TONOMATIC Nordstr

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

TONOMATIC Nordstr G e r m a n Record Prod u ce rs )iuiiuiiiiiiiiiiiuiuiuuuiiiiiiuiuiiiuuuiuiiiuiuuuiiiiiiiiiiiuiuiuuiuuiuuiiiuiuiiui11i111iiuiN1111wu( Franz Abraham Hans Blum Rudolph Bohnen Jochen Brauer Erwin Halletz Gerhard Narholz Postfach 16 506 Untergrundermich Kienze str. 65 Dachalierstrasse 21 Peter Jordan str. 181 Schleibinger Strasse 10 1 Berlin 301 Post Immerkeppel 8 Munich 5 8 Munich 21 Vienna, Austria 8 Munich 80 Heinz Alisch Martin Bottcher Hans Bradtke A. Bennefeld Hans Hee Rolf Neumann Jr. Am Hirschprung 43 Via Totone 20 Huninger Str. 48 Schopenhauer str. 23 Korn str. 109 Postfach 187 1 Berlin 33 CH 6911 Campione 1 Berlin 33 1 Berlin 38 Bremen 284 Diepholtz/Hannover Lugano, Switzerland Udo Bowien Ralph Arnie Boris Brown Tony Hendrik Charly Niessen Rothenbaumchaussee 5 Wrangel str. 5 Hans Beierlein 806 Dachau Musikproduktion Am Herrnberg 22 2 Hamburg 13 2 Hamburg 20 Konigin str. 121 Aug. Pfaltzstr. 24a D500 Koln 60/Germany Prien am Chiemsee 9 Munchen 23 Christian Bruhn An der Schanz 2(19.5) Conny Amberg Andreas Budde Gunter M. Noris Irmgard str. 11 Jurgen Hermann Phonogram Ralph Bendix Grieg Str. 29 Meister Johann str. 4 Munich, Solin X Berlin 116 Monckenberg str. 7 Feldstrasse 57 5 1 1 Berlin 33, Cologne Hans G. Brunner-Schwer Nalepa Strasse 18-50 2 Hamburg 1 4 Dusseldorf Charly Nova Postfach 69 Dr. Harold Classen Gunter Henne Christian Anders Friedel Berlipp 2057 Reinbek MPS Admiral Scheer Strasse 18 Wittelsbacher Str. 18 Horwarthstr. 26 Alsdorfer Strasse 19 43 Essen Hamburger str. 49 Richthofenstrasse 3 1 Berlin 3,1 8 Munich 23 Cologne/ Braunsfeld 773 Villingen Max Colpet Peter Igelhoff E. Offierowski Gunter Birner Hans Betram Karl Bette Mittenwalder str. 14 Reihenweg 2 Maarweg 149 Pariser Str. 51 Rothenbaumchaussee 5 Sonnenstr. 20 Munich 55 Munich 59 5 Cologne-Braunsfeld 1 Berlin 15 1 2 Hamburg 8 Munich 15 H. Curcius Alfred H. Jacob Claus Ogermann West Berlin Leopoldstr. 52 a Otto str. 9 Werner Cyprus Munich 8 Munich 2 Nordheusser 17 E. Jung Fred Oldorp 2 -.burg 36 Mittlerer Florweg 50 Am Pichelsee 17-18 655 Bad Kreuznach GERMANY'S Otto Dernier 1 Berlin 20 Robert Jung Hallerstrasse 40 Lotar Olias Dachsweg 12 2 Hamburg 13 Rathenaustr. 8011 Munich/Neubaldham 25 Richard Danner 2 Hamburg 39 Wolf Kabitsky VERY ACTIVE! (Wurzburg) Abi Ofarim Neussweg 25 5021 Grosskonigsdorf Munzstr. 7 2 Hamburg 19 Bei Cologne Munich 2 Bert Kaempfert Von D. Dovenmuhle Peter Peters Inselstrasse 4 TONOMATIC Nordstr. 17a Nord!. Haupstr. 18 2 Hamburg 20 Cologne -Nippes 8183 Rottach-Egern Peter Kirsten Horst Dempwolff Jimmy Pratt Nederlingerstr. 21 Wilbrechstr. 37 Anklamer Ring 18 8 Munich 19 CASSETTES 8 Munich -Solin 2 Hamburg 73 Heinz Korn Miki Dallon Rudolf Petry Drususgasse 7-11 Zur Muhle 2 Lindenstrasse 19 5 Cologne 1 Johann Winkler 5021 Grosskonigsdorf 5 Cologne 1 Wolfgang Kretzchmar Cologne Rudiger Piesker "ARGUS MUSIKVERLAG" Hallerstr. 