Nosferatu. Revista De Cine (Donostia Kultura)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Nosferatu. Revista De Cine (Donostia Kultura) Nosferatu. Revista de cine (Donostia Kultura) Título: Entrevista. Una manera de ver el mundo Autor/es: Rimubau, Esteve; Torreiro, Casimiro Citar como: Rimubau, E.; Torreiro, C. (2000). Entrevista. Una manera de ver el mundo. Nosferatu. Revista de cine. (33):4-28. Documento descargado de: http://hdl.handle.net/10251/41188 Copyright: Reserva de todos los derechos (NO CC) La digitalización de este artículo se enmarca dentro del proyecto "Estudio y análisis para el desarrollo de una red de conocimiento sobre estudios fílmicos a través de plataformas web 2.0", financiado por el Plan Nacional de I+D+i del Ministerio de Economía y Competitividad del Gobierno de España (código HAR2010-18648), con el apoyo de Biblioteca y Documentación Científica y del Área de Sistemas de Información y Comunicaciones (ASIC) del Vicerrectorado de las Tecnologías de la Información y de las Comunicaciones de la Universitat Politècnica de València. Entidades colaboradoras: Una manera de ver el mundo lsteve Riambau / Casimiro TIJrreiro BafaeL4 zcaJw EspnininÁ·o.::.inemm "CJ.l-f!,~~z¡sin.da..&J:Q..QliuculwJ:-.-­ :ahal ela bikwi 1ean Marco R?1ren', 1Au:s Ca reía Berlanga, Carlos Saum, La ideología del humor 10mando Tmcúa, José t~w:s Cuerda celo } osf l~uis Carda Scíuc/w;:, hezalako Nosferatu: Casualm ente, ayer vi­ e1rmlizadoreak diht lagwz, eta herak parte harht dueneku film en egile izaleari mos dos escenas de películas ba­ uko egiten hadio ere, bere arrastoa begi histakoa da. Ondoren da ton-en sadas en guiones tuyos. Tanto El pisito (Marco Ferreri, 1958) elkarnzketan, gehien mat!.'a!ll dllfen e¿,perientzia autohiogrqfikuetako {)(flzllk como El verdugo 1 La ballata azal!zen ditu, bai etalan egiteko embiltzen duen metodoa el a bere gidoiek del boia (Luis García Berlanga, askotm1 ju¡mfzelt di!Ltzfr:tl. gaiak ere. 1963) abordan el tema de la vi­ vienda desde una perspectiva sar­ cástica derivada de la dificultad de onversar con Rafael Azcona es un verdadero placer. Ya habíamos los pobres para hacerse con un tenido la ocasión de comprobarlo en anteriores ocasiones, especialmen­ piso, lo cual plantea una doble te cuando compulsamos con él los datos biográficos y fílmográficos pregunta: ¿Hay un humor de dere­ que después publicamos en nuestro libro Guionistas en el cine español. chas y otro de izquierdas? ¿Es lí• Quimeras, picarescas y pluriempleo (Fihnoteca Española/Cátedra. Ma- cito reírse de los pobres? drid, 1998). Aquella inolvidable charla, que luego derivó por otros derroteros que nos resultaban particularmente cercanos, como su colaboración Rafael Azcona: Se dice que el con Marco Ferreri y sus relaciones con la Escuela de Barcelona, fue relativamen­ humor es de derechas. Es algo te infonnal o, para decirlo abiertamente, sin los formulismos ni los instmmentos que vengo oyendo durante toda -léase magnetofón- propios de una entrevista. mi vida, pero con lo que no acabo de estar de acuerdo. Habrá humo­ Sabido es que el guionista de El pisito ( 1958) o El verdugo 1 La ballata del ristas que como ciudadanos sean boia (1963), aduciendo motivos absolutamente respetables, rehuye particular­ de derechas y otros que sean de mente este género periodístico, pero precisamente eso, una entrevista -en pro­ izquierdas, pero el humor, hasta el fundidad, para ser más exactos- con Azcona, es lo que Nosferatu solicitaba de más cándido, siempre es corrosi­ nosotros para este número monográfico. No negaremos que tuvimos que vencer vo. Se han dado cincuenta mil de­ alguna reticencia, incluso la propuesta de utilizar el fax o el correo electrónico finiciones del humor; personal­ para evitar el "cara a cara", pero es de absoluta justicia reconocer la exquisita mente, me quedo con la que dice gentileza y disponibilidad de Azcona para hacer una excepción a su regla y que es una manera de ver el mun­ prestarse a nuestro cuestionario. Sobre todo, desde el momento en que, como do. Respecto a esas dos secuen­ reconoce más adelante, "cuando el hombre dice que sí a alguna cosa, se jode". cias que mencionáis, rechazo que Esperamos, muy sinceramente, que esta vez no sea así. hagan irrisión de los pobres. Para empezar, todos somos más o me­ Partiendo de la base de que los filmes basados en guiones suyos recorren más de nos pobres, más o menos paralíti­ cuarenta años y se acercan al centenar de títulos -indistintamente producidos en cos y más o menos estúpidos, España o en Jtalia-, rechazamos la insensatez de plantear un cuestionario indivi­ porque incluso Bill Gates qui ere dualizado en ejemplos concretos. Optamos por los grandes temas, ilustrados -eso tenei- más dinero, Fermín Cacho sí- con casos específicos, e intentamos, dentro de lo posible, que la conversa­ bajar sus marcas y Einstein, en su ción discurriera por senderos más próximos a los de La charla que a los del día, quiso dej ar claro, de una vez inten·ogatorio. Periódicas requisitorias suyas acerca de la hora en la que iríamos y para siempre, el lío ése del Cos­ a comer o si preferíamos carne o pescado fueron, junto con algunas llamadas mos: hay que ser definitivamente telefónicas, las únicas intem1pciones que sufi'imos durante tres deliciosas horas imbécil para creer que uno es per­ después prolongadas durante el almuerzo y una larga sobremesa en un territorio fecto. Dicho esto, jamás me he que Rafael Azcona, muy gentilmente, insistió que fuera el suyo. reído de los desgraciados -en todo caso, me he reído con ell os, Lo que sigue es el resultado de esa intensa jomada madrileña, primero fielmente corno un colega- y en la medida transcrita por nosotros y posteriormente revisada y corregida, según lo pactado, en que puedo ser tierno -algo que por el entrevistado. Las variaciones son mínimas y, en todo caso, creemos que el está por ver- sus desgracias me resultado final responde a nuestro objetivo: hacer emerger de entre las palabras han enternecido. De quienes en un retrato lo más fidedigno posible del personaje. No sólo del más insigne esas secuencias se hace irrisión guionista del cine español -unánimemente reconocido así por cuantos colegas es de aq uello y de aq uellos que suyos hemos entrevistado en otras ocasiones- sino del ser humano entrañable, condenan a esa pobre gente a ser jovial y divertido que sustenta al profesional que ha hecho de sus vivencias y de como es y a hacer lo que hace. A sus agudas dotes de observación sus mejores instrumentos de trabajo. primera vista parece que el hom­ bre, ante los problemas que le No nos olvidamos del humor. La entrevista comienza con una pregunta sobre plantea la vida, puede optar por el este aspecto indisociable de la obra de Azcona, pero va mucho más allá del "sí" o por el "no". Pero debe de ámbito estrictamente profesional. Decía Luis Buñuel que un día sin risas, no sonrisas sino carcajadas, era un día perdido. Podemos afirmar, en este sentido, que nuestra jornada con Azcona no tuvo un solo minuto de desperdicio. NOSFERATU 33 ser falso, porque demasiado a dad se le da una vuelta ele tuerca, he vuelto a leer, pero creo recor­ menudo se ve obligado por las y ahí está el humor. dar que en uno de esos artículos, circunstancias a decir "sí", y en­ ese hombre que ya estaba medio tonces el hombre se jode: en esas Nosferatu: Vol viendo a la ideolo­ gagá (si es que no lo estuvo toda películas, uno de los personajes gía del humor, no es lo mismo la vida) contaba que había visto di ce