Integrating Automatic Transcription Into the Language Documentation Workflow: Experiments with Na Data and the Persephone Toolkit
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
2007 Series Change Requests Report
ISO 639-3 Change Requests Series 2007 Summary of Outcomes Joan Spanne (SIL International), ISO 639-3 Registrar, 15 January 2008 Summary of requested changes There were 258 requests considered, recommending 404 explicit changes in the code set. Ten of the requests are still pending. The 247 requests that have been decided have been fully approved, entailing 383 explicit changes in the code set. The 10 requests still pending will be reported in an addendum to this report. The 383 explicit changes can be analyzed as follows: • Retirements: 75 o 7 non-existent languages; o 3 duplicate languages (treated separately from merges of sub-varieties); o 41 merged languages; o 24 split languages, resulting in 71 new language code elements (net gain of 47). • Completely new languages: 59 newly created languages not previously associated with another language in the code set. • Updates: 178 o 151 name updates, either change to a name form or addition of a name form; o 20 denotation updates of languages into which other varieties were merged; o 3 macrolanguage group updates (one spread across two requests, as two updates); o 2 new macrolanguage groups (existing individual languages changed in scope to macrolanguages); o 1 change in language type (which will in the future be handled outside the formal review process, as this is non-normative, supplementary information). Retirements from other than split of a language code element Change Reference Retirement Request Identifier Retirement Remedy Outcome Name Reason number 2007-003 akn Amikoana Non-existent Adopted 2007-004 paj Ipeka-Tapuia Merge Merge into [kpc] Adopted 2007-006 cru Carútana Merge Merge into [bwi] Adopted 2007-009 bxt Buxinhua Duplicate Duplicate of [bgk] Bit Adopted 2007-020 gen Geman Deng Duplicate Duplicate of Miju-Mishmi [mxj] Adopted 2007-021 dat Darang Deng Duplicate Duplicate of Digaro Mishmi [mhu] Adopted 2007-024 wre Ware Non-existent Adopted 2007-033 szk Sizaki Merge Merge into Ikizu [ikz] Adopted 2007-037 ywm Wumeng Yi Merge Merge into [ywu] Wusa Yi, renamed Adopted Wumeng Nasu (cf. -
A Study from the Perspectives of Shared Innovation
SUBGROUPING OF NISOIC (YI) LANGUAGES: A STUDY FROM THE PERSPECTIVES OF SHARED INNOVATION AND PHYLOGENETIC ESTIMATION by ZIWO QIU-FUYUAN LAMA Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Arlington in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY THE UNIVERSITY OF TEXAS AT ARLINGTON May 2012 Copyright © by Ziwo Qiu-Fuyuan Lama 2012 All Rights Reserved To my parents: Qiumo Rico and Omu Woniemo Who have always wanted me to stay nearby, but they have also wished me to go my own way! ACKNOWLEDGEMENTS The completion of this dissertation could not have happened without the help of many people; I own much gratitude to these people and I would take this moment to express my heartfelt thanks to them. First, I wish to express my deep thanks to my supervisor, Professor Jerold A Edmondson, whose guidance, encouragement, and support from the beginning to the final page of this dissertation. His direction showed me the pathway of the writing of this dissertation, especially, while working on chapter of phylogenetic study of this dissertation, he pointed out the way to me. Secondly, I would like to thank my other committee members: Dr. Laurel Stvan, Dr. Michael Cahill, and Dr. David Silva. I wish to thank you very much for your contribution to finishing this dissertation. Your comments and encouragement were a great help. Third, I would like to thank my language informants and other people who helped me during my field trip to China in summer 2003, particularly ZHANF Jinzhi, SU Wenliang, PU Caihong, LI Weibing, KE Fu, ZHAO Hongying, ZHOU Decai, SHI Zhengdong, ZI Wenqing, and ZUO Jun. -
Prayer Cards | Joshua Project
