Dirk Uffelmann
[email protected] https://www.uni-giessen.de/slavic/uffelmann COMPLETE PUBLICATION LIST 1. Books 2020. Polska literatura postkolonialna. Od sarmatyzmu do migracji poakcesyjnej [Po- lish Postcolonial Literature: From Sarmatism to Post-Accession Migration] (=Polonica leguntur 23). With a postface by Dariusz Skórczewski. Cracow: Universitas, 763 + 4 pp. (Reviews: Orbis Linguarum 54,4, 2020 (Izabela Surynt); Indeks. Pismo Uniwer- sytetu Opolskiego 7/8, 2020 (Paweł Marcinkiewicz), http://indeks.uni.opole.pl/wp- content/uploads/indeks-209210.pdf; Odra 3 (701), 2020 (Izabela Surynt); Germano- slavica 32,2, 2021 (Heinrich Kirschbaum), forthcoming). 2020. Vladimir Sorokin’s Discourses: A Companion. Boston (MA): Academic Studies Press, 225 pp. (Reviews: The Russian Review 79,4, 2020 (Jacob Emery), Slavonic and East European Review 99,1, 2021 (David Gillespie), Kritikon Litterarum 48,1/2, 2021 (Karlheinz Kasper); German translation Vladimir Sorokins Diskurse. Ein Hand- buch, trans. Dirk Uffelmann (=Beiträge zur slavischen Philologie 21), Heidelberg: Winter 2021, 283 pp.; Russian translation, trans. Tat’iana Pirusskaia, Moscow: Novoe literaturnoe obozrenie 2021, ca. 200 pp., forthcoming). 2010. Der erniedrigte Christus—Metaphern und Metonymien in der russischen Kultur und Literatur [The Humiliated Christ: Metaphors and Metonymies in Russian Culture and Literature] (=Bausteine zur Slavischen Philologie und Kulturgeschichte. Reihe A: Slavistische Forschungen 62). Cologne: Böhlau-Verlag, XI + 1046 pp. (Reviews: No- voe literaturnoe obozrenie 108, 2011 (Aleksandr Markov); Tijdschrift voor Theologie 51,4, 2011 (Wil van den Bercken); Religion & Gesellschaft in Ost und West 3, 2012 (Christian Zehnder); Wiener Slawistischer Almanach 68, 2011 (Christian Zehnder); Slavic Review 71,4, 2012 (Irene Masing-Delić); Jahrbücher für Geschichte Osteuro- pas 61,3 (2013) (Christian Münch); Russian translation in three volumes Sa- mounichizhenie Khrista: Metafory i metonimii v russkoi kul’ture i literature, vol.