Quick viewing(Text Mode)

Rear Derailleur

Rear Derailleur

COMPONENTS

REAR

WARNING!

This technical manual is intended for use by professional mechanics. Anyone who is not a qualified professional for assembly must not attempt to install and operate on the components independently due to the risk of carrying out incorrect operations which could cause the components to malfunction, resulting in accidents, physical injury or even death.

1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS

1.1 - 10s REAR DERAILLEUR TECHNICAL SPECIFICATIONS

CHAINRING FRONT 10S CAPACITY MAX MIN SPROCKET DIFFERENCE REAR DERAILLEUR (TEETH) (TEETH) (TEETH) (TEETH) 30 30

30

1.2 - 11s REAR DERAILLEUR TECHNICAL SPECIFICATIONS (EXCEPT FOR SR / R / CH / POTENZA 11™ OF THE CURRENT RANGE)

CHAINRING FRONT 11S CAPACITY MAX SPROCKET MIN SPROCKET DIFFERENCE REAR DERAILLEUR (TEETH) (TEETH) (TEETH) (TEETH) 29 29

2 - COMPATIBILITY

2.1 - COMPATIBILITY OF 10S REAR DERAILLEUR

CONTROL LEVERS CHAIN FRONT DERAILLEUR

Ergopower Power - Shift 10s Ergopower Power - Shift 10s ( )

2.2 - COMPATIBILITY OF 11S REAR DERAILLEUR (EXCEPT FOR SR / R / CH / POTENZA 11™ OF THE CURRENT RANGE)

CONTROL LEVERS CHAIN CRANKSET FRONT DERAILLEUR

Ergopower Ultra - Shift 11s Ergopower Power - Shift 11s

Ergopower Power - Shift 11s

1 Rev. 02 / 07-2016 COMPONENTS

3 - INTERFACE WITH THE FRAME

3.1 - MINIMUM CHAINSTAY LENGTH

L = 405 mm min.

L

1

3.2 - DROP-OUT SPECIFICATIONS

L

R max = 8,8 R max = 1

X L = 24 ÷ 28 mm B X = 4 ÷ 8 mm 10,2 - 12,2 mm max B = 25° ÷ 35°

2 3

The stroke of the cage in relation to the cable throw is checked by ATTENTION! Quality Control for each single piece produced. The distance of the rear derailleur hanger from the first sprocket Campagnolo® rear are designed to work with dropouts influences this stroke, so it is indispensable to stay within the tole- that have the dimensions shown in Fig. 3. rance prescribed as per the drawing (Fig. 2). For your and for the performance of the drivetrain please make sure that the dropout of your bicycle has those dimensions. If you have any doubts please have a qualified mechanic inspect your bike before using it. Drop-outs outside these specifications can lead to a serious loss of performance.

2 Rev. 02 / 07-2016 COMPONENTS B

4

4 - ASSEMBLY

4.1 - PREPARING THE FRAME • Check that the Campagnolo® plate (Fig. 1) is fitted under the shell. Different plates can also give rise to a serious loss of performance. • Chase the threads of the rear derailleur hanger (B - Fig. 2) using a tool tap with threading 10x26 TPI.

B 1 2

CAUTION LBLB Check and, if necessary, realign the rear derailleur dro- pout only be using Campagnolo® tool UT-VS030 (Fig. 3). NEVER straighten the dropout with therear derailleur LC LC assembled because you could damage the dropout and cause irreparable damage or loss in functionality to your C C rear derailleur.

UT-VS030 D D

LA LD LA LD

|LA-LB| e |LC-LD| ≤ 6mm 3 Rev. 02 / 07-2016 3 COMPONENTS

4.2 - REAR DERAILLEUR ASSEMBLY AND ADJUSTMENT

• Secure the rear derailleur to the frame using (A - Fig. 4), and tighten with a TORX T-25. A Tightening : 10-12 Nm (88-106 in.lbs).

• Carry out this adjustment with the chain on the smallest cassette sprocket and with the Ergopower control button zero-ed (Fig. 5).

4 5

• Turn the screw (B - Fig. 6) until perfect alignment is obtai- ned between the centreline of the top roller and the axis of the first sprocket (Fig. 7).

