Stabilizing Forces in Acoustic Cultural Evolution: Comparing Humans and Birds

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Stabilizing Forces in Acoustic Cultural Evolution: Comparing Humans and Birds City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 5-2019 Stabilizing Forces in Acoustic Cultural Evolution: Comparing Humans and Birds Daniel C. Mann The Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/3250 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] STABILIZING FORCES IN ACOUSTIC CULTURAL EVOLUTION: COMPARING HUMANS AND BIRDS by Daniel C. Mann A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Linguistics in partial fulfillment of the requirement for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2019 2019 DANIEL C. MANN All rights reserved ii This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Linguistics in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. JULIETTE BLEVINS Date Chair of the Examining Committee GITA MARTOHARDJONO Date Executive Officer MARISA HOESCHELE DAVID C. LAHTI MICHAEL I. MANDEL Supervisory Committee THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii Abstract STABILIZING FORCES IN ACOUSTIC CULTURAL EVOLUTION: COMPARING HUMANS AND BIRDS By Daniel C. Mann Advisor: Professor Juliette Blevins Learned acoustic communication systems, like birdsong and spoken human language, can be described from two seemingly contradictory perspectives. On one hand, learned acoustic communication systems can be remarkably consistent. Substantive and descriptive generalizations can be made which hold for a majority of populations within a species. On the other hand, learned acoustic communication systems are often highly variable. The degree of variation is often so great that few, if any, substantive generalizations hold for all populations in a species. Within my dissertation, I explore the interplay of variation and uniformity in three vocal learning species: budgerigars (Melopsittacus undulatus), house finches (Haemorhous mexicanus), and humans (Homo sapiens). Budgerigars are well-known for their versatile mimicry skills, house finch song organization is uniform across populations, and human language has been described as the prime example of variability by some while others see only subtle variations of largely uniform system. For each of these species, I address several questions related to variability and uniformity: What is the typical range of variation? What are the limits of variation? How are those two issues related? And what mechanisms underlie variability and uniformity? iv In chapter 3, I investigate a potential domain of uniformity in budgerigar warble: the segment. Segments, units divided by acoustic transitions rather than silence, have been largely ignored in non-human animal communication. I find that budgerigars can achieve a high degree of complexity and variability by combining and arranging these small, more stereotyped units. Furthermore, I find that budgerigar segment organization is not only consistent across independent budgerigar populations but is consistent with patterns found in human language. In chapter 4, I investigate variability in house finch song. I present data showing that house finches learn sound patterns which are absent in wild house finch populations. These data suggest that cross-population variation in house finch song is narrower than what is permitted by the house finch song learning program. Finally, in chapter 5, I focus on human language, the most well-described communication system. Here, I research a sound pattern that is absent in the majority of known languages. I find that the rare pattern has independently developed at least six times. In every case, the historical pathway which led to the rare pattern was the same. The historical development in these six linguistic lineages suggests that the overall rarity of the sound pattern is the result of acoustic similarity. These data illuminate the evolutionary forces that give rise to, and limit, variation. The results of this dissertation have wide-ranging implications, from necessary revisions of linguistic theories, to understanding epigenetic interactions, to the application of evolutionary theory to complex behavior. While these projects within the dissertation are all different, evidence from all three projects support the following claims: (i) cross-population commonality is not evidence for what a species is able to learn; (ii) peripheral mechanisms have a strong influence in limiting cross-population variability; and (iii) high degrees of variation can emerge from uniform traits. v Acknowledgments First, I would like to thank my supervisor, Professor Juliette Blevins. Her knowledge, guidance, and