9 e / 9th festival 7–17/03/2019 © D.R. © D.R.

Body FR LUXFILMFESTBody UK Body FR Body UK journal © D.R. © D.R.

Body FR Body UK Body FR Body UK

Body FR Body UK Body FR Body UK

powered by e 2 Luxfilmfest journal #4 city festival 9 ÉDITION 7 → 17/03 → 2019 powered by 3 compétition officielle © D.R. OFFICIAL COMPETITION © M ateo Contreras © D.R. THE ANNOUNCEMENT (ANONS) BIRDS OF PASSAGE (PÁJAROS DE VERANO) FIRECRACKERS BY Mah mut Fazıl Coşkun BY CR ISTINA GALLEGO, CIRO GuERRA BY J ASMIN MOZAFFARI TR, BG, 2018 — TURKISH OV WITH ENGLISH SUBT. — 94’ — DRAMA, HISTORICAL SATIRE CO, MX, DK, fr, 2018 — WAYUU, SPANISH & ENGLISH OV WITH french & dutch or english SUBT. — 125’ — DRAMA CA, 2018 — english OV WITH french SUBT — 93’ — DRAMA Le Jury International du Luxembourg City with Ali Seçkiner, Alıci Tarhan Karagöz, Murat Kılıç, Şencan Güleryüz, Serkan Ercan, Erdem Şenocak with Carmiña Martínez, José Acosta, Jhon Narváez, Natalia Reyes, José Vicente Cotes, Juan Martínez, Greider Meza with Michaela Kurimsky, Karena Evans, Callum Thompson Film Festival, composé de personnalités Mai 1963. Insatisfait de la situation sociale Unhappy with the social and political Dans les années 1970 en Colombie, en During the Colombian marijuana boom Lou et sa meilleure amie Chantal ne rêvent Lou and her best friend Chantal can’t wait et politique en Turquie, un groupe situation in 1960s Turkey, a group of military plein essor de la culture de la marijuana of the 1970s, a violent decade that saw the que de quitter leur village perdu au to get out of their destitute town. When du monde du cinéma, remettra le Grand Prix — d’officiers militaires tente un coup d’État officers plan a Coup d’État and attempt to et de la naissance des cartels de rise of Colombian drug cartels, Rapayet Canada. Lors d’une fête, l’ex de Chantal Chantal’s ex assaults her during a night by Orange au meilleur des dix de la et cherche à prendre le contrôle de la seize control of a radio station to announce la drogue, une famille d’indigènes se and his indigenous family get involved la viole. Criant vengeance, les deux amies of partying, the girls decide to exact radio nationale et annoncer leur succès. the success of their putsch. However, retrouve au cœur d’une guerre des clans. in a war to control the narcotics business perdent de plus en plus le contrôle de revenge on him. But the devastating Compétition Officielle. Mais rien ne se passe comme prévu. nothing goes as planned. A surreal and on their native land. The brutal conflict la situation, mettant en danger leur plan consequences of their vengeance threaten scathing satire inspired by real life events. puts their lives and culture at stake. commun, voire leur amitié. their friendship and chances of ever leaving. Made up of prominent figures from the world of cinema, Luxembourg City Film Festival’s International Jury will award the Grand Prix — by Orange to one of the ten films shortlisted for the Official Competition.

Avant-Première Avant-Première Kinepolis

En présence d’invités / In the presence of guests shton

Programmation détaillée / Entire programme © J uhani Zebra © D.R. © Rob Baker A Baker © Rob www.luxfilmfest.lu La programmation reste soumise à modifications / The programme is subject to modification. Versions et sous-titres à confirmer / Versions and subtitles to be confirmed. The ground beneath my feet (DER BODEN UNTER DEN FÜSSEN) The Man Who Surprised Everyone (TCHELOVEK KOTORIJ UDIVIL VSEH) RAY & LIZ BY M ARIE KREUTZER BY NATA SHA MERKULOVA, ALEKSEY CHUPOV BY R ICHARD BILLINGHAM AT, 2019 — GERMAN OV WITH ENGLISH & FRENCH SUBT. — 108’ — DRAMA RU, EE, FR, 2018 — RUSSIAN OV — SUBT. TBC — 105’ — DRAMA UK, 2018 — ENGLISH OV WITH FRENCH & english SUBT. — 107’ — DRAME with Valerie Pachner, Pia Hierzegger, Mavie Hörbiger, Michelle Barthel, Marc Benjamin, Axel Sichrovsky with Evgeniy Tsyganov, Natalya Kudryashova, Yuriy Kuznetsov, Vasiliy Popov, Pavel Maykov, Aleksey Filimonov with Ella Smith, Justin Salinger, Patrick Romer, Deirdre Kelly, Tony Way, Sam Gittins

Lola ist eine brillante Unternehmens­ Lola controls her personal life with the same Egor, garde forestier en Sibérie, découvre Egor, a Siberian forest guard and family Le réalisateur et photographe Richard Based on world-renowned photographer beraterin, die ihr Privatleben unter ruthless efficiency she uses to optimise qu’il ne lui reste que deux mois à vivre. man, discovers he only has two months left Billingham illustre avec humour et Richard Billingham’s childhood, the film Verschluss hält. Als ihre psychisch kranke profits in her job as a business consultant. Inspiré par le héros d’un conte populaire, to live. Inspired by a superstitious folktale, sincérité ses souvenirs avec ses parents, focuses on his parents Ray and Liz, Schwester Conny einen Selbstmord­ Her mentally ill sister doesn’t fit into il se travestit dans une tentative he adopts the identity of a woman in a Ray, alcoolique, et Liz, obèse et tatouée, their relationship and its impact on their versuch unternimmt, drohen ihre this picture. But when a tragic event forces désespérée de tromper la mort – à la plus desperate attempt to cheat death – much dans un logement social sous l’ère two sons, as they live on the outskirts Geheimnisse jedoch ans Licht zu kommen the past back into her life, Lola’s grip on grande consternation de sa famille et de to the horror of his family and community. Thatcher dans la banlieue de Birmingham of Birmingham and the margins of society und ihre Karriere zu gefährden. reality seems to slip away. toute sa communauté. en Angleterre. in Thatcher’s Britain. ucara Cine ucara © P © J ulio Vergne © Despina S pyrou © D.R. The realm (EL REINO) ROJO The third wife The waiter BY R ODRIGO SOROGOYEN BY BE NJAMÍN NAISHTAT BY A SH MAYFAIR BY S TEVE KRIKRIS ES, FR, 2018 — SPANISH OV — SUBT. TBC — 122’ — THRILLER AR, BR, FR, NL, de, 2018 — SPANISH OV WITH ENGLISH SUBT. — 109’ — DRAMA, THRILLER VN, 2018 — VIETNAMESE OV WITH french or english SUBT. — 94’ — DRAMA GR, 2018 — GREEK OV WITH english SUBT. — 95’ — DRAMA, NEO-NOIR with Antonio de la Torre, Mónica López, Josep María Pou, Nacho Fresneda, Ana Wagener, Luis Zahera with Darío Grandinetti, Andrea Frigerio, Alfredo Castro, Laura Grandinetti, Diego Cremonesi, Susana Pampin with TRAN NU YEN KHE, MAI THU HUONG, NGUYEN PHUONG TRA MY, NGUYEN NHU QUYNH, LE Vu LONG with Aris Servetalis, Yannis Stankoglou, Chiara Gensini, Alexandros Mavropoulos, Antonis Miriagos

Sur le point de prendre la présidence A crooked Spanish politician, with a lavish Argentine, années 1970. L’arrivée d’un In mid-1970s Argentina, a successful Dans le Vietnam du XIXe siècle, une jeune A young girl struggles with family politics, Renos est un serveur menant une vie Renos, a lonely waiter who leads a quiet de son parti, Manuel López-Vidal, homme lifestyle made possible through nefarious détective privé dans la vie en apparence lawyer’s picture-perfect life begins fille de 14 ans, troisième épouse d’un her sexual identity and the prospect bien rangée et tranquille. Solitaire and monotonous life, gets entangled politique espagnol influent, se retrouve kickbacks and bribes, threatens to parfaite d’un brillant avocat signe le début to unravel when a private detective comes riche propriétaire, se démène entre une of motherhood after becoming the third et observateur, il maîtrise ses angoisses in the mysterious disappearance of his impliqué dans une affaire de corruption. bring down his entire party after they oust de sa longue descente aux enfers dans to his seemingly quiet small town to politique familiale archaïque, son wife of a rich landowner in 19th century grâce à cette routine parfaitement neighbour. Two shady strangers, Pris au piège il refuse d’endosser seul him as a sacrificial lamb in a corruption un pays alors totalement corrompu, investigate the disappearance of a stranger homosexualité et la perspective d’être rural Vietnam. A contemplative tale ordonnée. Mais la disparition de son voisin connected to the disappearance, take le rôle de bouc émissaire et menace alors scandal. How far will he go to hold on à la veille de plonger dans une sanglante and starts asking difficult questions. mère. Un conte contemplatif sur l’amour about forbidden love and the price of bouleversera sa vie monotone et Renos on an extreme ride that turns son parti. Jusqu’où ira-t-il pour conserver to power? dictature. interdit et le prix de la liberté personnelle. personal freedom. le confrontera à des épreuves dont il his well-planned life upside down. le pouvoir ? ressortira transformé. e 4 Luxfilmfest journal #4 luxembourg city film festival 9 ÉDITION 7 → 17/03 → 2019 powered by 5 compétition

documentaire oronto documentary COMPETITION

Les membres du Jury Documentaire, tous issus

de la scène professionnelle internationale, auront courtesy Burtynsky, dward T N icholas M etivier Gallery, © E à départager les six films en lice pour le Prix du Documentaire – by BGL BNP Paribas. ANTHROPOCENE: THE HUMAN EPOCH BY JE NNIFER BAICHWAL, NICHOLAS DE PENCIER, EDWARD BURTYNSKY Hailing from the professional circuit, the members CA, 2018 — ENGLISH, RUSSIAN, ITALIAN, GERMAN, MANDARIN & CANTONESE OV WITH english SUBT. — 87’ — DOCUMENTARY NARRATED BY ALICIA VIKANDER of the Documentary Jury are responsible for awarding L’activité humaine menace plus que A large-scale look at how humans have the Documentary Award – by BGL BNP Paribas jamais l’équilibre de l’écosystème caused permanent planetary change.