Pray for the Nations Pray for the Nations A Che in China A'ou in China Population: 43,000 Population: 2,800 World Popl: 43,000 World Popl: 2,800 Total Countries: 1 Total Countries: 1 People Cluster: Tibeto-Burman, other People Cluster: Tai Main Language: Ache Main Language: Chinese, Mandarin Main Religion: Ethnic Religions Main Religion: Ethnic Religions Status: Unreached Status: Unreached Evangelicals: 0.00% Evangelicals: 0.00% Chr Adherents: 0.00% Chr Adherents: 0.00% Scripture: Translation Needed Scripture: Complete Bible www.joshuaproject.net Source: Operation China, Asia Harvest www.joshuaproject.net Source: Operation China, Asia Harvest "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations A-Hmao in China Achang in China Population: 458,000 Population: 35,000 World Popl: 458,000 World Popl: 74,000 Total Countries: 1 Total Countries: 2 People Cluster: Miao / Hmong People Cluster: Tibeto-Burman, other Main Language: Miao, Large Flowery Main Language: Achang Main Religion: Christianity Main Religion: Ethnic Religions Status: Significantly reached Status: Partially reached Evangelicals: 75.0% Evangelicals: 7.0% Chr Adherents: 80.0% Chr Adherents: 7.0% Scripture: Complete Bible Scripture: Complete Bible www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net Source: Anonymous Source: Wikipedia "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations Achang, Husa in China Adi -
A Sociolinguistic Survey of Humla Tibetan in Northwest Nepal
DigitalResources Electronic Survey Report 2020-013 A Sociolinguistic Survey of Humla Tibetan in Northwest Nepal Klaas de Vries A Sociolinguistic Survey of Humla Tibetan in Northwest Nepal Klaas de Vries SIL International® 2020 SIL Electronic Survey Report 2020-013, Month 2020 © 2020 SIL International® All rights reserved Data and materials collected by researchers in an era before documentation of permission was standardized may be included in this publication. SIL makes diligent efforts to identify and acknowledge sources and to obtain appropriate permissions wherever possible, acting in good faith and on the best information available at the time of publication. Abstract The Humla Tibetan language [hut], spoken in the far northwest of Nepal, has received little scholarly attention. This report presents the results of sociolinguistic research conducted among the Tibetan- speaking communities in Humla District. The main goal of this research is to describe the primary dialect areas and investigate the relationships between them. Other goals are investigation of the ethnolinguistic identity, assessment of language vitality, and understanding of the desires for development of the communities. In 2012 and 2013, three fieldwork trips were undertaken for data collection. During these trips seven sociolinguistic tools were used. These were wordlists, informal interviews, knowledgeable insider questionnaires, Recorded Story Questions, observation schedule, and two participatory method tools, namely Dialect Mapping and Appreciative Inquiry. This research found that the different speech varieties among the Tibetan-speaking villages of Humla District should be seen as dialects of the same language. Four dialects are identified, namely: the Limi dialect (Til, Halji, and Jang), the Upper Humla dialect (from Yari to Yalbang), the Lower Humla dialect (from Kermi to Kholsi to Tanggin), and the Eastern Humla dialect (from Burangse to Dojam). -
Explanation in Typology
Explanation in typology Diachronic sources, functional motivations and the nature of the evidence Edited by Karsten Schmidtke-Bode Natalia Levshina Susanne Maria Michaelis Ilja A. Seržant language Conceptual Foundations of science press Language Science 3 Conceptual Foundations of Language Science Series editors Mark Dingemanse, Max Planck Institute for Psycholinguistics N. J. Enfield, University of Sydney Editorial board Balthasar Bickel, University of Zürich, Claire Bowern, Yale University, Elizabeth Couper-Kuhlen, University of Helsinki, William Croft, University of New Mexico, Rose-Marie Déchaine, University of British Columbia, William A. Foley, University of Sydney , William F. Hanks, University of California at Berkeley, Paul Kockelman, Yale University, Keren Rice, University of Toronto, Sharon Rose, University of California at San Diego, Frederick J. Newmeyer, University of Washington, Wendy Sandler, University of Haifa, Dan Sperber Central European University No scientific work proceeds without conceptual foundations. In language science, our concepts about language determine our assumptions, direct our attention, and guide our hypotheses and our reason- ing. Only with clarity about conceptual foundations can we pose coherent research questions, design critical experiments, and collect crucial data. This series publishes short and accessible books that explore well-defined topics in the conceptual foundations of language science. The series provides a venue for conceptual arguments and explorations that do not require the traditional book-length treatment, yet that demand more space than a typical journal article allows. In this series: 1. Enfield, N. J. Natural causes of language. 