GLOSAS 02 2 1 3T.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

GLOSAS 02 2 1 3T.Pdf GLOSA 02 2.1 Nombre de la Iniciativa Comuna Asignación Presupuestaria Monto Transferido M$ 14° FESTIVAL INTERNACIONAL DE JAZZ DE PUERTO MONTT Puerto Montt Actividades Culturales (24.01.001) 20.000 BALLET FOLKLÓRICO TUPA MARKA... 10 AÑOS DIFUNDIENDO NUESTRAS TRADICIONES Puerto Montt Actividades Culturales (24.01.001) 11.000 BALMACEDA LOS LAGOS PLANES Y PROGRAMAS DE CONTINUIDAD EN EDUCACIÓN ARTÍSTCA MULTIDISCIPLINARIA JOVEN, Puerto Montt Actividades Culturales (24.01.001) 35.000 PROGRAMACIÓN MEDIACIÓN Y FOMENTO PARA LA CUTL XXVIII VERSIÓN DE LOS TEMPORALES INTERNACIONALES DE TEATRO 2017 Actividades Culturales (24.01.001) 43.000 CELEBRACIÓN DEL 50° FESTIVAL REGIONAL DEL FOLCORE CAMPESINO Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 35.000 "DUOCÉCIMO ENCUENTRO REGIONAL DE ACORDEÓN QUEMCHI" Quemchi Actividades Culturales (24.01.001) 6.000 PRODUCCIÓN DE ENCUENTROS CULTURALES Y CONCIERTOS DE EXTENSIÓN DURANTE LAS 50 SEMANAS MUSICALES DE Frutillar Actividades Culturales (24.01.001) 30.000 FRUTILLAR 2018 XIII FESTIVAL DE LA LECHE Y LA CARNE, UN ESPACIO PARA CANTAUTORES CHILENOS EN OBERTURA Y COMPETENCIA Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 22.000 FOLCLÓRICA RAÍZ CHILENA OSORNO 2018 XVII ENCUENTRO NACIONAL DE CUECA CHILOTA Y DANZAS TRADICIONALES DE AMÉRICA 2017 Puerto Montt Actividades Culturales (24.01.001) 5.000 XX TEMPORADA DE CONCIERTOS LAS QUEMAS 2017, 20 AÑOS DE MÚSICA Puerto Montt Actividades Culturales (24.01.001) 12.000 CARNAVAL DEL SUR PUERTO VARAS/PALENA 2017 Puerto Montt Actividades Culturales (24.01.001) 17.000 DÉCIMO TERCER CAMPAMENTO MUSICAL DE ORQUESTA JUVENILES E INFANTILES FRESIA 2017 Fresia Actividades Culturales (24.01.001) 20.000 PEÑA COCHE MOLINA, FIESTA DEL FOLCLOR NACIONAL E INTERNACIONAL DEL VERANO EN CASTRO, VERSIÓN N°XXXIX Castro Actividades Culturales (24.01.001) 8.000 SEGUNDA ETAPA DE FORMACIÓN ARTÍSTICA INTERDISCIPLINARIA CON DESARROLLO PEDAGÓGICO EN EDUCACIÓN Puerto Montt Actividades Culturales (24.01.001) 36.000 MUSICAL PARA COMUNAS AISLADAS DE LA REGIÓN DE LOS LAGO FESTIVAL DE ARPISTAS…ARPAS AL FIN DEL MUNDO Puerto Varas Actividades Culturales (24.01.001) 3.100 CANTAMAR NAVEGA POR QUINCHAO Puerto Montt Actividades Culturales (24.01.001) 3.000 FUERZA TAMBOR 2018 Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 RECUPERANDO NUESTRAS CULTURAS CON NIÑOS Y JÓVENES DE LA RESIDENCIA FAMILIAR LOS TILOS DE LA CIUDAD DE Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 2.100 OSORNO SEGUNDA GALA FOLCLORICA A NIVEL REGIONAL INFANTIL- JUVENIL COLEGIO CRECER 2017 Purranque Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 DESARROLLAR MUESTRA CULTURAL Y GASTRONÓMICA MAS LUDICA EN EL MUNDO URBANO ESCOLAR Purranque Actividades Culturales (24.01.001) 1.800 RESCATAR EL PATRIMONIO CULTURAL Y SOCIAL DEL CLUB MEDIANTE UNA HISTORIA EN IMAGENES Purranque Actividades Culturales (24.01.001) 1.500 ALEGRIA Y CULTURA POPULAR EN MANUEL RODRIGUEZ Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 RESCATANDO NUESTRA CULTURA San Juan de la Costa Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 BAILANDO NUESTRAS DANZAS CHILOTAS Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 2.700 4ª FIESTA COSTUMBRISTA RUTA DEL CORDERO CORRALINO PUYEHUE 2017 Puyehue Actividades Culturales (24.01.001) 3.000 RECETARIO TRADICIONAL DE PUERTO OCTAY Puerto Octay Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 ULKANTUN POR EL FUTAWILLIMAPU San Juan de la Costa Actividades Culturales (24.01.001) 2.100 SANATORIO DE JOLGORIO 3 Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 ENCUENTRO DE CONFRATERNIDAD FOLCLORICO CHILENO ARGENTINO EN LA COMUNA DE PURRANQUE Purranque Actividades Culturales (24.01.001) 3.000 MUESTRA CULTURAL Y RELIGIOSA MISION SAN JUAN San Juan de la Costa Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 APUNTES PATRIMONIALES DE LA PROVINCIA DE