sí a ser verdugo y el otro a reírse de los personajes de El pi­ un a películ a que se desarrollaba casarse con una vieja, y en los sito o El verdugo 1 La ballata en la Bolsa de Nueva York y en la dos casos lo hacen bajo presiones del boia que de los Leguineche de que se trataban problemas fin an­ aplastantes que los dejan lamina­ La escopeta nacional (Luis Gar­ cieros que ni él, ni mucho menos dos. José Luis García Sánchez cía Berlanga, 1978) y sus secue­ el resto de la humilde audiencia, ex plicaba muy bi en todo esto las. podían entender. Sin embargo, cuando le preguntaban qué había decía Azo rín, todos seguían con detrás de Adiós con el corazón ... Rafael Azcona: De entrada, los muchísimo interés lo que sucedía (2000), la última historia que he­ Leguineche son tan pobres y tan en la pantalla. ¿Por qué? Porque mos hecho juntos. ¿Con qué frase miserables como los otros. Yo ja­ los personajes de la trama estaban se podría sintetizar la película?, le más me he ocupado de los ricos representados por egregios ejem­ preguntaban. Y él respondió: "Es de verdad: no sé cómo son, a mí plares humanos. Se refería a Gary facilísimo: Las sardinas intentan nunca me han invitado a comer. Cooper, supongo, y lo que le su­ no ser comidas por los tiburo­ Y me pasmo cuando leo novelas o cedía al viejo Azorín con esa pelí­ nes ". En El pisito el protagonista veo películ as que cuentan cómo cula me pasa a mí con muchísi• es víct ima no sólo de un Estado viven los millonarios. ¡Si ni Jos mas más, por ejemplo con El hal­ incapaz de ofrecerle una vivienda, novelistas ni los directores lo sa­ cón maltés (The Maltese Fa/con; sino también de su novia, obligada ben! ¡Si los ri cos de verdad sólo John Huston, 194 1) , que he visto por el genio de la especie a ser se relacionan con ellos mismos! vari as veces sin entenderla nunca fecu ndada y transmitir genes. En El viejo Azorín, cuando le dio por pero siempre sin ab urrirme. ¿Por El verdugo 1 La baUata del boia ir al cine porque hacía frío en su qué? Dejemos a los mi llonarios y sucede algo parecido, con la va­ casa y el cine resultaba más con­ hablemos un poco de cine negro riante de que en este caso el Esta­ fo rtable que el brasero, quiso sa­ que, aparte de contar con Hum­ do es capaz de convert ir al perso­ carle partido a las tres pesetas de phrey Bogart, utiliza personajes naje en asesino: legal, pero asesi­ la entrada y empezó a escribi r ar­ con apellidos dificilísimos de rete­ no.
Recommended publications
  • Llistado B Docu Bibliogr Umenta Ráfico De L De La B Inf E Guione Bibliotec
    Listado bibliográfico de guiones y películas del fondo documental de la Biblioteca de Ciencias dde la Información Para la Exposición de películas y sus guiones ciinematográficos. EEl origen de la película: El guión cinematográfico Del 23 al 27 de Abril de 2012. Autor Almodóvar, Pedro, 1951‐ Título Volver / un guión de Pedro Almodóvar Publicación Madrid: Ocho y Medio, 2006 http://cisne.sim.ucm.es/record=b2317485~S6*spi Título Volver [Recurso electrónico] / dirigida por Pedro Almodóvar Publicación Barcelona: Cameo, D. L. 2006 http://cisne.sim.ucm.es/record=b2346827~S13*spi Autor Almodóvar, Pedro, 1951‐ Título Todo sobre mi madre : edición definitiva del guión de la película con algunas reflexiones, fotografías y textos del autor / Pedro Almodóvar ; prólogo de Guillermo Cabrera Infante Publicación Madrid: El Deseo Ediciones, D.L. 1999 http://cisne.sim.ucm.es/record=b1265813~S6*spi Título Unif. Todo sobre mi madre Título Todo sobre mi madre [Recurso electrónico] / guión y dirección Pedro Almodóvar Publicación L'Hospitalet de Llobregat : Sogedasa, D.L. 1999 http://cisne.sim.ucm.es/record=b1739045~S13*spi Autor Amenábar, Alejandro, 1972‐ , dir. Título Los otros / una película de Alejandro Amenábar Publicación Madrid: Ocho y Medio, 2001 http://cisne.sim.ucm.es/record=b1906448~S6*spi Título Unif. Los otros [Recurso electrónico] Título Los otros [Recurso electrónico] / dirigida por Alejandro Amenábar Publicación Madrid: Diario El País, D.L. 2003 http://cisne.sim.ucm.es/record=b2139540~S13*spi Autor Amenábar, Alejandro, 1972‐ , dir. Título Tesis
