Hage Berumbur Hagermarsch Halbemond Lütetsburg Ja 33 6 6 2 2 Nein 189 66 27 14 19 Wenn ja: Hage Berumbur Hagermarsch Halbemond Lütetsburg als Fahrer 15 4 5 2 1 sonstige Mitarbeiter (Begleiter etc.) 22 4 6 0 Interesse, einen Verein zum Betreiben 13 2 3 2 1 des Bürgerbusses zu gründen Mitarbeit im Vorstand 9 3 1 1 1 Punkt 12 " Fragen und Anregungen" Allgemein: Kosten des Bürgerbusses ? Fahrtzeiten? alle Einwohner 4 €/Jahr zu den Grundabgaben zuzahlen und damit den Bürgerbus finanzieren Bei anderen Städten/Gemeinden (z.B. Rotenburg Wümme) erkunden. Wird dort schon eingesetzt Anrufbus Behindertengerecht Fahrt zum Wochenmarkt Fahrten zu den Krankenhäusern Wo sind die Haltestellen vorgesehen? Niedrige Preise z.B für Senioren oder Kinder .
Recommended publications
  • K Rum M Hörn
    Niedersachsen Dollart, Leybucht & Krummhörn Unterkunft & Anreise Kontakt und Information für Natur-Urlauber Land zwischen den Buchten Touristik GmbH Krummhörn-Greetsiel www.nationalpark-wattenmeer.de Der Dollart und die Leybucht gehören zu den großen Buchten an Zur Hauener Hooge 15, 26736 Krummhörn-Greetsiel www.weltnaturerbe-wattenmeer.de der niedersächsischen Nordseeküste. In ihrem Schutz können sich Telefon: 04926 91880 Veranstaltungskalender: www.nationalpark-wattenmeer-erleben.de besonders gut Wattsedimente ablagern, die jede Flut heranträgt. [email protected] Watt- und Gästeführer: So entstanden an ihren Rändern ausgedehnte Salzwiesen. www.greetsiel.de www.nationalpark-partner-wattenmeer-nds.de/natur-erlebnis Auch der Mensch suchte stets den Schutz der Buchten. Greetsiel Nationalpark-Ranger: 0173-3566991 wurde schon 1388 als Hafenort erwähnt. Der malerische Fischer- Verkehrsverein Ems-Dollart e.V. hafen an der Leybucht war früher Stammsitz der alten ostfriesi- Am Hafen 1, 26844 Jemgum-Ditzum Nationalpark-Haus Greetsiel schen Häuptlingsfamilie der Cirksena. Telefon: 04902 912000; Zur Hauener Hooge 11; 26736 Krummhörn-Greetsiel Um den Küstenschutz und die Entwässerung des Hinterlandes zu [email protected] Telefon: 04926 2041 erleichtern, sollte die Leybucht, nach Küstenschutzplänen aus den www.ditzum-touristik.de [email protected] 1970er Jahren, vollständig eingedeicht werden. Wegen der großen www.nationalparkhaus-wattenmeer.de/greetsiel Bedeutung für den Naturschutz wurde ein Kompromiss geschlos- Ostfriesland Tourismus
    [Show full text]
  • 1/98 Germany (Country Code +49) Communication of 5.V.2020: The
    Germany (country code +49) Communication of 5.V.2020: The Bundesnetzagentur (BNetzA), the Federal Network Agency for Electricity, Gas, Telecommunications, Post and Railway, Mainz, announces the National Numbering Plan for Germany: Presentation of E.164 National Numbering Plan for country code +49 (Germany): a) General Survey: Minimum number length (excluding country code): 3 digits Maximum number length (excluding country code): 13 digits (Exceptions: IVPN (NDC 181): 14 digits Paging Services (NDC 168, 169): 14 digits) b) Detailed National Numbering Plan: (1) (2) (3) (4) NDC – National N(S)N Number Length Destination Code or leading digits of Maximum Minimum Usage of E.164 number Additional Information N(S)N – National Length Length Significant Number 115 3 3 Public Service Number for German administration 1160 6 6 Harmonised European Services of Social Value 1161 6 6 Harmonised European Services of Social Value 137 10 10 Mass-traffic services 15020 11 11 Mobile services (M2M only) Interactive digital media GmbH 15050 11 11 Mobile services NAKA AG 15080 11 11 Mobile services Easy World Call GmbH 1511 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1512 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1514 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1515 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1516 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1517 11 11 Mobile services Telekom Deutschland GmbH 1520 11 11 Mobile services Vodafone GmbH 1521 11 11 Mobile services Vodafone GmbH / MVNO Lycamobile Germany 1522 11 11 Mobile services Vodafone