OSORNO Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 4.000 WÜÑOTUAFIYIÑ TAIÑ PESKIÑ MAPU - RESCATANDO LOS COLORES DE MI TIERRA Puerto Octay Actividades Culturales (24.01.001) 3.500 LA MAGIA DE IMAGINAR, DRAMATIZAR E IMPROVISAR Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 3.400 RELATOS RURALES, EL OTRO OSORNO Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 3.100 III FERIA DE ENCUENTRO DE VALORES DE LA ARTESANÍA MAPUCHE HUILLICHE San Juan de la Costa Actividades Culturales (24.01.001) 2.800 VALOREMOS LA NAVIDAD, COMO IDENTIDAD FAMILIAR Y COMUNITARIA Rio Negro Actividades Culturales (24.01.001) 1.500 CARNAVAL CULTURAL EN PEDRO AGUIRRE CERDA Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 TALLER, LA CUECA CHILENA DE ACUERDO A SU FORMA Y ESTILO REGIONAL Y SUS VARIANTES Rio Negro Actividades Culturales (24.01.001) 2.900 GLOSA 02 2.1 Nombre de la Iniciativa Comuna Asignación Presupuestaria Monto Transferido M$ TALLER DE PATCHWORK PARA MUJERES DE VILLA SOFÍA, UNIENDO SUEÑOS POR UN FUTURO MEJOR Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 2.900 VILLA METROPOLITANA SE LLENA DE CULTURA Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 LATINOAMERICA INFANTIL BAILA EN EL JARDIN PININA Purranque Actividades Culturales (24.01.001) 3.500 MUESTRA CULTURAL INFANTIL TEATRO DE MARIONETAS LAMBE-LAMBE Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 LOS JOVENES DE LA POBLACION VISTA HERMOSA DE OSORNO SE EXPRESAN A TRAVES DEL BREAK DANCE Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 3.500 DIFUNDIENDO LA CULTURA Y EL FOLCLOR CAMPESINO Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 TEATRO EN LOS BARRIOS POPULARES DE OSORNO Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 REVITALIZANDO MIS RAICES FOLCLORICAS Y MIS AÑOS DORADOS San Juan de la Costa Actividades Culturales (24.01.001) 2.000 EL RENACER DE NUESTRAS RAICES FOLCLORICAS CHILENAS Y ANCESTRALES San Juan de la Costa Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 CUARTA FIESTA COSTUMBRISTA 100 AÑOS CLUB ARCO IRIS 2018 Rio Negro Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 FIESTA DE LA PRIMAVERA Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 TALLER DE PINTURA SOBRE MADERA KELÜNTUAYEN INCHEN FOLIL, PINTANDO NUESTRAS RAÍCES Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 EL CANTO CORAL, EXPRESION DE CULTURA PARTICIPATIVA QUE TRASCIENDE GENERACIONES Rio Negro Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 II VERSION CONMEMORACION DEL MARIACHI Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 UNA FUNDACION AMIGA CONTRIBUYE CON UNA SALA COMUNITARIA DE CINE ITINERANTE EN TU COMUNA Purranque Actividades Culturales (24.01.001) 2.000 SEGUNDO SALON GASTRONOMICO, LAS AMERICAS GOURMET, BUSCANDO LA IDENTIDAD GASTRONOMICA DE LA ZONA DE Puyehue Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 PUYEHUE MEMORIAS DE SIEMBRA TUKULPAIMUN TUKUKAN, TESTIMONIOS DE PARTO INTERCULTURAL DE FAMILIAS MAPUCHE- Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 4.000 WILLICHE DE LA COMUNA DE PUERTO OCTAY PRIMER FESTIVAL DE LA VOZ VECINAL SAN PABLO 2017 San Pablo Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 SEGUNDO FESTIVAL VECINAL RIO NEGRO 2017 Rio Negro Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 ENCUENTRO Y FIESTA COSTUMBRISTA MILLANTUE 2017 Rio Negro Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 FIESTA COSTUMBRISTA CULTURAL Y PATRIMONIAL DEL LAGO LLANQUIHUE PUERTO OCTAY Puerto Octay Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 SEPTIMA FIESTA DEL HUEVO AZUL Y SEGUNDA EXHIBICION DE GALLINAS MAPUCHES Rio Negro Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 SEXTO FESTIVAL DEL CANTAR RURAL MILLANTUE 2017 Rio Negro Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 TALLER FORMATIVO PARA EL RESCATE DE LA DANZA NACIONAL, CUECA CENTRAL Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 3.500 RESCATE CULTURAL Y MUESTRA COSTUMBRISTA FORRAHUE SEGUNDA ETAPA Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 