Det Var En Varm Dag, Så Hvad Gjorde Det

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Det Var En Varm Dag, Så Hvad Gjorde Det DDDEEETTT VVVAAARRR EEENNN VVVAAARRRM DDDAAAGGG afafaf BØRGE FRUELUND JENSEN - 2 - KAPITEL 1 Firetoget fra København Mit omtumlede liv begyndte længe før min fødsel. Jeg er adoptivbarn, og som 19-årig lykkedes det mig at opspore min biologiske mor, der fortalte mig om de nærmere omstændigheder omkring min fødsel og min bortadoption. Jeg er født på en fødeklinik i Sydhavnen i København d.26 Maj, 1947. Min biologiske mor kom fra relativt små kår, vistnok oprindeligt fra en bondeslægt der var flyttet til København fra Kalundborg-kanten i begyndelsen af århundredet. Hun var én af 2 søstre, en lys og en mørk (hun var den mørke). Da min bedstemor, en imposant og herskesyg dame, der, som det skulle vise sig, kom til at afgøre min skæbne, ”var vild med hatte” blev min mor udlært som modist, en slags hatte-designer og hattesyerske. Hun blev tidligt gift, vist som 20 årig, med en kontorassistent Otto Tryggve Nielsen, og fik i dette ægteskab et barn, min halvstorebror. Otto Tryggve Nielsen havde en ven, der hed Mogens Poulsen, der kom en del i hjemmet. Ifølge min mors beretning (hun var da 22) kaldte han sig ”litteraturhistoriker” og gik rundt i en lang overfrakke med en kopi af Emil Aarestrups digte i frakkelommen. Det var, efter min biologiske mosters oplysninger, ”en vild forelskelse” idet Mogens Poulsen ledsagede sit kurmageri med bunker af hyldestdigte. Min biologiske mor (Aase) mente dog også at en vis ”moralsk opløsning” lå i luften i årene umiddelbart efter 2.Verdenskrig, idet Freud netop på dette tidspunkt blev moderne i den københavnske middelklasse. I hvert fald blev jeg undfanget i en båd på Furesøen en efterårsdag i 1946. Nu var fanden løs. Det var en frygtelig familieskandale, som man søgte at fortie. Otto Tryggve Nielsen forlangte skilsmisse. Utvivlsomt var jeg blevet fjernet i moders liv havde der været fri abort i de dage. Men det var der ikke. Min imposante bedstemor slæbte min biologiske far i faderskabsretten. Der blev taget en blodprøve. Nu viste det sig, at min far havde samme blodtype som min mors ægtemand, Otto Tryggve Nielsen, og faderskabet blev således tillagt min mors legitime ægtemand. Således var reglerne i de dage, før vævsprøver og DNA-tests. Ifølge min mor, Aase, skal Mogens Poulsen dog have foreslået ægteskab. Min mor skulle stille ved H.C.Andersen-statuen på Rådhuspladsen en bestemt dag på et bestemt tidspunkt, og han ville gifte sig med hende. Hun kom ikke. Man kan gisne, at hun blev forbudt det af min imperiale bedstemor. Men jeg var i hendes mave. Min bedstemor tog skridt til bortadoption. - 3 - Næppe var jeg født før jeg blev ”udliciteret til salg” i Jyllandsposten, idet min bedstemor ønskede at jeg skulle opdrages på landet. Det har jeg i det mindste at være hende taknemlig for. De første der henvendte sig var, skulle det vise sig, et småretarderet husmandægtepar fra Give-kanten i Midtjylland. Der var ikke mange dikkedarer. Ægteparret havde førhen vanrøgtet et adoptivbarn, som var blevet fjernet fra dem. Jeg blev udleveret til dem på bagtrappen i en lejlighed i Sydhavnen. I dette selskab krydsede jeg for første gang Storebælt. Da jeg var blevet installeret i deres husmandssted umiddelbart udenfor Give (et lille gult hus, der stadig kan beses ankommer man med toget fra Vejle til Give) begyndte rygterne naturligvis snart at svirre om dette nye barn, som dette inkompetente ægtepar havde fået fingrene i. En lokal læge, der skulle vise sig at at være mine senere adoptivforældres familielæge, Dr.Gullestrup, tog affære. Igen var der tale om vanrøgt. Augusta og Karl Kristian Jensen, der ejede slægtsgården ”Fruelund”, beliggende i en afstand af kun en kilometer fra husmandsstedet, havde på dette tidspunkt allerede adopteret 2 børn. Den