    [Show full text]
  • Fourth Report of the Federal Republic of Germany in Accordance with Article 15 (1) of the European Charter for Regional Or Minority Languages
    Fourth Report of the Federal Republic of Germany in accordance with Article 15 (1) of the European Charter for Regional or Minority Languages 2010 1 Contents No. Introduction Part A General situation and general framework 00101-00122 Part B Recommendations of the Committee of 00200-00401 Ministers Part C Protection of regional or minority 00701-00793 languages under Part II (Article 7) of the Charter Part D Implementation of the obligations 00800–61400 undertaken with regard to the various languages D.1 General policy remarks regarding the 00800-01400 various articles of the Charter D.2.1 Danish Danish in the Danish language area in 10801-11404 Schleswig-Holstein Art. 8 10801-10838 Art. 9 10901-10904 Art. 10 11001-11005 Art. 11 11101-11126 Art. 12 11201-11210 Art. 13 11301-11303 Art. 14 11401-11404 D.2.2 Sorbian Sorbian (Upper and Lower Sorbian) in the 20000-21313 Sorbian language area in Brandenburg and Saxony Art. 8 20801-20869 Art. 9 20901-20925 Art. 10 21001-21037 Art. 11 21101-21125 Art. 12 21201-21206 Art. 13 21301-21313 D.2.3 North North Frisian in the North Frisian language 30801-31403 Frisian area in Schleswig-Holstein Art. 8 30801-30834 2 Art. 9 30901-30903 Art. 10 31001-31009 Art. 11 31101-31115 Art. 12 31201-31217 Art. 13 31301 Art. 14 31401-31403 D.2.4 Sater Sater Frisian in the Sater Frisian language 40801-41302 Frisian area in Lower Saxony Art. 8 40801-40825 Art. 9 40901-40903 Art. 10 41001-41025 Art. 11 41101-41120 Art.
    [Show full text]
  • 2020 04 17 DE-Programm Stand APRIL 2020
    Dorfentwicklungsprogramm (Stand 17.04.2020) Abkürzungen: ST = Stadt, FL = Flecken, SG = Samtgemeinde, G = Gemeinde Insgesamt befinden sich 250 Dorfentwicklungsverfahren im Dorferneuerungsprogramm - Stadt Emden - Uphusen/ Marienwehr - Stadt Salzgitter - Üfingen/ Sauingen - Landkreis Ammerland - Dorfregion Apen, G Apen Dorfregion Edewecht-West, G Edewecht Dorfregion Edewecht - Ost, G Edewecht Rastede Nord, G Rastede - Landkreis Aurich - Baltrum, G Baltrum Ostseel, SG Brookmerland Großheide, G Großheide Dorfregion Brookmerlan, SG Brookmerland Dorfregion Marcardsmoor-Wiesede, G Wiesmoor, G Friedeburg (LK Wittmund) Dorfregion Up Fehn tu Huus, G Großefehn Pewsum, G Krummhörn Dorfregion Warfendörfer, Gemeinde Krummhörn Leybuchtpolder/ Neuwesteel, ST Norden Dorfregion Küstenorte, ST Norden/ G Dornum/ G Hagermarsch - Landkreis Celle - Bleckmar, G Bergen Dorfregion Aschau-Niederung, G Escherde/ SG Lachendorf Dorfregion Schmarloh, G Hohne/ G Ahnsbeck Dorfregion Bergen - Süd, ST Bergen Adelheidsdorf, SG Wathlingen - Landkreis Cloppenburg - Bösel, G Bösel Dorfregion Cappeln, G Cappeln Essen, G Essen Dorfregion Fiesoythe-Süd, ST Friesoythe Lastrup, G Lastrup Dorfregion Hoheging-Kellerhöhe-Bürgermoor, G Emstek/ST Cloppenburg/G Garrel Dorfregion Lindern - Raddetal, G Lindern Dorfregion Kanaldörfer, ST Friesoythe Lindern, G Lindern Dorfregion Löningen Süd-West, G Löningen Molbergen, G Molbergen Dorfentwicklungsprogramm (Stand 17.04.2020) Abkürzungen: ST = Stadt, FL = Flecken, SG = Samtgemeinde, G = Gemeinde Insgesamt befinden sich 250 Dorfentwicklungsverfahren