40 Walter Dobschinski Schiller Strasse 8 (ARGUS MUSIKVERLAG) -8011 2 Hamburg 13 Höhenkirchen-Schwabel Strasse 2 Skirenweg 3 1 Berlin 37 Wilton Kullmann Telephone: 081-028136 WEST GERMANY 1 Berlin 19 Jo Plea Wasser str. 8 Cedric Dumont Teltowerdamm 22 655 Bad Kreuznach Novastr. 2 1 Berlin 37 Wolfgang Kaehne Basel, Switzerland Eckard Rahn Reichstagufer 4-5 Kurt Feltz Leopoldstrasse 28a X 108 Berlin Drusugasse 7.9 8 Munich 23 Hans Last '%"IPefase To Show My Face 5 Cologne 1 Werner Raschek Holitzberg Martin Fouque 71 Maarweg 149 2 Hamburg 62 Wilmersdorfer str. 94 5 Cologne-Braunsfeld James Last 1 Berlin 12 Walter Richter "HANS DIETER Tweertenbek 96 HÜSCH" Gerhard Froboess Pohl Strasse 58 2 Hamburg 62 Kudowa Str. 21 1 Berlin 30 George Levaye For 1975 RECORD WORLD Award 1 Berlin 33 Heinrich Riethmueller Wilhelm Diess Horst Fuchs Weg 3/71 Boelckestr. 35 as Top Comedy And Cabaret Record Artist 8 Munich 81 Bornicker Str. 39a 1 Berlin 42 Heinz Liechti 1 Berlin 20 Rolf Raierlo Charly Gaudriot 8 Rue De Hesse Mittelweg 99 Geneva, Wiedener Hauptstr. 56 Switzerland 2 Hamburg 13 Klaus Lorgenzen BUT! Vienna, Austria Jerry Humboldstr. 137 Van Rooyen Bismarckstrasse Gustav Gerdes 2 Hamburg 76 65 Gerruden Strasse 31 1 Berlin 39 MY Sigfried E. Loch 5 Cologne 1 Werner Scharfenberger Gustav -Freytag -Strasse 1 3, Dachauer Heinz Gietz 2 Hamburg 76 Strasse 16 INTERCORD RECORDS Aachener str. 112 Peter M. Majewski 8 Munich 5022 Junkersdorf Elmshorn Wolfgang Schmidt (BUDDIES) Cologne H. Maris Werder Strasse 44 Karl Golgowski Lietzenburger str. 90 2 Hamburg 13 Alsterblick 39 1 Berlin W. 15 Gerd Schmidt REINHARD MEY & ANDRÉ HELLER 2 Hamburg Henry Mayer Sontraer Strasse 18 Gunter Geyer Waldschmidt str. 15a 6 Frankfurt/Main Johnsallee 23 8162 Neuhaus-Schiersee Paul Siegel Hamburg 13 Heinz Meiser Margareten Strasse 15 H. Grate Bochum 1 Berlin 45 Hohestr 133 Klaus Meyer Hans Arno Simon 5 Cologne 1 Meteorstrasse 15 Zigeunerweg 45 Gerd Hammerling 22 Elmshorn 8104 Grainau Damaschka Str. 7 Peter Michel Hans Seltman 1 Berlin 7 Friedberger st. 23/27 Douglas str. 9 Gunter Humpel 6 Frankfurt 1 1 Berlin 33 Wiesbadener str. 45 Bruno Moschin Rudy Slezak 1 Berlin 31 Weberstrasse 5 Korner Strasse 13 Horst Hartmann CH -8036 2 Hamburg 19 (Top Chanson (Most Original Zurich, Switzerland Am Alten Brau Haus 1 Rudolf Peter Slezak Record 5055 Porz-Zundorf Mosser Frauenthal Artist) Chanson Record Artist) Via Pancaldi-Mola 11 Willy 2 Hamburg 13 Hoffmann Ascona, Switzerland Fredericia Str. 5 Werner Muller Willi Sommer 1 Berlin 19 INTERCORD GMBH - Aixheimer strasse 26 - TEL: 0711-475141 Klosterstrasse 30 Postfach 201 Horst Heinz Henning Lanzstrasse 33 (Dr. Udo Unger) (Ingo Kleinhammer) TELEX: 722814 5303 Merten-Bornheim Am Waldsaum Karl -Heinz Munchow 68 Mannheim 6251 Hangen/Meilungen 5 Cologne 1 (Cont. on page 180) 174 RECORD WORLD JULY 19, 1975 www.americanradiohistory.com.