    [Show full text]
  • Rafael Azcona: Atrapados Por La Vida
    Juan Carlos Frugone Rafael Azcona: atrapados por la vida 2003 - Reservados todos los derechos Permitido el uso sin fines comerciales Juan Carlos Frugone Rafael Azcona: atrapados por la vida Quiero expresar mi agradecimiento profundo a Cristina Olivares, Ignacio Darnaude Díaz, Fernando Lara y Manuela García de la Vega, quienes -de una u otra manera- me han ayudado para que este libro sea una realidad. También, por sus consejos, un agradecimiento para Luis Sanz y José Luis García Sánchez. Y ¿por qué no?, a Rafael Azcona, quien no concede nunca una entrevista, pero me concedió la riqueza irreproducible de muchas horas de su charla. Juan Carlos Frugone [5] Es absurdo preguntarle a un autor una explicación de su obra, ya que esta explicación bien puede ser lo que su obra buscaba. La invención de la fábula precede a la comprensión de su moraleja. JORGE LUIS BORGES [7] ¿Por qué Rafael Azcona? Rafael Azcona no sabe nada de cine. Porque ¿quién que sepa de cine puede negar su aporte indudable a muchas de las obras maestras del cine español e italiano de los últimos treinta años? Él lo niega. Todos sabemos que el cine es obra de un director, de la persona cuyo nombre figura a continuación de ese cartel que señala «un film de». Pero no deja de ser curioso que el común denominador de películas como El cochecito, El pisito, Plácido, El verdugo, Ana y los lobos, El jardín de las delicias, La prima Angélica, Break-up, La gran comilona, Tamaño natural, La escopeta nacional, El anacoreta, La corte de faraón y muchísimas más de la misma envergadura, sea el nombre y el apellido de Rafael Azcona.
    [Show full text]
  • MA RCD FERUIP1, F'f Gt'a" PÌ-120 CA, Ccir(I) 1);?-10.(Ja)E{,0 T)E- I
    Ferrario, Davide 624 625 Ferreri, Marco ce off rivelando la sua verginità. Deve in- Bibliografia: Davide Ferrario, in Sopralluoghi e Doni- gnala uno dal terrompere gli studi per fare il servizio civi- meritai-i, Torino Film Festival, 1998; Lorenzo Pelliz, Processo di Kafka, cui pensa già nel cita della regolarizzazione dei rapporti: già le, buona occasione per lasciare la famiglia. zar!, Davide Ferrario, Frammenti aguzzi di un discorso 1959, e che costituisce una sugge- El pisito rivela l'intrigante legame fra pro- amoroso, in '>Cineforum»,2000, n. 391. stione di fondo presente in L'udienza. Pur con qualche concessione allo stile da vi- prietà e relazione coniugale, in La donna Quella di Marco Ferreri è una figura atipi- deoclip, il film funziona grazie all'ottimo scimmia questa diventa addirittura il crisma ca nel panorama del cinema italiano, per gli montaggio, all'inventiva della regia e all'in- che permette il cinico sfruttamento della Ferreri, Marco umori che nutrono i suoi film, per le in- terprete, Valerio Mastandrea, talento comi- donna. La storia di L'ape regina - (Milano, 1928 - Parigi, 1997). Studi regola-. un mari- fluenze, per lo stile fatto di accostamenti to progressivamente s'avvia alla morte per co naturale. Fiume di parole, musica e im- ri a Milano, s'iscrive, senza raggiungere la stranianti e di commistioni insolite. Già i adempiere all'«obbligo coniugale» - mette magini, Tutti giú per terra diverte senza vol- laurea, alla facoltà di Veterinaria. L'inte- primi tre film, girati in Spagna (un contesto in luce il dirottamento dell'istinto sessuale garità né cali di ritmo.