    [Show full text]
  • Population by Area/Community Churches
    Ostfriesen Genealogical Society of America OGSA PO Box 50919 Mendota, MN 55150 651-269-3580 www.ogsa.us 1875 Ostfriesland Census Detail The 1875 census provided insights into the communities and neighborhoods across Ostfriesland. The following table is sorted by Amt (Church district) and Kirchspiel (Church community) or location if the enumerated area does not have its own Church. Region Religion Town/Area Denomination Amt Kirchspiel / Location Lutheran Reformed Catholic Other Jewish Total Christian Aurich Lutheran, Aurich Aurich 3,569 498 282 106 364 4,819 Reformed, Catholic Plaggenburg Lutheran Aurich Aurich 529 40 4 573 Dietrichsfeld Aurich Aurich 201 6 207 Egels Aurich Aurich 235 1 7 243 Ertum Aurich Aurich 337 8 345 Georgßfeld Aurich Aurich 88 4 2 94 Hartum Aurich Aurich 248 18 9 275 Ihlow Aurich Weene 6 6 Kirchdorf Aurich Aurich 527 15 1 3 546 Meerhusen Aurich Aurich 9 9 Pfalsdorf Aurich Aurich 119 41 160 Popens Aurich Aurich 127 4 131 Rahe Aurich Aurich 268 25 3 296 Sandhorst Aurich Aurich 643 48 8 7 706 Tannenhausen Aurich Aurich 337 16 353 © 2018: Ostfriesen Genealogical Society of America 1 1875 Ostfriesland Census Detail Region Religion Town/Area Denomination Amt Kirchspiel / Location Lutheran Reformed Catholic Other Jewish Total Christian Walle Aurich Aurich 779 33 812 Wallinghausen Aurich Aurich 408 17 425 Ostgroßefehn Lutheran Aurich Aurich, Oldendorf 1,968 33 1 28 7 2,037 Aurich-Oldendorf Lutheran Aurich Aurich-Oldendorf 754 4 1 4 1 764 Spetzerfehn Lutheran Aurich Aurich-Oldendorf, 988 1 989 Bagband, Strackholt Bagband
    [Show full text]
  • (UE) 2020/504 DE LA COMMISSION Du 6 Avril 2020 Modifiant L'annexe De La Décision D'exécution
    7.4.2020 FR Jour nal officiel de l’Union européenne L 109/17 DÉCISION D’EXÉCUTION (UE) 2020/504 DE LA COMMISSION du 6 avril 2020 modifiant l’annexe de la décision d’exécution (UE) 2020/47 concernant des mesures de protection motivées par l’apparition de foyers d’influenza aviaire hautement pathogène de sous-type H5N8 dans certains États membres [notifiée sous le numéro C(2020) 2226] (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE) LA COMMISSION EUROPÉENNE, vu le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, vu la directive 89/662/CEE du Conseil du 11 décembre 1989 relative aux contrôles vétérinaires applicables dans les échanges intracommunautaires dans la perspective de la réalisation du marché intérieur (1), et notamment son article 9, paragraphe 4, vu la directive 90/425/CEE du Conseil du 26 juin 1990 relative aux contrôles vétérinaires applicables dans les échanges à l’intérieur de l’Union de certains animaux vivants et produits dans la perspective de la réalisation du marché intérieur (2), et notamment son article 10, paragraphe 4, considérant ce qui suit: (1) La décision d’exécution (UE) 2020/47 de la Commission (3) a été adoptée à la suite de l’apparition de foyers d’influenza aviaire hautement pathogène de sous-type H5N8 dans des exploitations détenant de la volaille, dans certains États membres, et de l’établissement de zones de protection et de surveillance par les États membres concernés, conformément aux dispositions de la directive 2005/94/CE du Conseil (4). (2) La décision d’exécution (UE) 2020/47 prévoit que les zones de protection et de surveillance établies par les États membres énumérés à l’annexe de ladite décision d’exécution, conformément à la directive 2005/94/CE, comprennent au moins les zones de protection et de surveillance énumérées à ladite annexe.
