BIOGRAPHY EDUCATION ACADEMIC EMPLOYMENT MEMBERSHIP in SCIENTIFIC ASSOCIATIONS Peer Review

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

BIOGRAPHY EDUCATION ACADEMIC EMPLOYMENT MEMBERSHIP in SCIENTIFIC ASSOCIATIONS Peer Review BIOGRAPHY Name: Hassan Zolfaghari Date of Birth:1966 Place of Birth: Damghan Marital status: Married Address: Unit 11, No. 34, Tooraj Alley, Vali-E-Asr Ave., Tehran, Iran Postal code: 1966645735 Fax: +98 21 8028236 Email: [email protected] EDUCATION PhD: University of Tehran, Persian language and literature, (1996) M.A: Research Center of Humanities, Persian language and literature (Research and Education), (1991) B.A: Imam Khomeini International University of Qazvin, Persian Language and Literature (Teaching), (1989) ACADEMIC EMPLOYMENT 1. Teaching Persian Language and Literature in Damghan (1989 - 1991) 2. Research and Planning of Educational Textbooks Organization, Ministry of Education (1992-2004) 3. Associate Professors of Tarbiat Modarres University (Since 2004) MEMBERSHIP IN SCIENTIFIC ASSOCIATIONS 1. Director of the Persian Learning Group at Academy of Persian Language and Literature 2. Director of Persian Language and Literature Research Center, University of Tarbiat Modarres 3. Member of Research Council of the Library of Parliament until 2002 4. Member of the Scientific Committee of Literary Olympiad 5. Member of the National Foundation of Elites 6. Faculty Member of Scientific Assembly of the Persian Language and Literature Teaching (1996-Now) 7. Member of Persian language and literature of Islamic Culture and Relations Organization 8. In Collaboration with the Academic Literature Assessment Council (peer-reviewed) 9. Member of the Consultative Committee of Persian Language and Information Technology (Ministry of Culture) 10. Member of the Scientific Council of Persian Language and Literature Research Center, University of Tarbiat Modarres 11. Board Member of Persian Language and Literature Professors Association 12. Editorial Member of Guilan University Literature Research Journal 13. Editorial Member of Linguistic and Rhetorical Journal of the Faculty of Social Sciences, Semnan University 14. Faculty member, Encyclopedia Writer, Journalist and Senior Advisor to the Center of Great Islamic Encyclopedia 15. Founder and Board Member of the Association of Literary Criticism 16. Founder and Managing Director of the “Pooyandegan Chekad Danesh” Cultural Institute 17. Manager of the “Roshdavaran” Publications 18. Committee Member of the Humanities and Social Sciences Research Funding Group 19. Member of Persian literature Workgroup, Humanities Scholars House 20. Chief Editor of the Popular Culture and Literature Journal 21. Council Member of the Literary Assessment Council of the Intellectual Development of Children Organization Peer Review 1. Literature Research at the University of Gilan 2. Literary Studies of the Association of Farsi Language and Literature Professors 3. Research Literature of the Institute of Humanities and Social Sciences of “Jahad Daneshgahi” 4. Gohar-E-Gooya, Association for the Promotion of Persian Language and Literature and Educational Innovations, Research Institute of Education 5. Boostan-E-Adab, Shiraz University 6. Journal of Faculty of Humanities, University of Tehran 7. Quarterly Journal of Humanities University of Tarbiat Modares University 8. Literary Studies Quarterly, Persian Language Center, Tarbiat Modares University 9. Human