Alessandro De Almeida

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Alessandro De Almeida ALESSANDRO DE ALMEIDA DIMENSÕES POLÍTICAS E SOCIAIS DE UM ENTRETENIMENTO AUDIOVISUAL LUCRATIVO: OS SIMPSONS E AS CONSTRUÇÕES IMAGÉTICAS SOBRE O BRASIL UBERLÂNDIA 2011 ALESSANDRO DE ALMEIDA DIMENSÕES POLÍTICAS E SOCIAIS DE UM ENTRETENIMENTO AUDIOVISUAL LUCRATIVO: OS SIMPSONS E AS CONSTRUÇÕES IMAGÉTICAS SOBRE O BRASIL Tese apresentada ao Instituto de História da Universidade Federal de Uberlândia, como requisito parcial à obtenção do título de doutor em História. Orientador: Dr. Antônio Almeida Área de concentração: História Social Linha de pesquisa: Política e imaginário UBERLÂNDIA 2011 Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP) Sistema de Bibliotecas da UFU, MG, Brasil. A447d Almeida, Alessandro de, 1978- Dimensões políticas e sociais de um entretenimento audiovisual lucrativo [manuscrito] : os Simpsons e as construções imagéticas sobre o Brasil / Alessandro de Almeida. - Uberlândia, 2011. 151 f. : il. Orientador: Antônio Almeida. Tese (doutorado) – Universidade Federal de Uberlândia, Programa de Pós-Graduação em História. Inclui bibliografia. 1. História social - Teses. 2. Desenho animado - Aspectos sociais - Teses. 3. Desenho animado - Aspectos políticos - Teses. 4. Desenho animado - História - Teses. I. Almeida, Antonio. II. Universidade Federal de Uberlândia. Programa de Pós-Graduação em História. III. Título. CDU: 930.2:316 ALESSANDRO DE ALMEIDA Dimensões políticas e sociais de um entretenimento audiovisual lucrativo: Os Simpsons e as construções imagéticas sobre o Brasil Tese apresentada ao Instituto de História da Universidade Federal de Uberlândia, como requisito parcial à obtenção do título de doutor em História. Uberlândia, 12 de julho de 2011 ____________________________________________________________ Professor Dr. Antônio Almeida (UFU) Orientador ___________________________________________________________ Professora Drª. Regina Célia Lima Caleiro (UNIMONTES) ____________________________________________________________ Professor Dr. Waldomiro de Castro Santos Vergueiro (ECA-USP) ____________________________________________________________ Professora Drª.Christina da Silva Roquette Lopreato (UFU) ____________________________________________________________ Professor Dr. João Marcos Além (UFU) Dedico este trabalho: A todos os meus familiares, principalmente a Edwirgens, Júlia, Betina, meus amigos, irmãos e minha mãe Zilda Ribeiro de Almeida presenças essenciais em minha vida A Edeilson Matias de Azevedo, parceiro eterno (in memorian), que sempre me será familiar e presente. Saudades! AGRADECIMENTOS A concretização deste trabalho não seria possível sem o apoio e a colaboração de pessoas muito importantes às quais dedico os meus mais sinceros agradecimentos: A minha família Edwirgens, Júlia e Betina pela compreensão nas minhas ausências. O apoio de minha esposa Edwirgens, também pesquisadora foi fundamental tanto tecnicamente, quanto pessoalmente. A meus pais, Edson José de Almeida (in memorian) e Zilda Ribeiro de Almeida e meus irmãos e familiares que me incentivaram aos estudos e torceram por mim. Um abraço especial a Iolanda de Almeida, sem ela dificilmente teria minhas primeiras referências de esforço nos estudos. Aos meus companheiros de pós-graduação, principalmente a figura marcante de Edeilson Matias de Azevedo (in memorian), amigo e companheiro eterno. Aos companheiros de trabalho, alunos e amigos que me ajudaram e torceram por mim. Em especial, aos amigos Alysson Luiz Freitas de Jesus e a Nelson Teixeira que direta e indiretamente contribuíram para meus estudos. Aos professores do Programa de Pós-Graduação que ministraram as disciplinas que tanto contribuíram para a minha formação e amadurecimento intelectual. Principalmente, a professora Drª. Christina Roquette Lopreatto e Drª Jacy Alves Seixas, cujas orientações na banca de qualificação foram fundamentais para o trabalho. Aos professores João Marcos Além por aceitar ler meu trabalho e, especialmente ao Dr. Waldomiro Vergueiro que sempre aceitou de prontidão participar do processo de formação e consolidação do trabalho. Enfim, de maneira bem especial: À meu sempre orientador Dr. Antônio Almeida, por compreender algumas problemáticas pessoais e, sobretudo, pelas prudentes, competentes e sensatas orientações que, efetivamente, tornaram possível o desenvolvimento deste estudo; A