    [Show full text]
  • TJADEN NUMBER 9-A. Family-Tree Osteel/ Cornelius. Sequence Pages
    TJADEN NUMBER 9-a. Family-tree Osteel/ Cornelius. Sequence pages: - 1. - 6. - Appendix. * born , ~ christened , % married , + died , # buried , & divorced , [ .. ] OSB. Evert Tjaden. 1. Cornelius ( “Kneljes/ Caneljes ”) Tjaden / Thiaden. [ Hage 1187 , Marienhafe 6477 , Dornum 3883 , Dornum 134-witness.] ( Probable a son of Tjade Ludwigs and Folke Corneljes , see Tjaden. 9. page T. 1. ) “Arbeiter Osteel und Dornum”. * 19-10- 1777 Osteel. ~ Osteel 20-10. + Osteel 5-6-1834 ( 56 years ) # Osteel 10-6. % Osteel 12-4-1803 with Wendel Catharina Janssen ~Dornum 21-11-1780. + Osteel 4-3-1847 Children: 1. Jan Kneljes Thiaden. *1800. + Osteel 5-2-1829. # Osteel 10-2. 2. Tjade Cornelius Tjaden * 5-1-1805 ~ Dornum 6-1. + Osteel 23-12-1835 ( 30 years ) 3. Foolke Cornelius Tjaden * 19. ~ Dornum 21-12-1806. + Schwee 27-11-1863. # Osteel 6-12-1863. % Osteel 10-4-1847 with Gerd Wilts Bogena. *Osteel 25-3-1813. + Leezdorf 7-3-1870. 3. 4. Johannes Cornelius Tjaden * 23. ~ Dornum 26-8-1809. 5. Baucke Caneljes Tjaden. * Osteel 29-1-1812. ~ Osteel 2-2. + Osteel 27-5-1815. # Osteel 30-5. 6. Peter Cornelius ( “Kneljes”) Tjaden. [ Dornum 3891 , Hage 6727 ] * Osteel 30-1-1814. % Hage 16-8-1840 with Trientje / Trientie Janssen Gerdes. * Westermoordorf 1817. Children: a. Gesche Peters. * Hage 27-11-1840. b. Cornelius Peters Tiaden [ Dornum 3884 ] “ Schmied zu Westermarsch”. * Westermarsch 26-9-1842. % Norden 1867 ( procl. Dornum) with Catharina Margaretha Wilms * Dornumergrode 20-11-1843. ~ Dornum 10-12-1843. 2. c. Jan / Jann Peters Tjaden [ Hage 6718 ] “Arbeiter und Landstrassenverwalter zu Westermarsch ”. * Lintelermarsch 5-9-1845. % ( Procl.) Hage 6-5-1866 with Magdalena Magaretha Fischer.
    [Show full text]
  • Goose Bulletin Issue 11 – November 2010
    GOOSE BULLETIN ISSUE 11 – NOVEMBER 2010 ---------------------------------------------------------------------------------------------------------- Contents: Editorial …..................................................................................................................... 1 Bean Goose flyways and stopover regions in Kazakhstan ……................................... 2 New count data for Bean Goose Anser fabalis and White-fronted Goose Anser albifrons on migration and wintering in Poland ……….…………………..………..… 10 Pink-footed geese staging at the Eastern Frisian coastal area (Lower Saxony, Germany) in 2009/10 ………………………………………….………............................ 15 Geese in Latvia – past, present and future ………………………................................. 18 Monitoring of geese in the UK. Results 2009/10 ..............................…….…………... 28 Breeding success amongst Greater White-fronted Geese in 2009/10 – a progress report 32 Harnesses on geese …………………………………………………………………… 35 A Norwegian research initiative for cooperation with China and some perspectives from the Shengjin Lake Natural Nature Reserve, Anhui Province, China …... 41 Second Announcement of the 13th meeting of the Goose Specialist Group of the IUCN-SSC and Wetlands International ……………………………………… 45 New Publications 2009/2010 ………………………………………………………….. 46 Instructions to authors ………………………………………………………………… 49 GOOSE BULLETIN is the official bulletin of the Goose Specialist Group of Wetlands International and IUCN GOOSE BULLETIN – ISSUE 11 – NOVEMBER 2010 GOOSE BULLETIN is the official
    [Show full text]
  • Stempeljagd Kinder- Und Jugendfeuerwehr Hage