Sciences Institute of Ferdowsi University of Mashhad 10. Comparative Literature Quarterly, Faculty of Humanities, Tarbiat Modares University 11. National Studies Quarterly 12. Journal of Linguistics and Rhetorical Studies of the Faculty of Humanities, Semnan University 13. Journal of Humanities Research Institute 14. Language and Literature, The Journal of the Faculty of Humanities at Allameh Tabataba'i University 15. Journal of Literary techniques, Isfahan University Research Interests Popular literature Fiction Persian Language Learning Publications A. Research Papers 1. Maroof Karkhi, Journal of Faculty of Literature & Humanities, University of Kerman, No. 19, Spring 2006 2. Haft Peikar Nezami and its analogies, Journal of Humanities Faculty, University of Tarbiat Moalem, 14, No 52- 53, Spring and Summer 2006 3. Reflection in Mathnavi Jamal and Jalal, Journal of Faculty of Social Sciences and Human Sciences, University of Shiraz, Volume 25, Issue 3, Autumn 2006, Serie: 10-125-140 4. A story and four narratives. A Comparison of the Story of Bahram Gour in the Hunt in Four Poems, Literary Research, Year 4, No. 14, Winter 2006, pp. 31-52. 5. Chahaneh, Journal of the Faculty of Literature and Human Sciences, Al-Zahra University- 16th and 17th centuries, 61-62, Winter 2006, Spring 2007- P. 129-157. 6. Reflection of Quran in Persian Proverbs, Journal of Iranian Association of Language and Arabic Literature, Year 3, Issue 5, Spring and Summer 2006, p. 109 - 137. 7. The Essentials of the Story of Bahram and Golandam, Kavosh Nameh, 8, 15, Autumn and Winter 2007, 89, p. 89-113 8. Classification of Persian Proverbs, Journal of Faculty of Literatures & Humanities, University of Tehran, Volume 59, Issue 187, Spring 2008, p. 181-213. 9. Structure of Golestan Stories, Journal of Faculty of Literatures & Humanities, Ferdowsi University of Mashhad, No. 1, Year 40, Spring 2007, Series 156, pp. 125-140 10. Queen Sun and Bonares Beloved, Shahid Beheshti University Research Journal, Vol. 54, Summer 2007, 255-278 11. Investigation of the structure of the transmission of proverbs, literary research; 15, No. 15, Spring 2007, pp. 31- 52 12. Moses and Shepherd, Literary Research; Year 4, No. 17 Winter 2007, pp. 31-52 13. National and Religious Identity in Persian Proverbs, National Iranian Studies, Vol. 8, No. 2, Summer 2007, No. 30, 27-53. 14. Indigenous typology of Iranian poetry, literary scholarship. Journal of Faculty of Humanities Literature, Gilan University, Third Year, No. 7-8, Summer 2007, pp. 143-171. 15. Differences Metonymy with the Proverbs, two quarters of Farsi language and literature research, spring, summer 2008 (10), 109-133 16. Aesthetics of Saadi's Prose, Journal of the Academy, Volume 10, Number 37, Spring 2008, p. 50-71. 17. Non-standard patterns in the language of the press, Quarterly national studies, vol. 9, p. 1, 2008, p. 3-27. 18. The Current Situation of Persian Language and Literature and its Methods of Strengthening, National Iranian Studies Quarterly, 2010, No. 30, 47-75 19. Comparison of four narratives of Leili and Majnoun Nezami, Amir Khosro, Jami and Maktabi, Journal of Faculty of Literature and Humanities of Isfahan University, Year 45, New Volume No. 1, Spring 2009, p. 59-82. 20. Violence Against Women in Dolatabadi's Works, Women's Research, Volume 7, Issue 1, Spring 2009, p. 67-87. 21. Classification of Traditional Persian Saga, Literary Findings of Ferdowsi University of Mashhad, Volume 42, Issue 3, Autumn 2009, pp. 23-45. 