3.000 FIESTA DE LA CHILENIDAD PURRANQUE 2017 Purranque Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 RESCATE HISTORICO PATRIMONIAL CUERPO DE BOMBEROS PUERTO OCTAY Puerto Octay Actividades Culturales (24.01.001) 4.000 ADQUISICION DEL CHEMAMULL E IMPLEMENTACION DE LA BANDA COMUNIDAD INDIGENA TROCOMO San Juan de la Costa Actividades Culturales (24.01.001) 4.000 PINCELADAS DE MUJER Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 3.000 RECUPERACION DEL PATRIMONIO CULTURAL GASTRONOMICO A TRAVES DE LOS PRODUCTOS MARINOS DE NUESTRO San Juan de la Costa Actividades Culturales (24.01.001) 1.700 LITORAL VI MUESTRA CULTURAL MAPUCHE HUILLICHE EN LA COMUNIDAD CALFUCO LAS PARRAS DE PUYEHUE Puyehue Actividades Culturales (24.01.001) 4.000 PRIMER ENCUENTRO MULTICULTURAL DE PUEBLOS ORIGINARIOS Y MUSICA POPULAR Rio Negro Actividades Culturales (24.01.001) 4.000 TALLER FORMATIVO, RENACIMIENTO ORQUESTA DE CUERDAS FROTADAS COLEGIO MISION SAN JUAN Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 2.900 TALLER FORMATIVO EL CIRCO LLEGA A MI COLEGIO Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 3.000 FIESTA DEL ASADO DE CHIVO DE LOS RISCOS 2018 Purranque Actividades Culturales (24.01.001) 1.800 TRAFKINTU KIMUN INCHEN FOLIL, INTERCAMBIO DEL SABER DE NUESTRAS RAÍCES Purranque Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 SURGIENDO CON EL TELAR San Pablo Actividades Culturales (24.01.001) 1.222 SUPERACIÓN Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 1.420 GLOSA 02 2.1 Nombre de la Iniciativa Comuna Asignación Presupuestaria Monto Transferido M$ VI MUESTRA CULTURAL MAPUCHE HUILLICHE DEL TERRITORIO DEL BUTAHUILLIMAPU San Pablo Actividades Culturales (24.01.001) 4.000 SOÑANDO CON EL HUITRAL Osorno Actividades Culturales (24.01.001) 3.500 REVIVIR EN LA MEMORIA DEL GUILLATUN CEREMONIA RELIGIOSA ANCESTRAL DEL PUEBLO MAPUCHE EN LAFQUELMAPU San Juan de la Costa Actividades Culturales (24.01.001) 4.000 FIESTA COSTUMBRISTA POPULAR CORTE ALTINA Purranque Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 ENCUENTRO CULTURAL MAPUCHE HUILLICHE MAPU PANGUINAMUN SAN PABLO San Pablo Actividades Culturales (24.01.001) 2.500 RESCATANDO EL ARTE DE
Recommended publications
  • El Sentido De Lo Indio En El Chiloé Colonial
    UNIVERSIDAD DE CHILE FACULTAD DE FILOSOFIA Y HUMANIDADES ESCUELA DE POSTGRADO 1712 El sentido de lo indio en el Chiloé colonial. Tesis para optar al grado de Magíster en Estudios Latinoamericanos Autor/a: José Joaquín Saavedra Gómez. Profesor/a Guía: José Luis Martínez C. Santiago, enero 2015 Al cataclismo que me trajo todas estas cosas. Índice Pág. 1. De ida y de vuelta (Introducción, Tema, Problema, Objetivos, Hipótesis y Justificación). I. Antropología para la colonialidad. 002 II. Las guías para la crítica. 004 III. Ir y venir. Ir y venir. 016 2.Vivir distanciados los unos de los otros (Marco teórico, Metodología). I. El movimiento del espejo. 019 II. La diferencia colonial es un distanciamiento. 023 III. Ahí donde ocurren las cosas. 042 IV. La inclinación que nos une. 049 3.Lo que había quedado fuera (1712 pt.1). I. 1712 055 II. Quieta y pacíficamente. 067 4. Paraje. I. Hacia el paraje: paisaje y lugar. 101 II. Caví y paisaje. 103 III. Pueblo caví (encomienda). 130 IV. Capilla caví (misión). 144 5. Marea. I. Dejación. 170 II. Carácter, paisaje, sociedad. 181 III. Tentén y Caicai Vilú. 188 6. Tan Cerca. I. No hay mestizos en el bordemar. 212 II. La disposición afectiva de lo español en el Chiloé colonial. 217 III. El sentido de lo indio en el Chiloé colonial. 232 7. América latina sin personas. 242 8.Agradecimientos 246 9. Bibliografía 247 “Mientras vivimos aquí sentimos varios temblores. Un día sucedió que, mientras estaba de visita en una casa donde me apreciaban mucho, llegó un indio que vivía a algunas leguas de distancia de la ciudad y que había hecho tan largo viaje para comprar unas bagatelas que necesitaba; entre otras cosas, llevaba unas estampas de santos.