3.0 Y - SA to one of six competing films. terrestre. Partout sur la planète, le constat The filmmakers travel to six continents and est le même : l’activité industrielle 20 countries to document the devastating incontrôlée mène directement à une consequences of climate change, Compétition documentaire détaillée / Entire Documentary Competition www.luxfilmfest.lu catastrophe qui s’annonce irréversible extinctions, technofossils, and other man- La programmation reste soumise à modifications / The programme is subject to modification. si rien n’est fait. made ecological problems. © M ichiel Hendryckx – CC B

entretien interview Joachim Lafosse

Le cinéaste belge Joachim Lafosse a débuté Belgian filmmaker Joachim Lafosse made his en 2004 avec Folie privée (Festival de Locarno) debut in 2004 with Private Madness (Locarno et a réalisé sept longs-métrages depuis. Festival) and has directed seven feature films since Cette année, il est Membre du Jury International. then. He’s a member of this year’s International Jury.

a connu la notoriété avec LFF Est-ce que vous avez nternationally, he made a name for J.L. I always watch films with a curious Il notamment Nue propriété, mettant l’impression en tant que I himself with Private Property featuring and experienced eye but I am open en scène Isabelle Huppert (Festival spectateur que les réalisateurs Isabelle Huppert (Venice Film Festival), to surprises. © D.R. de Venise), À perdre la raison avec regardent un film différemment Our Children with Emilie Dequenne © D.R. Emilie Dequenne (Un certain regard d’un comédien, d’un (Un certain regard, Cannes) and After LFF As spectators, do you think à Cannes) et L’économie du couple compositeur, d’un critique ? Love with Bérénice Bejo (Director’s directors look at films differently avec Bérénice Bejo (Quinzaine Fortnight, Cannes). His latest film, Keep CHINESE PORTRAIT (WO DE JINGTOU) GHOSTHUNTER Et est-ce qu’il existe un compared to , composers, BY  BY  des réalisateurs à Cannes). Son dernier Going with Virginie Efira, screened XIAOSHUAI WANG BEN LAWRENCE spectateur « idéal » pour chaque or critics? Does an “ideal” HK, CN, 2018 — WITHOUT DIALOGUE — 79’ — DOCUMENTARY AU, 2018 — ENGLISH OV WITH partial english SUBT. — 100’ — DOCUMENTARY film, Continuer avec Virginie Efira, at Venice Film Festival. He is currently film ou non ? audience exist for every film? with était présenté au festival de Venise et working on a new project that might JASON KING il prépare actuellement un nouveau be filmed in Luxembourg. J.L. J.L. My experience at festivals is that jury Wang Xiaoshuai dresse le portrait intime Shot over a decade, Wang Xiaoshuai’s Un chasseur de fantômes à mi-temps Part-time amateur ghost hunter Jason projet qu’il devrait tourner au Mes expériences en festivals m’ont permis de constater que chaque members often look at a film through the de la Chine contemporaine à travers state-of-the-nation documentary charts tente de retrouver son père disparu depuis cannot remember his childhood. When Luxembourg. LUXFILMFEST membre d’un jury voit souvent les films You have sat on prism of their own specialties. But that is une compilation de portraits cinémato­ the evolution of contemporary China in des années. Ses recherches le mêlent his life-long search for answers converges en fonction de ses activités a number of juries, notably at the beauty of a jury made up of all the graphiques tournés pendant la dernière a compilation of intimate portraits. directement à une enquête de police, with a police manhunt, unearthing a horrific LUXFILMFEST Vous avez déjà fait professionnelles. Mais c’est ce Marrakesh Film Festival roles within a film team. Thankfully, there décennie. Une expérience sensorielle A motionless, non-narrative snapshot dévoilant alors un secret de famille secret, he is forced to confront a brutal partie d’autres jurys, qui fait la beauté d’un jury quand il and Cannes (Un Certain Regard). isn’t a typical or perfect audience. de la Nouvelle Vague chinoise. that calls a temporary halt to the country’s qui l’oblige à faire face à son passé brutal past that threatens to destroy him, so he notamment à Marrakech et à est composé de tous les postes qui What do you like most about Sometimes, surprisingly, you can be inexorable change. et ses traumatismes d’enfance. can reclaim his future. Cannes (Un certain regard). font une équipe de cinéma. being on a jury? What is the most deeply touched by a film that you that Qu’est-ce qui vous plaît le plus Heureusement, il n’y a pas de difficult part of the job? you presumed wouldn’t be to your taste. dans le travail d’un juré et quel spectateur type ou idéal, on est parfois est l’aspect le plus difficile surpris d’être émus par un film LFF What role do festivals play de ce travail ? qui nous semblait loin de nos affinités. on a jury, for you as a director? you can exchange Or could festivals still improve LFF être membre Quel rôle jouent les festivals intense, intimate in some way? pour vous en tant que d’un jury and deep ideas est une façon réalisateur ? Où est-ce que J.L. For me, a festival is an opportunity without being too to satisfy my cultural curiosity which formidable de faire les festivals pourraient encore s’améliorer ? personal is hard to achieve on a daily basis. des rencontres Festivals are also seats of counter-power. intenses, intimes et J.L. Pour moi, les festivals doivent profondes être une occasion d’assouvir la JOACHIM LAFOSSE When you talk about a LFF You shot part of your film Our curiosité qu’il est si rare de pouvoir film, you are really talking about yourself, Children in the Grand Duchy. JOACHIM LAFOSSE Parler d’un film, c’est vivre, les festivals sont aussi des even if not explicitly. When you are on a What memories do you have of parler de nous sans dire que c’est nous, lieux de contre-pouvoir. jury, you can exchange intense, intimate Luxembourg as a director? donc être membre d’un jury est une and deep ideas without being too ast Road Films © E ast Road façon formidable de faire des personal, thanks to the camouflage © D.R. LFF Vous avez tourné votre J.L. First and foremost, I liked working rencontres intenses, intimes et provided by film and art. This is never film À perdre la raison with the film crews, profondes grâce à la pudeur qu’offre difficult at a festival, unless the films are en partie au Grand-Duché. producers at Samsa Film and Jani HOME GAMES (DOMASHNI IGRI) STILL RECORDING (LISSA AMMETSAJJEL) l’art et les films. Et ce n’est jamais bad. Thilges, as well as the technicians. I felt Quels souvenirs avez-vous BY ALI SA KOVALENKO BY S AEED AL BATAL, GHIATH AYOUB difficile un festival, sauf si les films sont truly welcomed and will hopefully come mauvais. du Luxembourg en tant LFF As a jury member, do you UA, FR, PL, 2018 — RUSSIAN & UKRAINIAN OV WITH ENGLISH SUBT. — 86’ — DOCUMENTARY SY, LB, FR, DE, QA, 2018 — ARAB OV WITH english & FRENCH SUBT. — 120’ — DOCUMENTARY que réalisateur ? back to shoot my next film here. approach watching films LFF Est-ce que vous regardez differently compared to a À 20 ans, Alina est footballeuse dans Alina, a poor 20-year-old from Kiev, has Gagnés par l’enthousiasme du Printemps Two local filmmakers capture the evolution les films différemment en J.L. Au Luxembourg, j’ai d’abord “normal” trip to the cinema? la seule équipe féminine de Kiev, elle rêve the chance to be saved by football. arabe, Saeed et Milad quittent Damas of the Syrian war in Douma: from the tant que membre d’un jury, aimé travailler avec les équipes de passer professionnelle dans l’équipe The national women’s team wants her on pour rejoindre les rangs de la révolution initial euphoria of the early days of the Arab comparativement à une visite luxembourgeoises, la production nationale ukrainienne et échapper the squad but she has to care for her syrienne à Douma. Pendant plus de 4 ans, Spring up to the distress and disenchant­ « normale » au cinéma ? Samsa Film et Jani Thilges, les techniciens. Il existe un vrai sens ainsi à la misère. Mais un terrible coup younger siblings. A hard look at the reality ils vont filmer la crise en Syrie, ment which have settled over the years de l’accueil que j’ai vécu et je suis du sort l’oblige à choisir entre sa famille of broken homes, sacrifice and surviving de l’euphorie des débuts à la détresse of civil war. A look at the reality of life under J.L. Je regarde toujours les films avec la ravi de pouvoir tourner à nouveau ici. et sa passion. when the odds are stacked against you. et au désenchantement des années siege but also the desire for art and curiosité d’un spectateur expérimenté, mais je reste prêt à la surprise. de guerre civile. freedom. e 6 Luxfilmfest journal #4 luxembourg city film festival 9 ÉDITION 7 → 17/03 → 2019 powered by 7 © D.R.

entretien interview Miriam allen

Cinq ans après Kate O’Toole, le Galway Film Five years after Kate O’Toole took part in Fleadh sera à nouveau représenté au LuxFilmFest LuxFilmFest, Galway Film Fleadh will be represented via la présence, dans le Jury Documentaire, again in the form of its Director, Miriam Allen, de sa Directrice Miriam Allen. Des retrouvailles who is joining the Documentary Jury. particulièrement attendues, des deux côtés. An overdue and happy reunion for both sides.