    [Show full text]
  • Hiol 20 11 Fraser.Pdf (340.4Kb Application/Pdf)
    u 11 Urban Difference “on the Move”: Disabling Mobil- ity in the Spanish Film El cochecito (Marco Ferreri, 1960) Benjamin Fraser Introduction Pulling from both disability studies and mobility studies specifically, this ar- ticle offers an interdisciplinary analysis of a cult classic of Spanish cinema. Marco Ferreri’s filmEl cochecito (1960)—based on a novel by Rafael Azcona and still very much an underappreciated film in scholarly circles—depicts the travels of a group of motorized-wheelchair owners throughout urban (and rural) Madrid. From a disability studies perspective, the film’s focus on Don Anselmo, an able-bodied but elderly protagonist who wishes to travel as his paraplegic friend, Don Lucas, does, suggests some familiar tropes that can be explored in light of work by disability theorists.1 From an (urbanized) mobil- ity studies approach, the characters’ movements through the Spanish capital suggest the familiar image of a filmic Madrid of the late dictatorship, a city that was very much culturally and physically “on the move.”2 Though not un- problematic in its nuanced portrayal of the relationships between able-bodied and disabled Madrilenians, El cochecito nonetheless broaches some implicit questions regarding who has a right to the city and also how that right may be exercised (Fraser, “Disability Art”; Lefebvre; Sulmasy). The significance of Ferreri’s film ultimately turns on its ability to “universalize” disability and connect it to the contemporary urban experience in Spain. What makes El cochecito such a complex film—and such a compelling one—is how a nuanced view of (dis)ability is woven together with explicit narratives of urban modernity and implicit narratives of national progress.
    [Show full text]
  • Entrevista Con Rafael Azcona
    Entrevista con Rafael Azcona Jesús Marchámalo Días antes de vernos me envía un correo electrónico con una frase del actor Antonio Gamero, «como fuera de casa en ningún sitio», junto al encargo de buscar una cafetería no demasiado ruidosa para encon­ tramos. Rafael Azcona (Logroño, 1926) es asiduo cliente de cafés, bares y vestíbulos de hotel, en los que ha escrito, a lo largo de los últi­ mos cincuenta años, muchos de los mejores y más recordados guiones del cine español. Ha trabajado con Marco Ferren (Elpisito, La grande bouffe), con Berlanga {Plácido, El verdugo, La escopeta nacional), con Saura {La prima Angélica, Ay Carmela)... Su nombre aparece en los créditos de Belle époque, El bosque animado, Le lengua de las mariposas... Es premio Nacional de Cinematografía, Goya de Honor por toda su carrera y medalla de oro de Bellas Artes, que no está mal para un curriculum urgente. Nos encontramos, finalmente, en una cafetería de paredes forradas de madera, marcos metálicos, dorados, y cortinas de cretona. Ruidosa, eso sí, como una provocación. —Ha contado alguna vez que fue en la sastrería de su padre, en Logroño, donde aprendió a hablar, a leer, a comer, y a vestirse, claro... —Incluso a ilustrarme sobre la zarzuela porque mi padre, cuando estaba cortando, solía atacar pedazos de zarzuelas mientras que mi madre y las dos oficialas que trabajaban allí hacían los coros. Aquélla era una casa muy musical, en general en aquel tiempo todo el mundo cantaba: cantaban los pintores, las criadas, los barrenderos; ahora la gente lleva el ipod conectado, y claro, ya no se canta nada.
    [Show full text]
  • Pdf Ennio Flaiano Y Rafael Azcona: Historia De Un Universo Compartido / Giovanna Zanella Leer Obra
    Università degli Studi di Udine Ennio Flaiano y Rafael Azcona Historia de un universo compartido Giovanna Zanella Memoria de Licenciatura Facultad: Lengua y Literatura extranjera Directora: Dott. Renata Londero 2000-2001 UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI UDINE FACOLTÀ DI LINGUE E LETTERATURE STRANIERE Corso di Laurea in Lingue e Letterature Straniere Tesi di Laurea ENNIO FLAIANO Y RAFAEL AZCONA HISTORIA DE UN UNIVERSO COMPARTIDO Relatore: Laureanda: Dott. Renata Londero Giovanna Zanella ANNO ACCADEMICO 2000-2001 AGRADECIMIENTOS Durante la realización del presente trabajo he estado principalmente en la Universidad de Alicante, donde he podido contar en todo momento con la valiosa colaboración y los imprescindibles consejos de Juan Antonio Ríos, y con la disponibilidad de la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, que precisamente este año ha abierto un portal de autor dedicado a Rafael Azcona (consultable en cervantesvirtual.com), cuyo material ha sido fundamental para mi estudio. Asimismo, por lo que concierne el material sobre Ennio Flaiano, he utilizado las numerosas publicaciones de la “Associazione Culturale Ennio Flaiano” de Pescara, cuyos volúmenes siempre han sido el apoyo más valioso en toda investigación sobre la figura y la obra del italiano. Por lo que respecta a la difícil labor de conseguir películas de los años 50, 60 y 70, tengo que agradecer a Cristina Ros de la Universidad de Alicante por haberme ofrecido la oportunidad de ver El Anacoreta, de Juan Esterlich; a la “Cineteca del Friuli”, que me ha facilitado la visión de La cagna de Marco Ferreri; al “Laboratorio Cinema e Multimedia” de la Universidad de Udine y a la “Filmoteca del Museo” de la Universidad de Alicante.