professora Drª. Regina Célia Lima Caleiro por me fazer encantar pela história e incentivar minhas pesquisas acreditando sempre em meu trabalho. Finalmente, àqueles que, de alguma maneira, de forma direta ou indireta, participaram ou contribuíram com o desenvolvimento dos meus estudos. “Assim como a água, o gás e a corrente elétrica vêm de longe às nossas casas satisfazer nossas necessidades, por meio de um esforço quase nulo, assim também seremos alimentados por imagens visuais e auditivas, nascendo e evanescendo ao mínimo gesto, quase a um sinal.” (Valéry) RESUMO Embora as séries ficcionais animadas tenham sido alvo de análises pelos pesquisadores, estudos históricos sobre os desenhos animados da TV são ainda incipientes. Alem disso, se os pesquisadores investigaram os seriados animados, não foi com a intenção de discutir sua relação com as imagens de Brasil e de brasileiros veiculados na TV e na Internet. Por essas razões, o objeto de estudo desta tese é a discussão sobre as dimensões sócio-histórico-políticas em “Os Simpsons”, paródia satírica lucrativa sobre uma família de classe média americana cujos episódios povoaram as telinhas do Brasil e de outros países por mais de duas décadas. Portanto, o corpus desta investigação são alguns dos capítulos da série, em especial O Feitiço de Lisa, durante o qual a família ficcional viaja ao Brasil. Com o objetivo de trazer à luz as representações de Brasil das últimas décadas, esta pesquisa utiliza a fala dos internautas da qual emerge a construção de seu discurso crítico sobre Os Simpsons e nosso país. A Internet, lugar para revelar o Brasil e suas relações com a produção americana de séries ficcionais, é também usada, não apenas como tentativa para definir ‘linguagem simpsonizada’ e discutir a (re)significação da imagem do Brasil como criada pelos internautas, mas também para repensar os conceitos de família, infância, criminalidade, violência, sexualidade em programas infantis e o descaso pelos símbolos identitários do Brasil, sempre tratados de modo negativo e denigritório, na busca por maiores níveis de audiência e dinheiro, estas, categorias também selecionadas para se desenvolver esta investigação. Também, a antropofagia, categoria muito utilizada em (con)textos literários brasileiros no começo do século XX, foi o suporte da análise da percepção dos internautas e telespectadores sobre a referida série, como geradora de atitudes e comportamentos que ajudam a reconstruir realidades, via mídia de massa, mesmo se inspiradas por Os Simpsons, principalmente a partir da crítica revelada no episódio “O feitiço de Lisa”. O texto, por um lado, atesta a capacidade dos brasileiros, com o uso de tecnologias comunicativas, de reagir contra o retrato satírico-negativo do Brasil e dos brasileiros e, por outro, de promover a retomada dessa imagem, mesmo fazendo uso daquela “linguagem simpsonizada”. A pesquisa leva à conclusão de que os brasileiros, internautas e telespectadores, nem sempre assistem aos episódios de Os Simpsons passivamente, mas reagem criticamente, posicionando-se contrários às insinuações depreciativas em relação à cultura, sociedade, história, ao folclore, ao próprio povo brasileiro e ao Brasil, e tentam resgatar as imagens do Brasil e dos brasileiros veiculadas na série Os Simpsons, principalmente as exploradas no episódio O Feitiço de Lisa. E, no entanto, o texto evidencia que certas imagens de Brasil e dos brasileiros representadas no desenho animado expressam a problemática realidade do Brasil e, por isso, tornaram- se uma preocupação e outro aspecto significante a serem considerados nesta tese. Por essas razões, essas imagens de Brasil se tornam a razão de o investigador levantar questões pertinentes e sugerir veementemente reflexões e discussões sérias sobre esse assunto. Palavras-chave: Desenho animado. Imagens. Recepção. Ressignificações. Brasil. Brasileiros. Os Simpsons. Dimensões políticas e sociais. ABSTRACT Although animated sitcom fiction has always been the focus of researchers’ analysis, historical studies about animated series aired on TV are still scarce. Moreover, whether researchers have investigated animated sitcoms, it was not with the intention of discussing their relation to the images of Brazil and Brazilians conveyed both on TV and the Internet. Because of that the object of study of this thesis is the discussion of socio-historical-political dimensions in ‘The Simpsons’, a