    [Show full text]
  • Comuna Dalcahue, Atractivos Turísticos
    COMUNA DALCAHUE, ATRACTIVOS TURÍSTICOS ABRIL DE 2020 INTRODUCCIÓN El turismo, es una actividad transversal al desarrollo de cualquier comuna, región o país. Es una de las áreas económicas con mayor crecimiento en los últimos años. En este sentido, Chile y en específico la comuna de Dalcahue, cuentan con un importante potencial de recursos y atractivos naturales y culturales de interés turístico, los que, junto a una oferta de servicios y demanda cada vez más creciente, constituyen una oportunidad de decisión al momento de invertir. El presente documento tiene como objetivo identificar los sectores de la comuna que destacan por su importancia turística. 1 I. ATRACTIVOS TURÍSTICOS 2 1.1 Alerzales del Fundo Potrero Anay (SN) 1.2 Astilleros de Dalcahue Éste atractivo turístico, fue declarado Santuario de la Naturaleza Es la comunidad más antigua de la comuna de Dalcahue. el 1 de septiembre de 1976. Los alerzales se encuentran Antiguamente fue un lugar de construcción de embarcaciones, ubicados en el macizo montañoso, denominado Cordillera de actividad valiosa por tratarse de estar ubicada en un Piuchén, en la zona higromórfica (Pizano y Fuenzalida, 1950), en archipiélago, que, por su geografía, las comunicaciones más la formación vegetal denominada Selva Valdiviana Andina, de relevantes se realizaron a través del mar. En los siglos XVIII y XIX vegetación mixta y correspondiente a un clima templado frío. siguió siendo importante para la carpintería, destiladeros de alcohol, actividades forestales, artesanales y campesinas. El alerce (Fitzroya cupressoides) en ocasiones, se encuentra formando una población pura o asociado con coigüe Los astilleros se ubican en la ruta Dalcahue-Castro por la costa, (Nothofagus dombeyi), tineo (Weinmannia trichosperma), mañío donde destaca la presencia de una iglesia que fue trasladada en macho (Podocarpus nubigena) y canelo (Drimys winteri).
    [Show full text]
  • Chiloé, El Laberinto Desconocido
    ENSAYO CHILOÉ, EL LABERINTO DESCONOCIDO Juan Manuel Vial Crítico literario RESUMEN: El interés que en los últimos años ha despertado Chiloé en- tre los chilenos del continente se restringe al turismo, a cierta visión folclorizante y a eventuales apariciones del archipiélago en la coyun- tura noticiosa. Pero, en rigor, es poco lo que sabemos de la singular historia de una zona descrita por Benjamín Subercaseaux como “un extraordinario laberinto”. Este ensayo sondea algunas memorias y fuentes literarias con el fin de mitigar, en parte al menos, el descono- cimiento que envuelve a Chiloé. PALABRAS CLAVE: Chiloé, John Byron, Benjamín Subercaseaux, Recta Provincia, brujos, finis terrae. CHILOE, THE UNDISCOVERED LABYRINTH ABSTRACT: The attention paid by the inhabitants of continental Chile to Chiloe in recent years has been confined to tourism, a vague interest in its folklore and occasional stories about the archipelago in the media. Really, though, we know very little about the remarkable history of an area described by Benjamín Subercaseaux as “an extraordinary labyrinth”. This essay explores some memories and literary sources with a view to alleviating, at least in part, the ignorance surrounding Chiloe. KEYWORDS: Chiloe, John Byron, Benjamín Subercaseaux, Recta Pro- vincia, sorcerers, finis terrae. JUAN MANUEL VIAL. Periodista, crítico literario y traductor. Columnista de La Ter- cera. Email: [email protected]. Estudios Públicos, 151 (invierno 2018), 149-178 ISSN: 0716-1115 (impresa), 0718-3089 (en línea) 150 ESTUDIOS PÚBLICOS, 151 (invierno 2018), 149-178 ospecho que la efímera actualidad que cobró Chiloé en la prensa S nacional a mediados de 2016 no bastó para que los norteños nos interesáramos mayormente por un territorio que a lo lejos se percibe ajeno, misterioso o, en el mejor de los casos, folclorizado a más no poder.