ældste, en dreng, viste sig imidlertid at være dybt retarderet fra fødslen, og døde tidligt i en institution (Brejning). Sidenhen adopterede de hans lillesøster, Bodil, fra samme børnerige og fattige arbejderfamilie. Hun blev min storesøster. Dr.Gullestrup henvendte sig nu til gårdejerægteparret og spurgte dem om de ville tage vare på mig indtil jeg kunne bortadopteres til anden side. De indvilligede. Således ankom jeg til mit barndomshjem. En fremmed fugl, fløjet ind fra det ukendte, efter et omtumlet liv inden jeg var 4 måneder gammel. Min adoptivmor, Gusta, havde aldrig selv kunnet få børn, men hvis nogle elskede børn var det hende. Efter nogle uger med mig i vuggen var der ikke tale om at jeg skulle videre på en uoverskuelig livsbane. De tog mig til sig, og jeg priser min Gud. Bedre mennesker, og et mere vidunderligt sted, er aldrig blevet tilbudt noget barn. Det var til hendes dages ende min mors (jeg kendte ingen anden mor) opfattelse ”at noget holdt hånden over mig”. De tog mig til sig, men adoptionspapirerne var endnu ikke underskrevet. For mennesker, der kun har kendt nutidens industrialiserede landbrug, er datidens forhold på landet blot en bristet drøm, der kan opleves gennem Morten Korchs bøger og Morten Korch-filmene. Jeg oplevede den tid. De første 17 år af mit liv, før jeg steg ombord på et ØK skib i Københavns frihavn, foregik i sådanne omgivelser. ”Fruelund”var efter datidens forhold en stor gård, om end den kun var på 64 tønder land. Den var blevet udstykket mellem herregårdene Donneruplund og Skærhoved i 1795, efter landboreformerne, men noget tyder på den var endnu ældre. I skøderne står der ”at under Svenskekrigene lå Fruelund øde hen”. Men i hvert fald havde den været i familiens eje siden 1795, og er det stadig i skrivende stund (år 2000). - 4 - Gården var firlænget. Den nordlige længe var stuehuset, en lang og lav bygning med mange vinduer og, i min barndom, to skorstene. Vestlængen var i min tidlige barndom stadig stråtækt. Den sydvendte længe, laden, præsenterede to porte mod syd, ud mod grusvejen, der førte til Give. Den østvendte længe, kostalden (som også var svinesti) skød yderligere en længe ud mod øst. Længerne og bygningerne var dog ikke gårdens sande stolthed. Nord for stuehuset strakte sig en kæmpemæssig, parklignende have på mindst to tønder land. Umiddelbart nordfor stuehuset lå ”forhaven” med 4 små adskilte græsplæner, imellem hvilke der snoede sig velrevne stier. Midt i herligheden stod en lille stensætning med et solur. Omkring soluret, og dette vil lyde mærkeligt for mine efterkommere, lå i tilfældigt mønster stenøkser fra ældre og yngre stenalder, samt en lille velsleben kværnsten fra yngre stenalder. Alt var fundet på gårdens jorder. Måske startede her min interesse for Danmarks oldtid. Der lå de, dag og nat, sommer og vinter, hele min barndom. Ingen tænkte på at stjæle dem. De lå der bare. Fra forhaven førte en bøgeport op i den langt større baghave. Førhen havde der ved bøgeporten løbet en lille bæk, men den var nu udtørret. En bred gang, flankeret af høje bøge, førte op til en mægtig græsplæne kantet af blomsterbede, og hvor skyggefulde æbletræer kastede skygger på solrige dage (min favorit var ananasæblerne). Midt på græsplænen stod et valnøddetræ. Nordligst på græsplænen stod en flagstang i et langt blomsterbed (der var også en flagstang i forhaven). Igen nord for græsplænen var endnu et havearrangement med bede og stier og to bænke, hvorfra man i skygge kunne overskue hele herligheden, og se stuehusets små vinduer langt mod syd, for enden af gangen og gennem bøgeporten. Vest for den nordvendte kæmpegræsplæne lå så én af gårdens køkkenhaver. Her var der jordbær, asparges, kartofler og stikkelsbærbuske strakt under rækker af frugttræer. Her stod endnu en favorit, pæretræet. Der var kvæder og Ingrid Marie æbler. Alt igen flankeret af