profitable animated sitcom and a satirical parody of a working class American lifestyle family, whose episodes have been aired on Brazil and all over the world’s TV channels for more than two decades. Therefore, the corpus of this investigation is some of the series episodes, notably “Blame it on Lisa” during which the fictional family travels to Brazil. With the objective of bringing to light the representations of Brazil in the last decades the research makes use of the internauts speech acts of which emerge their critical discourse construction of the The Simpsons. The Internet, an interesting locus to reveal Brazil and its relation to the American production of series, is also used not only in an attempt to define ‘simpsonized’ language and discuss the (re)signification of Brazil’s imagery as created by the internauts,
Recommended publications
  • Emotional and Linguistic Analysis of Dialogue from Animated Comedies: Homer, Hank, Peter and Kenny Speak
    Emotional and Linguistic Analysis of Dialogue from Animated Comedies: Homer, Hank, Peter and Kenny Speak. by Rose Ann Ko2inski Thesis presented as a partial requirement in the Master of Arts (M.A.) in Human Development School of Graduate Studies Laurentian University Sudbury, Ontario © Rose Ann Kozinski, 2009 Library and Archives Bibliotheque et 1*1 Canada Archives Canada Published Heritage Direction du Branch Patrimoine de I'edition 395 Wellington Street 395, rue Wellington OttawaONK1A0N4 OttawaONK1A0N4 Canada Canada Your file Votre reference ISBN: 978-0-494-57666-3 Our file Notre reference ISBN: 978-0-494-57666-3 NOTICE: AVIS: The author has granted a non­ L'auteur a accorde une licence non exclusive exclusive license allowing Library and permettant a la Bibliotheque et Archives Archives Canada to reproduce, Canada de reproduire, publier, archiver, publish, archive, preserve, conserve, sauvegarder, conserver, transmettre au public communicate to the public by par telecommunication ou par I'lnternet, prefer, telecommunication or on the Internet, distribuer et vendre des theses partout dans le loan, distribute and sell theses monde, a des fins commerciales ou autres, sur worldwide, for commercial or non­ support microforme, papier, electronique et/ou commercial purposes, in microform, autres formats. paper, electronic and/or any other formats. The author retains copyright L'auteur conserve la propriete du droit d'auteur ownership and moral rights in this et des droits moraux qui protege cette these. Ni thesis. Neither the thesis nor la these ni des extraits substantiels de celle-ci substantial extracts from it may be ne doivent etre imprimes ou autrement printed or otherwise reproduced reproduits sans son autorisation.
    [Show full text]
  • Die Flexible Welt Der Simpsons
    BACHELORARBEIT Herr Benjamin Lehmann Die flexible Welt der Simpsons 2012 Fakultät: Medien BACHELORARBEIT Die flexible Welt der Simpsons Autor: Herr Benjamin Lehmann Studiengang: Film und Fernsehen Seminargruppe: FF08w2-B Erstprüfer: Professor Peter Gottschalk Zweitprüfer: Christian Maintz (M.A.) Einreichung: Mittweida, 06.01.2012 Faculty of Media BACHELOR THESIS The flexible world of the Simpsons author: Mr. Benjamin Lehmann course of studies: Film und Fernsehen seminar group: FF08w2-B first examiner: Professor Peter Gottschalk second examiner: Christian Maintz (M.A.) submission: Mittweida, 6th January 2012 Bibliografische Angaben Lehmann, Benjamin: Die flexible Welt der Simpsons The flexible world of the Simpsons 103 Seiten, Hochschule Mittweida, University of Applied Sciences, Fakultät Medien, Bachelorarbeit, 2012 Abstract Die Simpsons sorgen seit mehr als 20 Jahren für subversive Unterhaltung im Zeichentrickformat. Die Serie verbindet realistische Themen mit dem abnormen Witz von Cartoons. Diese Flexibilität ist ein bestimmendes Element in Springfield und erstreckt sich über verschiedene Bereiche der Serie. Die flexible Welt der Simpsons wird in dieser Arbeit unter Berücksichtigung der Auswirkungen auf den Wiedersehenswert der Serie untersucht. 5 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis ............................................................................................. 5 Abkürzungsverzeichnis .................................................................................... 7 1 Einleitung ...................................................................................................
