ONIX Libros Listas De Códigos Edición 43 (26/10/2018) Versión Española 1.0 (12/2018)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
ONIX Libros Listas de Códigos Edición 43 (26/10/2018) Versión española 1.0 (12/2018) ONIX Libros. Listas de códigos Edición 43 (Octubre de 2018) ONIX Libros. Listas de códigos, edición 43 Todos los estándares ONIX y su documentación, incluido este documento, son materiales sujetos a copyright, disponibles para uso general sin cargos. En la web de EDItEUR (www.editeur.org) puede consultar el texto completo del acuerdo de licencia que regula su uso (DOI: 10.4400/nwgj. En inglés). Todos los usuarios de ONIX deben tener en cuenta que esta edición de las listas de códigos ONIX no incluye soporte para las listas utilizadas en exclusiva por ONIX 2.1. Téngase en cuenta que ONIX 2.1 sigue siendo utilizable, siempre que se haga con la versión 36 de las listas de códigos. La versión 36 de las Listas se puede seguir descargando de DILVE, en su versión española, o de la web de EDItEUR (http://www.editeur.org/15/Archived-Previous-Releases/#2.1 Downloads), en su versión original inglesa. Está disponible un navegador interactivo de las Listas de códigos en https://ns.editeur.org/onix. Las listas de códigos ONIX se revisan trimestralmente. Organización de las listas Este documento incluye la versión 43 de las listas de códigos ONIX Libros, para su utilización en ONIX 3.0. Se presentan en una única tabla para facilitar su impresión y consulta. Estas listas también se pueden utilizar como vocabularios controlados, independientemente de ONIX. En este documento no se distingue entre las listas de aplicación exclusiva en ONIX 3.0 o las compartidas con versiones anteriores, pero se han suprimido las de uso exclusivo para dichas versiones anteriores. Para saber qué lista aplicar con cada campo, por favor consulte la documentación de la estructura del mensaje ONIX de cada una de las versiones. Algunos códigos se pueden haber marcado como obsoletos o no válidos para alguna versión de ONIX, o en el contexto de algún elemento de datos concreto. Aunque estas limitaciones no se validan con la versión actual de los esquemas XML, es posible que futuras versiones de estos esquemas realicen validaciones más estrictas y no permitan el uso de tales códigos, por lo que se recomienda a los usuarios de ONIX que eviten la utilización de dichos códigos en los contextos indicados. La versión española de las listas está disponible en formato PDF, Excel, HTML y XML. Versión española 1.0 (12/2018) I ONIX Libros. Listas de códigos Edición 43 (Octubre de 2018) Estructura de las listas La estructura de cada lista es la siguiente. - Línea de cabecera de lista Columna 1: Número de la lista Columna 2: No utilizada Columna 3: Nombre de la lista Columna 4: No utilizada (Puede contener algún comentario) Columna 5: Si figura un valor, este es el número de la edición de las listas de códigos en la que se ha introducido esta lista. El valor 0 se refiere a los valores introducidos antes de la edición 1 o a listas nuevas cuyos valores todavía no se han definido. - Líneas de detalle Columna 1: Número de la lista Columna 2: Código (a incluir en el campo correspondiente del registro ONIX) Columna 3: Descripción del código Columna 4: Comentarios y notas explicativas sobre la utilización del código Columna 5: Número de la edición de las listas de códigos en la que se ha introducido este código, o en la que se ha modificado su descripción o comentario por última vez. El valor 0 se refiere a los valores introducidos antes de la edición 1. Notas a la versión española Esta es la primera versión (v1.0) de la traducción al español de la mencionada Edición 43 de las Listas de códigos ONIX. Al igual que en las anteriores versiones españolas de las listas de códigos se han mantenido determinados términos y textos en inglés, por alguna de las razones siguientes: - Se refieren a usos no aplicables a los entornos de habla española (p.ej. algunos formatos de libros, territorios concretos sujetos a limitaciones de distribución, etc.) - Se emplean, habitualmente, en su forma inglesa, por ejemplo ISBN, EAN, Audiobook, etc. - Su traducción al español es difícil o no aporta información (por ejemplo, nombres de organizaciones extranjeras). - En el caso particular de las listas referidas a la Biblia y textos bíblicos, a idiomas, a sistemas de escritura, etc. estas contienen fundamentalmente conceptos de poco uso en entornos no anglosajones, o muy particulares de editoriales concretas. Las editoriales interesadas pueden solicitar al Grupo ONIX de España, a través de la FGEE, la ampliación de estas listas con los códigos necesarios adaptados al entorno español. Código de color Los elementos nuevos en la Edición 43 de las listas aparecen en rojo; aquellos en los que se ha modificado su definición, aparecen en color azul. Original en inglés La versión original en inglés de las listas de códigos