2. Müller, Stefan. A lexicalist account of argument structure: Template-based phrasal LFG approaches and a lexical HPSG alternative 3. Schmidtke-Bode, Karsten, Natalia Levshina, Susanne Maria Michaelis & Ilja A. -
Regional Variation in Lalo: Beyond East and West
Regional Variation in Lalo: Beyond East and West Cathryn Yang La Trobe University, Australia SIL International Abstract Lalo, a Burmic, Central Ngwi language spoken in western Yunnan, China, has been classified as having two dialects: East Mountain and West Mountain (Chen et al., 1985). Wang (2003) mentions a few differences between the dialects, but, in general, previous research has left major patterns of variation and the relative degrees of difference unexplored. Fieldwork conducted in 2008, including the collection of wordlists and texts, reveals a linguistic diversity previously unimagined. This paper presents evidence for the subgrouping of three lower-level dialect clusters: Central, Northwestern, and Eastern, from both a diachronic and a synchronic perspective. Diachronically, shared innovations in tone, initials and rhymes are used as criteria for subgrouping. Synchronically, the Levenshtein distance algorithm is applied to quantify aggregate pronunciation differences (Heeringa, 2004), and the results are presented using NeighborNet network mapping and multidimensional scaling. The synchronic, dialectometric results show a high degree of congruence with the diachronic findings for lower-level clusters. East and West Mountain Lalo are found to group together within the Central Lalo cluster. Northwestern, Eastern, and Central Lalo are clear lower-level subgroups, with possible higher-level connections to each other that distinguish them from peripheral Lalo groups that migrated out of the Lalo homeland area. Besides presenting major regional variation patterns in Lalo, this research furthermore reveals that the degree of difference is considerable, a finding with implications for any future Lalo language planning. Keywords: Lalo, Ngwi, Levenshtein distance, dialectology, dialectometry 1. Introduction Lalo is a Burmic, Central Ngwi language cluster spoken in Western Yunnan, China and is closely related to Lolo, Lisu and Lahu. -
Religious Revival in the Tibetan Borderlands: the Premi of Southwest China by Koen Wellens Religious Revival in the Tibetan Borderlands
studies on ethnic groups in china Stevan Harrell, Editor studies on ethnic groups in china Cultural Encounters on China’s Ethnic Frontiers edited by Stevan Harrell Guest People: Hakka Identity in China and Abroad edited by Nicole Constable Familiar Strangers: A History of Muslims in Northwest China by Jonathan N. Lipman Lessons in Being Chinese: Minority Education and Ethnic Identity in Southwest China by Mette Halskov Hansen Manchus and Han: Ethnic Relations and Political Power in Late Qing and Early Republican China, 1861–1928 by Edward J. M. Rhoads Ways of Being Ethnic in Southwest China by Stevan Harrell Governing China’s Multiethnic Frontiers edited by Morris Rossabi On the Margins of Tibet: Cultural Survival on the Sino-Tibetan Frontier by Åshild Kolås and Monika P. Thowsen The Art of Ethnography: A Chinese “Miao Album” Translation by David M. Deal and Laura Hostetler Doing Business in Rural China: Liangshan’s New Ethnic Entrepreneurs by Thomas Heberer Communist Multiculturalism: Ethnic Revival in Southwest China by Susan K. McCarthy Religious Revival in the Tibetan Borderlands: The Premi of Southwest China by Koen Wellens Religious Revival in the Tibetan Borderlands the premi of southwest china koen wellens university of washington press seattle and london Religious Revival in the Tibetan Borderlands is published with the assistance of a grant from the University of Oslo and the Norwegian Ministry of Foreign Affairs. Additional support was provided by the Donald R. Ellegood International Publications Endowment. © 2010 by the University of Washington Press Designed by Pamela Canell Typeset in Minion Pro Printed in the United States of America 16 14 12 11 10 5 4 3 2 1 All rights reserved. -