LUXFILMFEST Votre festival de cinéma, ce réseau pourrait mettre en lumière les LUXFILMFEST Your film festival, Galway hosted in the Galway Film Fleadh which will le Galway Film Fleadh, aura 31 ans films en manque de visibilité sur les marchés Film Fleadh, turns 31 this year. showcase films from each of the participating cette année. Comment le décririez- et remettre en cause l’homogénéité des How would you describe it to someone festivals. This will then be toured (on a smaller vous à quelqu’un qui n’y a jamais œuvres circulant dans les festivals de who hasn’t been before? scale) across Galway County. participé auparavant ? cinéma, en se concentrant sur les premiers et seconds longs-métrages des pays ayant MIRIAM ALLEN Galway Film Fleadh is a LFF In Luxembourg, you will get idan M onaghan MIRIAM ALLEN Le Galway Fleadh est un festival une capacité de production limitée par leur multi-faceted film festival with a two-fold the chance to experience the other © A de cinéma aux multiples facettes, ayant un taille et ne pouvant accéder à une purpose: to be a platform for international side of things as a jury member. double objectif : être à la fois une plateforme distribution traditionnelle au-delà de leur cinema and an advocate for Irish national What are you looking forward to? du cinéma international et irlandais. Le GFF propre frontière. La première grande cinema. The Fleadh provides showcase propose de nombreuses opportunités en réalisation de ce réseau serait un volet opportunities, promoting the profile M.A. I am very excited to experience the termes de promotion du statut des cinéastes festivals accueillis par un festival, en 2020 and status of filmmakers while enhancing Festival as a guest and I am looking forward tout en valorisant la culture et le cinéma par le Galway Film Fleadh, qui présenterait the appreciation of cultural and Irish cinema to great films, great company, great food irlandais grâce à une offre festivalière des films issus des pays de chaque through an all-inclusive, entertaining, and also to seeing Luxembourg as it will be CONVERSATIONS AVEC / IN CONVERSATION WITH complète, divertissante, appréciable et festival participant. Ces œuvres pourraient enjoyable and affordable festival. Running my first visit. abordable. En parallèle se tient le « Galway ensuite être projetées à travers le comté alongside, the Galway Film Fair – Ireland’s only Film Fair » – l’unique marché du film de Galway, à petite échelle. film and television market – fosters co- pour le cinéma et la télévision en Irlande productions on a European and international - qui favorise les coproductions au niveau LFF Au Luxembourg, vous aurez level, through the provision of one-on-one We have an ongoing DARIUS KHONDJI européen et international, grâce à la chance d’expérimenter meetings with international producers love affair with des rencontres « one-on-one » avec des l’envers du décor en tant que jury. and international film industry professionals the Luxembourg film producteurs internationaux et des Êtes-vous impatiente ? as well as hosting a one-day film conference, community and its professionnels de l’industrie cinémato­ masterclasses, seminars and debates. graphique. Des rencontres également M.A. Je suis très enthousiaste à l’idée productions possibles lors des conférences, des de participer au Festival en tant qu’invitée, LFF You’ve started a network for film LuxFilmFest vous invite à une rencontre This year, LuxFilmFest is dedicating an masterclasses, des séminaires et des débats et je suis impatiente de voir de très bons festivals. What’s the intention behind it? organisés par ailleurs. films, en très bonne compagnie, en goûtant LFF You will watch and discuss six exceptionnelle avec l’un des plus grands chefs evening to one of contemporary cinema’s greatest une très bonne cuisine et également de M.A. Galway will be the European Capital documentaries. What do you look for découvrir le Luxembourg pour la première fois. of Culture in 2020 and Peripheral Visions is first in a documentary? opérateurs du cinéma contemporain, cinematographers, Darius Khondji. Nous entretenons our project. Through the creation of a network LFF Vous verrez et analyserez six of independent European film festivals M.A. I am really looking forward to watching the Darius Khondji. Il prendra part à une The renowned Director of Photography will join une véritable documentaires. Qu’attendez-vous and film organisations, Galway Film Fleadh documentaries in competition. In the first conversation avec le critique Jordan Mintzer. film critic and author Jordan Mintzer in histoire d’amour en premier lieu d’un documentaire ? aims to promote, stimulate and encourage the instance, I like a documentary to be based on avec la communauté development of small-to-medium-sized fact, be compelling and entertaining. Le directeur de la photographie derrière conversation, revealing secrets behind the striking cinématographique M.A. J’ai hâte de visionner les documentaires festivals in Europe. This network will provide en compétition. J’aime, en premier lieu a formalised and sustainable system LFF Luxembourg has been a regular du Luxembourg Seven (1995 – David Fincher), Amour images in Seven (1995 – David Fincher), qu’un documentaire se base sur des faits, for sharing information, strategies and best feature at Galway Film Fleadh, et ses productions qu’il soit convaincant et divertissant. practices as well as being a catalyst for in the artistic programme as well as in (2012 – Michael Haneke) ou encore Minuit Amour (2012 – Michael Haneke) and Midnight developing a “European small-to-medium B2B events. Could you say it’s an LFF Le Luxembourg a souvent été Film Festival Philosophy.” It would also ongoing-relationship? What are your à (2011 – Woody Allen) fera découvrir in Paris (2011 – Woody Allen) – to name a few. LFF Vous avez créé un réseau pour présent au Galway Film Fleadh, encourage collaboration on the distribution thoughts about Luxembourg au public les secrets de son œuvre. Jordan Mintzer and Darius Khondji will be available les festivals de cinéma. tant dans la programmation and exhibition of new European cinema, (co)productions? Quelle est l’intention derrière cela ? artistique que lors des événements across borders. In particular, this network will Darius Khondji et Jordan Mintzer se prêteront for a book signing after the event. B2B. Pourriez-vous appeler cela ‘reveal what the market hides’ and challenge M.A. We have an ongoing love affair with the M.A. Galway sera Capitale Européenne de une « histoire d’amour » ? Que the homogeneity of titles on the film festival Luxembourg film community and its à une séance de dédicaces après l’événement. Free entrance, subject to availability. la Culture en 2020 avec le projet « Peripheral pensez-vous des (co)productions circuit, by focusing on first and second productions. The relationship between Ireland Visions ». En créant un réseau de festivals luxembourgeoises ? features from low audiovisual output countries and Luxembourg, and in particular Galway, Entrée libre dans la limite des places disponibles. et organisations indépendants au niveau that may struggle to acquire traditional was cemented in 2011 with the signing of européen, le Galway Film Fleadh (GFF) M.A. Nous entretenons une véritable histoire distribution beyond their country’s a bi-lateral co-production treaty at the Fleadh voudrait promouvoir, stimuler et encourager d’amour avec la communauté cinémato­ borders. The centrepiece of this will be resulting in one – if not two – Luxembourg/ le développement de festivals de petite ou graphique du Luxembourg et ses productions. a strand/Festival-within-a-Festival in 2020 Ireland co-productions each year. moyenne taille en Europe. Ce réseau offrirait La relation entre l’Irlande et le Luxembourg with Darius Khondji Horaires et dates de l’événement disponibles prochainement sur / un système réglementé et durable de et en particulier avec Galway a été MODERATOR Jordan Mintzer (The Hollywood Reporter, Date and time of the event available soon on partage d’informations, stratégies et bonnes officialisée en 2011 suite à la signature d’un author of the book «conversation avec darius Khondji») luxfilmfest.lu pratiques ; il servirait de catalyseur pour accord bilatéral de coproduction lors le développement d’une « Philosophie pour du Fleadh, donnant naissance à une voire les Festivals de cinéma européens de petite deux coproductions Luxembourg/Irlande et moyenne taille » ; il encouragerait les chaque année. collaborations pour la distribution et la diffusion du nouveau cinéma européen au-delà des frontières. Plus spécifiquement, e 8 Luxfilmfest journal #4 luxembourg city film festival 9 ÉDITION 7 → 17/03 → 2019 powered by 9 jeune public made in/with young audiences luxembourg OU ovotny Film & AMOU Film R F © N ovotny

Le Festival accueille pour la sixième fois un panel de lycéens, le Jury Jeune, Vitrine de la (co)production luxembourgeoise, Mäin Éischte kino / mon premier cinéma ANGELO pour remettre le Prix du Jury Jeune – by Kinepolis. Les enfants sont, eux, le Festival présentera le meilleur des œuvres nationales. BY M ARKUS SCHLEINZER D’TRAMFAMILL (LA FAMILLE TRAMWAY) AT, LU, 2018 — GERMAN & FRENCH OV — SUBT. TBC — 111’ — DRAMA invités à voter pour leur film préféré, dans la catégorie 5-12 ans en exprimant WITHOUT dialogue — 38’ — 6 ANIMATED SHORT FILMS Il mettra également à l’honneur les courts-métrages with MAKITA SAMBA, ALBA ROHRWACHER, LARISA FABER, KENNY NZOGANG, FOR THE LITTLE ONES leur « Coup de cœur ». Nouveauté en 2019, un jury scolaire composé d’élèves lors d’une soirée spéciale. JEAN-BAPTISTE TIÉMÉLÉ, NANCY MENSAH-OFFEI, ANNE KLEIN, PIERRE BODRY cinéphiles de 12 à 15 ans décernera le Prix du Jury Scolaire. NICO ET PATOU (TURILAS & JÄÄRÄ) production NOVOTNY & NOVOTNY FILMPRODUKTION, AMOUR FOU LUXEMBOURG BY A showcase of the latest Luxembourgish (co)productions, MARIKO HÄRKÖNEN, Au début du XVIIIe siècle, une comtesse européenne For the sixth time, the Youth Jury – made up of secondary school students – will ISMO VIRTANEN the Festival will screen the top national films. It will also shine achète un esclave africain. Il est baptisé et éduqué. FI, 2015 — WITHOUT dialogue — 43’ — STOP MOTION, COMEDY award the Youth Jury Award – by Kinepolis. Children will select their favourite film a spotlight on short films during a special evening event. Arrivé à l’âge adulte, Angelo devient la mascotte de la cour viennoise, jusqu’à ce qu’il décide d’épouser from the ‘5-12 years’ strand, choosing the Kids’ Festival Favourite. New to 2019: CINÉ-CONCERT : PAT ET MAT en secret une femme blanche. (PAT A MAT ZNOVU V AKCI) a School Jury made up of 12 to 15-year-olds will present the School Jury Award. DÉMÉNAGENT ! Ein 10-Jähriger wird im 18. Jahrhundert aus Afrika BY Ma rek Beneš verschleppt und an eine europäische Gräfin verkauft, die CZ, 2017 — WITHOUT dialogue — 40’ — STOP MOTION, COMEDY ihn erzieht. Als Erwachsener wird Angelo zum Maskottchen des Wiener Hofstaats, bis er beschließt, im Geheimen eine weiße Frau zu heiraten.

LA CHASSE À L’OURS (WE’RE GOING ON A BEAR HUNT) FRENCH VERSION — 41’ — 3 ANIMATED SHORT FILMS FOR CHILDREN WILLY ET LES GARDIENS DU LAC : SAISON PRINTEMPS-ÉTÉ (LENGEMESÉK)

, Romain Girtgen, Romain BY

Z SOLT PÁLFI . . R © F M altese ©artemis samsa film productions, © C NA Distribution © eksystent HU, 2017 — FRENCH VERSION — 70’ — FAMILY, ADVENTURE © D CRAZY CINÉMATOGRAPHE FOR KIDS KOMMISSAR GORDON & BUFFY CALIFORNIA DREAMING ESCAPADA FUNAN BY F ABRIZIO MALTESE BY S ARAH HIRTT BY DE NIS DO CRAZY SCIENCE FICTION (GORDON OCH PADDY) LU, 2019 — ENGLISH & SPANISH OV WITH FRENCH & ENGLISH SUBT. — BE, LU, 2018, — SPANISH & FRENCH OV WITH FRENCH SUBT. — 89’ — DRAMA, COMEDY FR, LU, BE, KH, 2018 — FRENCH OV — 84’ — ANIMATION, DRAMA BY F ränz Hausemer, Hughes Maréchal BY LIN DA HAMBÄCK Funan 105’ — DOCUMENTARY with FRANÇOIS NEYCKEN, RAPHAËLLE CORBISIER, YOHAN MANCA, MARIA LEÓN, with BÉRÉNICE BEJO, LOUIS GARREL, CÉLINE RONTÉ, THIERRY JAHN, TOM TROUFFIER LUXEMBOURGISH OR FRENCH — 45’ — A CINéMATHÈQUE PROJECT SE, 2017 — GERMAN VERSION — 61’ — ANIMATION, CRIME, ADVENTURE BY DE NIS DO with Jean-Paul LeBlanc, Jennifer Wood, Norm Hill, Vic Carmona IVAN ALTIMIRA, RAFAEL ESPINOSA, EMMA SANTIAGO PACZY, HANA SOFIA LOPES production LES FILMS D’ICI, BAC CINEMA, LUNANIME with SVEN BRIEGER, LOTTA DOLL FR, LU, BE, KH, 2018 - FRENCH OV - 84’ - ANIMATION, DRAMA production SAMSA FILM, JOLI RIDEAU MEDIA, MÉLUSINE PRODUCTIONS production ARTÉMIS PRODUCTIONS, SAMSA FILM Partenariat / Partnership: Institut français du Luxembourg Le Crazy Cinématographe for Kids vous emmène aux Partenariat / Partnership: Institut français du Luxembourg origines de la science-fiction, dans des mondes curieux Gordon, der Polizeichef des Waldes, steht kurz vor dem California Dreaming, évoque le rêve américain et ce qu’il Une fratrie désunie se retrouve en Espagne, dans En 1975 le Cambodge est sous l’emprise des Khmers inventés par le fameux ciné-magicien Georges Méliès. Ruhestand und ist auf der Suche nach einem Nachfolger. → Made In/With Luxembourg (p.9) représente actuellement à travers l’histoire des habitants une vieille maison délabrée, l’héritage familial. Chacun rouges. Chou et Khuon, sont déportés dans un camp de Une première immersion exceptionnelle dans l’univers In der klugen Maus Buffy findet er die geeignete de California City, troisième plus grande ville de Californie, a sa vision et ses projets pour ce lieu, ce qui va réveiller travail et séparés de leur fils, qui subira l’endoctrinement du cinéma muet. Kandidatin. Gemeinsam machen sie sich auf, Gordons ayant voulue un jour concurrencer Los Angeles. de vieilles querelles et mettre un joyeux bazar dans la du régime. Tous trois devront trouver la force de survivre. De Crazy Cinématographe presentéiert dëst Joer e letzten Fall zu lösen. A look at how the American Dream has changed, told vie des personnages. In 1975, the Khmer Rouge seize power in Cambodia. Programm ronderëm d’Ufäng vum Science-Fiction-Film The forest’s police chief Gordon is about to retire and is through the story of blue-collar worker Jean-Paul LeBlanc, Three estranged siblings reunite to settle a family Two young Cambodian parents are deported to a labour an de Filmzauberer Georges Méliès. Eng eemoleg looking for his successor. Enter Paddy, a clever mouse with who settled in California City, now a low-income inheritance in rural . Their failure to reach a consensus camp and separated from their son who is indoctrinated Geleeënheet fir en éischte Kontakt mam Medium a great sense of smell. Together they must solve Gordon’s community but originally conceived as a new metropolis about what to do with the derelict house reawakens family by the regime. All three must find the power to survive and Stommfilm ze kréien. last case, the disappearance of two young animals. to rival Los Angeles. disputes and ghosts from the past. to reclaim what the revolution took from them.