    [Show full text]
  • Academic Guide 2017-2018
    AGREEMENT- BASED COURSES OF STUDY FOR STUDENTS FROM ABROAD IN THE FACULTIES OF PHILOLOGY AND GEOGRAPHY AND HISTORY AT THE UNIVERSITY OF SEVILLA SPAIN 2017-2018 1 CONTENTS 1. GENERAL INTRODUCTION 03 2. PARTNER PROGRAMS OF STUDY IN COOPERATION WITH UNIVERSITIES ABROAD 04 3. RECEPTION AND GUIDANCE DAY 05 - Academic Matters - Library Services - Computer Services 4. USEFUL UNIVERSITY-RELATED INFORMATION 08 - Guidance on Academic Procedures - Cultural Activities: - those for students registered in the Partner Programs - those of a general nature organized by the Faculty of - Philology and the Faculty of Geography and History - Support Services for the University Community (SACU) 5. EXTRA-ACADEMIC ACTIVITIES: 10 - Volunteering - Work-Experience - Language Exchange System 6. CULTURAL AND SPORTING ACTIVITIES 11 - The Culture Zone (Theater, Cinema, Poetry, Music, Art) and the Sports Zone, under the auspices of the Faculty of Philology and the Faculty of Geography and History. - University Sports (SADUS) 7. ACADEMIC YEAR 13 8. FIRST SEMESTER 14 - Faculty of Philology. General Level / Advanced Level - Faculty of Geography and History 9. SECOND SEMESTER 123 -Faculty of Philology. General Level / Advanced Level -Faculty of Geography and History. 10. CONTEMPORARY HISPANIC STUDIES 243 2 1. GENERAL INTRODUCTION The Faculties of Philology and Geography and History of the University of Seville are pleased to offer a special Study Program available exclusively to those students belonging to Universities from abroad with which agreements have been signed. This Program is made up of two separate semester periods, one corresponding to Fall-Winter (courses of 4 hours per week taught September 25- December 13), and the other to Winter-Spring (courses of 4 hours per week taught February 5- May 10).
    [Show full text]
  • 4) Sandro Bernardi, I Luoghi Del Cinema Nell'opera Di Marco Ferreri, in Stefania Parigi
    SANDRO BERNARDI I LUOGHI DEL CINEMA NELL'OPERA DI FERRERI L'Occhio-Ferreri Le strade dissestate di Madrid, con i negozi decorati da insegne otto- centesche, frequentate da rari passanti e rare auto della Spagna fran- chista; la Rolls Royce con la marchesa invisibile che accompagna il fi- glio paralitico, erede delle antiche malinconie dei grandi di Spagna; i grandi palazzi del centro con i loro appartamenti stretti, caotici, so- vraffollati da gente in vestaglia: madri, suocere, figli, nipoti, cani e gat- ti, avvocatuzzi che esercitano in casa, con segretari piuttosto equivoci, nonni ficcanaso e brontoloni, buoni solo a chiedere soldi, panni stesi alle finestre o in cortile, la stalla dietro casa in pieno centro, la muc- ca che rumina placida sul cemento, galline bambini comari sfatte spor- che brontolone sparse un po' dappertutto, le camere da letto piene di santini o immagini giganti del Sacro Cuore, inquilini o inquilini degli inquilini, oppure ospiti degli inquilini degli inquilini, tutti uguali in una sola moltitudine — alla Pessoa — fantasmi che si aggirano per le case sovraffollate, vivi ma ufficialmente inesistenti, presenti ma ignorati e considerati assenti: e infine, corona di tutto lo scenario, i vecchietti pa- ralitici che in branco, quasi una parodia ante litteram dei Selvaggi cor- maniani, angeli dell'inferno un po' invecchiati, volano sulle loro car- rozzelle a motore per le strade deserte, nei parchi, nelle campagne, nei cimiteri liberty, giù per le colline che circondano la capitale sonnac- chiosa nel cuore dell'estate. Questo è il panorama dei primi due film di Ferreri El pisito e El cochecito.