    [Show full text]
  • Los Simpson Versus Trump
    LOS SIMPSON VERSUS TRUMP Graciela Martínez-Zalce Sánchez* Para GAH, quien no conocía a los Simpson y cree conocer a Trump And that is how I became a Democrat HOMERO J. SIMPSON El corto titulado “Donald Trump’s first 100 days in office”,1 publicado el 26 de abril de 2017 como parte de la temporada 28 de Los Simpson en el canal Animation Fox en Youtube, cierra con un negro sarcasmo.2 En una serie, en la que por casi tres décadas se han utilizado los matices y las sutilezas indis- pensables para que los episodios, escritos con gran inteligencia por presti- giosos grupos de guionistas irreverentes,3 tengan como característica sobresaliente tres figuras retóricas, la parodia, la ironía y, sobre todo, la sátira, * Directora e investigadora del Centro de Investigaciones sobre América del Norte de la Universidad Nacional Autónoma de México, <[email protected]>. 1 En este artículo utilizaré los títulos de los capítulos y los nombres que se le han dado a los per- sonajes en español en el doblaje para México (donde la serie comenzó a transmitirse en el canal 13 de Imevisión en marzo de 1991, los martes a las 20:30 horas), pero, en su mayoría, las citas textuales de los diálogos se harán en el original en inglés debido a que el doblaje tropicaliza las alusiones y, por tratarse aquí de los partidos y los políticos estadunidenses, es importante que se conserven. En el caso específico de este corto, puesto que no fue exhibido fuera de Estados Unidos y Canadá, y como la wiki en español aún está consignando la temporada 27, el título del mismo se anota en inglés.
    [Show full text]
  • Las Representaciones Argentinas En Series Y Películas De La Industria Audiovisual Estadounidense
    Universidad Nacional de Rosario Facultad de Ciencia Política y RRII – Licenciatura en Comunicación Social Tesina de grado Las representaciones argentinas en series y películas de la industria audiovisual estadounidense Alumno: Julián Favre Director: Rubén Biselli Rosario, junio de 2019 ÍNDICE INTRODUCCIÓN……………………………………………………………………………………………………….…………………………3 CAPÍTULO I – EL CINE EN HOLLYWOOD…………………………………………………………………………….…….…5 a. Sobre la industria y el arte…………………………………………………………………………….…5 b. La conformación del sistema hollywoodense de producción…………………7 c. Los géneros cinematográficos…………………………………………………………………………10 CAPÍTULO II – DEL FILM A LA SERIE……………………………………………………………………………………….…14 a. Nacimiento de la televisión norteamericana………………………………………………14 b. Series de ficción………………………………………………………………………………….………….……15 c. Televisión por cable……………………………………………………………………………………………17 d. Nuevos fenómenos de consumo…………………………………………………….…………….…18 CAPÍTULO III – SOBRE REPRESENTACIONES E IMAGINARIOS………………………………………………22 a. Representaciones colectivas e imaginarios sociales………………….……………22 b. La representación de otras culturas……………………………………….……………………25 c. La construcción del personaje…………………………………………………………………………30 CAPÍTULO IV – ANÁLISIS……………………………………………………………………………………….………………………34 a. Los gauchos y el tango………………………………………………………….……………………………34 b. Refugio de nazis………………………………………………………………….…………………….…………39 c. Exilio…………………………………………………………………………………………..…………………….……42 d. Delincuencia…………………………………………………………………………………………………….……45 CAPÍTULO V - CONCLUSIONES……………………………………………………………………………………………………50