velrevne gange. Som om alt dette ikke var nok! Men nej. Øst for kostaldens østfløj lå endnu en frughave, adskilt fra de nordvendte have af en dam, hvor en snes ænder snadrede lystigt igen beskygget af mægtige bøge. I den østvendte køkkenhave dyrkedes græskar, ærter og gulerødder, og der var et mægtigt buskads af solbær og ribsbuske. Men bedst af alt for en lille dreng var skoven. Ikke alene var der de mægtige bøge, men nord for den nordvendte have lå en lille skov (vest for hønsehus og hønsegård), der for mig var en uigennemtrængelig jungle. Høje graner og i midten et buskads af alskens grønt, der mindede om Amazonas. I virkeligheden var det vel hovedsagelig hyld og vilde kirsebær, men for en lille knægt, der stavrede rundt i herligheden var det Paradiset. Hvorledes holdt man alt dette i den skønneste orden? For græsplænerne blev aldrig lange, stierne der snoede sig rundt mellem træer og plæner under bøgene var velrevne og uden ukrudt. Da jeg ankom, boede der mange mennesker på gården. Der var en gammel bestyrer, der var gået på aftægt, Rasmus (kaldet ”Otte”). Der var min gamle bedstemor. Der var to karle og en tjenestepige. Der var min far og mor. Og endelig min søster og mig. Haven var min bedstemors stolthed, og den var - 5 - i hovedsagen kvindernes domæne. Far og karlene var i marken, mor og tjenestepige var i haven. Hvorledes skal jeg beskrive en barndom i dette paradis? Menneskene én for én? Min tidligste erindring er en sommerdag hvor jeg sidder på én af forhavens græsplæner og hører bierne summe og en let sommervind i de mægtige bøge. En anden tydelig erindring er min 4-års fødselsdag, da en fætter fra det fjerne København (ikke en biologisk) trækker mig over den lille (overflødige) bro under bøgeporten i en trækvogn. Der var jo også vintrene og dagene med dårlig vejr. Så var vi inde. Man kunne komme ind i stuehuset ad to veje. Forgangen, den fine gang , gennem hvilken man modtog gæster, og bagindgangen, gennem bryggerset. Umiddelbart udenfor bryggerset lå i min tidligste barndom tørvehuset (man fyrede med tørv i kakkelovnen), hvor man også fandt gårdens karlekammer og das (der var ingen træk og slip).
Recommended publications
  • Kirkerne I Århus
    Kgl. Bibl. foto Fig. 1. Århus by set fra landsiden 1755, efter Frederik V.s atlas. Kgl. Bibliotek. — The town of Århus seen from the land side 1755, after a drawing in Frederik V.s atlas in the Royal Library. KIRKERNE I ÅRHUS Som formentlig den ældste af de gamle købstæder i Østjylland ligger Århus ikke ved en fjord, men direkte til det åbne hav. Ude i horisonten skyder sig imidlertid Mols med Helgenæs frem, ned mod Samsø's nordspids og Tunø, så- ledes at disse halvøer og øer danner en beskyttende barriere omkring Århus bugten og gør dette indhav til den ideelle operationsbasis for alle slags mari- time foretagender. Denne søværts beliggenhedssituation i forening med pla- ceringen omtrent midtvejs på Jyllands lange østkyst danner uden tvivl den primære baggrund for byens opkomst og afspejler sig bl.a. i de sammenhænge, hvori Adam af Bremen omtaler Århus1. På det mere lokale plan er det vade- stedet over Århus å, nær dennes munding, og neden for den langstrakte, op- rindeligt sikkert stærkt sumpede ådal med Brabrand sø, der har bestemt byens plads; samtidig egnede åens udløb sig fortrinligt til havn, og denne omstæn- dighed har tillige givet bebyggelsen navn, Ar-os, dvs. å-munding2. Der kan idag næppe råde tvivl om, at det ældste Århus har ligget ved åens nordside, i området mellem vadestedet Immervad og åens udløb i bugten, sml. fig. 3. Et lidt højere liggende terræn, øst for de sumpede arealer ved den senere Århus mølle, ved åens venstre bred og mod nord kantet af et bækløb, har budt naturlige muligheder for befæstelse og bebyggelse ved et trafikalt skærings- 46 ÅRHUS punkt med udmærkede forbindelsesveje ind i et rigt bagland.