workshop

àrl FILM CRITICISM WORKSHOP with WITH BOYD VAN HOEIJ (FILM CRITIC – THE HOLLYWOOD REPORTER, INDIEWIRE) mour Fou Luxemburg S Luxemburg mour Fou 10/03, 16/03 & 17/03 – 14:30-17:00 Across three sessions, film critic Boyd van Hoeij will introduce film buffs to various

aspects of film analysis and criticism, roductions providing them with the tools to dig beneath . . R amsa film - new amsterdam film company amsa film - new amsterdam the surface of cinematographic works on arantula © D © S © ostlicht filmproduktion GmbH | A filmproduktion © ostlicht © Flatland P © Flatland © T their own. LE VOYAGE DE LILA INVISIBLE SUE FLATLAND For a happy life (POUR VIVRE HEUREUX) Péitruss BY M ARKUS DIETRICH BY JE NNA BASS BY S ALIMA SARAH GLAMINE, DIMITRI LINDER BY M AX JACOBY (EL LIBRO DE LILA) DE, LU, 2018 — GERMAN ORIGINAL VERSION — 95’ — COMEDY, ADVENTURE, FANTASY workshop ZA, DE, LU, 2019 – ENGLISH & AFRIKAANS OV WITH english SUBT. – BE, LU, 2018 — FRENCH & URDU OV WITH FRENCH SUBT. — 88’ — DRAMA LU, NL, 2019 — ENGLISH, GERMAN & LUXEMBOURGISH OV WITH FRENCH BY M ARCELA RINCÓN GONZÁLEZ with RUBY M. LICHTENBERG, VICTORIA MAYER, LUC SCHILTZ, JEANNE WERNER, 90’ – ADVENTURE, ROAD MOVIE with Sofia Lesaffre, Zeerak Christopher, Pascal Elbé, Atiya Rashid, Arsha Iqbal & ENGLISH SUBT. — 92’ — THRILLER CO, UY, 2017 — FRENCH VERSION — 76’ — ANIMATION, ADVENTURE PATRICK HASTERT, ANOUK WAGENER, LARISA FABER, EUGéNiE ANSELIN “Seven” – FILM with Nicole Fortuin, De Klerk Oelofse, Unikitty, Marco Diaz, Olivér Sárközi production TARANTULA BELGIQUE, TARANTULA LUXEMBOURG with Maarten Heijmans, ANOUK WAGENER, Jules Werner, Sarah Lamesch with ADELINE CHETAIL, CATHY CERDA, JULIE ETROPIE, SOFIANE FISCHER ANALYSIS WORKSHOP production DEAL PRODUCTIONS, IN GOOD COMPANY, PROPER FILM, UNAFILM production SAMSA FILM co-production NEW AMSTERDAM FILM COMPANY Lila vit dans un livre pour enfants, entre le jardin de la Nach einem Laborunfall entwickelt Sue plötzlich with BOYD VAN HOEIJ Trois femmes sud-africaines sont en cavale dans le Amel et Mashir, deux jeunes bruxellois, s’aiment en Lara est folle amoureuse du ténébreux Joakim. Mais (FILM CRITIC – THE HOLLYWOOD REPORTER, INDIEWIRE) joie, la rivière aux mille couleurs et l’arbre des rêves. Mais Superkräfte und kann sich unsichtbar machen. Als ihre semi-désert du Karoo. Leur fuite, à travers un paysage secret. Quand la famille de Mashir décide de le marier à quand son ex-mari, policier, accuse Joakim d’une série 14/03 – 18:30-22:00 quand Ramón, un petit garçon qui a perdu le goût de la Mutter vor Sues Augen entführt wird, bricht Sue mit Hilfe aride et menaçant, se transforme rapidement en un sa cousine Noor, qui est aussi l’amie d’Amel, c’est tout de meurtres au Luxembourg, elle tentera de prouver son lecture, commence à l’oublier, elle disparaît de son livre. ihrer Kräfte zu ihrer Rettung auf und findet sich schon bald Join film critic Boyd van Hoeij for a scene- voyage introspectif, pour le meilleur et pour le pire. leur monde qui s’écroule. Comment sauver leur amour innocence, tout en découvrant ses parts d’ombre. Comment retrouvera-t-elle son chemin ? im Zentrum einer ungeahnten Verschwörung wieder. by-scene analysis of David Fincher’s Seven After a murder, a group of desperate South African women sans faire souffrir ceux qui les entourent ? When a woman’s new boyfriend becomes a suspect in a Lila, a character in a children’s story book, falls out of her Sue loves superhero comics but she never thought she’d to explore how cinema creates moods, go on the run in the Karoo semi-desert. Their flight quickly Amel and Mashir’s secret love affair is threatened by strict murder enquiry, led by her jealous ex-husband, her world is paper world and ends up trapped in a place she doesn’t get powers of her own. After an accident in her mother’s lab, meaning and emotions, and how turns into a journey of self-discovery as the barren family traditions. When Mashir is forced into an arranged turned upside down. She sets out to prove her lover’s belong. To get home, Lila must convince an old friend she suddenly can turn invisible. Sue must put her new- cinematography, production design, sound, heartland brings out the best and worst in them. marriage, Amel makes a last-ditch attempt to save the one innocence but begins to wonder if she truly knows the man to start reading again but can she restore his sense of found powers to the test to save her kidnapped mother and editing, screenwriting and acting come she loves, disrupting the lives of those around her. she loves. wonder too? unmask a conspiracy with the help of her friends. together to bring a film to life. e 10 Luxfilmfest journal #4 luxembourg city film festival 9 ÉDITION 7 → 17/03 → 2019 powered by 11

dans nos autres sélections / in our other sections

15.03 conference roductions – 2018 roductions INVISIBLE SUE 12:00 → 13:30 — HQ / CASINO BY M ARKUS DIETRICH LUXEMBOURG DE, LU, 2018 – GERMAN OV – 95’ – COMEDY, ADVENTURE WITH Ruby M. Lichtenberg, Victoria Mayer, Luc Schiltz, MÉDIAPART © D.R. © a_B A H N / M élusine P Jeanne Werner, Patrick Hastert, Anna Shirin Habedank, AND “ZERO IMPUNITY”: Catherine Janke, Lui Eckardt, Lotte Tscharntke, Tatja Seibt, MAKING YOUR VOICE tremors (TEMBLORES) ZERO IMPUNITY Stephanie Stremler, Anouk Wagener, Larisa Faber, HEARD ABOVE BY J AYRO BUSTAMANTE BY NI COLAS BLIES, STÉPHANe HUEBER-BLIES, Eugénie Anselin, Joyce Ilg FR, GT, LU, 2019 — SPANISH OV — SUBT. TBC — 90’ — DRAMA DENIS LAMBERT PRODUCTION OSTLICHT FILMPRODUKTION, AMOUR FOU LUXEMBOURG THE MEDIA BUZZ with Juan Pablo Olyslager, Maria Telón, Diane Bathen, Marucio Armas, LU, FR, 2018 — FRENCH & ENGLISH OV WITH FRENCH SUBT. — 90’ — DOCUMENTARY, MODERATOR EDWY PLENEL (MÉDIAPART) → Jeune Public / Young Audiences (p.8) Pedro Javier Silva Lira ANIMATION Une conférence dédiée à l’engagement production TU VAS VOIR, LA CASA DE PRODUCCIÓN, IRIS PRODUCTIONS, production A_BAHN, MÉLUSINE PRODUCTIONS, CAMERA TALK, WEBSPIDER PRODUCTIONS politique dans l’ère du bruit médiatique MEMENTO FILMS, CINÉMA Partenariat / Partnership: Institut français du Luxembourg permanent, à l’exemple des expériences des producteurs de Zero Impunity. Pablo, 40 ans, est un « homme comme il faut », chrétien Zero Impunity, au centre d’une large campagne TEL AVIV ON FIRE A conference dedicated to political activism évangélique pratiquant, marié, père de deux enfants. transmédia, combine journalisme d’investigation et BY S AMEH ZOABI Quand il tombe amoureux de Francisco, sa famille et son activisme afin de mettre fin à l’impunité totale pour LU, FR, IL, BE, 2018 — ARABIC & HEBREW OV WITH FRENCH SUBT. in the age of constant media noise, drawing on the experiences the speakers encountered

Église le forcent à se « soigner » et à réprimer ses pulsions. l’utilisation de la violence sexuelle en temps de guerre. — 97’ — COMEDY – 2018 roductions Car bien que Dieu aime les pécheurs, il déteste le péché. An animated documentary on a mission to end the use WITH Kais Nashef, Lubna Azabal, Yaniv Biton, Nadim Sawalha, while producing Zero Impunity. Pablo is a “good man”, fervently religious, married of weaponised rape and sexual violence in war. Maïsa Abd Elhadi, Salim Daw, Yousef Sweid, Amer Hlehel, Organisation: a_BAHN Partenariat / Partnership: Institut français du Luxembourg and father of two children. But when he falls in love with Told through the inspiring voices of survivors who are Ashraf Farah, Laëtitia Eïdo Francisco, his family and church decide to force him starting to engage, resist and mobilise. PRODUCTION SAMSA FILM, LAMA FILMS, TS PRODUCTIONS, ARTÉMIS © a_B A H N / M élusine P to repress his urges and do whatever it takes to “cure” PRODUCTIONS him. Because God may like the sinner, but he hates sin. → Remise de Prix / Awards Night (p.12)

M.J. Même si beaucoup d’éléments M.J. Oui absolument, pour moi la force LFF Péitruss is a neighbourhood M.J. Yes absolutely. For me, the strength ont changé en cours de route, du cinéma ce n’est pas ce que les in Luxembourg’s capital city. of cinema is not what the characters say la question centrale du film est toujours personnages disent, mais ce qu’ils ne The shooting locations have but what they do not say and what restée la même, c’est-à-dire « Est-ce disent pas, ce qu’ils cachent l’un obviously been chosen with they hide from each other – that is the qu’on peut vraiment connaître une de l’autre et qui fait toute la force du a great attention to detail. How strength of the close-up. autre personne, surtout si on en est gros plan. much did the plot’s geography amoureux ? » influence your writing? LFF Dust was in English, Péitruss LFF Dust était en anglais, juggles with all of Luxembourg’s Péitruss jongle avec les langues working languages. How do you Pour moi véhiculaires connues au think this will affect its reception Luxembourg. Appréhendez- for me, la force du cinéma in the Greater Region? vous différemment, sur cette the strength ce n’est pas ce que base, la réception auprès of cinema is not what M.J. I believe that the Luxembourgish les personnages du public de la Grande Région ? the characters say and cross-border audiences will take disent, mais ce qu’ils but what they pleasure in recognising the Luxembourg ne disent pas M.J. they know in Péitruss - that is to say Je crois que le public do not say luxembourgeois et frontalier vont a country made up of different prendre plaisir à découvrir dans nationalities and a linguistic melting pot. LFF Péitruss doit son nom Péitruss le Luxembourg qu’ils à un quartier de la capitale connaissent, c’est-à-dire un pays LFF You are a film fanatic. M.J. At the start of the writing process, luxembourgeoise, les shooting constitué de plein de nationalités What currently excites you, différentes et un amalgame de langues. the film was supposed to take place cinema-wise? locations ont visiblement in England, but after shooting a short été choisies avec énormément film in Luxembourgish, I decided to base LFF On vous sait M.J. de soin. À quel point la My favourite film of 2018 was Lee particulièrement boulimique de Péitruss in Luxembourg City, as I took Chang Dong’s Burning, but what gave géographie de l’intrigue a-t-elle great pleasure in filming my native films. Qu’est-ce qui, dans le me the most pleasure was the discovery influencé votre écriture ? country. Our capital has a very particular of Hou Hsiao-Hsien’s first films from cinéma contemporain, retient and expressive topography, especially votre attention ? the early 80s. M.J. Au début de l’écriture le film était the deep valleys and the Red Bridge, supposé se jouer en Angleterre, which we used to reflect the characters’ M.J. LFF Even though Péitruss hasn’t Mon film préféré de 2018 était moods.