    [Show full text]
  • Day Day One August 21
    Thursday Day One August 21 2p 8:30p 9:9:9: "Life on the Fast Lane" :2222: :22"Itchy and Scratchy and Marge" 2:30p 9p :0110: :01"Homer's Night Out" :3223: :32"Bart Gets Hit by a Car" 3p 9:30p :1111: :11"The Crêpes of Wrath" :4224: :42"One Fish, Two Fish, Blowfish, Blue Fish" 3:30p :2112: :21"Krusty Gets Busted" 10p :5225: :52"The Way We Was" 4p :3113: :31"Some Enchanted Evening" 10:30p :6226: :62"Homer vs. Lisa and the 8th Commandment" Season 2: 1990 -1991 Season 1: 1989 -1990 11p 4:30p 10a :4114: :41"Bart Gets an 'F'" :7227: :72"Principal Charming" 1:1:1: "Simpsons Roasting on an Open Fire" 11:30p 5p 10:30a :5115: :51"Simpson and Delilah" :8228: :82"Oh Brother, Where Art Thou?" 2:2:2: "Bart the Genius" 5:30p 11a :6116: :61"Treehouse of Horror" 3:3:3: "Homer's Odyssey" 6p 11:30a :7117: :71"Two Cars in Every Garage and Three Eyes on Every Fish" 4:4:4: "There's No Disgrace Like Home" 12p 6:30p 5:5:5: "Bart the General" :8118: :81"Dancin' Homer" 12:30p 7p 6:6:6: "Moaning Lisa" :9119: :91"Dead Putting Society" 1p 7:30p 7:7:7: "The Call of the Simpsons" :0220: :02"Bart vs. Thanksgiving" 1:30p 8p 8:8:8: "The Telltale Head" :1221: :12"Bart the Daredevil" Friday Day Two August 22 6a 1p 5p Season 2: 1990 -1991 (cont'd) 414141:41 ::: "Like Father, Like Clown" 555555:55 ::: "Colonel Homer" 636363:63 ::: "Lisa the Beauty Queen" 12a 292929:29 ::: "Bart's Dog Gets an "F"" 6:30a 1:30p 5:30p 424242:42 ::: "Treehouse of Horror II" 565656:56 ::: "Black Widower" 646464:64 ::: "Treehouse of Horror III" 12:30a 303030:30 ::: "Old Money" 7a 2p 6p 434343:43 :::
    [Show full text]
  • MELBOURNE PROGRAM GUIDE Sunday 15Th January 2012
    http://prtten04.networkten.com.au:7778/pls/DWHPROD/Program_Repo... MELBOURNE PROGRAM GUIDE Sunday 15th January 2012 06:00 am Jag (Rpt) Merry Little Christmas, A Former fighter pilot, Captain Harmon "Harm" Rabb, and his team of lawyers are charged with the duty of investigating and litigating crimes committed by Navy and Marine personnel. Starring: David James Elliott, Catherine Bell, Tracey Needham, Zoe McLellan 07:00 am Macgyver (Rpt) PG The Wish Child Mild Violence Armed with only a roll of duct tape and a Swiss Army knife, super resourceful secret agent, Angus MacGyver, can get himself out of any sticky situation by using his brains over brawn. Starring: Richard Dean Anderson, Dana Elcar 08:00 am The Brady Bunch (Rpt) G The Undergraduate Here's the story of a lovely lady 1 you know how it goes! Carol married Mike, both have three children each, together with housekeeper, Alice, and dog, Tiger, they became the Brady Bunch. Starring: Robert Reed, Florence Henderson, Barry Williams, Maureen McCormick, Christopher Knight, Eve Plumb, Mike Lookinland, Susan Olsen, Ann B Davis 08:30 am Everybody Loves Raymond (Rpt) CC PG Vote For Debra, A WS Debra decides to run for school president, but Ray isn't sure he can handle the twins by himself during all those meetings so he votes against her. Starring: Ray Romano, Patricia Heaton, Doris Roberts, Peter Boyle, Brad Garrett 09:00 am Touched By An Angel (Rpt) PG The Penalty Box Be inspired as Monica, Tess and Andrew bring messages of hope and love from God to the people who need His guidance the most.