patience have been invaluable throughout my PhD. I’m immensely grateful for her support when I wanted to take a not-so-typical route through a linguistics PhD. My committee has also been amazing, and I could not have done this without them. Professor David Lahti has an infectious passion for science which helped convince me to pursue a comparative approach and ultimately won me over to the bird side. Dr. Marisa Hoeschele is a fount of knowledge and has been a source of inspiration. She believed in me when I didn’t believe in myself. Dr. Michael I. Mandel was generous with his time and his input was essential in helping me refine my chapters. I would also like to thank the Ernst Mach Grant committee and the Austrian Science Fund for funding parts of this dissertation, namely Chapter 3. I am also grateful to the Florence Bloch Dissertation Fellowship committee for providing the funds for writing this thesis. My PhD has been a journey full of self-doubt and self-discovery. This journey has taken this little Arkie from the Graduate Center to the University of Santa Cruz, then to Queens College, and finally to the University of Vienna. Along the way so many colleagues, collaborators, staff, and friends have provided insight, support, and guidance. I want to thank the members of the Lahti Lab, the Pinniped Cognition and Sensory Systems Laboratory, and the Budgerigar Lab. I would also like to thank May Ahmar, Dr. Arafat Angulo-Perkins, Sabrina Bettoni, Nishi Bissoondial, Alexandra Bohmann, Dr. Daniel Bowling, Professor Diane Bradley, Dr. Caroline Casey, Katherine Dawson, Sarah Deventer, Professor Bob Dooling, Adam Fishbein, Professor W. Tecumseh Fitch, Frances Geller, Professor Stefano Ghirlanda, Felix Haiduk, Riccardo Hofer, Professor John Locke, Nadja Kavik, Theresa Matzinger, Phillip Maier, Dr. Ignacio Montoya, the late Professor Paul C. Mundinger, Dr. Jinook Oh, Petra Pesak, Dr. Stephan Reber, Dr. Colleen Reichmuth, Dr. Andrew Richards, Dr. Cliodhna Quigley, Dr. vi Michelle Spierings, Lauren Spradlin, Gabriel Staubmann, Dr. Hsiao-Wei (Vicky) Tu, Laura Waddick, Bernhard Wagner (hi Bernhard!), and Mason Youngblood for thoughtful discussions and input during my PhD. I’d like to give a special thanks to Shahrzad Afroozeh for her extensive technical help and, more importantly, extended conversations about budgie drama and to Dr. Christen Madsen II for moral support from day one of my PhD and, of course, for the countless hours we spent at chain restaurants in NYC. Finally, I’d like to thank my family. To Maria and Alfred, Fabi, Andreas and Martina, Oma, and the Loimersdorf Großeltern: for taking care of Cass so that Raffi and I could have a break and for the words of encouragement. Now that the dissertation is complete I can focus more on learning German so that I can understand Andreas’s jokes. To Shelli, for the laughs and for being a source of strength. I might have the titles but I’m proud that my little sister is still the smart one. To my dad, Gary, for teaching me to question everything and to keep an open mind. Because of him I learned to love the written word. To my mom, Marcella, words can’t express how grateful I am for all of your support. You taught me the value of hard work and perseverance. You sacrificed so much to give us a better life. All my successes I owe to you. Last, but not least, to Cass and Raffi. My dog, Cass, tried his best to give emotional support when I was swearing at my computer, but, bless his heart, he’s a shit emotional support dog. Still, he was always there with loving eyes. He kept me grounded, made me exercise, and forced me to be calm (if only to not wake him up so he wouldn’t walk over and “help”). Raffi, you have been an amazing partner. You helped me keep perspective, you made me laugh, you kicked my ass when I needed it. I’m in awe of your brilliance. vii Table of Contents Chapter 1. Understanding limits on variation in human language and elsewhere ............................................................................................................................... 1-1 1.1. Introduction ..................................................................................................................... 1-1 1.1.1. Background and terminology .................................................................................... 1-4 1.1.2. Vocal learning ........................................................................................................... 1-5 1.1.3. Units of analysis ........................................................................................................ 1-8 1.1.4. Terminology ...........................................................................................................