© D.R. mais après avoir fait un court-métrage been released yet, do you already en luxembourgeois où j’ai pris Burning de Lee Chang Dong, mais ce qui m’a fait le plus de plaisir c’était la have an idea for your next project? énormément de plaisir à filmer mon LFF From Butterflies, which won entretien pays natal, j’ai décidé de faire jouer découverte des premiers films de Hou best European short film in Venice M.J. interview Péitruss à Luxembourg-Ville. Hsiao-Hsien, du début des années 80. I intend to develop several projects MAX Jacoby in 2005 to Péitruss in 2019, there at once and work with screenwriters Notre capitale a une topographie seems to be a desire to place the LFF Avant-même la sortie to speed up the writing process. I do not très particulière et expressive, unsaid at the heart your scripts. notamment les vallées profondes de Péitruss, avez-vous déjà want to wait another 10 years to release 10 ans après son premier long, Dust, le réalisateur Ten years after his first feature film, Dust, une idée de votre prochaine Do you think this is a driving force my next movie. et le Pont Rouge, qu’on a utilisé pour behind your work? luxembourgeois s’apprête à dévoiler Péitruss. Luxembourgish director Max Jacoby is ready refléter les états d’esprits des réalisation ? personnages. Un retour très attendu accompagné d’une chappe to unveil his latest film, Péitruss. A welcome M.J. Je compte développer plusieurs LFF De Butterflies, qui avait projets parallèlement et travailler avec de mystères. return, cloaked in mystery. obtenu le prix du meilleur des scénaristes pour avancer plus court-métrage européen rapidement dans l’écriture. Je n’ai pas à Venise en 2005 à Péitruss en envie d’attendre de nouveau 10 ans LUXFILMFEST Vous passez de meurtres, et une narration en LUXFILMFEST Your work has moved LFF The writing of Péitruss pour sortir mon prochain film. 2019, on imagine dans votre l’œuvre post-apocalyptique au crescendo. Mais en même temps c’est from the post-apocalyptic developed over several years. œuvre une volonté de placer le film noir. Cela s’inscrit-il, toujours un film personnel et artistique, into film noir. Do you see this as Does the final product fit with non-dit au cœur de la narration. selon vous, dans une forme de comme je l’ai toujours fait. a continuation or a rupture? your original vision or has Serait-ce le fil conducteur de continuité ou de rupture ? it changed over the course of LFF votre travail ? Le processus d’écriture MAX JACOBY I would say it’s a bit of both. time and contemplation? MAX JACOBY C’est un peu des deux de Péitruss s’est développé sur After Dust, which was a slow movie, je dirais. Après Dust, qui était un film plusieurs années. Le produit I wanted to make a more accessible film. M.J. Although elements have changed assez lent, je voulais faire un film livré est-il conforme à votre That’s why Péitruss is basically a genre along the way, the central question of the plus accessible. C’est la raison pour intention initiale ou s’en est-il, film, with tension, murder and narrative film has always remained the same. That laquelle Péitruss est à la base un film au fil des réflexions et des jeux crescendo. But at the same time, it’s is to say, “Can we really know another de genre, avec de la tension, des d’écriture, éloigné ? still a personal and artistic film – like I’ve person, especially if they are a lover?” always done. e 12 Luxfilmfest journal #4 luxembourg city film festival 9 ÉDITION 7 → 17/03 → 2019 powered by 13 sélection officielle hors compétition official selection out-of-competition

Ceci est un aperçu, programme complet sur / La Sélection Officielle Hors Compétition offre un véritable panorama de la This is a small selection, entire création contemporaine internationale récente, un mélange entre œuvres programme at luxfilmfest.lu Versions et sous-titres à confirmer. de genre et plus fédératrices, en avant-première ou à titre exclusif. Versions and subtitles to be confirmed. A cross-section of international creativity, this year’s Official Selection (non-competition films) is a celebration of big names, genre films and electric visionaries, including premieres and special screenings. film d’ouverture / opening film remise de prix / awards night Film de clôture / closing film roductions © D.R. rtémis P entretien interview Juliette Welfling roductions - Lama Films - A - Lama Films roductions Monteuse historique de Jacques Audiard, Long-term editor for Jacques Audiard, an Oscar

P - TS amsa Film récompensée cinq fois aux César, nommée aux nominee and winner of five César Awards, © D.R. © S © D.R. Oscars… Juliette Welfling est habitée par sa Juliette Welfling is passionate about characters kinepolis presents GLORIA BELL TEL AVIV ON FIRE THE BEACH BUM international premiere passion des personnages et l’envie de raconter and the desire to tell stories. The technical BY SEB ASTIÁN LELIO BY S AMEH ZOABI BY HARMONY KORINE US, CL, 2018 — ENGLISH OV WITH FRENCH & DUTCH SUBT. — 102’ — DRAMA, COMEDY LU, FR, IL, 2018 — ARABIC & HEBREW OV WITH FRENCH SUBT. — 97’ — COMEDY CH, UK, FR, US, 2019 — ENGLISH OV WITH FRENCH & DUTCH SUBT. — 95’ des histoires. La technique au service de l’émotion. at the service of the emotional. with Julianne Moore, John Turturro, Michael Cera, Brad Garrett, with KAIS NASHEF, LUBNA AZABAL, YANIV BITON, NADIM SAWALHA, MAÏSA ABD — DRAMA, COMEDY Sean Astin, Jeanne Tripplehorn, Holland Taylor, Rita Wilson, Chris Mulkey ELHADI, SALIM DAW, YOUSEF SWEID, AMER HLEHEL, ASHRAF FARAH, LAËTITIA EÏDO WITH MATTHEW MCCONAUGHEY, SNOOP DOGG, ISLA FISHER, STEFANIA LAVIE OWEN, MARTIN LAWRENCE, ZAC EFRON, JONAH HILL Luxfilmfest Qu’attendez-vous LFF Votre profession connait, Luxfilmfest What do you J. W. I’m not worried about that, since de cette première expérience au avec la démocratisation des expect from your first time I’m probably closer to the end of Gloria, la cinquantaine et divorcée, cherche l’amour Un jeune palestinien travaille sur le plateau d’un « Stoner » rebelle et sympathique voyou, Moondog sein d’un Jury International ? outils de montage, une véritable on an International Jury? my career than to its beginning (laughs). dans les clubs de Los Angeles. Sa rencontre avec feuilleton à succès. Sa rencontre avec un militaire n’obéit à aucune règle, sinon les siennes. Alors révolution. Chacun peut s’y More seriously, I never thought editing Arnold la plonge dans une romance aussi passionnée israélien créatif fait décoller sa carrière. Jusqu’à ce que qu’il pensait s’être constitué un trésor de guerre, son juliette welfling N’ayant pas frotter là où hier, le coût du juliette welfling Having no concrete was difficult. To caricature, it’s roughly qu’inattendue qui va transformer son quotidien. le militaire fasse pression pour changer la fin de la série. butin se volatilise. Mais Moondog est un survivant d’expérience concrète de cet exercice, matériel et la complexité des experience of this exercise, I am four buttons. What is complicated, Gloria, a free-spirited fifty-something divorcee, looks A young Palestinian writer on a popular Arabic soap opera et renaîtra de ses cendres. je suis très curieuse. J’espère bien outils le permettaient moins. very curious. Of course, I hope to meet however, is constructing stories from for love on the dance floor. After meeting Arnold, she finds receives professional writing tips from a disgruntled Israeli The Beach Bum follows the hilarious misadventures of the available material. In this sense, évidemment faire de belles rencontres Comment vivez-vous ce lovely people on the Jury and to see herself thrust into a new romance. The complications army officer whose creative ideas help his career take off. Moondog, a rebellious stoner and lovable rogue who lives life the technological revolution won’t have au sein du Jury, voir de bons films, mais changement ? good films, but I do not know of dating, identity and family awaken an unexpected new But one day, the officer pressures him into altering the by his own rules. After his cash reserve runs dry, he has to je ne sais pas trop à quoi m’attendre et what to expect and that’s fine with me. much impact. strength in her. series’ ending. reinvent himself. But Moondog has always been a survivor. ça me va. J’ai envie de me laisser I want to let myself be surprised. J. W. Je ne m’en inquiète pas, dans la surprendre. mesure où je suis probablement plus I want Lff As well as working proche de la fin de ma carrière que de to let myself with Jacques Audiard, you have son début (rires). Plus sérieusement, j’ai be surprised J’ai envie toujours pensé qu’il n’était pas collaborated with Gary Ross on The Hunger Games and Julian de me laisser compliqué de monter. Pour caricaturer, c’est en gros quatre boutons. Ce qui est Schnabel on The Diving Bell surprendre compliqué en revanche, c’est de and the Butterfly. Do you have Lff What does it take to become raconter des histoires à partir de la any preferences when it comes the gold standard for editing, matière dont on dispose. En ce sens, la to films? like you? LFF Vous avez aussi bien révolution technologique n’influe pas collaboré avec Jacques Audiard énormément. J. W. In most cases, I am not fond of big J. W. It may be for others to say that. qu’avec Gary Ross pour The action films stuffed with special But mostly making good connections LFF Qu’est-ce qui fait que l’on Hunger Games ou Julian effects. But as Gary Ross chose me for and meeting the right people. devient, comme vous, une © D.R. © D.R. © D.R. Schnabel sur Le Scaphandre et The Hunger Games, it must be because Audiard, Audiard’s films, it’s alchemy. le Papillon. Où vont vos référence du montage ? he appreciated what I had done with It’s everything. It is also a beautiful préférences en matière de Jacques Audiard. I am very interested business card. J. W. AT ETERNITY’S GATE Greta VOX LUX cinéma ? C’est peut-être à d’autres de le dire. in the psychology of characters and, BY  BY  BY  Mais il y a notamment le fait de faire les to stay on the example of The Hunger JULIAN SCHNABEL NEIL JORDAN BRADY CORBET Lff Do you already have an idea US, FR, 2018 – ENGLISH & FRENCH OV WITH FRENCH & DUTCH SUBT. — 111’ US, IE, 2018 — ENGLISH OV WITH FRENCH & DUTCH SUBT. — 98’ — THRILLER US, 2018 — ENGLISH OV WITH FRENCH & DUTCH SUBT. — 112’ — DRAMA bonnes rencontres. Audiard, les films Games, I tried to bring a ‘feminine touch’ J. W. Je ne suis, en tout cas, pas friande of ​​your next project? — DRAMA, BIOPIC with Chloë Grace Moretz, Isabelle Huppert, Maika Monroe, Colm Feore, with Natalie Portman, Jude Law, Stacy Martin, Jennifer Ehle, Raffey de gros films d’action bourrés d’effets d’Audiard, c’est une alchimie. C’est un to this aspect. When I watch a film, with WILLEM DAFOE, Rupert Friend, Mads Mikkelsen, Mathieu Amalric, Oscar Isaac Stephen Rea, Jane Perry, Zawe Ashton, Parker Sawyers, Jeff Hiller Cassidy, Willem Dafoe tout. C’est aussi une belle carte de I’m usually not obsessed with technical spéciaux. D’ailleurs si Gary Ross m’a J. W. The next will be #Jesuislà, choisie pour The Hunger Games, c’est visite. details. I get carried away by the emotions it triggers. a film directed by Eric Lartigau with aussi parce qu’il avait apprécié ce que Alain Chabat. En exil dans le sud de la France, Vincent van Gogh À Manhattan, Frances, une jeune femme douce et naïve En 1999, un concert de commémoration d’une fusillade j’avais fait avec Jacques Audiard. Je LFF Avez-vous déjà une idée de passe ses dernières années à développer son se lie d’amitié avec Greta, une pianiste française solitaire fait de la jeune survivante Céleste une star internationale suis très intéressée par la psychologie vos prochains projets ? Lff With the democratisation style unique et incompris. L’isolement et la douleur et excentrique. Mais les intentions de cette dernière de la pop. 18 ans plus tard, la chanteuse tente de relancer des personnages et, pour rester sur of editing tools, your profession is que lui cause son art, font sombrer l’éternel « outsider » ne sont peut-être pas aussi bienveillantes qu’il n’y paraît. sa carrière. Un récit cynique sur la rançon de la gloire dans l’exemple de The Hunger Games, j’avais J. W. Le prochain sera #Jesuislà, undergoing a real revolution. van Gogh dans la folie. Jusqu’où ira-t-elle pour ne pas être seule ? une Amérique traumatisée par le 11 septembre. essayé d’apporter une ‘touche un film réalisé par Éric Lartigau avec Everyone can try it out, whereas Plagued by loneliness in his self-imposed Mediterranean A good deed has sinister consequences as Frances, a naïve After performing at a school shooting memorial, young féminine’ à ce niveau. Lorsque je Alain Chabat. the cost of the equipment and the exile and driven by a relentless desire to paint, Vincent young waitress, befriends a mysterious – and obsessive Celeste rises to national fame. 18 years later, the now regarde un film, je ne suis complexity of the tools made van Gogh spends his final years developing his unique – older woman in New York City, Greta. The latter’s world-famous pop star is struggling to launch a comeback généralement pas obnubilée par sa it less accessible before. How do style. An eternal outsider, his isolation and the pain his art maternal charms grow increasingly disturbing as Frances after a scandal. A cynical meditation on fame in post 9/11 technicité. Je me laisse emporter par you experience this change? causes him, makes van Gogh descend into madness. discovers that nothing in Greta’s life is what it seems. America set to an ominous and glittering beat. les émotions qu’il provoque. 7 → 17/03 → 2019 powered by 15