    [Show full text]
  • Fjohnsen Saolsen.Pdf (1.972Mb)
    BACHELOROPPGAVE: American animation VS. Japanese Animation FORFATTER(E): Stian Olsen Frank Johnsen Dato: 23.05.2012 Summary This bachelor thesis is a comparative study between American animation and Japanese animation. We take a look into differences, taking into account the culture, history, production- and the animation techniques employed. The main theoretical questions that are answered in this study are: - How has each side of animation influenced the culture surrounding it, and vice versa? -Why can Japanese animation studios presumably produce more than twice the amount that an American animation studio produces? - What are some of the structural differences when looking at similar, but ultimately different, productions from each side of animation? We have come to decisive conclusions to each theoretical question. The biggest cultural influence for Japanese animation is the Shinto religion. It is at the core of Japanese animation, and influences both storytelling and visual elements. In American animation, a shift happened in the culture, making its animation oriented towards children. In later years, it shifted again towards adults. This gave birth to adult-oriented animated sitcoms, which has become the norm in America. Japanese animation studios produce content faster than American animation studios. The biggest reasons for this is their budgets, how detailed the work is, and how hard the studio pushes themselves. Japanese anime is not as detailed as American animation, therefore it doesn’t take as long to produce. On average, 30 minutes of Japanese animation takes 1-3 months to produce, while 30 minutes of American animation takes 6-9 months to produce. Some of the biggest structural differences between Japanese and American animation is how they blur the line between good and evil, and how they pace their stories.
    [Show full text]
  • POD STRECHAMI SPRINGFIELDU Diplomova
    UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI FILOZOFICKÁ FAKULTA DĚJINY DIVADELNÍCH, FILMOVÝCH A MEDIÁLNÍCH STUDIÍ magisterská diplomová práce POD ST ŘECHAMI SPRINGFIELDU (Under Roofs of Springfield) Simpsonovi – kontext a analýza stylu, témat a narativu (The Simpsons - Context and an Analysis of Style, Themes and Narrativity) Bc. Lukáš GREGOR rok 2008 Prohlášení: Prohlašuji, že jsem tuto práci vypracoval samostatně a použil literaturu a prameny uvedené v seznamu. Pod ěkování: Chci pod ěkovat Mgr. Jakubu Kordovi za vedení, jeho doporu čení a rady, kterými mi dopomohl k výslednému tvaru. 2 OBSAH ÚVOD ........ 005 PRÁCE S LITERATUROU ........ 008 I. KONTEXT ........ 014 I. 1. Cesta amerického animovaného filmu z kina sm ěrem k televizi……. 016 I. 2. Animovaný seriál v televizi........ 021 I. 3. Animovaný seriál v prime time........ 026 II. ANALÝZA STYLU ....... .033 III. TEMATICKÁ ANALÝZA ........ 040 III.1. Hlavní témata…….. 041 III.1.1. Televize uvnitř televize…….. 041 III.1.2. Politika, justice a policie…….. 049 III.1.3. Rodina…….. 054 III.1.3.1. Obraz rodiny v amerických televizních seriálech... 054 III.1.3.2. Obraz rodiny v Simpsonových …….. 059 III.2. Lidská práva a hodnoty…….. 071 III.2.1. Víra a náboženství…….. 071 III.2.2. Stá ří…….. 076 III.2.3. Vzd ělání…….. 080 III.3. Násilí……. .082 IV. ANALÝZA NARATIVU ……. .087 IV.1. Úvod do naratologie Simpsonových ……. .088 IV.1.1. Žánr……. .088 IV.1.2. Struktura zápletek……. .090 IV.1.3. Narativní techniky a plán d ěje……. .092 IV.1.4. Postavy……. .093 IV.1.5. Čas a prostor……. .095 IV.2. Úvod do intertextuality Simpsonových ……. .098 IV.2.1.
    [Show full text]
  • Turabian Citation Style the Chicago Style for Students and Researchers, 7Th Edition, by Kate Turabian
    Turabian Citation Style The Chicago Style for Students and Researchers, 7th edition, by Kate Turabian This is a general guide to the Turabian notes-bibliography style of citation, used most often by the History and Music Departments. It is intended to help you understand the kind of information you should be keeping track of as you research and to help you begin to create you bibliography. There are a number of other rules, suggestions, and allowances for creating your bibliography. Please consult the Manual for Writers of Research Papers, Theses, and Dissertations, 7th ed., which is located behind the Circulation Desk at the West Library. You can also ask one of the librarians ([email protected]) or your professor if you have any questions or need help. Preparing your Citations Books (Turabian: 17.1) Footnote: Give the author’s name as it appears on the title page. List the complete book title, including subtitle, italicized. Include the city of publication, the state of publication (if published in the US and the state isn’t obvious or mentioned in the publisher’s name), name of publisher (eliminate abbreviations such as Co. or Ltd.), and year of publication. All information should be given as it appears on the title page. Include the pages referenced. 1. Philipp Ziesche, Cosmopolitan Patriots: Americans in Paris in the Age of Revolution, (Charlottesville: University of Virginia Press, 2010), 105-8. Bibliography: Ziesche, Philipp. Cosmopolitan Patriots: Americans in Paris in the Age of Revolution. Charlottesville: University of Virginia Press, 2010. See the Turabian guide (section 17.5) for special situations or specific types of monographs.