Recommended publications
  • Reconstructing Proto-Sahaptian Sounds
    Reconstructing Proto-Sahaptian Sounds Noel Rude Confederated Tribes of the Umatilla Indian Reservation Sahaptin and the mutually unintelligible Nez Perce comprise the Sahaptian language family. This paper attempts to reconstruct the sound system of the parent language of that family. There is little dialect variation in the available data for Nez Perce, whereas Sahaptin divides into three definable dialect clusters: Columbia River (Umatilla, Tenino, Celilo, etc.); Northwest (Klickitat, Upper Cowlitz, Yakima, etc.); Northeast (Priest Rapids, Walla Walla, Palouse, etc.). Various features distinguish the dialects, e.g., long vowels derived from certain VCV sequences are more common in the Northern dialects and in Nez Perce, the Northeast dialects and Nez Perce are more likely to preserve the glottal stop, and the palatalization of *k is most extensive in the Columbia River dialects. The reconstructions proposed here are, as always, more or less tentative. Unless otherwise indicated the examples labeled Sahaptin (S) are from Umatilla.1 Figure 1. The Sahaptian language family Proto-Sahaptian Nez Perce Sahaptin Columbia River Northern Northwest Northeast 1 For the connection between Sahaptin and Nez Perce, see Aoki (1962), Rigsby (1965), Rigsby and Silverstein (1969), and Rude (1996, 2006). For the relationship with Plateau Penutian, see Aoki (1963), Rude (1987), and Pharis (2006). For a possible relationship within the broader Penutian macro-family, see DeLancey & Golla (1979) and Mithun (1999), also Rude (2000) for a possible connection with Uto-Aztecan. For Sahaptin grammars, see Jacobs (1931), Millstein (ca. 1990a), Rigsby and Rude (1996), Rude (2009), and for published NW Sahaptin texts, see Jacobs (1929, 1934, 1937). Beavert and Hargus (2010) provide a dictionary of Yakima Sahaptin, Millstein (ca.
    [Show full text]
  • Vowel Harmony in Two Even Dialects Dialects
    400 220 Natalia Aralova Natalia Aralova Natalia Aralova Vowel harmony in two Even Vowel harmony in two Even dialects dialects Production and perception Production and perception This dissertation analyzes vowel systems in two dialects of Even, an endangered Northern Tungusic language spoken in Eastern Siberia. The data were collected during fieldwork in the Bystraia district of Central Kamchatka and in the village of Sebian-Küöl in Yakutia. The focus of the study is the Even system of vowel harmony, which in previous literature has been assumed to be robust. The central question concerns the number of vowel oppositions and the nature of the feature underlying the opposition between harmonic sets. The results of an acoustic study show a consistent pattern for only one acoustic parameter, namely F1, which can harmony in two Even dialects Vowel be phonologically interpreted as a feature [±height]. This acoustic study is supplemented by perception experiments. The results of the latter suggest that perceptually there is no harmonic opposition for high vowels, i.e., the harmonic pairs of high vowels have merged. Moreover, in the dialect of the Bystraia district certain consonants function as perceptual cues for the harmonic set of a word. In other words, the Bystraia Even harmony system, which was previously based on vowels, is being transformed into new oppositions among consonants. ISBN 978-94-6093-180-2 Vowel harmony in two Even dialects: Production and perception Published by LOT phone: +31 30 253 6111 Trans 10 3512 JK Utrecht e-mail: [email protected] The Netherlands http://www.lotschool.nl Cover illustration: Even reindeer herder Anatoly Afanasyevich Solodikov, Central Kamchatka.
    [Show full text]
  • COMPARING HUMANS and BIRDS by Daniel C. Mann a Dissertation
    STABILIZING FORCES IN ACOUSTIC CULTURAL EVOLUTION: COMPARING HUMANS AND BIRDS by Daniel C. Mann A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Linguistics in partial fulfillment of the requirement for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2019 2019 DANIEL C. MANN All rights reserved ii This manuscript has been read and accepted for the Graduate Faculty in Linguistics in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. JULIETTE BLEVINS Date Chair of the Examining Committee GITA MARTOHARDJONO Date Executive Officer MARISA HOESCHELE DAVID C. LAHTI MICHAEL I. MANDEL Supervisory Committee THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii Abstract STABILIZING FORCES IN ACOUSTIC CULTURAL EVOLUTION: COMPARING HUMANS AND BIRDS By Daniel C. Mann Advisor: Professor Juliette Blevins Learned acoustic communication systems, like birdsong and spoken human language, can be described from two seemingly contradictory perspectives. On one hand, learned acoustic communication systems can be remarkably consistent. Substantive and descriptive generalizations can be made which hold for a majority of populations within a species. On the other hand, learned acoustic communication systems are often highly variable. The degree of variation is often so great that few, if any, substantive generalizations hold for all populations in a species. Within my dissertation, I explore the interplay of variation and uniformity in three vocal learning species: budgerigars (Melopsittacus undulatus), house finches (Haemorhous mexicanus), and humans (Homo sapiens). Budgerigars are well-known for their versatile mimicry skills, house finch song organization is uniform across populations, and human language has been described as the prime example of variability by some while others see only subtle variations of largely uniform system.