ONIX se puede consultar en la web de EDItEUR (www.editeur.org). Versión española 1.0 (12/2018) II ONIX Libros. Listas de códigos Edición 43 (Octubre de 2018) Cód Descripción Comentario Tipo de notificación o de 1 0 actualización Preanuncio (Notificación Utilizar para un registro completo enviado con una 1 01 antelación aproximada superior a seis meses respecto de 0 temprana) la publicación. Utilizar para un registro completo enviado para confirmar Notificación anticipada información anticipada aproximadamente seis meses 1 02 antes de la publicación o para un registro completo 0 (confirmada) enviado después de esa fecha y antes de que la información haya sido confirmada libro en mano. Utilizar para un registro completo enviado en la fecha de Notificación confirmada, en el la publicación efectiva, o poco antes, para confirmar 1 03 información anticipada enviada anteriormente; o bien 0 momento de la publicación para un registro completo enviado en cualquier fecha posterior. Solo en ONIX 3.0. Se utiliza para indicar un mensaje de «actualización de bloques». Una actualización de bloques implica el uso de los bloques de datos incluidos en el mensaje para sustituir a la información correspondiente esos bloques en el registro existente del producto, sin modificar el resto de los bloques: por 1 04 Actualización (parcial) ejemplo, sustituyendo la información existente en los 42 bloques 4 y 6, manteniendo sin cambios la información de los bloques 1 a 3 y 5. En versiones anteriores de ONIX y para los mensajes en ONIX 3.0 que utilicen otros tipos de notificación, las actualizaciones se hacen sustituyendo el registro completo con la información recibida. NOTA: NO SE UTILIZA EN DILVE. Utilizar para comunicar la eliminación de un registro enviado anteriormente. NOTA: Este código NO DEBE UTILIZARSE cuando un producto pasa al estado de anulado, descatalogado o retirado de la venta por cualquier motivo. Estos casos deben gestionarse como 1 05 Eliminación / Borrado cambios en el estado de disponibilidad y se debe dejar 0 que el destinatario de los datos decida si elimina o no el registro. El código de eliminación 05 se utiliza sólo en caso de que haya un motivo específico para borrar un registro totalmente, por ejemplo, cuando el registro se envió por error. Notificación de la venta de un producto por una editorial a 1 08 2 Notificación de venta otra. Enviado por la editorial que vende. Notificación de la compra de un producto por una editorial 1 09 2 Notificación de compra a otra. Enviado por la editorial que compra. Solo para ONIX 3.0. El registro se puede procesar con fines de prueba pero los datos se deben descartar 1 88 Actualización de prueba (parcial) inmediatamente. El remitente debe asegurarse de que el 26 valor de <RecordReference> coincide con un valor enviado en un registro de prueba previo. El registro se puede procesar con fines de prueba pero los datos se deben descartar inmediatamente. El 1 89 Registro de prueba remitente debe asegurarse de que el valor de 26 <RecordReference> no coincide con ningún valor enviado previamente. 2 Composición del producto 9 Producto a la venta formado por 2 00 39 un único componente Producto a la venta formado por Producto compuesto por varios componentes que se 2 10 39 varios componentes venden de forma conjunta Utilizar solo cuando sea necesario asignar un registro Conjunto de múltiples elementos ONIX a un conjunto de elementos (obra en varios 2 11 volúmenes, colección…), que no se comercializa en 39 que se venden por separado forma conjunta: p.ej. Obra en varios volúmenes que solo se vende por volúmenes independientes. Versión española 1.0 (12/2018) 1 ONIX Libros. Listas de códigos Edición 43 (Octubre de 2018) Cód Descripción Comentario Producto destinado exclusivamente a los agentes de la Producto solo para los agentes cadena comercial y que no incluye elementos 2 20 comercializables a usuarios finales como, por ejemplo: 39 de la cadena contenedores o expositores vacíos, material de promoción, etc. Producto destinado exclusivamente a los agentes de la cadena comercial, y no a la venta a usuarios finales como conjunto. Este conjunto incluye múltiples copias de Paquete con múltiples elementos, un producto destinado a su venta, por separado, a 2 30 39 solo para la cadena comercial usuarios finales como, por ejemplo: un paquete retractilado con varios ejemplares de un mismo libro para su venta individual, un contenedor o un expositor llenos, etc. Conjunto que incluye múltiples copias de un producto, destinado fundamentalmente para su venta por separado como, por ejemplo, un paquete retractilado con varios ejemplares de un mismo libro, pero que también se 2 31 39 Paquete con múltiples elementos puede vender a usuarios finales en su conjunto como un único producto. Utilizar en lugar del código 30 si se quiere hacer explícito que el conjunto se puede vender en su totalidad como un solo producto a usuarios finales.