    [Show full text]
  • Introduction: the Simpsons, Satire, and American Culture
    Notes Introduction: The Simpsons, Satire, and American Culture 1. Robert J. Thompson, Television’s Second Golden Age: From Hill Street Blues to ER (New York: Continuum, 1996), 19. 2. “Simpsons Roasting on an Open Fire” (#7G08) ranked thirtieth for its timeslot the night it premiered and earned Fox a 22 percent share and a 14.5 rating. See “Nielsens,” USA Today, December 20, 1989, 3D, Lexis-Nexis Academic, October 2, 2003. 3. “Bart the Genius” (#7G02) ranked forty-eighth for its timeslot and earned Fox a 19 percent share and a 12.7 rating. See “Nielsens,” USA Today, January 17, 1990, 3D, Lexis-Nexis Academic, October 2, 2003. 4. Harry F. Waters, “Family Feuds,” Newsweek, April 23, 1990, 58. 5. Although The Simpsons often ranked within the top ten for weekly or monthly Nielsen totals, the show has not ranked high overall: at the end of the 1989–90 season, its first full season on the air, The Simpsons ranked only thirtieth. See “Final Season Ratings,” Electronic Media, April 23, 1990, 36, Lexis-Nexis Academic, October 2, 2003. http:// web.lexis-nexis.com/universe. Curiously, the show has never been among the top 25 in the Nielsen seasonal totals. It is no longer the ratings juggernaut it once was, but new episodes of The Simpsons still rank in the Nielsen top 50 among prime-time television shows and often in the top 20 among shows in syndication. Tim Brooks and Earle Marsh, The Complete Directory to Prime Time Network and Cable TV Shows, 1946–Present, 8th ed. (New York: Ballantine, 2003), 1073–74.
    [Show full text]
  • 美國影集的字彙涵蓋量 語料庫分析 the Vocabulary Coverage in American
    國立臺灣師範大學英語學系 碩 士 論 文 Master’s Thesis Department of English National Taiwan Normal University 美國影集的字彙涵蓋量 語料庫分析 The Vocabulary Coverage in American Television Programs A Corpus-Based Study 指導教授:陳 浩 然 Advisor: Dr. Hao-Jan Chen 研 究 生:周 揚 亭 Yang-Ting Chou 中 華 民 國一百零三年七月 July, 2014 國 立 英 臺 語 灣 師 學 範 系 大 學 103 碩 士 論 文 美 國 影 集 的 字 彙 涵 蓋 量 語 料 庫 分 析 周 揚 亭 中文摘要 身在英語被視為外國語文的環境中,英語學習者很難擁有豐富的目標語言環 境。電視影集因結合語言閱讀與聽力,對英語學習者來說是一種充滿動機的學習 資源,然而少有研究將電視影集視為道地的語言學習教材。許多研究指出媒體素 材有很大的潛力能激發字彙學習,研究者很好奇學習者要學習多少字彙量才能理 解電視影集的內容。 本研究探討理解道地的美國電視影集需要多少字彙涵蓋量 (vocabulary coverage)。研究主要目的為:(1)探討為理解 95%和 98%的美國影集,分別需要 英國國家語料庫彙編而成的字族表(the BNC word lists)和匯編英國國家語料庫 (BNC)與美國當代英語語料庫(COCA)的字族表多少的字彙量;(2)探討為理解 95%和 98%的美國影集,不同的電視影集類型需要的字彙量;(3)分析出現在美國 影集卻未列在字族表的字彙,並比較兩個字族表(the BNC word lists and the BNC/COCA word lists)的異同。 研究者蒐集六十部美國影集,包含 7,279 集,31,323,019 字,並運用 Range 分析理解美國影集需要分別兩個字族表的字彙量。透過語料庫的分析,本研究進 一步比較兩個字族表在美國影集字彙涵蓋量的異同。 