22094-1442-4-30.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

22094-1442-4-30.Pdf 1 Rafael Loayza Bueno Halajtayata RACISMO Y ETNICIDAD EN BOLIVIA Rafael Loayza Bueno Halajtayata RACISMO Y ETNICIDAD EN BOLIVIA C UA R T A E D I C I Ó N R E V I S A D A Y A C T U A L I Z A D A © Por Rafael Loayza Bueno Cuarta edición: noviembre 2014 Tercera edición: noviembre 2010 Segunda edición: Diciembre de 2006 Primera edición: diciembre de 2004 Prefacio: Iván Velásquez Castellanos Coordinador en Bolivia de la Fundación Konrad Adenauer Autor: Rafael Loayza Bueno Editor responsable: Iván Velásquez Castellanos Edición: Valery Gismondi Revisión y corrección: Stefany Diez de Medina Diseño tapa: Rafael Loayza Fotografía: Herbert Müller D.L.: 4-1-948-15 Fundación Konrad Adenauer (KAS), oficina Bolivia Av. Walter Guevara No. 8037, Calacoto (Ex av. Arequipa, casi esquina Humboldt) Teléfonos: (+591-2) 2786910 • 2786478 • 22125577 Fax: (+591-2) 2786831 Casilla No. 9284 La Paz – Bolivia E mail: [email protected] Página Web: www.kas.de/bolivien Impresión: Gama Azul "Impresores & Editores" Teléfono 222-0611 • 224-0359 E-mail: [email protected] Impreso en Bolivia 2014 - DISTRIBUCIÓN GRATUITA Esta públicación se distribuye sin fines de lucro, en el marco de la cooperación internacional de la Fundación Konrad Adenauer (KAS). Los textos que se publican a continuación son de exclusiva responsabilidad del autor y no expresan necesariamente el pensamiento de los editores y/o de la Fundación Konrad Adenauer (KAS). Se autoriza la reproducción total o parcial del contenido con la inclusión de la fuente. A la memoria de Juan Cruz Vargas García, amado tío, amigo, hermano y padre de mis hijos. A la memoria de Salvador Romero Pittari por el obsequio de la sociología y el aula universitaria, por el de la investigación y el de los libros CONTENIDO PREFACIO .........................................................................9 PRÓLOGO A LA IV EDICIÓN ..........................................11 Agradecimientos .........................................................14 ESTUDIO CUALITATIVO SOBRE PERCEPCIONES ÉTNICAS Y RACIALES .......................................................... 17 INTRODUCCIÓN .............................................................21 I. APROXIMACIÓN HISTÓRICA Indígenas en la Región Andina y Estado nacional ........ 31 1. Estado pre-colonial y pueblos indígenas en la Región Andina ................................................ 32 2. Estado colonial y pueblos indígenas en la Región Andina ................................................ 38 3. Indígenas y modernidad en la Región Andina .......... 45 II. IDEOLOGÍAS DE IDENTIFICACIÓN EN BOLIVIA Definiciones y aproximación al problema de la diferenciación racial y étnica .............................. 55 1. Bases de identidad ................................................... 58 1.1. Identidad .....................................................59 1.2. Lo cultural, lo étnico, lo racial ....................60 1.3. Relaciones raciales .......................................62 1.4. Relaciones étnicas ........................................64 2. Bolivia, una sociedad compleja ................................. 64 2.1. Gobierno, poder y autoridad en el contexto de la diferencia ...........................................65 2.2. Pobreza, exclusión y segregación .................69 2.3. Trayectorias históricas y diferenciación ..........72 3. Ideologización de las bases de identidad étnicas y raciales ...................................................... 74 3.1. De la contradicción de clase a la contradicción racial ......................................78 3.2. La etnicidad y la racialidad como bases de la identidad nacional ..............................81 III. CATEGORIZACIÓN Y PODER EN BOLIVIA Competencia étnica y tensiones raciales ........................ 85 1. Distinción entre las dimensiones nominales y virtuales de la identidad en Bolivia ........................ 86 1.1. Geografía censal de la etnicidad, lengua materna y pobreza ...........................89 1.2. Competencia étnico-racial ...........................102 1.3. Racismo y etnicidad ...................................103 2. La importancia de las relaciones de poder y autoridad: categorización y poder ....................... 111 2.1. Contextos de la categorización étnica .........115 IV. RACIALIZACIÓN, ETNICIDAD E IDEOLOGÍA Construcción social e ideologización de las bases de identidad ...................................................... 