Recommended publications
  • A Foreign Affair (1948)
    Chapter 3 IN THE RUINS OF BERLIN: A FOREIGN AFFAIR (1948) “We wondered where we should go now that the war was over. None of us—I mean the émigrés—really knew where we stood. Should we go home? Where was home?” —Billy Wilder1 Sightseeing in Berlin Early into A Foreign Affair, the delegates of the US Congress in Berlin on a fact-fi nding mission are treated to a tour of the city by Colonel Plummer (Millard Mitchell). In an open sedan, the Colonel takes them by landmarks such as the Brandenburg Gate, the Reichstag, Pariser Platz, Unter den Lin- den, and the Tiergarten. While documentary footage of heavily damaged buildings rolls by in rear-projection, the Colonel explains to the visitors— and the viewers—what they are seeing, combining brief factual accounts with his own ironic commentary about the ruins. Thus, a pile of rubble is identifi ed as the Adlon Hotel, “just after the 8th Air Force checked in for the weekend, “ while the Reich’s Chancellery is labeled Hitler’s “duplex.” “As it turned out,” Plummer explains, “one part got to be a great big pad- ded cell, and the other a mortuary. Underneath it is a concrete basement. That’s where he married Eva Braun and that’s where they killed them- selves. A lot of people say it was the perfect honeymoon. And there’s the balcony where he promised that his Reich would last a thousand years— that’s the one that broke the bookies’ hearts.” On a narrative level, the sequence is marked by factual snippets infused with the snide remarks of victorious Army personnel, making the fi lm waver between an educational program, an overwrought history lesson, and a comedy of very dark humor.
    [Show full text]
  • Die Kunst Zu Hören
    kunst hören die zu 1. Programmwoche 30. Dezember 2017 - 5. Januar 2018 Samstag, 30. Dezember 2017 09.04 – 09.35 Uhr FEATURE 60 Prozent Ost / 40 West Musikkontrolle à la DDR Von Gerhard Pötzsch Angefangen hat alles im Jahre 1990. Matthias Winkler, Student der Pflanzenproduktion, organisiert an der Universität in Halle einen Fakultätsball, und weil alles gut klappt, beantragt er eine Gewerbegenehmigung, bricht sein Studium ab und gründet die Agentur: MaWi. Kurz darauf wird Deutschland wiedervereinigt und die bis dahin allmächtige „Konzert- und Gastspieldirektion“ der DDR befindet sich in Auflösung. Es scheint wie ein Wunder, plötzlich sind alle Musiker verfügbar, auf die das DDR-Publikum jahrzehntelang sehnsüchtig gewartet hat. MaWi organisiert ihre Auftritte und holt sie nach Mitteldeutschland, unter ihnen Carlos Santana, die Rolling Stones, David Bowie, Van Morrison, Bob Dylan - insgesamt mehr als 3.000 Konzerte. Der Konzertmacher Matthias Winkler gestattet uns einen Blick hinter die Kulissen seiner Agenturarbeit. Regie: Andreas Meinetsberger Produktion: MDR 2017 - Ursendung - Sonntag, 31. Dezember 2017 – Silvester - 09.04 - 09.30 Uhr GOTT UND DIE WELT Die Perversion der Frohen Botschaft Ivan Illrichs Kritik an der Moderne Von Christoph Fleischmann In den 70er und 80er Jahren befeuerten seine Streitschriften zu Wirtschaft, Medizin und Schule die politische Debatte: Ivan Illich (1929 - 2002), katholischer Ex-Priester aus Österreich, wollte den Selbstverständlichkeiten der Moderne auf den Grund gehen. Die Herrschaft der Experten, befand er, mache den Menschen abhängig von Waren und Dienstleistungen. Am Anfang dieser Entwicklung steht für den Theologen der Versuch, die Liebe Gottes und die Zuwendung unter den Menschen zu institutionalisieren. Eine Perversion des christlichen Evangeliums.