    [Show full text]
  • Vor Frue Kirke
    Fig. 1. Udsnit af Resens prospekt af Århus. Efter kobberstik i Det kongelige Bibliotek. — Section of copper engraving ca. 1670, western part of Århus, the district around the Church of Our Lady, seen from the north (cf. p. 50, fig. 5). The former Dominican monastery, which has been a hospital and a Home for the Aged since ca. 1540, can be seen adjoining the church. At the top of the picture is Århus River and no. 36 in the plan shows one of the city's main thoroughfares, Vestergade. VOR FRUE KIRKE TIDLIGERE S. NICOLAI KIRKE n generel omtale af de ældre gejstlige og bymæssige forhold i Århus findes p. 51 ff. I Hellig Niels' E levnedsbeskrivelse berettes1, at bisp Svend (1156—1191) ikke ønskede den hellige mand begravet i det trækapel, som Niels selv havde udset sig, men derimod i S. Nicolai kirke, som dengang var stiftets domkirke. Herudover omtales S. Nicolai kirke eller kloster i få middelalderlige kilder, blandt andet 1203 (p. 52), 12922, 14853 og 15044. Den 12. november 1541 bestemte kongen, at »sortebrødreklostret i Århus med hvad huse, »planner« (flade områder), bygning og abildgård, som findes norden og vesten S. Nicolai kirke og desligeste det vandløb, som der kommer igennem muren fra S. Karine gård, med alt andet af klostrets gårde og haverum i sin længde og bredde, som det nu er forefundet, herefter til evig tid skal blive et almindeligt hospital for syge og fattige«5. Da dette hospital den dag i dag har til huse i middelalderlige klosterbygninger ved den 1004 ÅRHUS BY: VOR FRUE KIRKE nuværende Vor Frue kirke, kan der ikke herske tvivl om, at denne kirke er identisk med de middelalderlige kilders S.
    [Show full text]
  • Aarhus Commissions Book
    2 3 Commissions: European Capital of Culture Aarhus 2017 4 5 Contents 177 LIST with Hideyuki Nakayama Architecture and Matilde Cassani Harbour Magnets 193 Chunky Move Depth of Field — Aarhus Variation 19 Foreword 205 Mikhail Karikis Rebecca Matthews The Chalk Factory 22 Introduction 221 Maria Hassabi Juliana Engberg STAGING - undressed 39 Nathan Coley 235 Berlinde De Bruyckere THE SAME FOR EVERYONE Embalmed - Twins, 2017 57 Barbara Kruger 251 Ulla Von Brandenburg Untitled (Never Enough) It Has A Golden Sun And An Elderly Grey Moon 71 Jenny Holzer 269 Angelica Mesiti For Aarhus Mother Tongue 87 Jasmina Cibic 288 Artist Biographies & Acknowledgements A Shining City on a Hill 300 Writer Biographies 109 Wayne McGregor LightLens 301 Aarhus 2017 Acknowledgements 125 Anohni with Kembra Pfahler and Johanna Constantine 302 Public Partners Future Feminism 303 Foundations, International Commissioning Partners & Sponsors 141 Public Movement Rescue (2017) 304 Members of the Board in 2017 153 Eglè Budvytytè 305 Aarhus 2017 Team in 2017 Shakers, Lovers and Bystanders 306 Project Teams 167 Callum Morton Sisyphus 308 Images Foreword Rebecca Matthews - CEO In an amazing year of programme highlights, we are delighted to bring together in this book some of the outstanding visual and performing art commissions created for European Capital of Culture Aarhus 2017. We have invited writers to make interpreta- tions of the works so that the ideas and imaginings of our guest artists can travel even further and live into future times. Through the vision of artists we are able to see our special year as relevant and meaningful in many ways. These projects read the mood of now, a time in which we ask pertinent questions about our European context, our shared sense of community and those things that bind and challenge us.