    [Show full text]
  • Lexical Transfer Between Southern Interior Salish and Molalla-Sahaptian
    Lexical Transfer between Southern Interior Salish and Molalla-Sahaptian Nicholas Pharris & Sarah Thomason University of Michigan Speakers of Montana Salish and Nez Perce have long been in close cultural and social contact. In this paper, we investigate the effects of these contacts on the vocabularies of the two languages, Whenever possible, we broaden our focus to encompass the Southern Interior Salish (SIS) and Molalla­ Sahaptian (Mol-Sah) families generally, building on previous work by Haruo Aoki and Bruce Rigsby. Most of the shared lexical items fall into six broad categories-inanimate nature, flora, fauna, cultural items, ethnonyms, and onomatopoetic forms-with a residue of miscellaneous items. Both nominal and verbal elements are represented. Some sets are restricted to Montana Salish-Spokane-l<.alispel and Nez Perce; others are widespread in both families and likely very old. The great majority of the loans appear to predate the palatalization of velars in Montana Salish and Coeur d'Alene, which occurred approximately 150 years ago. Structural influences between SIS and Mol-Sah are also briefly examined. In his important 1975 paper 'The East Plateau linguistic diffusion area', Haruo Aoki first discusses cultural and structural areal features and then lists and analyzes twenty-three definite and possible shared lexical items, focusing on Southern Interior Salish and Nez Perce. In this paper we extend Aoki's list with additional lexical items and expanded analyses. Wherever possible, we also move beyond this Sahaptian focus to consider Molalla as well; there is now substantial evidence to support the proposal that Sahaptian and Molalla are related (Pharris 2005), and this extension helps in the effort to determine the source language, or family, for some of the shared lexical items.
    [Show full text]
  • DOCUMENT RESUME ED 357 635 FL 021 222 AUTHOR Redden, James E., Ed. TITLE Papers from the Hokan-Penutian Languages Conference
    DOCUMENT RESUME ED 357 635 FL 021 222 AUTHOR Redden, James E., Ed. TITLE Papers from the Hokan-Penutian Languages Conference (Santa Barbara, CA, June 27, 1992) and the J. P. Harrington Conference (Santa Barbara, CA, June 24-27, 1992). Occasional Papers on Linguistics, Number 17. INSTITUTION Southern Illinois Univ., Carbondale. Dept. of Linguistics. PUB DATE 92 NOTE 154p. PUB TYPE Collected Works Conference Proceedings (021) EDRS PRICE MF01/PC07 Plus Postage. DESCRIPTORS *American Indian Languages; *Anthropological Linguistics; Consonants; *Distinctive Features (Language); Language Research; Nouns; Phonetics; Sentence Structure; *Structural Linguistics; Syntax; Vocabulary; Vowels; Word Lists IDENTIFIERS Chumash; Hualapai; *Langdon (Margaret); Miwok (Tribe); Phrasing; Yavapai; *Yuman Languages ABSTRACT Dedicated to Margaret Langdon at the University of California, San Diego, for her contributions to Yuman studies, this volume of occasional papers contains papers presented at two conferences on Hokan-Penutian languages. The papers and presenters are as follows: "Yuman Linguistics: The Work of Margaret Langdon". (Leanne Hinton), which is both a narrative of Margaret Langdon's career and a comprehensive list of her publications; "John P. Harrington's Phonetic Representations of Obispeno Chumash Palatal Consonants' (Kathryn A. Klar); "The Vocabularies of Scouler, Tolmie and Coulter: A Reappraisal" (Anthony P. Grant); "Descent of Lake Miwok" (Catherine A. Callaghan); "Maiduan Noun Phrase Structure" (Eric J. Bakovic); "An Early Dieguena Wordlist" (Margaret Langdon); "-k and -m in Yuma Narrative Texts" (Amy Miller); "Statives in Walapai" (James E. Redden); "Vowel Length in Yavapai Revisited" (Kimberly Diane Thomas); and "Comparatives in Yuman Languages" (Pamela Munro). Contains approximately 125 references. (LB) *********************************************************************** Reproductions supplied by EDRS are the best that can be made from the original document.