B

6 7

• Pass the cable through the adjustment screw (C - Fig. 8) and insert the end of the housing; then pass the cable underneath the plate (E - Fig. 8) and clamp it by tightening the Allen screw (D - Fig. 8) at a tightening torque of 6 Nm - (53 in.lbs). Cut the excess cable at about two cm. from the clamping screw and protect the end with a cable cap. E

C 6 Nm (53 in.lbs) D

8

4 Rev. 02 / 07-2016 COMPONENTS

• Make sure that the screw (G - Fig. 10) is correctly adju- sted: by operating the lever with the chain on the largest sprocket, the inner plate of the derailleur cage must NOT come into contact with the . • Position the chain on the 5TH sprocket counting from the smallest (4TH for 10s). • Turn the cable tension adjuster (F - Fig. 9) until perfect G alignment is obtained between the centreline of the top roller and the centreline of the 5TH sprocket (4TH for 10s). • If the centring between the midway point of the rear derailleur and the midway point of the 5th sprocket (4th H for 10s) is not perfect: turn the set screw anticlockwise (F - Fig. 9) to move the rear derailleur inward or turn clockwise to move the rear derailleur outward. F • Check that when the is actuated accordingly, the rear derailleur positions the chain on the largest sprocket; if this does not occur, turn the screw (G - Fig. 10) repe- 9 10 atedly (slackening it until the chain is positioned on the largest sprocket without overshifting). • Make sure that all gear ratios work perfectly.

IMPORTANT! If you have a frame with internal cable runs, also ensu- re that there is no contact between the rear and front derailleur cables. If necessary, completely loosen the front derailleur cable, checking rear derailleur operation in these conditions. • Fit the chain on the max. sprocket and on the smallest NO! OK! front chainring. 11 ATTENTION!

Derailleur adjustments must be performed by skilled personnel: a badly adjusted derailleur can result in an accident, personal injury or death.

ATTENTION Use ONLY original Campagnolo housing end (internal diameter 4.3 mm - Fig. 11). Check that no abnormal folds have been created by forcing the cable.

5 ÷ 7 mm

Adjust the screw (H – Fig. 10) and position the derailleur cages as in Fig. 12. A distance which is too great or too small compared with the specifications indicated could have a negative impact on snappy shifting.

12

Rev. 02 / 07-2016 5 COMPONENTS

5 - MAINTENANCE

• Lubricate all the joints regularly. • If the rollers do not rotate smoothly, clean throughly and replace if necessary. A • To remove the rollers, unscrew the (C - Fig. 1) with a 3 mm Allen screw.

WARNING! The two rollers are different: on the upper section, fit the roller (A - Fig. 1) marked “UPPER” (with side ); in the lower section, fit the roller (B - Fig. 1) marked “LOWER”: it is unidirectional and must be fitted so that it rotates in the direction indicated by the arrows (Fig. 2).

WARNING! C Comply with the following specifications when replacing the pulleys: B TIGHTENING TORQUE 1 11s: 2,7 Nm (24 in.lbs)

10s: 3 Nm (27 in.lbs)

• The life of the components depends on conditions of use and on the frequency and quality of maintenance. To keep the components in good condition, cleaning and lubrication must therefore be repeated frequently, especially if it is subjected to heavy-duty use (i.e. after washing your bicycle, after every ride in wet, dusty or muddy conditions etc.). • Dirt seriously damage and their components. Thoroughly rinse, clean and dry your bike after using it in these conditions. • Never spray your bicycle with water under pressure. Pressurized water, even from the nozzle of a small garden hose, can pass seals and enter into your Campagnolo® components, damaging them beyond repair. Wash your bicycle and Campagnolo® components by wiping them down with water and neutral soap. Dry them using a soft cloth. Never use abrasive or metal pads. 2

• Before lubricating, thoroughly clean the drive system (chain, sprocket set, chainrings and derailleur pulleys) with a brush or cloth satura- ted with an appropriate degreaser or detergent. • Relubricate the components carefully using a lubricant suitable to purpose. • Using poor-quality or incorrect lubricant may damage the chain and cause excessive wear or damage to the system. A damaged drive system can malfunction, resulting in an accident, personal injury or death. • After applying the lubricant move the cranks and engage all possible gear combinations in order to thoroughly lubricate the entire drive system. • Thoroughly clean any residual lubricant from the bicycle and floor. • At the end of the lubrication operation, CAREFULLY degrease rims and brake pads.

WARNING! Traces of lubricant on the rims and brake pads can reduce or eliminate the braking capabilities of your bicycle, resulting in an accident, personal injury or death.

6 Rev. 02 / 07-2016 COMPONENTS

6 - PERIODIC MAINTENANCE TABLE

Maintenance intervals are strictly approximate and may vary significantly in relation to the intensity and conditions of use (for example: competitions, rain, winter roads with salt, weight of the athlete, etc.). Schedule the appropriate main- tenance with your mechanic.

MILEAGE IN KM TIME METHOD FOR PROCEDURE (MAX) (MAX) CHECKING

check screws are tightened to the torque correct torque

Rev. 02 / 07-2016 7