    [Show full text]
  • Europe's White Working Class Communities in Aarhus
    EUROPE’S WHITE WORKING CLASS COMMUNITIES 1 AARHUS AT HOME IN EUROPE EUROPE’S WHITE WORKING CLASS COMMUNITIES AARHUS OOSF_AARHUS_cimnegyed-1106.inddSF_AARHUS_cimnegyed-1106.indd CC11 22014.11.06.014.11.06. 118:40:328:40:32 ©2014 Open Society Foundations This publication is available as a pdf on the Open Society Foundations website under a Creative Commons license that allows copying and distributing the publication, only in its entirety, as long as it is attributed to the Open Society Foundations and used for noncommercial educational or public policy purposes. Photographs may not be used separately from the publication. ISBN: 9781940983189 Published by OPEN SOCIETY FOUNDATIONS 224 West 57th Street New York NY 10019 United States For more information contact: AT HOME IN EUROPE OPEN SOCIETY INITIATIVE FOR EUROPE Millbank Tower, 21-24 Millbank, London, SW1P 4QP, UK www.opensocietyfoundations.org/projects/home-europe Design by Ahlgrim Design Group Layout by Q.E.D. Publishing Printed in Hungary. Printed on CyclusOffset paper produced from 100% recycled fi bres OOSF_AARHUS_cimnegyed-1106.inddSF_AARHUS_cimnegyed-1106.indd CC22 22014.11.06.014.11.06. 118:40:348:40:34 EUROPE’S WHITE WORKING CLASS COMMUNITIES 1 AARHUS THE OPEN SOCIETY FOUNDATIONS WORK TO BUILD VIBRANT AND TOLERANT SOCIETIES WHOSE GOVERNMENTS ARE ACCOUNTABLE TO THEIR CITIZENS. WORKING WITH LOCAL COMMUNITIES IN MORE THAN 100 COUNTRIES, THE OPEN SOCIETY FOUNDATIONS SUPPORT JUSTICE AND HUMAN RIGHTS, FREEDOM OF EXPRESSION, AND ACCESS TO PUBLIC HEALTH AND EDUCATION. OOSF_AARHUS_cimnegyed-1106.inddSF_AARHUS_cimnegyed-1106.indd 1 22014.11.06.014.11.06. 118:40:348:40:34 AT HOME IN EUROPE PROJECT 2 ACKNOWLEDGEMENTS Acknowledgements This city report was prepared as part of a series of reports titled Europe’s Working Class Communities.
    [Show full text]
  • Life and Cult of Cnut the Holy the First Royal Saint of Denmark
    Life and cult of Cnut the Holy The first royal saint of Denmark Edited by: Steffen Hope, Mikael Manøe Bjerregaard, Anne Hedeager Krag & Mads Runge Life and cult of Cnut the Holy The first royal saint of Denmark Life and cult of Cnut the Holy The first royal saint of Denmark Report from an interdisciplinary research seminar in Odense. November 6th to 7th 2017 Edited by: Steffen Hope, Mikael Manøe Bjerregaard, Anne Hedeager Krag & Mads Runge Kulturhistoriske studier i centralitet – Archaeological and Historical Studies in Centrality, vol. 4, 2019 Forskningscenter Centrum – Odense Bys Museer Syddansk Univeristetsforlag/University Press of Southern Denmark Report from an interdisciplinary research seminar in Odense. November 6th to 7th 2017 Published by Forskningscenter Centrum – Odense City Museums – University Press of Southern Denmark ISBN: 9788790267353 © The editors and the respective authors Editors: Steffen Hope, Mikael Manøe Bjerregaard, Anne Hedeager Krag & Mads Runge Graphic design: Bjørn Koch Klausen Frontcover: Detail from a St Oswald reliquary in the Hildesheim Cathedral Museum, c. 1185-89. © Dommuseum Hildesheim. Photo: Florian Monheim, 2016. Backcover: Reliquary containing the reamains of St Cnut in the crypt of St Cnut’s Church. Photo: Peter Helles Eriksen, 2017. Distribution: Odense City Museums Overgade 48 DK-5000 Odense C [email protected] www.museum.odense.dk University Press of Southern Denmark Campusvej 55 DK-5230 Odense M [email protected] www.universitypress.dk 4 Content Contributors ...........................................................................................................................................6
    [Show full text]
  • By Bicycle, Running Or on Foot “Sunbeams Over Aarhus ” Are Seven Different Routes Radiating from the City of Aarhus Like Rays of the Sun