231 1. Racialización de la etnicidad .................................. 232 2. Ideologías de identificación ..................................... 240 2.1. Categorización vs. auto identificación .........243 2.2. Competencia étnica e impacto de la identidad en las percepciones de bienestar ....259 2.3. Raza minoritaria y etnicidad mayoritaria .....260 2.4. Identidad étnica, nacionalismo y Estado ......262 2.5. Etnicidad política (movimientos sociales, socialización política y nacionalismo) ..........266 2.6. Políticas multiculturales ................................274 V. ETNICIDAD EN PERSPECTIVA COMPARADA Del indigenismo, a la etnicidad política, al etno-nacionalismo ¿Cómo el indigenismo se transforma en un poderoso principio organizador de la etnicidad política? .............................................. 279 1. Indigenismo y política: etnicidades políticas ............. 280 1.1. Estudio comparativo de casos .....................281 1.2. Norte América ...........................................282 1.3. América Latina ..........................................284 1.4. Australia y Nueva Zelanda ........................287 1.5. India .........................................................288 1.6 Mauritania .................................................289 1.7. Fiji ............................................................289 8 Rafael Loayza Bueno 2. Explicaciones y discusión sobre movimientos etno-nacionalistas en España y Bolivia .................... 290 2.1. La formulación de una nación. ..................290 2.2. Nacionalismo, etnicidad y violencia ............292 VI. CONCLUSIONES Las mayorías despojadas y la revancha histórica ....... 295 BIBLIOGRAFÍA ................................................................... 303 ÍNDICE DE TEMAS ............................................................ 313 9 PREFACIO A nivel regional, Bolivia es uno de los países con población indígena importante, por ello la temática relacionada con las naciones y pueblos indígenas es uno de los pilares de trabajo de la Fundación Konrad Adenauer (KAS) en Bolivia. En este sentido, consideramos que pocas son las obras y los autores que han podido elaborar trabajos serios en el ámbito de las ciencias sociales con un especial énfasis en temas de etnicidad y/o indígenas. Uno de los investigadores más sobresalientes en el ámbito de la sociología política contemporánea en Bolivia es, sin ninguna duda, Rafael Loayza, quien con su importante investigación titulada Halajtayata. Racismo y Etnicidad en Bolivia, que entre otras cosas está categorizada como una de las diez mejores obras de la ciencia política en nuestro país, hace una profunda radiografía social a uno de los principales problemas que aquejan a todo el país y sus ciudadanos: el racismo. En esta interesante obra en su cuarta edición, Loayza analiza los complicados procesos históricos en Bolivia que explican cómo se han desarrollado los patrones de convivencia entre ciudadanos, blancos, indígenas, mestizos, hombres y mujeres; por qué estos casos, a través de la socialización política, como explica el autor, llegan a tener un complejo proceso de identidad étnica que determinará al fin su relación y comportamiento frente al Estado Plurinacional. Como podemos entender, los procesos de identidad y etnicidad pueden ser constantemente confundidos y probablemente contrapuestos. Resumiendo, lo que el autor propone como tesis central es el axioma que existe entre etnicidad y pobreza en nuestro país. 10 Rafael Loayza Bueno Si bien en Bolivia se siguen practicando acciones racistas de una clase en desmedro de otra (k´aras vs. t´aras), éstas se han grabado como prácticas culturales fuertemente arraigadas según la clase y/o la etnicidad a la que responda él o los afectados. ¿Pueden ser ambas interpoladoras de lo político en nuestro país? Lo complejo puede ser que las respuestas políticas a estos hechos puedan pasar por alto las verdaderas preocupaciones que contraen las prácticas racistas con efectos devastadores para las generaciones futuras. Esta cuarta edición tiene un valor mucho mayor al de anteriores ediciones, ya que el autor y la KAS pudieron actualizar la entrega incluyendo en un capítulo un estudio cualitativo sobre Etnicidad llevado a cabo por la empresa IPSOS Bolivia en el 2014. En este cometido, IPSOS realizó cuatro grupos focales con hombres y mujeres de 30 a 45 años, en las ciudades de La