China's Creative Industries and Intellectual
Creativity and Its Discontents Creativity and Its Discontents China’s Creative Industries and Intellectual Property Rights Offenses Laikwan Pang Duke University Press Durham and London 2012 © 2012 Duke University Press All rights reserved Printed in the United States of America on acid-free paper ♾ Typeset in Minion and Hypatia Sans by Tseng Information Systems, Inc. Library of Congress Cataloging-in- Publication Data appear on the last printed page of this book. Duke University Press gratefully acknowledges the support of the Chiang Ching-Kuo Foundation for International Scholarly Exchange, which provided funds toward the production of this book. Contents Acknowledgments vii Introduction 1 Part I UnderstandIng CreatIvIty 1 Creativity as a Problem of Modernity 29 2 Creativity as a Product of Labor 47 3 Creativity as a Construct of Rights 67 Part II ChIna’s CreatIve IndUstrIes and IPr Offenses 4 Cultural Policy, Intellectual Property Rights, and Cultural Tourism 89 5 Cinema as a Creative Industry 113 6 Branding the Creative City with Fine Arts 133 7 Animation and Transcultural Signification 161 8 A Semiotics of the Counterfeit Product 183 9 Imitation or Appropriation Arts? 203 Notes 231 Bibliography 261 Index 289 Acknowledgments It took me a long time to come up with a page of acknowledgments for my first book. But the list of people I feel obliged to thank grows as my research broadens, and I realize that the older I get, the more people I am indebted to. This is a good feeling. Several scholars have read parts of the manuscript in different stages and offered me their valuable comments and criticisms. -
Frontier Tibet Stéphane Gros
Frontier Tibet Stéphane Gros To cite this version: Stéphane Gros. Frontier Tibet: Patterns of Change in the Sino-Tibetan Borderlands. Stéphane Gros. Amsterdam University Press, 2019, 9789463728713. 10.2307/j.ctvt1sgw7. hal-02416942 HAL Id: hal-02416942 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02416942 Submitted on 17 Dec 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Distributed under a Creative Commons Attribution - NonCommercial - NoDerivatives| 4.0 International License 10 ASIAN BORDERLANDS Gros (ed.) Gros Frontier TibetFrontier Edited by Stéphane Gros Frontier Tibet Patterns of Change in the Sino-Tibetan Borderlands Frontier Tibet Asian Borderlands Asian Borderlands presents the latest research on borderlands in Asia as well as on the borderlands of Asia – the regions linking Asia with Africa, Europe and Oceania. Its approach is broad: it covers the entire range of the social sciences and humanities. The series explores the social, cultural, geographic, economic and historical dimensions of border-making by states, local communities and flows of goods, people and ideas. It considers territorial borderlands at various scales (national as well as supra- and sub-national) and in various forms (land borders, maritime borders), but also presents research on social borderlands resulting from border-making that may not be territorially fixed, for example linguistic or diasporic communities. -
Integrating Automatic Transcription Into the Language
Integrating automatic transcription into the language documentation workflow: Experiments with Na data and the Persephone toolkit Alexis Michaud, Oliver Adams, Trevor Cohn, Graham Neubig, Séverine Guillaume To cite this version: Alexis Michaud, Oliver Adams, Trevor Cohn, Graham Neubig, Séverine Guillaume. Integrating au- tomatic transcription into the language documentation workflow: Experiments with Na data and the Persephone toolkit. Language Documentation & Conservation, University of Hawaii Press 2018, 12, pp.393-429. halshs-01841979v2 HAL Id: halshs-01841979 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-01841979v2 Submitted on 6 Sep 2018 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Distributed under a Creative Commons Attribution - NonCommercial - ShareAlike| 4.0 International License Vol. 12 (2018), pp. 393–429 http://nflrc.hawaii.edu/ldc http://hdl.handle.net/10125/24793 Revised Version Received: 5 July 2018 Integrating Automatic Transcription into the Language Documentation Workflow: Experiments with Na Data and the Persephone Toolkit Alexis -