    [Show full text]
  • L'espace Chez Rafael Azcona, Scenariste
    UNIVERSITE SORBONNE NOUVELLE – PARIS 3 École Doctorale 267 - Arts & Médias EA 1484 - Communication, Information, Médias LABEX Industries culturelles et Création artistique CEISME Centre d’Études sur les Images et Sons Médiatiques THESE REALISEE AVEC LE SOUTIEN DU LABEX ICCA Thèse de Doctorat en Sciences de l’Information et de la Communication Julia Sabina GUTIERREZ L'ESPACE CHEZ RAFAEL AZCONA, SCENARISTE Thèse dirigée par M. le Professeur François JOST Soutenue le 18 octobre 2013 Jury : M. François JOST, Professeur, Université Paris 3 Présentée et soutenue publiquement Mme. Claude MURCIA, Professeur, Université Paris 7 M. Vicente SÁNCHEZ-BIOSCA,le Professeur,18 octobre Univ2013 ersidad de Valencia Résumé Au travers de cette recherche, nous nous sommes attachée à analyser la dimension narrative des scénarii, en nous penchant plus spécifiquement sur le travail de Rafael Azcona (1926-2008), auteur de comédies pour le cinéma et la télévision. Parce qu’il a créé et exploité à l'écran un univers personnel et aisément identifiable pour les spectateurs, ce scénariste est considéré, en Espagne au moins, comme un auteur au sens plein. Notre objectif est comprendre comment un style caractéristique a pu survivre à Rafael Azcona, alors même que son texte se dissolvait peu à peu dans tout le processus de la construction d’une œuvre audiovisuelle. Ce travail analytique est d’autant plus délicat que nous devons également tenir compte du fait qu'il a collaboré avec des cinéastes aux mondes très personnels comme Marco Ferreri, Carlos Saura ou Luis García Berlanga. La principale difficulté rencontrée face au travail de Rafael Azcona était de savoir quel est le scénario original d'un film.
    [Show full text]
  • MARCO FERRERI the Director Who Came from the Future
    MASSIMO VIGLIAR presents a production SURF FILM – ORME – LA7 MARCO FERRERI The director who came from the future a documentary film by MARIO CANALE With the participation of: Rafael Azcona, Nicoletta Braschi, Franco Brocani, Jerry Calà, Sergio Castellitto, Pappi Corsicato, Piera Degli Esposti, Francesca Dellera, Maruschka Detmers, Nicoletta Ercole, Sabrina Ferilli, Andréa Ferréol, Enzo Jannacci, Christopher Lambert, Citto Maselli, Gianni Massaro, Ornella Muti, Philippe Noiret, Esteve Riambau, Ettore Rosboch, Dado Ruspoli, Alfonso Sansone, Giancarlo Santi, Philippe Sarde, Catherine Spaak, Lina Nerli Taviani, Ricky Tognazzi, Mario Vulpiani narrator: Michele Placido Music: Philippe Sarde Non contractual credits TECHNICAL DATA Marco Ferreri, the director who came from the future ITALIA 2007, b/w and colour, 90’ Direction: Mario Canale Story and screenplay: Mario Canale, Annarosa Morri Narrator: Michele Placido Music: Philippe Sarde Editing: Adalberto Gianuario, Alessandro Raso Photography: Maurizio Carta, Massimo Coconi, Paolo Mancini, Marcello Rapezzi, Mario Canale Iconography research: Rosellina d’Errico Executive production: Mario Canale, Elena Francot Archive images: Orme Istituto Luce Aamod – Archivio Audiovisivo del Movimento Operaio e Democratico Fondazione Mario Schifano TVE – A fondo - 1978 Argento puro di Pappi Corsicato Giancarlo Santi : facevo er Cinema di Anton Giulio Mancino Italia Taglia di Tatti Sanguineti Antonioni di Gianfranco Mingozzi Period pictures : Jacqueline Ferreri Reporters Associati Images of the film for kind concession of: Jacqueline Ferreri Surf film: Controsesso, La donna scimmia, La Carne, Diario di un vizio, L’uomo dei 5 palloni, Casanova 70, Il fischio al naso, Cronaca di un amore. Myra Film : La Grande abbuffata, Non toccare la donna bianca, Ciao Maschio, Il seme dell’uomo, El Cochecito, La casa del sorriso, Nitrato d’argento.