    [Show full text]
  • Kamloops Chinúk Wawa, Chinuk Pipa, and the Vitality of Pidgins
    Kamloops Chinúk Wawa, Chinuk pipa, and the vitality of pidgins by David Douglas Robertson B.A., Columbia University, 1988 A Dissertation Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in the Department of Linguistics © David Douglas Robertson, 2011 University of Victoria All rights reserved. This dissertation may not be reproduced in whole or in part, by photocopying or other means, without the permission of the author. ii Kamloops Chinúk Wawa, Chinuk pipa, and the vitality of pidgins by David Douglas Robertson B.A., Columbia University, 1988 Supervisory Committee Dr. Ewa Czaykowska-Higgins, Supervisor (Department of Linguistics, University of Victoria) Dr. Sarah Grey Thomason, Departmental Member (Department of Linguistics, University of Victoria; University of Michigan) Dr. Wendy Wickwire, Outside Member (Department of History, University of Victoria) iii Supervisory Committee Dr. Ewa Czaykowska-Higgins, Supervisor (Department of Linguistics, University of Victoria) Dr. Sarah Grey Thomason, Departmental Member (Department of Linguistics, University of Victoria; University of Michigan) Dr. Wendy Wickwire, Outside Member (Department of History, University of Victoria) Abstract This dissertation presents the first full grammatical description of unprompted (spontaneous) speech in pidgin Chinook Jargon [synonyms Chinúk Wawa, Chinook]. The data come from a dialect I term ‘Kamloops Chinúk Wawa’, used in southern interior British Columbia circa 1900. I also present the first historical study and structural analysis of the shorthand-based ‘Chinuk pipa ’ alphabet in which Kamloops Chinúk Wawa was written, primarily by Salish people. This study is made possible by the discovery of several hundred such texts, which I have transliterated and analyzed. The Basic Linguistic Theory-inspired (cf.
    [Show full text]
  • 1996 New Directions in Referentiality.Pdf
    New Directionsin ReferentialitY MarianneMithun Universityof Caffimia, SantaBarbara We know that pronouns, like many other kinds of words, may follow natural paths of grammaticization, undergoing reduction over time from independent words to clitics and affixes. Such a developmentis well known in the history of French,for example,as well as in Bantu languages(Giv6n 1971' 1976)' Austronesian and Australian languages(Mithun 1990), and others' It is sorne- times assumedthat this phorrological reduction is necessarilyaccompanied or even precededby a correspondingreduction in referentiality: From pronoun to mere 'agreement'. In what follows, it will be shown that hdependent pronouns are not the only diachronic source of such afflxes; they may come from altemative sources as well Their development, furthermore, need not entail a loss in referentiality; it may even involve a gain. The examination of an alternative path of evolution raises a basic question about the nature of referentiality. 1. Sahaptian Languageswith pronominal affixes on their verbs often exhibit a specific gap in Gir paradigms. They ftequently contain pronominal affrxes for first and secondpersons but not third: Lakhota wa-?rt' 'I carne'ya-?rt 'you carne'' uk-rt 'you anit I came', but I '(s/he) came'. Third persons are identified by independent nominals, by demonstxativesor emphatic pronouns, or, most often, by nothing at all so long as referenceis clear' Such systernsaccord well with what we know about anaphoric systems in general' The same altema- tives are available in many languageswithout pronominal affixes: First and second Dersonsare consistently identified by independent pronouns, while 414 Marianne Mithun third persons are identified by independent nominals, demonstratives, em- phatic pronouns, or, most often, by nothing at all.