22. Narrative Theories of Yousef and Zoleikha, Kavosh-e-letter, Volume 1, Issue 19, Autumn 2009, p. 37-69. 23. Reflection of the story of Mahmoud and Ayaz in Persian Literature, Gnostic Literature, University of Sistan and Baluchestan, 7, No 12, Spring and Summer 2009, pp. 53-77. 24. The study of Persian proverbs in lexical and syntactic terms, literary techniques, first year, No. 1, fall 2009, pp. 56-80. 25. Morphology of the myth of Golbaye Bekavoli, Literary Techniques, First Year, No. 2, Spring 2010, p. 49-62. 26. Aesthetics of Persian Proverbs, Bostan-e-Adab, Second Year, No. 2, Summer 2010, p. 52-82. 27. Comparison of the seven narrations of Vameq and Azra, Journal of Faculty of Literature and Humanities of Kerman University, No. 26, Series 23, Winter 2010, pp. 136-164. 28. Mythical Capacity of Darab Nameh, Literary Research, Year 7, No. 28, Summer 2010, pp. 165-190 29. Study of Social and Adaptive Sufi Aspects of Persian Proverbs, Journal of Anthropology (Anthropology Letters), 2008, No. 13, Autumn and Winter 2010, pp. 30-56. 30. The Structure of Hamzameh's Essays, Literary Review, Third Year, 11-11 November, 2010, pp. 205-233 31. Study of Cinematic and Literary Structure of Animation of Malek Khorshid, Children's Literature Studies, Year 2, No. 1, Spring-Summer 2011, p. 115-145 32. Mice and Cats (Reports of Rats and Cats in Persian Literature), Child Literature Studies, Third Year, No. 1, Spring and Summer 2011, p. 115-145. 33. The Story of Nooshafarin Nameh, Literary Findings of Ferdowsi University of Mashhad, Volume 44, Issue 2, Summer 2011, p. 81-92 34. The use of proverbs in the poetry of poets of Iran, Gohar Goya (No. 21, 6, Spring 2012) p. 95-122 35. Pedophilia and Anthropology, Literary Techniques, Year 4, Issue 1, (Solo 6), Spring and Summer 2012, pp. 109- 132. 36. Realism in the style of Western and Persian fiction writers, adaptive language and literature researches, Volume 3, Issue 3, Autumn (2011) 37. The classification of romantic poems, Shahid Beheshti University's History History Journal, 71/3, Autumn and Winter 2012, pp. 77-91. 38. Basic vocabulary and vocabulary of the child in Persian language, Quarterly Journal of Educational Innovations, Summer 2012, p. 159 to 174. 39. Computer games based on Iranian folk tales (with the story of the Killer Hero story). Literature studies of the child, Volume 4, Issue 2, Winter 2013, Page 105-126 40. Textology by Bahar Danesh, Phd dissertation of Persian Literature, Volume 5, Summer 2013, pp. 67-86. 41. The Ethnological Aspects of the Story of Scripture, Literature and Literature, Journal of the Faculty of Humanities of the Faculty of Humanities, University of Guilan, vol. 7, No. 23, Summer 2013, pp. 35-65. 42. Traditional treatment for Iranian people, traditional medicine of Islam and Iran, Summer 2013, year 4, p. 2, pp. 138-160 43. The Prophets in Folklore, Journal of Language and Literature, University of Tehran, 3rd, 2nd, Fall & Winter 2013, pp. 77-95 44. Names of Folk Stories, Kavosh Nameh, 29, Fall and Winter 2014, pp. 45-88 45. Shahed Sadegh, Shahid Beheshti University's History History Literature, Vol. 74/3, Fall & Winter 2014, pp. 77- 95 46. Textbook of the book of Al-Nassa's Concepts, Literary Journal of Journalism B. REVIEW ARTICLES 1. Being a burden on honesty divine, Keyhane Andishe, No. 23, 1997 2. Tape Hesar Damghan, Roshde Javan, 1989 3. Salaye Majara, Keyhane andishe , No. 27 (December), 1989, p.