pavillon réalité virtuelle virtual reality pavilion

© D.R. Casino Luxembourg — F orum d’art contemporain quartier général 6.03 headquarters 18:30 headquarters OUVERTURE / OPENING Ouverture du Pavillon Réalité Virtuelle / Casino Luxembourg — F orum d’art contemporain Opening of the Virtual Reality Pavilion 7.03 Cette année encore, le Festival installera son Quartier For the second time running, the headquarters of horaires à confirmer schedule to be confirmed Général au Casino Luxembourg – Forum d’art Luxembourg City Film Festival will be based at Casino contemporain. Accessible dès le 6 mars, il ouvrira Luxembourg – Forum d’art contemporain. Doors will VR DAY Journée professionnelle de conférences- ses portes à tous pour des rencontres publiques open on 6th March for public and professional facing débats et d’échanges autour de la VR avec experts nationaux et internationaux. et professionnelles : ateliers jeune public, tables rondes, events including young audience workshops, roundtables, An industry event with panel discussions masterclasses, Openscreen et soirées festives. masterclasses, open screen events and parties. bringing together renowned national and international VR experts. Sur inscription / registration required: [email protected] , Romain Girtgen, Romain © C NA

radio show party screening masterclass 9.03 9.03 14.03 17.03 10.03 Workshop Age 13+ 11:00 → 12:00 21:30 → 2:30 20:00 → 23:00 11:00 → 12:30 11:30 → 18:30 / 30’ PAR SÉANCE/ “GROUSSE KINO” LIVE headquarters Party OPENSCREEN “FRITZI – A MIRACULOUS Couronné de succès en 2017 et Building on the success of the last PER SESSION avec / WITH en 2018, le Pavillon Réalité Virtuelle du two editions, the Festival’s Virtual Reality La radio 100,7 retransmettra son émission DJ Blueprint (LU) Projection de films de passionnés de cinéma. REVOLUTIONARY TALE” VIRTUALLY ART Grousse Kino en direct du QG du LuxFilmFest, Screening of aspiring filmmakers’ shorts. & L’Orangeade (FR) Luxembourg City Film Festival reprendra Pavilion at Casino Luxembourg – Forum avec / WITH KAROLINA MARKIEWICZ, elle sera dédiée au programme du Festival. Organisation: Openscreen asbl avec / WITH MATTHIAS BRUHN, Entrée gratuite / Free entrance PASCAL PIRON radio 100,7 will broadcast their film RALF KUKULA ses quartiers à nouveau au Casino d’art contemporain returns this year Essayez la peinture et la sculpture en VR avec programme Grousse Kino live from Les participants découvriront les processus de Luxembourg – Forum d’art contemporain with a bigger and exciting programme. le logiciel Tiltbrush et apprenez à utiliser les conference développement d’un long-métrage d’animation. LuxFilmFest HQ, a show dedicated to the 15.03 manettes pour créer votre propre œuvre d’art. Festival programme. masterclass avec cette année un programme Multiple viewing stations in different 12.03 12:00 → 13:30 Participants will learn about the development Vous pourrez participer à des séances de 30 Parternariat / Partnership: radio 100,7 and production of Fritzi — A Miraculous 17:00 → 18:30 encore plus original. Plusieurs stations locations, including the Casino’s mythical minutes tout au long de la journée. mÉdiapart & “zero impunity” Revolutionnary Tale. Partenariat / Partnership: Doghouse Films This immersive workshop teaches participants MODERATOR EDWY PLENEL (MÉDIAPART) VR seront mises à disposition dans basement, will showcase some of the VR painting and sculpting techniques, using meet the pros WRITING FOR FILM VR controllers and Tiltbrush design software. 9.03 → p. 11 avec / WITH NAJWA NAJJAR meet the pros différentes pièces du Quartier Général, most groundbreaking and inventive works Participants can pop in throughout the day for 11:00 → 13:00 17.03 individual 30-minute-sessions. Masterclass sur l’écriture de films destinés 12:30 → 14:00 dont les caves mythiques du Casino. the international VR scene currently Organisation: Casino Luxembourg – Forum d’art contemporain PICNIC WITH PROS à un public national et international tournés 15.03 party dans des conditions difficiles. Elles permettront aux festivaliers has to offer; from award-winning films to Séance d’information publique sur les métiers 20:30 BRUNCH DE L’ANIMATION du cinéma et de l’audiovisuel. A masterclass in screenwriting for projects Présentation publique du secteur de de découvrir une sélection d’expériences stunning immersive experiences. Workshop Age 13+ destined to be filmed in difficult conditions but l’animation au Luxembourg. 23.03 Public information session about careers ROCKLAB afterwork et de contenus immersifs qui comptent The second edition of “VR Day”, 11:00 → 13:00 aimed at both international and local audiences. Public presentation of Luxembourg’s in Film and TV. avec / WITH dj ralitt Collaboration: Arabic Association for Cultural Exchange XR hors festival Organisation: BTS Cinéma et Audiovisuel animation industry. parmi les plus primés et les plus an industry event with panel discussions (AACE), dans le cadre du / in the context of LxScript Suite à la projection de clips vidéo au Ciné EMOTION(S) Partenariat / Partnership: Film Fund Luxembourg. Partenariat / Partnership: FMAIV – Fédération Utopia, Rocklab invitera le public au QG du des Métiers de l’Animation et de l’Image Virtuelle ambitieux du moment. bringing together renowned national avec / WITH LAURA MANNELLI, Festival pour une fête en présence d’artistes, FREDERICK THOMPSON, event musiciens et cinéastes. La deuxième édition du « VR Day », and international VR experts, will shed light Workshop Age 5-12 JAMIL MEHDAOUI 9.03 14.03 After screening a selection of music videos masterclass 17.03 journée professionnelle de conférences- on some of the opportunities Cet atelier explorera la sensibilisation aux 15:00 → 17:00 18:30 → 19:30 by local artists at Ciné Utopia, Rocklab will host an after-party at the Festival HQ 14:00 → 16:00 débâts et d’échanges autour de la VR, and challenges faced by VR creators émotions à travers la théorie des couleurs, with artists, musicians and filmmakers. entre le réel et les réalités virtuelle et LA CRÉATION PAR LES MOTIFS AFTERWORK: FILMREAKTER augmentée. Les participants élaboreront une Collaboration: Rocklab, Film Fund Luxembourg, LARS ANIMATION DESTINÉE réunira des experts nationaux et and distributors today. AWARD CEREMONY empreinte émotionnelle collective. ET LES COULEURS À UN PUBLIC ADULTE internationaux et se penchera sur les Full details in the VR Pavilion brochure, available soon. This workshop explores the role of emotions in OFFERED BY avec / WITH SUZAN NOESEN ŒUVRE NATIONALE DE colour theory, blending reality with virtual and Workshop Age 5-12 avec / WITH STÉPHAN ROELANTS opportunités et les défis que rencontrent augmented realities. Participants will leave their Suite au visionnage d’extraits du court- SECOURS GRANDE-DUCHESSE 16.03 Cette masterclass se propose d’explorer own collective footprint in an endless virtual métrage Livre d’heures de Suzan Noesen, CHARLOTTE 15:00 → 17:00 les créateurs et le marché de la réalité le vaste champ de possibilités qu’ouvrent desert. les enfants dessinent leur propre cuisine, Lors d’un drink, les participants pourront LA VIE DES OBJETS les techniques d’animation d’aujourd’hui virtuelle aujourd’hui. Organisation: Casino Luxembourg – Forum d’art contemporain puis celle de leurs grands-parents afin rencontrer le jury du prix et discuter de leurs pour aborder de manière universelle Partenariat / Partnership: SCRIPT de créer un nouvel espace de vie commune. projets. avec / WITH SUZAN NOESEN des sujets sensibles. Informations supplémentaires dans la brochure Pavillon VR, disponible prochainement. After watching excerpts from Suzan Noesen’s At this reception, attendees will have Le théâtre d’objets est à l’affiche ! Les enfants This masterclass explores the huge potential short Livre d’heures, children will draw the opportunity to meet the award’s jury animeront divers objets en les faisant dialoguer. of today’s animation techniques that allow Organisation Film Fund Luxembourg their own and their grandparents’ kitchen to discuss their projects. Object theatre with a cinematographic twist, filmmakers to explore universal experiences EN COLLABORATION AVEC / IN COLLABORATION WITH Centre Phi, Montréal and design a new collective living space. Partenariat / Partnership: Filmreakter asbl based on Suzan Noesen’s film Livre d’heures. in sensitive and touching ways. Organisation: Casino Luxembourg – Forum d’art contemporain & Œuvre Nationale de Secours Grande-Duchesse Charlotte Organisation: Casino Luxembourg – Forum d’art contemporain Partenariat / Partnership: Studio 352 PARTENAIRE / PARTNER DIGITAL LUXEMBOURG e 16 Luxfilmfest journal #4 luxembourg city film festival 9 ÉDITION 7 → 17/03 → 2019 powered by 17