    [Show full text]
  • Expediciones Hidrográficas En La Región De Chiloé
    EXPEDICIONES HIDROGRAFICAS EN LA ZONA DE CHILOE Era un ancho archipiélago, poblado da innumerables islas deleitosas, cruzando por el uno y otro lado góndolas y piraguas presurosas, Marinero jamás desesperado en medio de las olas fluctuosas con tanto gozo vio el vecino puerto, como nosotros el camino abierto. "La Araucana", Canto xxxv Hernán Ferrer Fougá Capitán de Navío Exordio La región de Chiloé posee para el navegante, desde los tiempos más remotos, un influjo especial, inspiración misteriosa que se confunde entre sus brisas salobres de olor a campo con los diagramas multicolores de las estelas deJadas por sus raudas naves que cruzan por doquier sus bien configuradas alamedas marinas, canales que le otorgan su forma tan peculiar a esta hacienda del mar, en la cual el rodeo se eJerce maniobrando la embarcación y donde se entremezcla el bovino con la cholgua y el timón. Es así como estas verdes colinas del mar se encuentran encerradas en un marco maravilloso de vida, de leyendo y de mitología, personificadas —entre numerosas otras caracterizaciones— por la “Pincoya" y el "Caleuche", a cuyo bordo deseo navegar en este ensayo, como fuente de inspiración chilota en la descripción del presente tema1. Por igual, como si fuese un vergel del mar, lo sintieron sus hombres precolombinos, cuyo carácter afable y hospitalario, como también su generosidad, fue relatada a cada paso por los conquistadores españoles, los cuales encontraron también en ellos un pueblo de diestros marinos hábiles en tripular sus innumerables dalcas o piraguas 2 , sabiéndolas apareJar para arribar siempre a puerto seguro, enfrentando las corrientes y aprovechando siempre bien los vientos.
    [Show full text]
  • Cuadernillo Chiloe Patrimonio
    Chiloé y su Patrimonio Arqueología Insular Ángel Cabeza Monteira. Director Nacional Dirección de Bibliotecas, Archivos y Museos. Vice-Presidente Ejecutivo del Consejo de Monumentos Nacionales. Ana Paz Cárdenas Hernández. Secretaría del Consejo de Monumentos Nacionales. Felipe Montiel Vera. Coordinador Comisión Asesora Monumentos Nacionales Provincia de Chiloé. Material preparado con fines educativos para escolares de la Provincia de Chiloé. Oficina Técnica Provincial Chiloé, Consejo de Monumentos Nacionales de Chile, año 2016. Elaboración de textos: Felipe Montiel V., Coordinador Comisión Asesora Monumentos Nacionales Provincia de Chiloé. Alejandro Orellana C., Profesional área Educación Oficina Técnica Provincial Chiloé. Fotografías: Felipe Montiel Vera. Ricardo Álvarez Abel. Loic Ménanteau. Colección Museo Municipal de Castro. Colaboración: Ricardo Álvarez Abel. Claudia Macías Macías. Diseño e ilustración: Victor Alarcón Pérez ( Chilotito ) 2 índice Presentación 4 ¿Qué es el patrimonio? 5 ¿Cómo se protege el patrimonio en Chile? 6 El patrimonio en nuestro archipiélago 7 El patrimonio arqueológico en Chiloé 8 ¿Cómo se pobló el archipiélago de Chiloé? 10 Los primeros habitantes de Chiloé: Puente Quilo 12 Sitios arqueológicos de Chiloé: Los conchales 13 Herramientas y utensilios de piedra, hueso y madera 14 Los corrales de pesca 16 El Patrimonio arqueológico en riesgo 18 ¿Qué hacer cuando encontramos evidencias de nuestro Patrimonio Arqueológico? 20 Mapa con sitios arqueológicos de Chiloé. 21 Glosario 22 Bibliografía 23 3 Presentación Queridos estudiantes: Les queremos contar que el 2 de Diciembre de 2015 se cumplieron 15 Años de la Declaración de 16 Iglesias de Chiloé como sitio de Patrimonio de la Humanidad, un reconocimiento muy especial para nuestro archipiélago y su gente, el cual reconoce el trabajo, la cultura y el patrimonio de nuestros antepasados.