Recommended publications
  • 115 the Position of Politics in the Metamorphosis of Persian Poetry
    The position of politics in the metamorphosis of Persian poetry and literature is the main subject of this research. In this study, politics is considered as a general term. Biographies and the history of literature each from their own view express the reasons for the growth and decline of Persian language and literature. This study aims to prove what is said so far about the causes of change and metamorphosis of Persian poetry and literature is a mere cause but can be considered as one of the reasons for the metamorphosis of poetry style. The authors of this article believe that the political, social, religious, cultural, economic, historical, regional and environmental factors and other reasons have affected the metamorphosis of Persian poetry and literature. The authors consider the results of the past review of Persian literature as a necessity to draw a future map and to encourage the scholars and thinkers for innovative, attractive, creative and compatible planning with the new conditions of the today world. Considering the cyberspace and social networks is another point in this study which emphasized the importance of applying these kinds of inclusive technologies in Persian language and literature promotion. Keywords: Politics, Poetry, Literature, Poetry Styles La posición de la política en la metamorfosis de la poesía y la literatura persa es el tema principal de esta investigación. En este estudio, la política se considera como un término general. Las biografías y la historia de la literatura, desde su propio punto de vista, expresan las razones del crecimiento y el declive de la lengua y la literatura persa.
    [Show full text]
  • On the Modern Politicization of the Persian Poet Nezami Ganjavi
    Official Digitized Version by Victoria Arakelova; with errata fixed from the print edition ON THE MODERN POLITICIZATION OF THE PERSIAN POET NEZAMI GANJAVI YEREVAN SERIES FOR ORIENTAL STUDIES Edited by Garnik S. Asatrian Vol.1 SIAVASH LORNEJAD ALI DOOSTZADEH ON THE MODERN POLITICIZATION OF THE PERSIAN POET NEZAMI GANJAVI Caucasian Centre for Iranian Studies Yerevan 2012 Siavash Lornejad, Ali Doostzadeh On the Modern Politicization of the Persian Poet Nezami Ganjavi Guest Editor of the Volume Victoria Arakelova The monograph examines several anachronisms, misinterpretations and outright distortions related to the great Persian poet Nezami Ganjavi, that have been introduced since the USSR campaign for Nezami‖s 800th anniversary in the 1930s and 1940s. The authors of the monograph provide a critical analysis of both the arguments and terms put forward primarily by Soviet Oriental school, and those introduced in modern nationalistic writings, which misrepresent the background and cultural heritage of Nezami. Outright forgeries, including those about an alleged Turkish Divan by Nezami Ganjavi and falsified verses first published in Azerbaijan SSR, which have found their way into Persian publications, are also in the focus of the authors‖ attention. An important contribution of the book is that it highlights three rare and previously neglected historical sources with regards to the population of Arran and Azerbaijan, which provide information on the social conditions and ethnography of the urban Iranian Muslim population of the area and are indispensable for serious study of the Persian literature and Iranian culture of the period. ISBN 978-99930-69-74-4 The first print of the book was published by the Caucasian Centre for Iranian Studies in 2012.
    [Show full text]
  • NEWSLETTER CENTER for IRANIAN STUDIES NEWSLETTER Vol
    CIS NEWSLETTER CENTER FOR IRANIAN STUDIES NEWSLETTER Vol. 13, No.2 MEALAC–Columbia University–New York Fall 2001 Encyclopædia Iranica: Volume X Published Fascicle 1, Volume XI in Press With the publication of fascicle ISLAMIC PERSIA: HISTORY AND 6 in the Summer of 2001, Volume BIOGRAPHY X of the Encyclopædia Iranica was Eight entries treat Persian his- completed. The first fascicle of Vol- tory from medieval to modern ume XI is in press and will be pub- times, including “Golden Horde,” lished in December 2001. The first name given to the Mongol Khanate fascicle of volume XI features over 60 ruled by the descendents of Juji, the articles on various aspects of Persian eldest son of Genghis Khan, by P. Jack- culture and history. son. “Golshan-e Morad,” a history of the PRE-ISLAMIC PERSIA Zand Dynasty, authored by Mirza Mohammad Abu’l-Hasan Ghaffari, by J. Shirin Neshat Nine entries feature Persia’s Pre-Is- Perry. “Golestan Treaty,” agreement lamic history and religions: “Gnosti- arranged under British auspices to end at Iranian-American Forum cism” in pre-Islamic Iranian world, by the Russo-Persian War of 1804-13, by K. Rudolph. “Gobryas,” the most widely On the 22nd of September, the E. Daniel. “Joseph Arthur de known form of the old Persian name Encyclopædia Iranica’s Iranian-Ameri- Gobineau,” French man of letters, art- Gaub(a)ruva, by R. Schmitt. “Giyan ist, polemist, Orientalist, and diplomat can Forum (IAF) organized it’s inau- Tepe,” large archeological mound lo- who served as Ambassador of France in gural event: a cocktail party and pre- cated in Lorestan province, by E.