POINTS-OF-VIEW collaborations

EXPOSITION – EXHIBITION – RAT SKELLER, CERCLE CITÉ 93QUEEN BY P AULA EISELT US, 2018 — ENGLISH OV WITH ENGLISH SUBT. — 85’ — DOCUMENTARY WITH Rachel “Ruchie” Freier, Tzvi Dovid Freier, Faigy Freier, Meilech Freier, Moshe Leib Freier

De nombreuses institutions et acteurs culturels proposent cette année encore une sélection de films, concerts et soirées en collaboration avec le Festival. Ces projections et événements offrent aux festivaliers une sélection d’œuvres engagées et singulières. © J ulieta Cervantes

The Festival is collaborating with a number Dans un quartier juif hassidique de In a Hasidic enclave in Brooklyn, a group Brooklyn, un groupe de femmes brise of tenacious women are smashing the of partner associations and institutions to host les règles de leur communauté en patriarchy in their community by creating a selection of films, concerts, and receptions, créant le premier corps ambulancier the first all-female volunteer ambulance bénévole exclusivement féminin. corps in New York City. Confronted by introducing festivalgoers to intriguing stories Confrontées à une société patriarcale patriarchal attitudes, the women grapple and inspiring characters. dominante, ces femmes tentent de to balance their faith with their nascent concilier au mieux leur croyance et leur feminism. féminisme naissant.

PROJECTION / SCREENING 12/03 → 19:00 – neimënster collaboration neimënster

© T hibault Brunet Projection suivie d’un débat avec la réalisatrice / Screening followed by a Q&A with director Paula Eiselt

14/02 > Points-of-View présente le travail Points-of-View is a joint exhibition of UNDER THE WIRE ON HER SHOULDERS 17/03/2019 récent de Thibault Brunet et de Suzan recent work by Thibault Brunet and Suzan BY C HRIS MARTIN BY ALEXANDRIA BOMBACH UK, 2018 — ENGLISH OV WITH PARTIAL ENGLISH SUBT. — 93’ — DOCUMENTARY US, 2018 — ENGLISH, KURDISH & ARABIC OV WITH ENGLISH SUBT. — 94’ — DOCUMENTARY 11:00 → 19:00 Noesen. Si les sujets et les traitements Noesen. With different subjects and WITH PAUL CONROY, WA’EL, MARIE COLVIN, EDITH BOUVIER, WILLIAM DANIELS WITH NADIA MURAD BASEE TAHA, AMAL CLOONEY, MURAD ISMAEL, SIMONE MONASEBIAN, MICHELLE REMPEL Du lundi au dimanche / From Monday till Sunday techn(olog)iques de l’image sont different techn(olog)ical approaches, the très différents, les installations vidéo artists’ video installations are brought Entrée libre / Free entrance profitent d’un soin de composition together through careful composition which Visite guidée gratuite particulier et permettent plusieurs angles allows for multiple points of view. On the tous les samedis à 15h Free guided tour de vue. Ces images immersives nous one hand, these immersive images seem every Saturday at 3pm rapprochent de l’univers cinémato­ familiar and cinematographic but also graphique par une certaine familiarité en strange and otherworldly. They spark the 8.03 → 18:30 même temps d’une étrangeté et nous imagination, transporting us through Ciné Utopia projection transportent dans des dimensions, new dimensions and timeframes,

Livres D’heures hors temps, qui questionnent et suscitent into a kind of limbo. aul Conroy © P Avant-première du film de / Films © Ryot Premiere of the film by l’imaginaire pour nous emporter dans Suzan Noesen un espace de suspension. En 2012, la journaliste Marie Colvin In February 2012, war correspondent Nadia Murad, 23 ans, a survécu au Nadia Murad is one of only 15 survivors → p. 18 traverse illégalement la frontière Marie Colvin and photographer Paul génocide yézidi et à l’esclavage sexuel of a massacre committed by ISIS in her syrienne avec le photographe Paul Conroy entered war-ravaged Syria to fomenté par l’Etat islamique. home village in Northern Iraq. Repeating Conroy pour couvrir la guerre civile qui cover the plight of civilians trapped in the En témoignant de son calvaire, elle her story to the world, this ordinary sévit dans le pays. Elle n’en reviendra besieged Homs, under attack by the devient la voix et le visage de son peuple 23-year-old Yezidi finds herself thrust ARTISTEs / ARTISTs Soleil noir — Thibault Brunet Libera Pagina!— Suzan Noesen Soleil Noir — Thibault Brunet Libera Pagina!— Suzan Noesen pas vivante. Under the Wire dresse le Syrian army. Only one of them returned. et porte la lourde mission de révéler au onto the international stage as the voice THIBAULT BRUNET, SUZAN NOESEN Armé d’un scanner L’installation vidéo Libera Pagina! Armed with a 3D scanner, Suzan Noesen’s video installation portrait d’une femme prête à tout pour This is their story. monde les souffrances dont il est of her people, receiving the Nobel Peace tridimensionnel, Thibault Brunet de l’artiste Suzan Noesen Thibault Brunet travelled the reimagines traditional accomplir sa mission. victime. Et pour cela, elle reçoit en 2018 Prize for her efforts in 2018. COMMISSAIRE / CURATOR Anouk wies a parcouru le littoral français et confronte la vie rurale French coast and Luxembourgish Luxembourgish rural life in le Prix Nobel de la Paix. les frontières luxembourgeoises traditionnelle luxembourgeoise à borders, carrying out 360-degree contemporary artistic means, ORGANISATION CERCLE CITÉ dans une recherche une démarche plastique photographic research, blurring exploring the idea of collaboration ciné-onu photographique à 360° brouillant contemporaine en questionnant the symbolism of landscapes by intergenerational communal 10/03 → 14:00 – Ciné Utopia 10/03 → 16:30 – Cinémathèque collaboration ciné-onu PROJECTION / SCREENING support Association Luxembourgeoise PROJECTION / SCREENING DANS LE CADRE DU / p art OF Entrée libre / Free entrance Entrée libre / Free entrance support Time for equality les codes de représentation des les possibilités d’un mode de vie distancing them from reality. living. pour les Nations Unies (ALNU) LUXEMBOURG CITY FILM FESTIVAL paysages en les distanciant de la communautaire réalité. transgénérationnel. Séance suivie d’un débat avec / screening followed by a talk with Andrea Cairola, Séance suivie d’un débat avec / screening followed by a talk with Charles Goerens, Produit par le Cercle Cité ; en partenariat avec les Produit par le Cercle Cité, avec le soutien du Fonds Produced by Cercle Cité; in partnership with the Produced by Cercle Cité, with the support of the Programme Specialist in the Division for Freedom of Expression and Media Development, Member of the European Parliament, Member of the Subcommittee on Human Rights, Rotondes et avec le soutien de l’Institut français du stART-up de l’Œuvre Nationale de Secours Grande- Rotondes and with the support of the Institut français Œuvre Nationale de Secours Grande-Duchesse Luxembourg Duchesse Charlotte, du Film Fund et du Ministère du Luxembourg. Charlotte’ stART-up fund, the Film Fund and the Communication and Information Sector (CI), UNESCO & Sandrine Gashonga, Secrétaire générale, Amnesty International Luxembourg. de la Culture. Ministry of Culture. & François Large, Caritas Luxembourg — Moderation: André Rollinger, ALNU Moderation: Morgan François Minchin, UNRIC e 18 Luxfilmfest journal #4 luxembourg city film festival 9 ÉDITION 7 → 17/03 → 2019 powered by 19

RAMS BY G ARY HUSTWIT DOUBLE FEATURE MAGICAL NIGHTS Cinémathèque US, 2018 — German, English & Japanese OV (NOTTI MAGICHE) de la Ville de Luxembourg with partial English subt. — 74’ — LIVRE D’HEURES BY P AOLO VIRZÌ 17, Place du Théâtre DOCUMENTARY IT, 2018 — ITALIAN OV WITH french SUBT. — L-2613 Luxembourg BY S UZAN NOESEN 125’ — DRAMATIC COMEDY, FILM NOIR THE WALDHEIM

LU, 2018 — english & french OV WITH english Ciné Utopia SUBT. — 25’ — DOCUMENTARY SHORT ↓ WALTZ 16, Avenue de la Faïencerie BY R UTH BECKERMANN L-1510 Luxembourg NE TRAVAILLE AT, 2018 — GERMAN OV WITH FRENCH SUBT. — 93’ — DOCUMENTARY Kinepolis Kirchberg PAS (1968-2018) 45, Avenue J.F. Kennedy BY C ÉSAR VAYSSIÉ L-1855 Luxembourg

© 2018 Film First © 2018 Film FR, 2018 — without dialogue — 88’ — experimental DOCUMENTARY Crazy Cinématographe Ciné Utopia © D.R. for Kids 15/03 → 19:00 Cour intérieure des Capucins, PROJECTION / SCREENING Ciné Utopia Luxembourg 16/03 → 21:00 Collaboration DESIGN FRIENDS PROJECTION / SCREENING Filmproduktion Beckermann © Ruth Casino Luxembourg — Forum d’art contemporain carte blanche FESTIVAL DU FILM ITALIEN Cinémathèque 41, rue Notre-Dame glacis

uzan N oesen DE VILLERUPT 13/03 → 18:30 L-2240 Luxembourg © S PROJECTION / SCREENING a foire Séance précédée d’un cocktail à 18h Cercle Cité Bd. de l Ciné Utopia ouvert au public et suivie d’un débat Entrée rue du Curé 8/03 → 18:30 avec Gregor Schusterschitz, L-2012 Luxembourg RENZO PIANO – PROJECTION / SCREENING Ambassadeur d’Autriche au Luxembourg / Public cocktail reception MUDAM THE ARCHITEcT before the screening at 6pm. Screening Musée d’Art Moderne Collaboration CASINO LUXEMBOURG followed by a debate with Gregor OF LIGHT Grand-Duc Jean BY C ARLOS SAURA Schusterschitz, Austrian Ambassador to Luxembourg. 3, Park Dräi Eechelen ES, 2018 — ITALIAN AND SPANISH OV WITH L-1499 Luxembourg ENGLISH SUBT. — 80’ — DOCUMENTARY up to eleven Collaboration INSTITUT PIERRE WERNER, neimënster REPRESENTATION OF THE EUROPEAN COMMISSION 28, rue Münster MUDAM IN LUXEMBOURG L-2160 Luxembourg 13/03 → 21:00 - 23:00 DJ SET Église Protestante du Luxembourg by a boy named seb 5, rue de la Congrégation rue des bains à la suite de la séance de / following the screening of AT ETERNITY’S GATE (→ p.12) L-1352 Luxembourg

orena Films © M orena Collaboration mudam Mesa Verde Place du théâtre 11, rue due St. Esprit Ciné Utopia L-1475 Luxembourg 12/03 → 19:00 Avenue Monterey sen PROJECTION / SCREENING au rue ph i l pp e II Collaboration Bo grande rue ARCHIDUC montée de cl ule côte d’eich CONCERTS DE MIDI

v

ard r BEST OF MUSIQUES DE FILM / CINÉ-CONCERT: VISUAL IMPROVISATION o WITH yal BEST OF FILM SCORES MAURICE CLEMENT WITH HY-HUU DANG, kiron atom place tellian, georgios banos d’armes ves Lauréats du Concours Luxembourgeois pour Jeunes rue de trè Solistes de l’UGDA et de concours membres de l’Union CRITIC ON DEMAND européenne des concours de musique pour la Jeunesse (EMCY) / Winners of UGDA’s Concours Luxembourgeois BY R UDY LEONET, HUGUES DAYEZ pour Jeunes Solistes and the European Union of Music Suivi de la proje ction / Followed by the screening of Competitions for Youth (EMCY) bd. F. D. Roosevelt HAPPY NEW YEAR, Clement © Raymond COLIN BURSTEAD Église Protestante du Luxembourg neimënster, Salle Robert Krieps BY BE N WHEATLEY 8/03 → 12:30 → 13:30 15/03 → 12:30 → 13:30 UK, 2018 — ENGLISH OV WITH FRENCH SUBT. — 95’ — BLACK COMEDY Entrée libre / Free entrance Entrée libre / Free entrance with Neil Maskell, Sam Riley, Joe Cole, Mark Monero, Charles Dance, Hayley Squires, Asim Chaudhry, Doon Mackichan ORGANISATION LUXEMBOURG CITY ORGANISATION LUXEMBOURG CITY TOURIST TOURIST OFFICE (LCTO) Collaboration UNION OFFICE (LCTO) Collaboration NEIMËNSTER,