View the 2020 ICSTLL Booklet In
International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics ICSTLL 53 will be hosted via ZOOM by the University of North Texas, October 2 - 4, 2020 with a pre-conference meeting of the Computational Resource for South Asian Languages on October 1st from 4:00 pm - 10:00 pm. (Central Standard Time) Advisory committee: • Mark Turin, Professor, Anthropology, University of British Columbia • Kristine Hildebrandt, Associate Professor, English, Southern Illinois University Edwardsville • Alexis Palmer, Assistant Professor, Linguistics, University of North Texas • Ken Van Bik, Assistant Professor, English, California State University Organizing committee: • Shobhana Chelliah (Lead Organizer), Associate Dean and Professor, College of Information, University of North Texas • Mary Burke, 3rd Year PhD Scholar, Information Science - Linguistics Concentration, University of North Texas • Marty Heaton, NSF-funded RA, 1st Year PhD Scholar, Information Science - Linguistics Concentration, University of North Texas • Adam Chavez, UNT College of Information, Web Content Manager • Sadaf Munshi, Professor and Chair, Linguistics, University of North Texas • Taraka Rama, Assistant Professor, Linguistics, University of North Texas • Oksana Zavalina, Associate Professor, Information Science, University of North Texas • Ava Jones, UNT College of Information, Communications Specialist Welcome As the Dean of the College of Information at the University of North Texas (UNT), it is an honor and a pleasure to welcome you at the International Conference on Sino-Tibetan Languages and Linguistics (ICSTLL53), taking place online during October 2-4, 2020. We at UNT are proud to have a world-class Linguistics department, with distinguished researchers who are involved in cutting-edge research funded by NSF, IMLS and others. With that backdrop, I am confident that the hosting of ICSTLL53 will not only benefit from the exchange of those pioneering efforts but also advance the field further, aligned with the expectations of UNT as a Tier 1 Carnegie Research university. -
Volume 10 Issue 2 2012
Volume 10 Phonology Sketch and Classification Issue 2 of Lawu, an Undocumented Ngwi 2012 Language of Yunnan Cathryn Yang SIL International doi: 10.1349/PS1.1537-0852.A.410 url: http://journals.dartmouth.edu/cgi-bin/WebObjects/ Journals.woa/1/xmlpage/1/article/410 Linguistic Discovery Published by the Dartmouth College Library Copyright to this article is held by the authors. ISSN 1537-0852 linguistic-discovery.dartmouth.edu Phonology Sketch and Classification of Lawu, an Undocumented Ngwi Language of Yunnan Cathryn Yang SIL International Lawu is a severely endangered, undocumented Ngwi (Loloish) language spoken in Yunnan, China. This paper presents a preliminary sketch of Lawu phonology based on lexico-phonetic data recorded from two speakers in 2008, with special attention to the tone splits and mergers that distinguish Lawu from other Ngwi languages. All tone categories except Proto-Ngwi Tone *3, a mid level pitch, have split, conditioned by the voicing of the initial segment. In the conditioning and effect of these tone splits, Lawu shows affinity with other Central Ngwi languages such as Lisu and Lahu and is provisionally classified as a Central Ngwi language. 1. Introduction This report presents a preliminary phonological sketch of Lawu, an undocumented Ngwi (Loloish) language spoken in Shuitang District, Xinping County, Yuxi Municipality, and Jiujia District, Zhenyuan County, Pu’er Municipality, in Yunnan, China. Comparative phonological data is used to hypothesize Lawu’s placement in the Central Ngwi (CN) cluster within the Ngwi sub-branch of Tibeto-Burman. Like other Central Ngwi languages, such as Lolo, Lahu and Lisu, Lawu shows splits in Proto-Ngwi Tones *1, *2, and *L, conditioned by voicing or glottal prefixation of the initial.