Paz, El Alto y Santa Cruz. Además, en los grupos se realizó la evaluación de tres discursos políticos y dos grupos (indígenas y no indígenas) de imágenes de candidatos ficticios a la presidencia, lo que se pretendía era explorar las tensiones étnico-raciales existentes en el país, así que el lector podrá contar con una serie de datos actualizados sobre racismo y etnicidad en los últimos 12 años. Una de las cosas interesantes de este estudio es que el ser indígena hoy en día tiene dos connotaciones: positiva, por ser usada a manera de reivindicación influyendo en las oportunidades de progreso y empleo, pero también negativa porque aún lamentablemente se la usa con tonos discriminativos y/o peyorativos. Para finalizar, sólo me queda agradecer
Recommended publications
  • Constructing and Transgressing Borders Images of Self and Other in the History of the Americas
    Rev16-01 23/11/04 11:54 Página 107 Stefan Rinke* ➲ Constructing and Transgressing Borders Images of Self and Other in the History of the Americas A border usually signifies a line that separates one country or territorial area from another. In a cultural sense a border also represents difference and constitutes otherness as well as identity. In the case of borders between states, the use of national symbols such as flags and anthems reinforce the concept of otherness. Borders, in this sense, are symbols of power. Yet they also mark out a space between territories, a space where foreigners encounter each other. Thus they establish links and facilitate contacts that are not always under the control of existing power structures. Borders are not only dividing lines between two or more contingent systems, but also contact zones where encounters and exchange become possible.1 This article will focus on cognitive and mental borders that find expression in per- ceptions of the foreign other.2 Perceptions and mental images demonstrate the exchange function of borders. Borders – whether political or cultural – are constructed on the basis of concepts of alterity. For historians of Latin America, the main pole of alterity has been Europe; historians have traditionally concentrated on processes of perception in relation to the “Old World”.3 From a European perspective, America – at the point of its discovery – constituted a monolithic “New World”. Only in the course of the colonial period did a terminological differentiation of the Americas emerge. Since the nineteenth century the emergence of categories such as “North” and “South” or “Anglo” and “Latin” has often concealed the differences between the many Americas.
    [Show full text]
  • Languages of the Middle Andes in Areal-Typological Perspective: Emphasis on Quechuan and Aymaran
    Languages of the Middle Andes in areal-typological perspective: Emphasis on Quechuan and Aymaran Willem F.H. Adelaar 1. Introduction1 Among the indigenous languages of the Andean region of Ecuador, Peru, Bolivia, northern Chile and northern Argentina, Quechuan and Aymaran have traditionally occupied a dominant position. Both Quechuan and Aymaran are language families of several million speakers each. Quechuan consists of a conglomerate of geo- graphically defined varieties, traditionally referred to as Quechua “dialects”, not- withstanding the fact that mutual intelligibility is often lacking. Present-day Ayma- ran consists of two distinct languages that are not normally referred to as “dialects”. The absence of a demonstrable genetic relationship between the Quechuan and Aymaran language families, accompanied by a lack of recognizable external gen- etic connections, suggests a long period of independent development, which may hark back to a period of incipient subsistence agriculture roughly dated between 8000 and 5000 BP (Torero 2002: 123–124), long before the Andean civilization at- tained its highest stages of complexity. Quechuan and Aymaran feature a great amount of detailed structural, phono- logical and lexical similarities and thus exemplify one of the most intriguing and intense cases of language contact to be found in the entire world. Often treated as a product of long-term convergence, the similarities between the Quechuan and Ay- maran families can best be understood as the result of an intense period of social and cultural intertwinement, which must have pre-dated the stage of the proto-lan- guages and was in turn followed by a protracted process of incidental and locally confined diffusion.