    [Show full text]
  • To Appear in Proceedings of the Thirty-Ninth Algonquian Conference, Edited by C
    To appear in Proceedings of the Thirty-Ninth Algonquian Conference, edited by C. Wolfart. Winnipeg: University of Manitoba. Kutenai, Algonquian, and the Pacific Northwest from an Areal Perspective* Matthew S. Dryer University at Buffalo Kutenai is a language isolate spoken in southeastern British Columbia and adjacent areas in northern Idaho and northwestern Montana. It is immediately to the west of the westernmost Algonquian language, Blackfoot. The other languages adjacent to Kutenai are Interior Salish languages, including Shuswap and Kalispel. Although a language isolate, Kutenai bears a number of resemblances both to Algonquian languages and to Salish languages. The main thesis of this paper is that the resemblances of Kutenai to Algonquian are of a very different nature from the resemblances to Salish. In section 1 of this paper, I summarize some of the resemblances to Algonquian. There are roughly speaking two similarities. The first is that Kutenai has an obviation system that is strikingly similar to the obviation system of Algonquian languages. The second is that Kutenai has a set of words that I call preverbs that resemble preverbs in Algonquian in that they immediately precede the verb, they cover a range of meanings that are not commonly associated with a single word class in other languages, and they are preceded by a number of grammatical proclitics, including pronominal morphemes that code the person though not the number of the subject.1 These resemblances involve quirky features, features that few other languages share.2
    [Show full text]
  • Ethnographic Overview of the Nez Perce Tribe
    ETHNOGRAPHIC OVERVIEW OF THE NEZ PERCE TRIBE A. Introduction Long ago, a huge monster, Its-welx, filled the Kamiah Valley in the Clearwater River region. Its-welx was hungry so he swallowed all the animals and the people, and imprisoned them in his stomach. Coyote, It'se-ye-ye, was building a fish ladder for the salmon by tearing down the waterfall at Celilo. He heard about what happened and traveled to where the monster had eaten the people. He had with him five stone knives. He asked Its-welx to swallow him too, because he had become lonely. It'se- ye-ye jumped down the throat, went to the heart of the monster, and began to cut away. After Its-welx died, It'se-ye-ye carved up the monster, and scattered the pieces in many directions, each time naming a particular tribe and their physical characteristics. It'se-ye-ye left the "heart" in Kamiah, and sprinkled the heart's best blood from his fingers. From this he made the last and noblest of the tribe's, the Nimíipu (The Nez Perce). Later, It'se-ye-ye turned the Heart of the Monster to stone. The Heart of the Monster site (10-IH-936) remains in Kamiah, Idaho (Haines 1955:8; Slickpoo 1972:201; Slickpoo and Walker 1973; Walker 1980:106). The Nez Perce people call themselves Nimíipu, which means the "real people" or "we the people." The name "Nez Perce" was given to the people through an interpreter with the 1805 Lewis and Clark expedition. French Canadians interpreted the meaning as "Pierced Nose." However this cultural practice was not common to the Nimíipu (Slickpoo and Walker 1973:1).
    [Show full text]
  • Lexical Accent in Languages with Complex Morphology
    Lexical Accent in Languages with Complex Morphology Ksenia Bogomolets, PhD University of Connecticut, 2020 This dissertation develops a theory of lexical accent where the central role is given to the notion of accent competition as the defining property of lexical accent systems. Languages with complex morphology (traditionally known as ‘polysynthetic’) are the empirical basis for this study as they provide a particularly fruitful ground for investigating the effects of both phonological and morphological factors in the assignment of lexical accent. Novel in-depth analyses are developed for Arapaho (Plains Algonquian), Nez Perce (Sahaptian), Ichishkiin Sɨnwit (Sahaptian), and Choguita Rarámuri (Uto-Aztecan). I argue that accent competition across languages is resolved in formally similar ways and that no idiosyncratic, language- specific analyses for individual lexical accent systems are warranted. It is thus proposed that the idiosyncrasy in lexical accent systems is found in the distribution of underlying accents, but not in the rules of the systems. I propose a typology of lexical accent systems and argue that they fall into one of two types based on the mechanism of accent competition resolution: I. Cyclic: In an accent competition, accent in the outermost derivational layer within the domain wins, or II. Directional: In an accent competition, either the right-most or the left-most accent within the domain wins. The second group of proposals made in this dissertation concerns the status of fundamental properties of stress and prosody – Culminativity and Obligatoriness of stress (Trubezkoy 1939/1960; Hyman 2006, 2009), and primary versus non-primary stress. It has previously been claimed that Culminativity of stress can be breached in highly synthetic languages (e.g.