    [Show full text]
  • Product Corning to Market (Ed)
    Healthy Sign: More Product Corning To Market (Ed) ... Davis To Col/Epic Confab: Challenge Of 'Aggre- ssive Competition' ... Tyrell Label Thr Col ... Music Now Key In- August 8. 1970 gredient Of Allied Artistss s Film, TV Units ... Bell: Top 6 Mos. In Histo casábar ... Japan Surge On Soundtrack Product; King INTERNATIONAL MUSIC SECTION 'Definitive' 7 -LP Set ... Eurovision Changes 'TOMMY,' THAT'S WHO INT'L SECTION BEGINS ON PAGE 4 Pickettywitch The Manhattan Borough -Wide Chorus for The Friends of Music of New York City and their friends have a new hit single called "Hi -De -Ho:' (Their friends.) BLOOD,SWEAT& TEARS 3 Symphony For The Devil-Sympathy For The Devil Somethin' Comin' On/The Battle 40,000 Headmen/Hi-De-Ho/Lucretia MacEvil Blood, Sweat & Tears recorded "Hi -De -Ho" with 27 Junior High School students chosen from The Manhattan Borough -Wide Chorus for The Friends of Music (most of whom live in Ghetto neighborhoods). It isn't often that a single gets such tremendous air play and sales in only two weeks. It isn't often that you can look at the face of a kid and know that a recording session accomplished more than the making of a hit record. *Also available on tape. ON COLUMBIA RECORDS* iiiuAW iu iiAa HUMi=ii=iiäï /MIMI IIMU\MUM THE INTERNATIONAL MUSIC-RECORD WEEKLY VOL. XXXII - Number 1/August 8 1970 Publication Office / 1780 Broadway, New York, New York 10019 / Telephone: JUdson 6-2640 /Cable Address: Cash Box, N.Y. GEORGE ALBERT President and Publisher MARTY OSTROW Vice President IRV LICHTMAN Editor in Chief EDITORIAL MARV GOODMAN Assoc.
    [Show full text]
  • Deutsches Musicalarchiv: Sammlung Klaus Baberg, SMA 0002 Stand: 19.09.2017
    Albert-Ludwigs-Universität Freiburg, Zentrum für Populäre Kultur und Musik Titelblat Deutsches Musicalarchiv: Sammlung Klaus Baberg, SMA 0002 Stand: 19.09.2017 Deutsches Musicalarchiv: Sammlung Klaus Baberg SMA 0002 Umfang: 5 kleine, 7 große Archivboxen; eine Archivbox in Übergröße; ca. 15 Regalmeter mit Programmheften, Leitz-Ordnern und Einzelmappen; ca. 8 Regalmeter mit Tonträgern. Inhalt: Material zu Musicalaufführungen, v. a. deutschsprachige, der 1970er- bis 2010er Jahre: gut 1000 Programmhefte, Werbeflyer und Presseberichte, 1117 Plakate, rund 200 Fachbücher, Musik- und Filmaufnahmen (362 CDs, 13 DVDs, 26 + 89 Tonkasseten, 32 Videokasseten, 409 Langspielplaten, 23 Singles), Texthefte, Fotos, PR-Material, einzelne Fachzeitschriften. Herkunft: Klaus Baberg hate seine ersten Berührungen mit dem Musical durch die Opereten- und Musical- Fernsehfilme in den 1960er Jahren. Seit 1979 sammelte er intensiv Programmhefte und Programme von Musicals. Verschiedene Exponate aus seiner Sammlung waren auf Ausstellungen zu sehen. Klaus Baberg ist Vorstandsmitglied im 2011 gegründeten Förderverein des Deutschen Musicalarchivs „Freunde und Förderer des Deutschen Musicalarchivs e.V.“ Baberg ist seit 1980 bei der Sparkasse Iserlohn beschäftigt. Hinweis: Der größte Teil der Bestände ist in diesem Dokument erschlossen. Die Bücher und das Notenmaterial der Sammlung sind im Bibliothekskatalog des ZPKM nachgewiesen (Recherche: Eingabe "abl: sbab" in den Suchschlitz). Die Musicalplakate der Sammlung Baberg wurden separiert und werden mit anderen Graphiken aufbewart.