    [Show full text]
  • Bolivia's Divisions
    BOLIVIA'S DIVISIONS: TOO DEEP TO HEAL? 6 July 2004 Latin America Report N°7 Quito/Brussels TABLE OF CONTENTS EXECUTIVE SUMMARY AND RECOMMENDATIONS................................................. i I. INTRODUCTION .......................................................................................................... 1 II. HISTORICAL SYNOPSIS ............................................................................................ 2 III. THE MESA ADMINISTRATION ............................................................................... 4 IV. THE POLITICAL AND SOCIAL OPPOSITION ...................................................... 7 A. EVO'S EVOLUTION AND THE MAS TODAY...............................................................................7 B. LABOUR ORGANISATIONS: THE STREET-BASED OPPOSITION.................................................8 C. OTHER POLITICAL PARTIES...................................................................................................9 D. THE CATHOLIC CHURCH AND NGOS ..................................................................................10 V. SPARKS THAT COULD SET THE COUNTRY AFLAME ................................... 11 A. NATURAL GAS ....................................................................................................................13 B. CAMBAS AND COLLAS ........................................................................................................14 C. THE COCA LEAF .................................................................................................................17
    [Show full text]
  • Journal of the Inter-American Foundation
    Grassroots Development Journal of the Inter-American Foundation Enterprise at the Grassroots VOLUME 29 NUMBER 1 2008 Lester Salamon: Business Social Engagement in Latin America The Inter-American Foundation (IAF), an independent foreign assistance agency of the United States government, was created in 1969 to promote self-help development by awarding grants directly to organizations in Latin America and the Caribbean. Its operating budget consists of congressional appropriations and funds derived through the Social Progress Trust Fund. Grassroots Development is published in English and Spanish by the IAF’s The Inter-American Foundation Office of Operations. It appears on the IAF’s Web site at www.iaf.gov in Larry L. Palmer, President English, Spanish and Portuguese versions accessible in graphic or text only format. Original material produced by the IAF and published in Grassroots Board of Directors Development is in the public domain and may be freely reproduced. Certain material in this journal, however, has been provided by other sources and Roger Wallace, Chair might be copyrighted. Reproduction of such material may require prior Jack Vaughn, Vice Chair permission from the copyright holder. IAF requests notification of any re- Kay Kelley Arnold production and acknowledgement of the source. Grassroots Development is in- Gary Bryner dexed in the Standard Periodical Directory, the Public Affairs Service Bulletin, the Thomas Dodd Hispanic American Periodical Index (HAPI) and the Agricultural Online Access Hector Morales (WORLD) database. Back issues are available on microfilm from University John Salazar Microfilms International, 300 N. Zeeb Road, Ann Arbor, MI 48106. To receive Thomas Shannon the journal, e-mail [email protected] or write to the following address: Grassroots Development Grassroots Development Journal of the Inter-American Foundation Inter-American Foundation Publication Editor: Paula Durbin 901 North Stuart St.