    [Show full text]
  • Dictionaries and Linguists: Some Methods and Results of Ichishkíin Sínwit*
    Dictionaries and linguists: Some methods and results of Ichishkíin Sínwit* Sharon Hargus 10-15-10 Beavert, V. and S. Hargus (2010). Ichishkíin Sínwit Yakama/Yakima Sahaptin Dictionary. Toppenish and Seattle, Heritage University and UW Press. Acknowledgements • UW people who helped with Ichishkíin Sínwit – Russ Hugo – Bill McNeill – Jonathan North Washington – Joshua Crowgey – Julia Herschensohn – Paul Aoki – Marlin Eller – Miles Miller Outline of this presentation • Linguists and language documentation • History and methods of compiling Ichishkíin Sínwit • Some results of Ichishkíin Sínwit • Nostrand acceptance speech Linguists and language documentation Goals of language documentation • Generally attributed to Franz Boas – Grammar – Dictionary – Texts “We have vocabularies; but, excepting the old missionary grammars, there is very little systematic work. Even where we have grammars, we have no bodies of aboriginal texts.” (Boas 1917:1) Boas, F. (1917). "Introductory." International Journal of American Linguistics 1: 1–8. Two views of linguists and dictionaries • Discouraging views – ‘in the writer’s view, the primary task of fieldworker linguists is to write a grammar’ (Tsunoda 2005:246) – ‘Resource development is often deprecated in the academic community’ (Richard Sproat, 2010 p.c. to Julia Herschensohn) – “dictionaries are often undeservedly considered low-value products for such considerations as promotion and tenure in the academic world” (Hinton and Weigel 2002: 167) – “With today’s urgency to document endangered and moribund languages, it is not uncommon for the speech community to have disappeared and the language consultant not to have actually said anything to anybody in the language for years. Situations like that cannot produce state-of-the-art lexicography no matter how qualified the linguist investigating them is; the necessary data simply are not there .
    [Show full text]
  • Lexical Accent in Languages with Complex Morphology Ksenia
    Lexical Accent in Languages with Complex Morphology Ksenia Bogomolets, PhD University of Connecticut, 2020 This dissertation develops a theory of lexical accent where the central role is given to the notion of accent competition as the defining property of lexical accent systems. Languages with complex morphology (traditionally known as ‘polysynthetic’) are the empirical basis for this study as they provide a particularly fruitful ground for investigating the effects of both phonological and morphological factors in the assignment of lexical accent. Novel in-depth analyses are developed for Arapaho (Plains Algonquian), Nez Perce (Sahaptian), Ichishkiin Sɨnwit (Sahaptian), and Choguita Rarámuri (Uto-Aztecan). I argue that accent competition across languages is resolved in formally similar ways and that no idiosyncratic, language- specific analyses for individual lexical accent systems are warranted. It is thus proposed that the idiosyncrasy in lexical accent systems is found in the distribution of underlying accents, but not in the rules of the systems. I propose a typology of lexical accent systems and argue that they fall into one of two types based on the mechanism of accent competition resolution: I. Cyclic: In an accent competition, accent in the outermost derivational layer within the domain wins, or II. Directional: In an accent competition, either the right-most or the left-most accent within the domain wins. The second group of proposals made in this dissertation concerns the status of fundamental properties of stress and prosody – Culminativity and Obligatoriness of stress (Trubezkoy 1939/1960; Hyman 2006, 2009), and primary versus non-primary stress. It has previously been claimed that Culminativity of stress can be breached in highly synthetic languages (e.g.
    [Show full text]