    [Show full text]
  • Programmheft 18.07.2021 Ute Lemper: Rendezvous Mit Marlene
    Programmheft 18.07.2021 Ute Lemper: Rendezvous mit Marlene Finanzgruppe Mecklenburg-Vorpommern Sonntag, 18.07.2021, 16:00 & 18:30 Uhr · Göhren-Lebbin, Schlosspark Fleesensee Ute Lemper: Rendezvous mit Marlene Open Air im Schlosspark Ute Lemper Gesang und Moderation Ute Lemper Band Konzert des SCHLOSS Fleesensee Mit freundlicher Unterstützung der E.DIS AG und des Golfverbandes Mecklenburg-Vorpommern e.V. Gemeinsam mit ihrer Band erweckt Ute Lemper die Stilikone Marlene Dietrich wieder zum Leben. Bei ihrem Rendezvous mit Marlene wird Ute Lemper zur »feschen Lola«, die tanzt, singt und kokettiert. Friedrich hollaender/Sammy lerner Falling in Love again Friedrich hollaender Wenn ich mir was wünschen dürfte leonello caSucci/JuliuS Brammer Just a Gigolo harold arlen/Johnny mercer One for my Baby Friedrich hollaender Want to buy some Illusions Pete Seeger/max colPet Where have all the Flowers gone/Sag mir, wo die Blumen sind Friedrich hollaender/Frank conelly They call me Naughty Lola/Ich bin die fesche Lola Friedrich hollaender Ruins of Berlin (In den Ruinen von Berlin) dick roBertSon/Frank Weldon/JameS cavanaugh/lothar metzl Wenn der Sommer wieder einzieht norBert Schultze/hanS leiP Lili Marleen gilBert Bécaud/max colPet/Pierre delanoë Marie, Marie cole Porter The laziest Gal in Town charleS trénet/léo chauliac Que reste-t-il de nos Amours arthur Siegel/don coSta/marlene dietrich Sch’ kleines Baby BoB dylan/hanS Bradtke Die Antwort, mein Freund, weiß ganz allein der Wind/The Answer my Friend is blowing in the Wind Konzert ohne Pause Bild- & Tonaufnahmen — auch mit dem Handy — sind untersagt. zum Programm Über Marlene Marlene Dietrich war eine Frau der Zukunft.
    [Show full text]
  • SWR2 Musikpassagen
    SWR2 MANUSKRIPT ESSAYS FEATURES KOMMENTARE VORTRÄGE __________________________________________________________________________ SWR2 Musikpassagen "Der gute Columbus blieb auch nicht dort" Max Colpet zum 110. Geburtstag Von Gesine Heinrich Sendung: Sonntag, 12. Juli 2015, 23.03 Uhr Redaktion: Anette Sidhu-Ingenhoff Produktion: SWR 2015 __________________________________________________________________________ Bitte beachten Sie: Das Manuskript ist ausschließlich zum persönlichen, privaten Gebrauch bestimmt. Jede weitere Vervielfältigung und Verbreitung bedarf der ausdrücklichen Genehmigung des Urhebers bzw. des SWR. __________________________________________________________________________ Service: Mitschnitte aller Sendungen der Redaktion SWR2 Musikpassagen sind auf CD erhältlich beim SWR Mitschnittdienst in Baden-Baden zum Preis von 12,50 Euro. Bestellungen über Telefon: 07221/929-26030 __________________________________________________________________________ Kennen Sie schon das Serviceangebot des Kulturradios SWR2? Mit der kostenlosen SWR2 Kulturkarte können Sie zu ermäßigten Eintrittspreisen Veranstaltungen des SWR2 und seiner vielen Kulturpartner im Sendegebiet besuchen. Mit dem Infoheft SWR2 Kulturservice sind Sie stets über SWR2 und die zahlreichen Veranstaltungen im SWR2-Kulturpartner-Netz informiert. Jetzt anmelden unter 07221/300 200 oder swr2.de 2 Der gute Columbus blieb auch nicht dort - Max Colpet zum 110. Geburtstag. Von Gesine Heinrich: Rudolf Nelson, Hilde Hildebrand: Die Zeitfurie 1932 II/ 12 2’50 „Die Zeitfurie“, ein
    [Show full text]
  • Apportioning Guilt Assimilation - Public Enemy Number One Pl3 He Award of This Year's Peace Prize of the War