    [Show full text]
  • El Nuevo Quinchao: Trabajo Asalariado, Migración Y Lazo Social En El Chiloé Contemporáneo
    FACULTAD DE CIENCIAS SOCIALES ESCUELA DE ANTROPOLOGÍA UNIVERSIDAD ACADEMIA DE HUMANISMO CRISTIANO Carrera: Antropología El nuevo Quinchao: Trabajo asalariado, migración y lazo social en el Chiloé contemporáneo. Nombre del profesor guía: Guillermo Brinck P. Nombre del estudiante: Diego Planells G. Tesis para optar al grado de Licenciatura en Antropología Tesis para optar al título de Antropólogo Social Santiago, 2019 1 2 Para mi hija, Sofía. 3 Quiero agradecer a mi abuela, Brunilda, por su apoyo constante y su inagotable fe en mí. También a mi amigo Iván, quién a muy a pesar de intentar no serlo se convirtió en un pilar en este largo y agotador proceso. A Cristián, mi gran amigo y compañero, gracias por tu cariño incondicional y por darle un color diferente a mis vivencias. A Catalina, mi otra mitad, nuestro reencuentro renovó mis fuerzas y me permitió retomar lo que parecía una empresa interminable. Gracias por tu confianza, amor y apoyo incondicional. A mi hija, Sofía, mis esfuerzos tienen escrito tu nombre. Y por último a Guillermo, gracias por tomar este proyecto y acompañarme en los años que nos tomó confeccionar las páginas que componen esta tesis, y más fundamentalmente por nunca cejar en su convicción de que algo valioso se estaba armando. 4 Índice 1. Introducción ................................................................................................................................. 10 2. Diseño de investigación ..............................................................................................................
    [Show full text]
  • Una Investigaciã³n Como Un Movimiento
    SIT Graduate Institute/SIT Study Abroad SIT Digital Collections Independent Study Project (ISP) Collection SIT Study Abroad Spring 2016 CHILOÉ ESTÁ PRIVADO: Una investigación como un movimiento social genera cambio en un sistema centralizado Nathan Madeira SIT Graduate Institute - Study Abroad Follow this and additional works at: https://digitalcollections.sit.edu/isp_collection Part of the Civic and Community Engagement Commons, Inequality and Stratification Commons, Latin American Studies Commons, Political Science Commons, and the Politics and Social Change Commons Recommended Citation Madeira, Nathan, "CHILOÉ ESTÁ PRIVADO: Una investigación como un movimiento social genera cambio en un sistema centralizado" (2016). Independent Study Project (ISP) Collection. 2327. https://digitalcollections.sit.edu/isp_collection/2327 This Unpublished Paper is brought to you for free and open access by the SIT Study Abroad at SIT Digital Collections. It has been accepted for inclusion in Independent Study Project (ISP) Collection by an authorized administrator of SIT Digital Collections. For more information, please contact [email protected]. CHILOÉ ESTÁ PRIVADO Una investigación como un movimiento social genera cambio en un sistema centralizado Nathan Madeira SIT:Identidad Cultural, Justicia Social y Desarrollo Comunitario Spring 2016 Consejero del Estudio: Carlos Cárcamo Bohn Director: Sandra “Choqui” Rojas Tabla de Índice Madeira 2 Abstract 3 Agradecimientos 4 Introducción 4 Marco Teórico 5 Metodología 7 Observaciones Entrevistas Limitaciones
    [Show full text]
  • Libro Patagonia Verde
    Este libro es parte del Proyecto “Patagonia Verde; Cultura e Identidad para el Desarrollo del Turismo Territorial”, financiado por el Gobierno Regional de los Lagos a través del instrumento Bien Público para la Competitividad Regional 2016 de CORFO, con el apoyo de SERNATUR y las Municipalidades de Cochamó, Hualaihué, Chaitén, Palena y Futaleufú, y ejecutado por Fundación ProCultura. su impresión fue finan- ciada por el Gobierno Regional de Los Lagos a través del programa FNDR Desarrollo del Turismo de Intereses Especiales en el Territorio Patagonia Verde ejecutado por SERNATUR Región de Los Lagos. Iniciativa Presidencial Plan Especial de Zonas Extremas Patagonia Verde. Directora y Responsable: Constanza Gómez C. Edición: Constanza Gómez C. y Katerine Barría B. Fotografía: Guillermo Helo Juan-Oliver Investigación: Constanza Gómez C. y Katerine Barría B. Textos: José Joaquín Saavedra Traducción: Patricia Geuther Diseño