    [Show full text]
  • Almaguer, Frank
    The Association for Diplomatic Studies and Training Foreign Affairs Oral History Project AMBASSADOR FRANK ALMAGUER Interviewed by: Charles Stuart Kennedy Initial interview starting date: January 23, 2004 Copyright 2016 ADST TABLE OF CONTENTS Introduction: personal background 1945 - 1954 Family history Quaker roots The early years in Holguin Growing Up in Miami 1954 - 1963 Settling in Miami in the 50s Cuban Revolution, Bay of Pigs Miami in the early 60s; civil rights School life University of Florida Years 1963 - 1967 First impressions & social life Issues: Vietnam, civil rights Military – ROTC Jobs, World’s Fair Family life Life after college Peace Corps in Belize 1967-1969 Peace Corps work Belize history & life Early Washington Days 1970-1974 Arriving in DC (Jan. 1970) The Foreign Service Exam (1970) OEO (1970 – 72) Transition period (1972 – 74) First USAID period (1973 – 74) Back to Belize in a PC staff position 1974-1976 1 First time in Honduras – with the Peace Corps 1976-1979 Getting there The “Provini” case USAID “Detail” extended Honduras in the late 70’s Nicaragua situation and the spread of war in Central America PCVs at work The Honduran people and society The impact of the banana industry Peace Corps Honduras in the mid-1970s Relations with the Embassy community Ambassador Jaramillo as a role model Diplomacy in Central America: an overview 1970s Back to USAID and on to Panama 1979-1983 Departing Honduras & returning to USAID Panama in October 1979: Canal Treaties go into effect The USAID Panama Mission Panama Political Highlights:
    [Show full text]
  • Catálogo 2019
    INCAA INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES AUTORIDADES NACIONALES Presidente de la Nación Mauricio Macri Ministro de Educación, Cultura, Ciencia y Tecnología Alejandro Finocchiaro Secretario de Gobierno de Cultura de la Nación Pablo Avelluto AUTORIDADES INCAA Presidente Ralph D. Haiek Gerente General Juan García Aramburu Agencia de Promoción Internacional de la Industria Audiovisual Viviana Dirolli Gerente de Medios y Audiencias Karina Castellano Gerente de Fomento a la Producción Audiovisual Mariana Dell Elce Gerente de Coordinación y Control de Gestión Lucas Lehtinen Rector ENERC Carlos Abbate 05 LARGOMETRAJES Cine Argentino DE FICCIÓN FEATURE FILMS INCAA INSTITUTO NACIONAL DE CINE Y ARTES AUDIOVISUALES 2019 06 Ficción 4X4 4X4 Dirección Mariano Cohn ARGENTINA | 2019 DCP | COLOR | 90’ Compañía Productora Televisión Abierta, Mediapro Productores Gastón Duprat, Jaume Roures Productores Ejecutivos Laura Bruno, Javier Méndez Zori Productores Asociados Gerardo Rozin, Paula Massa, Giuseppe Flores Dàzzzrcais, Juan González del Solar Una lujosa 4x4 está estacionada en la vereda en un barrio como tantos de Guion Buenos Aires. Un chico entra en ella para robar. Pero cuando quiere salir, Mariano Cohn, no puede. Las puertas no responden, los vidrios tampoco, la 4x4 es un Gastón Duprat bunker blindado. La situación es desesperante: está encerrado. Alguien Fotografía desde afuera tiene el control del vehículo y parece tener un plan. Kiko de la Rica Montaje David Gallart, ENG A brand new SUV is parked in an ordinary neighborhood of Buenos Aires. Elena Ruiz A young thief breaks into it, but when he tries to get out, he can’t. Doors and Elenco windows won’t open. It turns out that the SUV is armored.
    [Show full text]
  • PDF Hosted at the Radboud Repository of the Radboud University Nijmegen
    PDF hosted at the Radboud Repository of the Radboud University Nijmegen The following full text is a publisher's version. For additional information about this publication click this link. http://hdl.handle.net/2066/42006 Please be advised that this information was generated on 2021-09-24 and may be subject to change. Kwaza in a Comparative Perspective Author(s): Hein van der Voort Reviewed work(s): Source: International Journal of American Linguistics, Vol. 71, No. 4 (October 2005), pp. 365- 412 Published by: The University of Chicago Press Stable URL: http://www.jstor.org/stable/10.1086/501245 . Accessed: 13/07/2012 09:37 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. The University of Chicago Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to International Journal of American Linguistics. http://www.jstor.org KWAZA IN A COMPARATIVE PERSPECTIVE1 Hein van der Voort Radboud Universiteit Nijmegen Museu Paraense Emílio Goeldi In view of the previous sparsity of data, the existing claims with regard to a genea- logical classification of the Aikanã, Kanoê, and Kwaza languages of Rondônia, on the Brazilian side of the Guaporé River, are premature and unconvincing.