    By bicycle, running or on foot “Sunbeams over Aarhus ” are seven different routes radiating from the city of Aarhus like rays of the sun. The seven routes connect the city with the surrounding nature in a new way. Go on a trip on the sunbeams and get some unique experiences in the Danish nature! Pump up your bicycle, tighten your running shoes or lace your boots – on a trip on the sunbeams you will get your pulse pounding and return home healthier in both mind and body. Read more about the differen t routes and get a route description at www.solstraaler.dk. “Sunbeams over Aarhus” is a project partnership between the Natural History Museum, Aarhus and Nature and Environment, Municipality of Aarhus with financial support from The Outdoor Council. The coastal route (17 km) has its starting point just inside the forest at Chr. Filtenborgs Plads. It follows forest roads and bicycle paths through Marselisborg Skov to Skovmøllen and back. The coastal route is suitable for a cycling trip as well as a run and a walk. Along the way you might experience: Havreballe Skov with trees dating back to the 18th century. Skovmøllen, in the winter you can observe both the white-throated dipper and the grey wagtail. Ottetals-søen and the moor with remarkable botanical localities. The blue route (25 km) follows Aarhus Å. It starts next to Aarhus Bymuseum in the centre of the city and continues along the pathways around Brabrand Sø and Årslev Engsø. The route is suitable for a cycling trip as well as a run and a walk.
    [Show full text]
  • Grøn Genstart Af Aarhus Årsmagasin for Klimaindsatsen 2020 Indhold
    GRØN GENSTART AF AARHUS ÅRSMAGASIN FOR KLIMAINDSATSEN 2020 INDHOLD LEDER ............................................................................................................................3 Langsigtet byudvikling gør Aarhus grøn .................................................................. 4 Samarbejde skal understøtte fremtidens Aarhus ................................................... 9 ’Aarhus Omstiller’ skal motivere virksomheder og borgere .................................. 10 Børn skal være bæredygtige ....................................................................................14 Aarhus Kommune skal være en klimavenlig arbejdsplads .....................................16 Erhvervsliv spiller nøglerolle i grøn omstilling .......................................................19 ENERGI Udviklingsprojekter i Aarhus skaber vækst ........................................................... 20 8,4 mia. kr. til mere grøn energi i Aarhus ............................................................. 22 Storskrald på Trøjborg .............................................................................................25 Nyt fjernvarmekursus skaber grønne resultater for de mange ............................. 27 TRANSPORT OG MOBILITET Transportsektoren er fortsat i fokus ....................................................................... 28 BYGGERI OG ANLÆG Nedbrydningsfirma genbruger byggematerialer .....................................................31 Klimarigtig arkitektur er også smukt ......................................................................33
    [Show full text]
  • Ais Pta Handbook a Practical Guide to Living in Aarhus
    AIS PTA HANDBOOK A PRACTICAL GUIDE TO LIVING IN AARHUS Edited by: AIS Parent Teacher Association Version 2.0 10/08/2020 INDEX TRANSPORTATION ...................................................................................................................................................... 4 CYCLING .......................................................................................................................................................................... 4 BUS ................................................................................................................................................................................. 4 LETBANEN ....................................................................................................................................................................... 5 TRAIN .............................................................................................................................................................................. 5 FERRY .............................................................................................................................................................................. 5 DRIVING IN AARHUS / DENMARK ................................................................................................................................... 5 DRIVING LICENCE ............................................................................................................................................................ 6 PARKING ........................................................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Stormøde 2017 LØRDAG DEN 11