Avenue marie-therèse GRAND-DUC ADOLPHE (UGDA) CENTRE NATIONAL DE L’AUDIOVISUEL (CNA)

LUXEMBOURG VIDEO CLIP NIGHT 93QUEEN BY ROCKHAL closing party BY P AULA EISELT SOIRÉE SPÉCIALE DU ROCKLAB DE LA ROCKHAL / US, 2018 — ENGLISH OV WITH ENGLISH SPECIAL EVENT HOSTED BY ROCKHAL’S ROCKLAB Mesa Verde SUBT. — 85’ — DOCUMENTARY 16/03 → 23:00 - 3:00 collaboration Ciné-onu DJ SET by das radial Fête de fin du Festival exclusive pour détenteurs UNDER THE WIRE ON HER SHOULDERS d’un Pass Festival / Exclusive closing party for Festival Pass holders BY C HRIS MARTIN BY AL EXANDRIA BOMBACH © D.R. UK, 2018 — ENGLISH OV WITH PARTIAL US, 2018— ENGLISH, KURDISH AND ARABIC OV Rudy Léonet et Hugues Dayez Rudy Léonet and Hugues Dayez, RTBF’s Collaboration mesa verde ENGLISH SUBT. — 93’ — DOCUMENTARY WITH ENGLISH SUBT. — 94’ — DOCUMENTARY préparent une soirée « Critic On “Mr. Pop Culture” and “Mr. Cinema”, © J ulieta Cervantes Demand Live » très spéciale ! are back for a very special live “Critic on © D.R. Tout comme dans leur célèbre podcast Demand”! Based on their popular neimënster, Salle Robert Krieps cinéma Cinq Heures Cinéma, les podcast Cinq Heures Cinéma, Rudy Ciné Utopia 15/03 → 18:30 12/03 → 19:00 spectateurs soumettent à Rudy and Hugues will invite the audience PROJECTION / SCREENING PROJECTION / SCREENING → p.17 des titres de films. Instantanément to shout out their favourite films suivie d’une table-ronde /

followed by a panel-discussion aul Conroy et sans filet, Hugues en livre une and deliver an on-the-spot live review. Collaboration NEIMËNSTER © P Entrée libre / Free entrance Films © Ryot critique “live” sur scène. Casino / HQ 15/03 → 20:30 Ciné Utopia Cinémathèque 10/03 → 14:00 10/03 → 16:30 organisation rtbf ROCKLAB AFTERWORK improv comedy / Cinémathèque with DJ RALITT PROJECTION / SCREENING → p.17 PROJECTION / SCREENING → p.17 collaboration Cinémathèque de la 15/03 → 20:00 Entrée libre / Free entrance live podcast ville de luxembourg support ALNU Support TIME FOR EQUALITY Collaboration rockhal & ROCKLAB 2020 LuxfiLuxfiLlmfestmfest journajournaLl #4#4 luxembluxembOourgurg ccITityy ffIilmlm fesfesTItivalval 99ee ÉDITIONÉDITION

infos pratiques / practical information infos pratiques / practical information

Quartier Général / QUARTIER GÉNÉRAL (QG) / HEADQUARTERS (HQ) Contacts / TARIFS / PRICES vente EN LIGNE / Headquarters PROGRAMMATION / quartier Général / quartier GÉn ÉraL (q G) / Casino Luxembourg — HeaDquarters (Hq ) ContaContactCts / taRIFs / PRICES venteONLINE en TICKETS LIGne / Headquarters Casino Luxembourg — PRPROGRAMMEoGRaMMatIon / Ticket Films Forum d’art ContaCt onLInE tICKEtS Casino Luxembourg — Forum d’art contemporain PRoGRaMME ticket films Les tickets sont contemporain Casino Luxembourg — Programmation détaillée / Luxembourg City 7 €* Ticket forum d’art 41, rue Notre-Dame * Hors événements spéciaux / disponibles sur Internet 41, rue Notre-Dame forum d’art contemporain Full programme LuxembourgFilm Festival City 7 €* ticket Les tickets sont contemporain L-2240 Luxembourg Programmation détaillée / except special events avec ou sans Pass : 41, rue notre-Dame f11b,ilm Pfestivallace du Théâtre * Hors événements spéciaux / disponibles sur internet 41,L-2240 rue n Luxembourgotre-Dame full programme except special events 14/02 → 17/03/2019 L-2240 Luxembourg luxfilmfest.lu 11b,L-2613 Place Luxembourg du théâtre 5 € Tarif réduit / Discount avec ou sans pass : L-22406 → 17/03/2019 Luxembourg ESPACE D’EXPOSITION Évitez les files d’attente 6 → 17/03/2019 ET DE RENCONTRES / LuxFilmFestival L-2613 Luxembourg 5 € tarif réduit / Discount 14/02 → 17/03/2019 espaEXHIBCITIONe D’eX ANpositionD luxfilmfest.lu 1,50 € Kulturpass dans les cinémas ! et De renContres / luxfilmfest +352 28 22 93 Évitez les files d’attente MEETINGS CENTRE Luxfilmfestival 1,50 € Kulturpass eXHiBition anD +352 28 22 93 dans les cinémas ! lieux / venues MeetinGs Centre luxfilmfest [email protected] Tickets are available La programmation reste [email protected] Festival Pass LIeux / vEnuES Cercle Cité luxfilmfest.lu festival pass online, with or without soumise à modification. / luxfilmfest.lu 30 € tickets are available LIEUX DE PROJECTION / CercleEntrée rueCité du Curé La programmation reste Pass: 30Information € Festival Pass online, with or without LCieuINEMX DAeS proJeCtion / soumiseThe programme à modification. is subject / information festival Pass eL-2012ntrée rue Luxembourg du Curé luxfilmfest.lu 14/02 → 17/03/2019 CineMas to modification. luxfilmfest.lu pass: L-2012 Luxembourg the programme is subject 14/02Avoid queuing→ 17/03/2019 in the Cinémathèque de la Ville to modifications. Ateliers / Workshops cinemas! Cinémathèque de la Ville Collaborations ateliers / Workshops avoid queuing in the de Luxembourg CoLLaBorations Entrée gratuite / Free de Luxembourg entrée gratuite / free cinemas! 17, Place du Théâtre luxfilmfest.lu MUDAM entrance (sauf(sauf autreautre indicationindication // 17, Place du théâtre L-2613 Luxembourg MMuséeuDaM d’ Art Moderne unlessunless otherwiseotherwise specified)specified) luxfilmfest.luluxembourg-ticket.lu L-2613 Luxembourg MuséeGrand-Duc d’art Jean Moderne iInscription obligatoire / luxembourg-ticket.lu Grand-Duc Jean Ciné uUtopiatopia 3, Park Dräi Eechelen Tous les films du Festival rRegistrationegistration mandatory 3, Park Dräi eechelen t(horsous les jeune films public du f estivalou autre 16,16, aAvenuevenue dede lala fFaïencerieaïencerie L-1499 Luxembourg [email protected]@luxfilmfest.lu POINTS DE VENTE / L-1499 Luxembourg (horsindication) jeune sontpublic classés ou autre L-1510L-1510 LuxembourgLuxembourg quartier Général / PoInts De vente / indication)dans la catégorie sont classés « admis POINTS OF SALE neimënster Headquarters Casino neimënster dansà partir la catégoriede 16 ans « ». admis Quartier Général / PoIntS oF SaLE KinepolisKinepolis KirchbergKirchberg 28, rue Münster Luxembourg — forum 28, rue münster à partir de 16 ans ». Headquarters Casino Grand Théâtre 45,45, aAvenuevenue jJ..F.f. KennedyKennedy L-2160 Luxembourg All films of the Festival d’art contemporain L-2160 Luxembourg Luxembourg — Forum GrandRond-P tointhéâtre Schuman L-1855L-1855 LuxembourgLuxembourg a(exceptll films the of theyoung festival entrée gratuite / free L-2525 Luxembourg d’art contemporain rond-Point schuman Église Protestante du (exceptaudiences the programmeyoung or entrance (sauf autre indication / LCto ConC ert D e M iDi audienceswhen otherwise programme specified) or Entrée gratuite / L-2525 Luxembourg Crazy Cinématographe Luxembourg (Concert unless otherwise specified) whenare classified otherwise “admitted specified) Free entrance Autres points de vente for Kids for Kids de Midi) arefrom classified age 16”. “admitted autres points de vente Cour intérieure des Église protestante du (sauf autre indication / Cour intérieure des Luxembourg5, rue de la Congrégation from age 16”. luxembourg-ticket.luluxembourg-ticket.lu Capucins, Luxembourg unless otherwise specified) Capucins, Luxembourg 5,L-1352 rue de Luxembourg la Congrégation L-1352 Luxembourg 8 t H L uxeM bouRG CIty FILM F estI vaL 22.02 – 4.03.2018

nosnos partenairespartenaires / ourour partnerspartners

PaRtEnaIRES InStItutIonnELS & PRIv ILéGIéS / I nStItutIonaL & PRIn CIPaL PaRtnERS

p artenaire Quartier Général f estival Headquarters p artner

SPonSoRS oFFICIELS / oFFICIa L SPonSoRS PaRtEnaIRES / PaRtnERS soutien/ support

FouRnISSEuRS / S uPPLIERS

PaRtEnaIRES MédIaS / MEd Ia PaRtnERS

avEC / wI th

colophon colophon imprimé à xxxxx exemplaires par l’imprimerie saint-Paul Luxembourg 2019 · Éditeur responsable : Luxembourg City film festival · Conception : mich Welfringer, marion Lacoste & julie Colas Imprimé à 92 500 exemplaires par l’imprimerie Saint-Paul Luxembourg 2019 · Éditeur responsable : Luxembourg City Film Festival · Conception : Mich Welfringer, Marion Lacoste & Julie Colas Visuel du Festival & cover : © Marion Gambin & Studio Michel Welfringer · En collaboration avec Luxemburger Wort & Télécran