    [Show full text]
  • Things Ive Been Silent About: Memories of a Prodigal Daughter Free
    FREE THINGS IVE BEEN SILENT ABOUT: MEMORIES OF A PRODIGAL DAUGHTER PDF Azar Nafisi | 368 pages | 04 Feb 2010 | Cornerstone | 9780099487128 | English | London, United Kingdom Things I've Been Silent About by Azar Nafisi She is the niece of famous Iranian scholar, fiction writer and poet Saeed Nafisi. Nafisi was born in Tehran, Iran. She is the daughter of Nezhat and Ahmad Nafisi, a former mayor of Tehran —who was the youngest man ever appointed to the post at that time. Nafisi was raised in Tehran and at thirteen years old she moved to Lancaster to finish her studies. After this, she moved to Switzerland. She got a degree in English and American literature and received her Ph. Nafisi returned to Iran just before and witnessed Things Ive Been Silent About: Memories of a Prodigal Daughter Iranian Revolution. During this time she was a professor of English literature at Tehran University, [8] where she stayed during eighteen years struggling against the implementation of the revolution's ideas and procedures. Inin disagreement with faculty authorities over her refusal to wear the veil, she stopped teaching at the university. Over the next two years, she invited several of her female students to attend regular meetings at her house, every Thursday morning. They discussed their place as Things Ive Been Silent About: Memories of a Prodigal Daughter within post-revolutionary Iranian society and studied literary works, including some considered "controversial" by the regime, such as Lolita alongside other works such as Madame Bovary. She also taught novels by F. Scott FitzgeraldHenry James and Jane Austenattempting to understand and interpret them from a modern Iranian perspective.
    [Show full text]
  • 197 Comparative Literature in Iran
    International Journal of Multidisciplinary Research and Development International Journal of Multidisciplinary Research and Development Online ISSN: 2349-4182, Print ISSN: 2349-5979, Impact Factor: RJIF 5.72 www.allsubjectjournal.com Volume 3; Issue 11; November 2016; Page No. 197-203 Comparative literature in Iran: Origin and development Mukhtar Ahmed Centre for Persian and Central Asian Studies/ SL/ JNU, New Delhi, India Abstract This paper seeks to trace the historical tracks of comparative literature in modern Iran. I am following the early footsteps of comparative literature of Iran through the life of Fatemeh Sayyah (1902-1947), who is credited to be the founder of the discipline of Comparative literature in Iran, which started off as discipline with the introduction of a literary program for the first time at Tehran University in 1938. The very first academic comparative work with respect to Persian literature was done by an Indian scholar Umar Bin Mohammad Daudpota almost 11 years before its introduction in Iranian university curriculum, in 1927 at Cambridge University, with the title of ‘The effect of Arabic poetry on Persian poetry’. As a discipline, throughout its journey that comparative literature encountered in Iran as far as its development is concerned has had to overcome obstacles in its way. Many a time the program faced its closures and reopening. The process of literary interaction with French literature, its impact on Iranian literature and the outcome of this process, which I believe is more out of a protest than anything else, though it was leveraged to some extent by Pahlavi dynasty in a bid to protect its claims for monarchy.