    DAGSORDEN | ÅRSBERETNINGER | FORSLAG KFUM OG KFUK I DISTRIKT AARHUS Stormøde 2017 LØRDAG DEN 11. MARTS PÅ NØRRE ALLÉ 29, 8000 AARHUS C DAGSORDEN | ÅRSBERETNINGER | FORSLAG 13.00 Velkomst v. Mads Vammen Damgaard DAGSORDEN Indledning v. Morten Hou- gaard Sørensen - Kristen- 1. STORMØDET ÅBNES AF FORMANDEN, DER LEDER domskonsulent i KFUM og VALG AF DIRIGENT, REFERENT OG STEMMETÆLLERE KFUK 2. MUNDTLIGE BERETNINGER: Formanden 13.15 Aarhus KFUM og KFUKs Ejendomme SI Stormødedagsorden fairbar Lokal til Lokal Børnehøjskolen 14.30 Hvis andre udvalg ønsker ordet, bedes de melde dette til dirigenten. Foredrag og aktivitet v. Jens 3. FREMLÆGGELSE AF REGNSKAB Nygaard Nielsen fra DUF Kaffepause 4. INDKOMNE FORSLAG 4.1 Forslag om ændring i driftstilskud til fairbar 4.2 Forslag om at gøre Local2Local til et permanent part- 16.00 nerskab samt forslag til ændring i driftstilskud Stormødedagsorden fortsat 5. FASTSÆTTELSE AF KONTINGENT 18.00 6.GODKENDELSE AF BUDGET Aftensmad og fest 7. VALG TIL FORMANDSSKAB SAMT PRÆSENTATION AF DISTRIKTSBESTYRELSEN Mads Vammen Damgaard genopstiller som formand. Jacob Roesen er på valg og genopstiller ikke som næstformand. 8. VALG AF ÉN REPRÆSENTANT TIL AARHUS KFUM OG KFUKS EJENDOMME SI OG ORIENTERING OM DISTRIKTS- BESTYRELSENS VALG AF REPRÆSENTANT TIL SI OG REPRÆSENTANTER TIL KOLLEGIEBESTYRELSEN. Ole Mølby genopstiller som medlem af SI, og Distriktsbe- styrelsen henstiller til, at Stormødet vælger denne kandi- dat for en 3 års periode. 9. VALG AF REVISORER FOR REGNSKABSÅRET 2017 Jesper Jessen Hansen og Anders Hougaard Klausen modtager begge genvalg. 10. EVENTUELT NB Distriktets vedtægter finder du på www.aarhus.kfum-kfuk.dk/om-os/distriktets-vedtaegter/ 2 FORMANDENS BERETNING Året der gik i Distrikt Aarhus Af Mads Vammen Damgaard, formand for KFUM og KFUK i Distrikt Aarhus Kulturhovedstadsåret er skudt i gang, og foråret er så småt ved at indfinde sig.
    [Show full text]
  • Århus Tourist Guide
    Eurotourism www.eurotourism.com Århus Tourist Guide The four “Must See and Do’s” when visiting Århus Tivoli Friheden Clausholm Castle and Park AroS, - Århus Art Museum Århus Cathedral Municipality Facts 01 Population 293 510 Area 468,87 km² Regional Center Århus More Information 02 Internet http://aarhuskommune.dk www.aarhus.dk www.visitaarhus.com Newspapers Aarhus Onsdag/Weekend Aarhus Stiftstidende Jyllands Posten Tourist Bureaus VisitAarhus Banegårdspladsen 20, Aarhus C +45 8731 5010 www.visitaarhus.com Photo: Anders Hede Notes 03 Århus – the city with everything Emergency 112 you could dream of Police 87 31 14 48 Country Code +45 There is an energetic beat of the pulse in the atmospheric, bustling and trend setting in the vibrant city of Århus. With a student population city. Enjoy yourself shopping, relaxing at one of more than 40,000, Århus is Denmark’s of the city’s many cafés, strolling in the woods youngest city – with its sights set firmly on the or along the sandy beaches before taking future. At the same time, however, we keep your pick among the generous selection of the past very much alive here in Århus, with restaurants which the city has to offer. Århus the oldest city quarters being some of the most is also a center for Art and Culture. Eurotourism Media Group AB: Box 55157 504 04 Borås Sweden Tel +46 33-233220 Fax +46 33-233222 [email protected] Copyright © 2009 E.M.G. AB Protected by international law; any violation will be prosecuted. 1 An Independent Tourist Information Company Eurotourism www.eurotourism.com Tourist Guide Århus See and Do a wide range of services, and all aimed at personal well-being and enjoyment.