研究結果顯示,加上專有名詞(proper nouns)和邊際詞彙(marginal words),英 國國家語料庫字族表需 2,000 至 7,000 字族(word family),以達到 95%的字彙涵 蓋量;至於英國國家語料庫加上美國當代英語語料庫則需 2,000 至 6,000 字族。 i 若須達到 98%的字彙涵蓋量,兩個字族表都需要 5,000 以上的字族。 第二,有研究表示,適當的文本理解需要 95%的字彙涵蓋量 (Laufer, 1989; Rodgers & Webb, 2011; Webb, 2010a, 2010b, 2010c; Webb & Rodgers, 2010a, 2010b),為達 95%的字彙涵蓋量,本研究指出連續劇情類(serial drama)和連續超 自然劇情類(serial supernatural drama)需要的字彙量最少;程序類(procedurals)和連 續醫學劇情類(serial medical drama)最具有挑戰性,因為所需的字彙量最多;而情 境喜劇(sitcoms)所需的字彙量差異最大。 第三,美國影集內出現卻未列在字族表的字會大致上可分為四種:(1)專有 名詞;(2)邊際詞彙;(3)顯而易見的混合字(compounds);(4)縮寫。這兩個字族表 基本上包含完整的字彙,但是本研究顯示語言字彙不斷的更新,新的造字像是臉 書(Facebook)並沒有被列在字族表。 本研究也整理出兩個字族表在美國影集字彙涵蓋量的異同。為達 95%字彙涵 蓋量,英國國家語料庫的 4,000 字族加上專有名詞和邊際詞彙的知識才足夠;而 英國國家語料庫合併美國當代英語語料庫加上專有名詞和邊際詞彙的知識只需 3,000 字族即可達到 95%字彙涵蓋量。另外,為達 98%字彙涵蓋量,兩個語料庫 合併的字族表加上專有名詞和邊際詞彙的知識需要 10,000 字族;英國國家語料 庫字族表則無法提供足以理解 98%美國影集的字彙量。 本研究結果顯示,為了能夠適當的理解美國影集內容,3,000 字族加上專有 名詞和邊際詞彙的知識是必要的。字彙涵蓋量為理解美國影集的重要指標之一, ii 而且字彙涵蓋量能協助挑選適合學習者的教材,以達到更有效的電視影集語言教 學。 關鍵字:字彙涵蓋量、語料庫分析、第二語言字彙學習、美國電視影集 iii ABSTRACT In EFL context, learners of English are hardly exposed to ample language input.
    [Show full text]
  • Ohsxxi N41 Cor.Indd
    Suplemento Cultural da OHsXXI Este Suplemento faz parte integrante do Jornal Correio da Beira Serra N.º 93 e não pode ser vendido separadamente. O MUNDO EM Na última quinzena de Novembro o site de o ar o primeiro episódio de The Simpsons “em e tantos, tantos outros. No fundo, não eram já os partilhaAMARELO de vídeos Dailymotion recebeu mais de nome próprio”. Para trás ficavam 48 clips que Simpsons que nos levavam a sentar em frente à 120.000 visitas em França, só à conta de uma úni- raramente ultrapassavam o minuto e meio e que televisão… era toda a cidade de Springfield. ca cena. No dia 15, o quinto episódio da 21.ª tem- integraram, entre Abril de 1987 e Maio de 1989, Em Rosebud, episódio emitido na quinta tem- porada da série The Simpsons retrata a primeira- o programa The Tracey Ullman Show. Desde aí, a porada, a família Simpson é convidada para a dama Carla Bruni a insinuar-se junto de um dos fama das personagens criadas por Matt Groening festa de aniversário de Mr. Burns, o repelente personagens e mais tarde é o próprio presidente não parou de crescer, uma popularidade atesta- milionário de Springfield. À porta, depois de Sarkozy a aparecer, enquanto come um queijo da por uma quantidade enorme de prémios, par- darem lugar a Richard Nixon e Ronald Reagan, meiro presidente em exercício a dar voz a um Camembert. A polémica estalou em França, mas ticipações especiais de vedetas de todo o mundo, dois seguranças barram a passagem a Jimmy boneco animado.
    [Show full text]