    [Show full text]
  • Iran's Qajar Era Films to Be Restored in France
    Art & Culture April 29, 2018 3 This Day in History Iran’s Qajar Era Films to (April 29) Today is Sunday; 9th of the Iranian month of Ordibehesht 1397 solar hijri; corresponding to 12th of the Islamic month of Sha’ban 1439 lunar hijri; and April 29, 2018, of the Christian Gregorian Calendar. Be Restored in France 1307 solar years ago, on this day in 711 AD, the Muslim conquest of Spain formally started these films are available at the palace. with the landing of a well-organized Berber-Arab army under command of Tareq ibn Ziyad on the “During the Qajar period, as Naser rocky island known till this day as Gibraltar – a corruption of the Arabic “Jabal at-Tareq”. Since the 680s Muslims from North Africa had been raiding coastal towns of the Iberian Peninsula al-Din Shah was very interested in across the Mediterranean but this was the first full-fledged expedition that led to the conquest the art of photography, he imported of what are now Spain and Portugal, and which became the Province of al-Andalus. Tareq was cameras and the photos taken are also governor of Tangiers in what is now Morocco under Musa ibn Nusayr, the conqueror and overall available at Golestan Palace.” governor of the Province of Ifriqiya (made up of present day western Libya, Algeria, Tunisia, and Nasrati also underlined that the Morocco). Tareq was made governor of Spain but was eventually called back to Damascus by Golestan Palace photo collection the jealous Omayyad caliph, Walid I, who also relieved Musa ibn Nusayr of the overall charge of contains 1,900 historical photographs, northwest Africa, Spain and the islands off the coast of France.
    [Show full text]
  • Pdf 329.35 K
    Political archaeology and the Growth of nationalism in historiography of Iran in early twenty century : the Case of Pirniya’s Ancient History Mohammad Taghi Imanpour * The Academic member of Ferdowsi University of Mashhad (Received: 05 /01 /2014; Received in Revised form: 07 /07 /2014; Accepted: 21 /11 /2014 ) It is argued that whenever the political situation provides a favourable environment, the archaeological activities has been encouraged to provoke nationalism, and historians in various capacities have used archaeological data and historical records to advocate nationalist agendas. Owing to its rich archaeological and historical past and its contemporary socio-cultural diversity, Iran is, particularly interesting for exploring the connection between archaeological activities and manipulations of historical records, especially by taking into account the re- establishment of Achaemenid history by late nineteen century and then the rise of Reza Khan to power in the early twentieth century. Those developments, however, left a deeper impact on Iranian Historiography which the case of Pirniya’s Ancient History will be discussed in this paper. In this paper the process of establishment of Achaemenid history is reviewed and then, it has been argued that how the archaeological activities and re- establishment of Achaemenid history raised the historical nationalism and led to new trend in historiography of Iran in twenty century. It has been concluded that Pirniya’s approach to ancient history of Iran can be called as beginning of scholarly
    [Show full text]
  • Life Science Journal 2012;9(4)
    Life Science Journal 2012;9(4) http://www.lifesciencesite.com Eulogy in Persian Literature Abbas soltany gerdfaramarzy PhD Candidate, Iranian studies, Institute of oriental studies, National Academy of Sciences,yerevan , Armenian [email protected] Abstract: A great part of Persian literature is consisting of eulogy and elegy. Elegy is a mournful, melancholic or plaintive poem, especially a funeral song or a lament for the dead and eulogy is a poem that is said in the compliment and adore of a special person, live or dead. By the review of the history of Persian literature we can find that from the beginning of Persian poem, adoring the power owners was in eulogy poems. [Abbas soltany gerdfaramarzy. Eulogy in Persian Literature. Life Sci J 2012;9(4):4768-4773] (ISSN:1097-8135). http://www.lifesciencesite.com. 716 Keywords: Poem; Iran; Eulogy; Persian literature 1. Introduction Sad Salman. There were some poets before them as A great part of Persian literature is Rudaki in Samanian court. In other periods of iran consisting of eulogies. Eulogy means to praise and literary, too, many poets , such as Hafez, Saif commend of someone's good attributes and Frghany, Khajoo Kermani, Ferdowsi, Nizami traits.(dehkhoda dictionary). and eulogy poem is a Ganjavi and Fakhruddin As'ad Gorgani, wrote verses praise that poet says for own person eulogized and in praise of great men and gave him , in poetic forms uses from it, for expressing of his moral attributes of qazal and masnavi,.The poets who were active and exalts from his behavior and achievements and after Qaznavid era in eulogy literature were Anvari, opens language to his Respect(Razmjou, Hussein, Khaqani, Moezi Neishaburi and Kamalodin Ismail.