    AJ R Information '. :>.!; ivKHi Volume XLVII No. 8 August 1992 £3 (to non-members) Don't miss . Reflections on Amos Oz, Heisenberg and Bomber Harris Reader's questionnaire p3 Encapsulated history p5 Apportioning guilt Assimilation - public enemy number one pl3 he award of this year's Peace Prize of the war. The whole complex of war and morality is a German book trade to the Israeli writer Amos tangle in which truth can be lost among special TOz is significant. Alternatively dubbed 'the pleading and posturing hypocrisy. Nothing illustrated Cloaca conscience of Israel' or 'a traitor to his country' by his this better than an article in The Independent lauding compatriots, Oz has long been a hero to the interna­ the Third Reich's physicists for not developing an maxima tional peace movement for advocating a peace-for- atom bomb. This is pure mythology designed to tide of land compromise with the Palestinians. However, the inculpate Allied scientists engaged on Project Man­ revisionist' hero instantly turned villain in peacenik eyes some 18 hattan. The reason why Heisenberg's team can polish Afilth is months ago when he supported the Gulf War against their haloes in retrospect is that they were too far polluting Europe. Saddam Hussein. By honouring Oz with their prize behind in the race to pursue a nuclear option. A street name in the Frankfurt jury are making overdue amends for the Just as Heisenberg's boffins have no call to feel Lvov honours the discreditable stance the German peace movement, in morally superior to Anglo-American physicists so Ukrainian particular, took over Iraqi aggression.
    [Show full text]
  • ACTIEN-VOLKSTHEATER Repertoire Der Spielzeiten 1865
    ACTIEN-VOLKSTHEATER Repertoire der Spielzeiten 1865 –1872/73 KÖNIGLICHES THEATER AM GÄRTNERPLATZ Repertoire der Spielzeiten 1873/74 – 1917/18 GÄRTNERPLATZTHEATER Repertoire der Spielzeiten 1918/19 – 1930/31 Eine chronologische Dokumentation Redaktion: Dr. Thomas Siedhoff unter Verwendung der von Elke Schöninger zusammengestellten Daten Zur Benutzung Der Katalog des Gesamtrepertoires folgt den Ankündigungen auf den Theaterzetteln, den Programmheften mit ihren Besetzungszetteln sowie der Tagespresse. Diese Daten enthalten nicht selten Fehler und/oder sind unvollständig. Den die wissenschftliche Brücke zwischen täglichem Theaterbetrieb und dokumentarischem Ehrgeiz und forschungsverbundener Annäherung an den Spielplan und dessen Profil bauenden Dramaturgen gab es frühestens zu Beginn des 20. Jahrhunderts. Daher wird/wurde der Gesamtkatalog möglichst eingehend bibliographiert und ergänzt. Diese Angaben stehen in [eckigen Klammern]. Die in KAPITÄLCHEN gesetzten TITEL fogen der Schreibweise der Ankündigung, die Schreibweise der Gattungbezeichnungen wurden behutsam den heutigen Usancen angeglichen. Die Datierungen der Enstehung möglichst aller aufgeführten Werke sollen über die jeweilige Aktualität die des Spielplans informieren. Diese Daten folgen nach Möglichkeit dem Jahr der Uraufführung, ansonsten jenem der ersten Drucklegung – entweder als Bühnenmanuskript oder als öffentliche Buchausgabe. Die eingerückten Datensätze und rot markierten bezeichnen Gastspiele ohne Mitwirkung des Gärtnerplatztheater-Ensembles; nicht eingerückte Datensätze bezeichnen
    [Show full text]
  • NEU 001. Manuskript Kleine Bühne Im EXIL 29.01.14.Lwp