    [Show full text]
  • El Teatro De Los 50 En El Cine Español
    El teatro de los 50 en el cine español Ramón Navarrete-Galiano Centro Andaluz de Estudios Empresariales, CEADE. Sevilla. La Generación del Medio Siglo, la conocida como de los 50, ofreció a España una serie de narradores y poetas, de gran talento y veracidad, que han supuesto un punto de inflexión en nuestra cultura. Semiocultos, por la grisácea posguerra española, que se prolongó hasta los años setenta, desde hace dos décadas han brillado por excelencia, y lo que es más importante, han sido reconocidos por las nuevas generaciones de lectores, entre los que indiscutiblemente se encuentran los nuevos talentos literarios de España. Nombres como el de Ana M aría M atute, Juan Goytisolo o la desaparecida Carmen Martín Gaite, son patrimonio de nuestra sociedad actual. De hecho la vinculación de esta generación con el cine se puede observar desde sus inicios, ya que en la publicación Revista Española participaron con diversos artículos sobre el cine y su vinculación con ellos. En concreto presentaron trabajos sobre Cesare Zavattini, la relación del cine y la literatura y una traducción de un artículo de Truman Capote sobre el séptimo arte. Indudablemente estamos ante una generación cinematográfica. Valga señalar algunas de las voces más importantes de este grupo cuando hablan de su unión con el séptimo arte: Carmen Martín Gaite explica que el cine se les coló sin querer a la vez que se hacían escritores1 «desde nuestra incipiente y más o menos ambiciosa vocación de novelistas aprendimos cine, se infiltraba el cine en nuestros quehaceres». Ese empaparse del cine aflorará a posteriori, como reflejo en sus obras, técnicas o facilidad para hacer guiones.
    [Show full text]
  • Marco Ferreri Retrospective 1 – 14 December at Ciné Lumière
    press release nov 06 Marco Ferreri Retrospective 1 – 14 December at Ciné lumière About the Retrospective The Italian Cultural Institute and the Institut français, London, in collaboration with Cinecittà Holding are delighted to present a fortnight-long tribute to maverick Italian director Marco Ferreri. The retrospective features a representative selection of 13 films from all four decades of his filmmaking career, and showcases impressive (and surprising) performances from some of European cinema’s finest actors, including Marcello Mastroianni, Roberto Benigni, Gérard Dépardieu, Catherine Deneuve, Philippe Noiret, Michel Piccoli and Ugo Tognazzi. A highlight of the season will be the two screenings of Ferreri’s masterpiece La Grande Bouffe (Blow-Out) on a newly-restored print provided by Cinecittà especially for the occasion. As many of Ferreri’s films received no, or very limited, UK release, this season represents a valuable opportunity for film fans to assess or re-asses the work of one of Italian – and world – cinema’s most singular talents. L’Ape regina (The Queen Bee) • La Donna scimmia (The Ape Woman) • Dillinger è morto (Dillinger is Dead) • L’Udienza (The Audience) • La Cagna (Love to Eternity) • La Grande Bouffe (Blow-Out) • Touche pas à la femme blanche (Don’t Touch the White Woman!) • La Dernière Femme (The Last Woman) • Ciao Maschio (Bye Bye Monkey) • Chiedo asilo (Pipicacadodo) • Storie di ordinaria follia (Tales of Ordinary Madness) • La Carne (The Flesh) • Diario di un vizio (Diary of a Maniac) Venue: Ciné lumière at the Institut français, 17 Queensberry Place, London SW7 2DT Tickets: £7, conc. £5; double bills £9, conc.
    [Show full text]