    STEMPELJAGD KINDER- UND JUGENDFEUERWEHR HAGE Mein Stempelheft: Name:___________________________________________ Vorname:________________________________________ Adresse:_________________________________________ __________________________________________ Liebe Stempeljäger, die Kinder- und Jugendfeuerwehr Hage lädt hiermit alle Interessierte aller Altersklassen zu einer Tour durch die Samtgemeinde Hage ein. Mit der Stempeljagd können sie die gesamte Samtgemeinde Hage mit ihren 5 Mitgliedsgemeinden erkunden und kennenlernen. Sie werden bekannte Ziele, wie beispielsweise das Schloss Lütetsburg, die Burg Berum oder die Kirche ebenso kennenlernen, wie kaum bekannte, doch nicht weniger interessante Ziele. Damit auch die Kinder nicht zu kurz kommen, finden sich auch einige Stempelstellen auf verschiedenen Spielplätzen. An insgesamt 25 Plätzen in der gesamten Samtgemeinde stehen die Stempelstellen für sie bis zum 15.10.2021 bereit. Die Strecken zu den Stellen sind im folgenden Teil dieses Heftes beschrieben und können alle mit dem Fahrrad oder zu Fuß erreicht werden. Alle Stempel der Stempeljagd sammeln sie in diesem Heft. Die Stempel finden sie an den jeweiligen Orten in kleinen Häuschen, welche von der Kinder- und Jugendfeuerwehr Hage hergestellt wurden. Wir möchten sie darum bitten die Stempelstellen schonend zu behandeln, so dass andere Stempeljäger auch Freude daran haben. Wir bemühen uns die Stempelstellen durch Kontrollen stets in einem einwandfreien Zustand zu halten. Sollte dies einmal nicht der Fall sein, melden sie dies bitte per Mail an [email protected]. Sollte der Stempel einmal fehlen, dient ein Selfie mit dem Stempelkasten als Nachweis. Nachdem alle 25 Stempel in diesem Heft gesammelt wurden, haben sie die Möglichkeit an einer Verlosung teilzunehmen. Hierzu schicken sie uns bis zum 31.10.2021 das Sammelheft an folgende Adresse: Kinder- und Jugendfeuerwehr Hage, Hagermarscherstraße 9, 26524 Hage.
    [Show full text]
  • SPD-Ortsverein Hage Radtouren Um Hage
    SPD-Ortsverein Hage Radtouren um Hage Wunderschöne Radtouren rund um Hage 1. Küstentour zur Leybucht 47,5 km 2. Geesttour Hage – Großheide 22,0 km 3. Moortour Hage – Mönkeboe 38,0 km 4. Marschtour Hage Nord 11,6 km 5. Polderdeichtour Hage Nord 26,4 km 6. Waldtour Hage Süd 13,8 km 7. Tidofeldtour Hage West 25,8 km 8. Hauptdeichtour Hage-Neßmersiel 40,0 km Hage, im Juli 2008 1. Küstentour Hage – Leybucht (47,5 km) Wie immer beginnen wir unsere Radtour am Marktplatz in Hage beim Gasthof Martini. Diese Tour ist nur für den geübten Radfahrer geeignet. Wir fahren auf dem Radweg in Richtung Lütetsburg und biegen dort beim sog. Schand -pfahl rechts in den Kaakpad ein. Diese Forststraße führt über die Trasse der Museumseisenbahn und die Brücke des Hager Tiefes hinweg und schlängelt sich dann längs durch das Lütetsburger Nordholz. Vor dem Windpark auf dem freien Land benutzen wir den Schlackenweg links um bis zum Marschtief zu radeln. (eine kleine Sattelpause würde sich hier anbieten) Unsere weitere Fahrt bringt uns über die Fußgängerbrücke des Marschtiefes zur Straßen -gabelung Wester Wischer und Steinweg. In nördlicher Richtung erreichen wir auf dem Steinweg die kleine Ortschaft Ostermarsch. Wir durchfahren diese Ortschaft (rechts) um in die erste Straße links, dem Mandepolder -weg, einzubiegen. Diese Straße bringt uns direkt über einen sog. Schlafdeich zur Aussichtsplattform an dem Seedeich. (von dieser Anhöhe hat man einen herrlichen Blick über das Marschenland) Gut erholt setzen wir unsere Tour im Schutz des Seedeichs (Landseite) in westlicher Richtung fort. Nach kurzer Fahrzeit erreichen wir den Dieksweg (links) und können dort den Seedeich überqueren um an der Seeseite unsere Radtour in Richtung Norddeich fortzusetzen.