    [Show full text]
  • MTM's Anlægsforslag Vedr. MOVE Og Infrastruktur
    Bilag 13: MTM’s anlægsforslag vedr. MOVE og infrastruktur Teknik og Miljø - 1 Trafikcentral Aarhus – Forberedende arbejder Beskrivelse af projekt: Trafikcentralens hovedformål vil være at sikre den til enhver tid bedst mulige udnyttelse af vejinfrastrukturen, hvad enten der er tale om den almindelige daglige trafikafvikling, eller trafikale hændelser - planlagte såvel som uplanlagte. Målet er en bemandet trafikcentral, hvor alle 232 signalanlæg opgraderes, så de kan styres centralt fra. Dette forslag indeholder forberedelser inden egentlig bemanding kan finde sted, herunder: - Opgradering af min. 60 eksisterende signalanlæg til ny standard - Kameraer i ca. 40 af de største kryds, sådan at hændelser kan følges ”live”, og trafikcentralen på den baggrund kan reagere med korrekte indsatser. - Etablering af flere dynamiske trafikinformationstavler (VMS) på de større veje, så trafikanterne kan informeres om relevante hændelser, omdirigeringer, aktuelle rejsetider og lignende. - Udstyr for prioritering af udrykningskøretøjer og busser - Udstyr for implementering af machine learning i udvalgte kryds Finansiering 2020-priser - tusind. kr. 2022 2023 I alt Merudgifter anlæg 13.500 13.500 27.000 Egenfinansiering – anlæg Eksternt tilskud SUM (ønsket finansiering) 27.000 Merudgifter drift 3.500 3.500 7.000 Egenfinansiering – drift 0 0 0 7.000 SUM (merudgifter, drift – samlet fratrukket egenfinansiering) Økonomiske konsekvenser og forudsætninger: Tidligere MOVE-udmøntning til ITS indeholder finansiering til en mindre del af udgifterne til hhv. anlæg og drift i årene 2020 og 2021. Det samlede anlægsbudget for en fuldt udbygget trafikcentral med bemanding i myldretiden er beregnet til 80,9 mio. kr. med en gennemførelse på seks år. Anlægsbudgettet har ikke tidligere været præsenteret for byrådet. Nærværende budgetforslag indeholder dermed kun en mindre del af den samlede anlægssum, hvorfor de resterende midler skal findes ved efterfølgende budgetforhandlinger, før trafikcentralen vil være udbygget nok til at den kan bemandes.
    [Show full text]
  • Reliktplanter Levende Fortidsminder
    Reliktplanter Levende fortidsminder Bernt Løjtnant 2017 Reliktplanter Levende fortidsminder Indholdsfortegnelse 1. Forfatterens forord 2. Hvorfra stammer udtrykkene ”reliktplanter” og ”levende fortidsminder” ? 3. Metode 4. Nyt om levende fortidsminder 5. English summary 6. Hvornår og hvordan kom reliktplanterne til Danmark? 7. Levende oldtidsminder 8. Oversigt over ægte levende fortidsminder 9. De ægte levende fortidsminders udbredelse og økologi 10. Oversigt over indigene levende fortidsminder 11. De indigene levende fortidsminders udbredelse og økologi 12. Reliktplanternes spredningsbiologi 13. Dvaleplantesamfund 14. Andre gamle lokalitetstyper, som kan være voksesteder for reliktplanter 15. Nyopdagede kulturplanter – dvs. plantearter som ikke tidligere har været erkendt som kulturplanter 16. Ti oversete reliktarter 17. Danmarks bidrag til kulturplanternes verden 18. Moderne klosterhaver på godt og ondt 19. ”Naturlige” reliktplante-samfund ved frilandsmuseer 20. Floraforurening og floraforfalskning med reliktplanterne ved borge som eksempler 21. Reliktplanternes anvendelser: Bifoderplanterne Bærbuskene og frugttræerne Duftplanterne Farveplanterne Foderplanterne Giftplanterne Hegnsplanterne De hallucinogene planter Kosmetikplanterne Krydderurterne Køkkenurterne Legetøjsplanterne Lægeplanterne Prydplanterne Snapseurterne De tekniske planter Teplanterne Trolddomsplanterne Veterinærplanterne Vinplanterne Andre anvendelser Fra nyttig til ”unyttig” 22. Borgenes reliktarter 23. Reliktplanterne ved Erik Menveds 4 tvangsborge 24. Ny strategi
    [Show full text]