    [Show full text]
  • Rethinking the Andes-Amazonia Divide
    3.4 Broad- scale patterns across the languages of the Andes and Amazonia Paul Heggarty 1. Themes and structure This chapter provides an overview of the broadest- scale perspectives that linguis- tics can offer on our theme of an Andes– Amazonia divide. It follows the same contrast as in Chapter 1.2, between two fundamental and opposing linguistic con- cepts, each with their corresponding signals of the human past. Section 2 looks at language families, created by and attesting to past processes of geographical expansion and divergence. Section 3 looks at linguistic convergence, attesting to processes of interaction between past societies. Section 4 concludes by stepping back to a final, broadest, worldwide perspective on the validity of a divide between the languages of the Andes and of Amazonia. 2. Language families: Expansions and divergence Respecting or bridging the Andes– Amazonia divide? As already explored at the start of Chapter 1.2, the most far- dispersed lan- guage family in South America is Arawak. Although considered quintessentially Amazonian, it nonetheless ranges far beyond Amazonia proper. This only makes it all the more telling, then, that the one environmental frontier that it did balk at was that between Amazonia and the Andes (see section 3 below, for the borderline case of Yanesha, spoken up to 1,800 m in central Peru). But what of the other three main language families of lowland South America? The Tupí family was similarly very expansive within Amazonia and beyond, along the coast of Brazil and into the Chaco. It includes notably the Guaraní language, spoken particularly in Paraguay and lowland Bolivia.
    [Show full text]
  • Cathrin Skog En Av Favoriterna I Miss World 2006
    2006-09-18 11:21 CEST Cathrin Skog en av favoriterna i Miss World 2006 Cathrin Skog, 19 årig call-center agent från den lilla byn Nälden i närheten av Östersund är Sveriges hopp i årets Miss World 2006. Cathrins ambition i framtiden är att studera internationell ekonomi och hon älskar att måla och lyssna på musik, speciellt street, disco och funk. Hennes personliga motto i livet är att alltid se livet från den ljusa sidan och att aldrig ge upp. Finalen i Miss World 2006 kommer att hållas på lördagen den 30 september i Polen där den 56: e Miss World vinnaren kommer att koras av både en expertjury på plats och via internetröster från hela världen. Cathrin är en av förhandsfavoriterna och spelas just nu till 17 gånger pengarna. Miss Australien (Sabrina Houssami) och Miss Venezuela (Alexandra Federica Guzaman Diamante) delar på favoritskapet med spel till 8 gånger pengarna. För mer info om tävlingen, se www.missworld.com Odds Vinnarspel Miss World 2006 Miss Australia 8.00 Miss Venezuela 8.00 Miss Canada 11.00 Miss India 11.00 Miss Lebanon 13.00 Miss Angola 17.00 Miss Columbia 17.00 Miss Dominican Republic 17.00 Miss South Africa 17.00 Miss Sweden 17.00 Miss Mexico 19.00 Miss Philippines 19.00 Miss Puerto Rica 19.00 Miss Czech Republic 21.00 Miss Jamaica 21.00 Miss Martinique 21.00 Miss Spain 21.00 Miss Iceland 23.00 Miss Italy 26.00 Miss Panama 26.00 Miss Singapore 29.00 Miss Ukraine 29.00 Miss Brazil 34.00 Miss Chile 34.00 Miss China 34.00 Miss Greece 34.00 Miss Nigeria 34.00 Miss Peru 34.00 Miss Poland 34.00 Miss Turkey 34.00 Miss USA 34.00
    [Show full text]
  • Introduction Remapping Bolivia
    Remapping Bolivia Introduction New Cartographies of 1 Knowledge and Struggle Bret Gustafson and Nicole Fabricant The election of Evo Morales to the presidency of Bolivia in 2005 was a crit- ical and historic moment of political and cultural transformation in the country. At the head of a party called the Movement to Socialism (Movimiento al Socialismo, MAS), Morales, coca farmer, peasant union leader, and Aymara Bolivian, became the first indigenous president of the country.1 By sociohistorical (rather than biological) criteria, he is the first indigenous president in the history of the Americas. But Morales did not emerge from an “ethnic” movement. Backed by lower- and middle-class left- ist, nationalist, indigenous, and labor organizations, Morales led a broad- based democratic challenge to a political system long dominated by entrenched elite parties. His election brought to an end two decades of free- market or “neoliberal” economic policies that had privatized state indus- tries, deregulated production, increased labor flexibility, and encouraged foreign investment in natural resource extraction and exportation. After neoliberalism, the indigenous- and social movement–led rise of Morales is yielding a deep rethinking and remapping of Bolivia into what is being called a “plurinational” state. www.sarpress.sarweb.org 1 These emerging changes create new expectations for Bolivian social movements and new analytical challenges for researchers. The free-market era had seen an official turn toward interculturalism as a strategy for “including” the country’s long subordinated indigenous majority. As many analysts noted, interculturalism across the Americas was a social movement demand that was instrumental in making claims for human, cultural, and indigenous rights (Gustafson 2002; Postero 2006; Rappaport 2005; Sieder 2002; Warren 1998; Warren and Jackson 2002).