    [Show full text]
  • Why Should Anyone Be Familiar with Persian Literature?
    Annals of Language and Literature Volume 4, Issue 1, 2020, PP 11-18 ISSN 2637-5869 Why should anyone be Familiar with Persian Literature? Shabnam Khoshnood1, Dr. Ali reza Salehi2*, Dr. Ali reza Ghooche zadeh2 1M.A student, Persian language and literature department, Electronic branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran 2Persian language and literature department, Electronic branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran *Corresponding Author: Dr. Ali reza Salehi, Persian language and literature department, Electronic branch, Islamic Azad University, Tehran, Iran, Email: [email protected] ABSTRACT Literature is a tool for conveying concepts, thoughts, emotions and feelings to others that has always played an important and undeniable role in human life. Literature encompasses all aspects of human life as in love and affection, friendship and loyalty, self-sacrifice, justice and cruelty, manhood and humanity, are concepts that have been emphasized in various forms in the literature of different nations of the world. Poets and writers have endeavored to be heretics in the form of words and sentences and to promote these concepts and ideas to their community. Literature is still one of the most important identifiers of nations and ethnicities that no other factor has been able to capture. As a rich treasure trove of informative and educational material, Persian literature has played an important role in the development and reinforcement of social ideas and values in society, which this mission continues to do best. In this article, we attempt to explain the status of Persian literature and its importance. Keywords: language, literature, human, life, religion, culture. INTRODUCTION possible to educate without using the humanities elite.
    [Show full text]
  • Layla and Majnun
    Layla and Majnun also Leili o Majnun ,( ﻣﺠﻨﻮن ﻟﻴﻠﻰ :Layla and Majnun (Arabic is a narrative poem composed in 584/1188 ,( ﻟﻴﻠﻰ و ﻣﺠﻨﻮن :Persian) by the Persian poet Niẓāmi Ganjavi based on a semi-historical Arab story about the 7th century Nejdi Bedouin poet Qays ibn Al- Mulawwah and his ladylove Layla bint Mahdi (or Layla al- Aamiriya).[1][2][3][4] Nizami also wrote Khosrow and Shirin, a Persian tragic romance, in the 12th century. It is a popular poem praising their love story.[5][6][7] It is the third of his five long .(The Five Treasures) (ﭘﻨﺞ ﮔﻨﺞ :narrative poems, Panj Ganj (Persian Lord Byron called it “the Romeo and Juliet of the East.”[8] Qays and Layla fall in love with each other when they are young, but when they grow up Layla’s father doesn't allow them to be together. Qays becomes obsessed with her, and his tribe Banu Amir and the .crazy", lit" ﻣﺠﻨﻮن) community gives him the epithet of Majnūn "possessed by Jinn"). Long before Nizami, the legend circulated in anecdotal forms in Iranian akhbar. The early anecdotes and oral reports about Majnun are documented in Kitab al-Aghani and Ibn Qutaybah's al-Shi'r wal-Shu'ara'. The anecdotes are mostly very short, only loosely connected, and show little or no plot development. Nizami collected both secular and mystical sources about Majnun and portrayed a vivid picture of the famous lovers.[9] Subsequently, many other Persian poets imitated him and wrote their own versions of the romance.[9] Nizami drew influence from Udhrite love poetry, which is characterized by erotic abandon and attraction A miniature of Nizami's work.