de contenidos: Dominique Tetzner Diseño: Alejandra Luhrs, Karin Piwonka y Dominique Tetzner Impresión: Andros Ltda. Septiembre 2018 PATAGONIA VERDE ISBN: Propiedad Intelectual: © PROCULTURA, 2018 Chile Puerto Montt Cochamó Hualaihué Pág. 24 Pág. 58 Agradecimientos A todos los habitantes de Patagonia Verde — A todos quienes son autores o aparecen en las fotografías, poesías y canciones reconocidos en Chiloé este libro — Al equipo PROCULTURA A Ilonka Csillag P. por su apoyo incondicional a este proyecto y su infinito amor al patrimonio de Chile, Fernanda Gon- zález , Juan Pablo Chandía y Johnny San Martín — A las MUNICIPALIDADES de Cochamó , Hualaihué , Chaitén , Palena y Futaleufú, y en especial a Alejandro Piñeiro, Eliseo Bahamonde, Yohana Tapia, Juan Manuel Pizarro, Javiera Rogers, Angélica Pineda, Graciela Futaleufú Carrizo , Natalia Baeza y Carlos Zambrano — A Guillermo Helo J.
    [Show full text]
  • Sustainability Report 2019 Table of Contents
    SUSTAINABILITY REPORT 2019 TABLE OF CONTENTS 06 10 20 Symbology A message from the CEO Our Vision Sustainability Strategy 10 Who are we? 22 Zero Footprint 38 Community 66 Biodiversity 10 Mission, Vision and Values 22 Energy and Water Efficiency 38 Social Commitment 66 Native Plant Life 13 Businesses and Value Chain 22 Sustainable Use of Energy 38 Our Workers 69 Wildlife 27 Sustainable Use of Water 44 Cultural Offering 16 Acknowledgements 2019 48 Support of Foundations 28 Waste Management and Recycling 28 Waste Recycling 49 Local Development 30 Waste Reduction 49 Local Suppliers 56 Heritage 32 Low Impact Excursions 64 Support of the Community 32 Zero Plastic Bottles 33 Cleaning of Beaches and Roads 36 Carbon Footprint “We seek a deeper understanding of the places in which we find ourselves, their associated risks and how these risks can be faced.” A message from the CEO | 06 A message from de CEO | 07 A MESSAGE FROM THE CEO As time passes and the world changes in front of our eyes, we have responsibility of reducing our carbon footprint so that the coming highlighting the qualities that make them unique. We hope that this become more and more aware of the need to take responsibility for generations can also enjoy what the planet so freely offers us today. strategy helps us organize our efforts and prioritize our goals, and the care of our surroundings. Today we are facing a new threat, caused leads to the achievement of positive, sustainable results in the long by the COVID-19 pandemic, which is affecting not only the healthca- Since the beginning, the mission of Tierra Hotels has been to offer an term.
    [Show full text]
  • Voces Indigenas Chilenismos
    VOCES INDIGENAS DEL LENQl/AJE POPULAR SUREÑO ^^t 5 30 CHILENISMOS POR WALTERIO NEYER BUSCA (Vicecónsul de Suiza). O S O R N O IMP. "SAN FRANCISCO", PADRE LAS CASAS. ' VOCES INDIGENAS DEL LENGUAJE POPULAR SUREÑO 550 CHILENISMOS POR WALTERIO MEYER RUSCA (Vicecónsul de Suiza). O S O R N O 1 M P . ''SAN FRANCISCO PADRE LAS CASAS. DOS PALABRAS AL LECTOR Al ocuparme, desde algún tiempo atrás, en la confec- ción de un diccionario geográfico-^etimológico para las pro- vincias Valdivia, Osorno y Llanquihue que reunirá to- dos los toponímicos indígenas o sea los nombres de fundos, lugarejos, esteros, ríos y cerros con su respectiva.. traduc- ción al castellano, fué mi primer propósito agregar a, ese diccionario, como apéndice, una lista, lo más completa posible, de los chilenismos más usados en la conversación diaria de los habitantes del sur de Chile. Me -movía a• este último la convicción„ adquerida en Wiis estudios geográf ico-etimológicos, de que, aún las per- sonas más ilustradas, no se percatan, ni remotamente, ele que están usando voces de origen mapuche, quechua, o ay- marás Mas, la confección de tal diccionario, de suyo volu- minoso e interesante, me va, a demandar mi trabajo mucho •más extenso dé lo calculado de antenitaio; por lo-tanto me decidí anticipar la publicación de este apéndice como opúsculo, reservándome para la edición de aquel dicciona- rio un plazo más largo. Cierto es que existe bastante literatura sobre esta ma- teria, pero residía que, por haberse agotado totalmente las ediciones de las obras respectivas, los interesados en estos estudios y los aficionados, no tienen en qué informarse.