    - 1 - Chansonkonzerte gegen das Vergessen Maegie Koreen KLEINE BÜHNE IM EXIL Hommage an Annemarie Hase und Stella Kadmon y Einleitung S. 2 y Annemarie Hase S. 3 y Stella Kadmon S. 12 y Kabarettkünstler zwischen Heimat und Exil S. 15 - Die Katakombe S. 15 - Kleinkunstbühne des jüdischen Kulturbundes S. 17 - Niggun S. 18 - Kabarett in Wien S. 18 y Verfolgung und Emigration S. 20 - Abgerissene Lebensfäden S. 20 - Flucht aus Wien S. 21 y Exilorte S. 22 - Exil S. 22 - Exilort London S. 22 - Exilort Paris S. 23 - Exilort Amsterdam S. 24 - Exilort Zürich S. 25 - Exilort New York S. 25 y Die CD - Kleine Bühne im EXIL S. 26 y Quellennachweis S. 30 Kleine Bühne im EXIL - Alle Rechte vorbehalten - © M. Koreen-Weiss www.chanson-cafe.de Germany 2013 - 2 - Chansonkonzert gegen das Vergessen Maegie Koreen - KLEINE BÜHNE IM EXIL Hommage an Annemarie Hase und Stella Kadmon Einleitung Mit der Konzertreihe „Chanson-Café Europa - zwischen Heimat und Exil” hat Maegie Koreen in 2009 ein Erinnerungsprojekt gegen das Vergessen der im Widerstand und im Exil entstandenen Chansonkunst initiiert. Erschreckende Wissenslücken tun sich heute auf, wenn nach den Werken der Künstlerinnen und Künstler gefragt wird, die während des NS-Regimes in die Emigration oder in Lager gezwungen und umgebracht worden sind. Maegie Koreens Chansonkonzerte sind eine Hommage an die Komponisten, Dichter, Chanteusen und Chansonniers Europas, die das deutsche Chanson unter dem Einfluss von Verfolgung und Exil geprägt haben. Denn nur wenn die Chansons der Verfolgten auch aufgeführt und gesungen werden, können wir die Verpflichtung der Erinnerung wirklich erfüllen. In ihrem neuen Chansonprogramm „Kleine Bühne im EXIL” widmet sich Maegie Koreen dem Schaffen der Kleinkünstlerinnen Annemarie Hase (Berlin) und Stella Kadmon (Wien) und zeichnet ihre durch Verfolgung geprägten Lebenswege nach.
    [Show full text]
  • Autographen-Auktion 1
    AUTOGRAPHEN-AUKTION 1. April 2006 47807 Krefeld, Steinrath 10 Los 1581 Sigmund Freud Axel Schmolt Autographen-Auktionen 47807 Krefeld Steinrath 10 Telefon 02151-93 10 90 Telefax 02151-93 10 9 99 E-Mail: [email protected] AUTOGRAPHEN-AUKTION Inhaltsverzeichnis Los-Nr. ! Geschichte - Bayern - Haus Wittelsbach 1 - 6 - Deutsche Geschichte ohne Bayern und Preußen 7 - 16 - Preußen 17 - 57 - I. Weltkrieg 58 - 81 - Weimarer Republik 82 - 110 - Deutschland 1933-1945 111 - 216 - Deutsche Geschichte seit 1945 217 - 304 - Geschichte des Auslands bis 1945 305 - 345 - Geschichte des Auslands seit 1945 346 - 482 - Kirche-Religion 483 - 513 ! Literatur 514 - 660 ! Musik 661 - 936 - Oper-Operette (Sänger/- innen) 937 - 1106 ! Bühne - Film - Tanz 1107 - 1365 ! Bildende Kunst 1366 - 1557 ! Wissenschaft 1558 - 1646 - Forschungsreisende und Geographen 1647 - 166 ! Luftfahrt 1663 - 1674 ! Weltraumfahrt 1675 - 1705 ! Sport 1706 - 1764 ! Widmungsexemplare - Signierte Bücher 1765 - 1880 ! Sammlungen - Konvolute 1881 - 1903 Autographen – Auktion am Samstag, den 01. April 2006 47807 Krefeld, Steinrath 10 Die Versteigerung beginnt um 10.00 Uhr. Pausen nach den Gebieten Literatur und Bühne-Film-Tanz Im Auktionssaal sind wir zu erreichen: Telefon (02151) 93 10 90 und Fax (02151) 93 10 999 Während der Auktion findet im Auktionssaal keine Besichtigung statt. Die Besichtigung in unseren Geschäftsräumen kann zu den nachfolgenden Terminen wahrgenommen werden oder nach vorheriger Vereinbarung. 25.03.2006 (Samstag) von 10.00 bis 16.00 Uhr 27.03.2006 – 31.03.2006 von 10.00 bis 17.00 Uhr Bei Überweisung der Katalogschutzgebühr von EUR 10,- senden wir Ihnen gerne die Ergebnisliste der Auktion zu. Autographen - Auktionen Axel Schmolt Steinrath 10, 47807 Krefeld Tel.