    [Show full text]
  • Jubiläumsausgabe 200 Jahre Nadörst Von Ute Gerdes
    2oo Jahre Ortsteil Nado rst (Norden, Süderneuland II, Ostfriesland) 1818 – 2018 Jubiläumsausgabe mit geschichtlichem Hintergrund des Ortes Nadörst Wappen der Stadt Norden Wappen von Süderneuland II 1 Inhaltsverzeichnis: Seite 1: Deckblatt (Wappen der Stadt Norden: Das Wappen zeigt auf einem blauen Schild drei goldene sechsstrahlige Sporenräder. Das Oberwappen zeigt eine Laubkrone auf dem Schild und als Schildhalter die bemäntelte Figur des heiligen Andreas vor dem Schrägkreuz stehend und den Schild haltend. Wappen Süderneuland II: In Blau ein silberner Wellenpfahl, der im Schildhaupt von zwei goldenen, sechsstrahlenden Sporenrädern begleitet und darunter von zwei goldenen Brücken gekreuzt wird). Seite 2: Inhaltsverzeichnis Seite 3: Entstehung der Namen Süderneuland und Nadörst, Wasserschöpfmühlen im Leegeland, Straßenabzweig von Georgsheil nach Norden, Schule von 1848 Seite 4: Schule von 1951, Bahnbau und Bahnhof Nadörst Seite 5: Kriegsgefangenenlager, Luftschutzbunker, Flakstellung, Einmannbunker, Berumerfehnkanal Seite 6: Verlaat, Addingaster Tief, Bäckerei Meyer, Alter Straßenverlauf nach Halbemond, Gasthof Waldblick, Tankstelle, Moorriege im Nadörster Wald Seite 7: Kolk, Postbotin, Fahrradgeschäft, Schmiede, Lebensmittelgeschäft, Autowerkstatt, Mercedes Niederlassung, Lackfabrik, Pomologie, Udo Focken Deich Seite 8: Wurzeldeich, Quellenangabe Seite 9 – 18: Bilder von Nadörst 2 Eine erste urkundliche Erwähnung des Namens Süderneuland (Suher Newland, Suhder Nijeland) ist für das Jahr 1645 belegt und bezeichnete damals die Gebiete zweier Süderneulande. Die heutige Schreibweise findet nachweislich 1871 Verwendung. Gemeint ist mit der Bezeichnung ein südlich der Stadt Norden gelegenes Neuland, das durch eine Poldereindeichung im 16. Jahrhundert von der Leybucht abgetrennt worden war. Nadörst wurde 1818 als „Nadörst“ erstmals amtlich erwähnt (Quelle: Remmers S. 157). Seit 1823 ist die heutige Schreibung belegt. Der Siedlungsname rührt wohl von den Marktbesuchern Nordens her, die hier ihren Nachdurst stillten.
    [Show full text]
  • Analysis of Wind Power Ancillary Services Characteristics with German 250-MW Wind Data
    November 1999 • NREL/TP-500-26969 Analysis of Wind Power Ancillary Services Characteristics with German 250-MW Wind Data Bernhard Ernst National Renewable Energy Laboratory 1617 Cole Boulevard Golden, Colorado 80401-3393 NREL is a U.S. Department of Energy Laboratory Operated by Midwest Research Institute ••• Battelle ••• Bechtel Contract No. DE-AC36-99-GO10337 November 1999 • NREL/TP-500-26969 Analysis of Wind Power Ancillary Services Characteristics with German 250-MW Wind Data Bernhard Ernst Prepared under Task No. WE992390 National Renewable Energy Laboratory 1617 Cole Boulevard Golden, Colorado 80401-3393 NREL is a U.S. Department of Energy Laboratory Operated by Midwest Research Institute ••• Battelle ••• Bechtel Contract No. DE-AC36-99-GO10337 NOTICE This report was prepared as an account of work sponsored by an agency of the United States government. Neither the United States government nor any agency thereof, nor any of their employees, makes any warranty, express or implied, or assumes any legal liability or responsibility for the accuracy, completeness, or usefulness of any information, apparatus, product, or process disclosed, or represents that its use would not infringe privately owned rights. Reference herein to any specific commercial product, process, or service by trade name, trademark, manufacturer, or otherwise does not necessarily constitute or imply its endorsement, recommendation, or favoring by the United States government or any agency thereof. The views and opinions of authors expressed herein do not necessarily state or reflect those of the United States government or any agency thereof. Available electronically at http://www.doe.gov/bridge Available for a processing fee to U.S.
    [Show full text]