    [Show full text]
  • A Cross-Sectional Analysis of Social-Ecological Indicators
    A CROSS-SECTIONAL ANALYSIS OF SOCIAL-ECOLOGICAL INDICATORS AND RESILIENCE ON THE ISLAND OF CHILOE, CHILE by ARIANA PITCHON (Under the Direction of Elois Ann Berlin) ABSTRACT As aquaculture gains prominence as a major economic industry, and as wild- capture fisheries decline, coastal communities on Chiloé Island in southern Chile are facing inevitable social-ecological change. This research provides a cross- sectional, proxy-longitudinal study of indicators of resilience in a coastal community on Chiloé that is undergoing a transformation from small-scale fisheries to wage labor in aquaculture firms. Systematic data collection and analysis revealed that maintaining a high degree of specific resilience indicators is more likely to occur among fishermen who do not become aquaculture employees, and that even higher scores resulted from fishermen who became members of a small-scale, native species aquaculture cooperative. This information can serve as a model for sustainable development strategies and resilience in other coastal communities facing transformations due to changing ecological and economic factors. INDEX WORDS: Resilience, Aquaculture, Fisheries, Common Pool Resources, Chile, Chiloé A CROSS-SECTIONAL ANALYSIS OF SOCIAL-ECOLOGICAL INDICATORS AND RESILIENCE ON THE ISLAND OF CHILOE, CHILE by ARIANA PITCHON M.A., Western Washington University, 2001 B.A., Colby College, 1994 A Dissertation Submitted to the Graduate Faculty of The University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree DOCTOR OF PHILOSOPHY ATHENS, GEORGIA 2006 © 2006 Ariana Pitchon All Rights Reserved A CROSS-SECTIONAL ANALYSIS OF SOCIAL-ECOLOGICAL INDICATORS AND RESILIENCE ON THE ISLAND OF CHILOE, CHILE by ARIANA PITCHON Major Professor: Elois Ann Berlin Committee: E.
    [Show full text]
  • Chiloé Y Galicia Confines Mágicos
    qp g Edmundo Moure Rojas Chiloé y Galicia Confines mágicos Edita: Colección: qp g Edita: Grupo de Comunicación Galicia en el Mundo, S.L. C/San Francisco, 57. 5º - 36202 Vigo (España) E-mail: [email protected] Maquetación: Graciela Alba Burgos Colección: Crónicas de la Emigración I.S.B.N.: 978-84-937683-1-7 Depósito legal: VG 1490-2009 Impreso en Obradoiro Gráfico, S.L. Polígono Industrial do Rebullón, 52D Mos-Pontevedra qp g Pórtico Podemos afirmar, en el sentido de las afinidades esencia- les, que son los lugares quienes nos eligen, y no al contrario. Hay un proceso sutil, parecido al que se gesta cuando nos ena- moramos, cuyos lazos y raíces se entretejen en la urdimbre vagarosa del inconsciente, llevándonos por caminos ignotos que en algún recodo o encrucijada nos revelan aquel espacio dormido de las ensoñaciones, presto a descubrirnos como en súbito despertar de su misterioso encantamiento. Después de algunos viajes, a lo largo de veinte años de sue- ños y caminos, recibí el hallazgo de dos lugares remotos, ubi- cados en las antípodas de esa curiosa esfera verde azulada con la que nos representamos la inmensa y minúscula Tierra. Como dos cuadros suspendidos por el eje de la imaginación, entre los confines norte y sur de los occidentes procelosos: Atlántico y Pacífico, surgen entre las brumas de la memoria, velos que conjura la esperanza, Galicia y Chiloé, ambas comarcas naci- das en el mito de la Tierra Madre (Terra Nai), como antorchas alzadas por el afán sin pausa de la utopía personal, aquella que no tiene más prosélitos que el propio espíritu desplegado como un abanico en el diapasón de los sones amados.
    [Show full text]