    [Show full text]
  • Comparison of the General Structure of Shahnameh Ferdowsi and Garshaspname Asadi Toosi and Iliad and Odyssey
    COMPARISON OF THE GENERAL STRUCTURE OF SHAHNAMEH FERDOWSI AND GARSHASPNAME ASADI TOOSI AND ILIAD AND ODYSSEY Zarnosh Mushtaq*, Phd student Persian language and literature ,Imam khomeini international university, Qazvin, Iran *Corresponding author email : [email protected] Dr. Maryam.Ghaforyan, Staff members in Persian language and literature ,Imam khomeini international university, Qazvin, Iran. Abstract. The article reviews and compares the stylistic styles of the Shahnameh's symbols of Ferdowsi and Garshaspname Asadi Toosi and Iliad and Odyssey of Homer in literary and intellectual terms. Also, in this research, we will examine the characterization and imaging and weighting in Garshasbnameh, Iliad, Odyssey and Shahnameh. The results showed that the use of artistic traits in filling the weight of the poems of Iliad and Odyssey Homer and Shahmanah or Garshasbnameh was used by the well-known authors of this work as well as adjectives to complete the weight of the poetry. They formulate a combination of trait and personality name formula that fulfills the weighting requirements of the poem by applying them. On the other hand, in Ferdowsi's Shahnameh, replacing the artistic trait, instead of the name of the people, serves a different structure of the womb that this structure not only helps in observing the weight of his poem but also provides a variety of vocabulary to express precise and precise details in the story. In the form of the content of Shahnameh and the Iliad and the epic Odyssey, there is a logical realm of urgency that ends with the rule of Ghazireh. Epic humans are signs of paradox. They are humble in their superiority and are victorious.
    [Show full text]
  • Austria's Festival of Nations Hosts Iran's 'Branded'
    Art & Culture May 6, 2021 3 This Day in History Austria’s Festival of Nations (May 6) Today is Thursday; 16th of the Iranian month of Ordibehesht 1400 solar hijri; corresponding to 23rd of the Islamic month of Ramadhan 1442 lunar hijri; and Hosts Iran’s ‘Branded’ May 6, 2021, of the Christian Gregorian Calendar. Nearly a millennium-and-a-half lunar years ago, on the eve of this day, God TEHRAN (IFILM) -- Iranian short film Almighty sent down the Holy Qur’an on the heart of Prophet Mohammad ‘Branded’ is set to participate at the 2021 edi- (SAWA) from the Preserved Tablet or the “Lowh al-Mahfouz”, as the final tion of Festival of Nations in Austria. heavenly scripture for all mankind with the universal message of Islam, as The Iranian Youth Cinema Society reported on is evident by the ayah: “Indeed, We sent it down on the Grand Night (Laylat- al-Qadr).” This was the first stage of the revelation, although over the next Monday that ‘Branded’, directed by Fatemeh 23 years of the Prophet’s mission, the entire text of the Holy Qur’an was Mohammadi, will be screened at the upcoming gradually revealed to mankind. edition of the Austrian event in September. 1222 lunar years ago, on this day in 220 AH, founder of the short-lived Tulunid Written by Amir Roueeni, the film is about Dynasty of Egypt and later Syria, Ahmad Ibn Tulun, was born in Baghdad. Hafiz, who decides to cross the Afghan border 897 solar years ago, on this day in 1124 AD, Turkic Emir of Aleppo, Balak in order to save the life of a woman and her Noor od-Dowla, who was a thorn in the side of the Crusader invaders, was child.
    [Show full text]