    [Show full text]
  • My Life Story Reynaldo J. Gumucio
    My Life Story Reynaldo J. Gumucio Ethnic Life Stories 2003 1 Reynaldo Gumucio José L. Gumucio, Storykeeper Ethnic Life Stories 2003 2 Reynaldo Gumucio Acknowledgement As we near the consummation of the Ethnic Life Stories Project, there is a flood of memories going back to the concept of the endeavor. The awareness was there that the project would lead to golden treasures. But I never imagined the treasures would overflow the storehouse. With every Story Teller, every Story Keeper, every visionary, every contributor, every reader, the influence and impact of the project has multiplied in riches. The growth continues to spill onward. As its outreach progresses, "boundaries" will continue to move forward into the lives of countless witnesses. Very few of us are "Native Americans." People from around the world, who came seeking freedom and a new life for themselves and their families, have built up our country and communities. We are all individuals, the product of both our genetic makeup and our environment. We are indeed a nation of diversity. Many of us are far removed from our ancestors who left behind the familiar to learn a new language, new customs, new political and social relationships. We take our status as Americans for granted. We sometimes forget to welcome the newcomer. We bypass the opportunity to ask about their origins and their own journey of courage. But, wouldn't it be sad if we all spoke the same language, ate the same food, and there was no cultural diversity. This project has left me with a tremendous debt of gratitude for so many.
    [Show full text]
  • The Languages of the Andes
    THE LANGUAGES OF THE ANDES The Andean and Pacific regions of South America are home to a remark- able variety of languages and language families, with a range of typologi- cal differences. This linguistic diversity results from a complex historical background, comprising periods of greater communication between dif- ferent peoples and languages, and periods of fragmentation and individual development. The Languages of the Andes is the first book in English to document in a single volume the indigenous languages spoken and for- merly spoken in this linguistically rich region, as well as in adjacent areas. Grouping the languages into different cultural spheres, it describes their characteristics in terms of language typology, language contact, and the social perspectives of present-day languages. The authors provide both historical and contemporary information, and illustrate the languages with detailed grammatical sketches. Written in a clear and accessible style, this book will be a valuable source for students and scholars of linguistics and anthropology alike. . is Professor of Amerindian Languages and Cul- tures at Leiden University. He has travelled widely in South America and has conducted fieldwork in Peru on different varieties of Quechua and minor languages of the area. He has also worked on the historical- comparative reconstruction of South American languages, and since 1991 has been involved in international activities addressing the issue of lan- guage endangerment. His previously published books include Tarma Quechua (1977) and Het Boek van Huarochir´ı (1988). . is Professor of Linguistics at the University of Nijmegen. He has travelled widely in the Caribbean and the Andes, and was previously Professor of Sociolinguistics and Creole Studies at the Uni- versity of Amsterdam and Professor of Linguistics and Latin American Studies at Leiden University.
    [Show full text]