    [Show full text]
  • INFORMATION ISSUED by THE—— ASSOCIATION of JEWISH REFUGEES in GREAT BRITAIN a FAIRFAX MANSIONS, FINCHLEV RD
    Vol. XIX No. 1 January, 1964 INFORMATION ISSUED BY THE—— ASSOCIATION OF JEWISH REFUGEES IN GREAT BRITAIN a FAIRFAX MANSIONS, FINCHLEV RD. (corner Falrtax Rd ). Londan. N.W.J Offict and Consulting Houti: Telephon* : MAIda Val* 9096/7 (General Oflkc* and W*ltar* for th* Ag*d>. Monday to Thurtday 10 a.m.—l p.m. 3—6 p m MAIda Vale 4449 (Employment Agency, annually licensed by the L.C.C., Friday 10 a.m.—l p.m. and Social Services Dept.) to use boycott as a political weapon, it is appalling that unlike most British firms the LIMITS OF INTEGRATION Norwich Union yielded to pressure. The leading Jewish organisations and their spokes­ This month AJR Information enters its 19th not include those who came over as infants men have made this clear in a dignified and year of existence. Compared with the brief or were born in this country, and it would effective way. However, even more important publication periods of most Jewish periodicals be unrealistic to assume that like the is the fact that public opinion is aware of the in this country this continuity is itself an Sephardim. the Jews from Gennany would wider issues involved and strongly condemns achievement and thanks are due to the mem­ remain an identifiable group for several this act of blackmail and its consequences. It bers of the AJR who have made it possible. generations. Yet. in full recognition of our is equally reassuring that at least one paper, It is particularly encouraging that, especially transitory position under a wider historical the Evening Standard, took the opportunity during the recent months when new develop­ aspect, it is the lesson of many observations to remind its readers of the precarious situa­ ments in the field of restitution and compen­ that the comparatively younger ones also tion in which, even in this country of political sation were announced, quite a few new mem­ belong to "us ".
    [Show full text]
  • Das Filmerbe- Festival 27.10.–1.11.20 Film Restored 27.10.–1.11.20 a European Affair
    Film Re stored Das Filmerbe- Festival 27.10.–1.11.20 Film Restored 27.10.–1.11.20 A European Affair Inhalt/Index Einführung/Intro 4 Programm/Program 6 Kinopreis/Association of German Cinematheques Prize 8 Legende/Key 9 Filme/Films Akmens un šķembas 10 Balettprimadonnan 11 The Brilliant Biograph 12 Diese Briten, diese Deutschen. Zwei Filme – ein Dialog 13 Don Quichotte 14 Europa 15 Extase/Ekstase 16 Germania, anno zero 17 Golden Eighties 18 Der Golem, wie er in die Welt kam 19 Das Haus der Lüge 20 Hôtel des Acacias 21 Judaspengar 22 Der Katzensteg 23 Kuhle Wampe 24 Lola Montez 25 Love, Life and Laughter 26 Lumpenkavaliere 27 Tatjana Ivančić: Experimental Films 28 Valahol Európában 29 Die Venus vom Tivoli 30 Vorträge und Gespräche/Lectures and Discussions 31 Biografien/Biographies 37 ›Kuhle Wampe‹ Bildnachweis und Impressum/ DE 1932 Picture Credits and Credits 46 Eine umfangreiche internationale Ausgabe markiert das The fifth anniversary of the film heritage festival Film 5. Jubiläum des Filmerbe­Festivals Film Restored, das vom Restored is marked by its international scope, welcoming 27. Oktober bis 1. November mit Filmen und Gästen aus films and guests from all over Europe from October 27 ganz Europa aufwartet. Der Corona­Pandemie geschuldet through November 1. Although the covid pandemic means kann das Festival zwar nur unter Einschränkungen statt­ Das Film- The Film that the festival will be subject to certain limitations, we finden, umso mehr freuen wir uns aber, 21 Filmprogramme are pleased to present 21 films from 15 countries on the big unter Beteiligung von 15 Ländern auf der Kinoleinwand screen, produced, passed down, and restored thanks to zeigen zu können, die dank europäischer Kooperationen European cooperation.
    [Show full text]