Rarner Blatt 1 Rarner Blatt Mitteilungen Der Einwohnergemeinde Raron

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Rarner Blatt 1 Rarner Blatt Mitteilungen Der Einwohnergemeinde Raron April 2021 | RARNER BLATT 1 RARNER BLATT MITTEILUNGEN DER EINWOHNERGEMEINDE RARON 33. Jahrgang April 2021 Nr. 1 Neuer Gemeinderat Ämterverteilung, Kom- missionsmitglieder und Delegierte für 2021 bis 2024. S. 6–8 Neu: Kita und ABES Ab Mitte August gibt es in Raron eine eigene Kita und ausserschuli- sche Betreuung. S. 9 Eigene Hausärztin Dr. Nicole Mattig-Gru- ber wird am 1. Septem- ber in Raron ihre Arzt- praxis eröffnen. S. 9 500 000 m3 stürzten am 29. Januar zu Tale Award-Gewinnerin Der Felssturz ob dem Steinbruch Blasbiel ereignete sich am Freitag, 29. Januar, kurz nach 11 Uhr. Die ist die Heimweh-Rarne- dadurch losgelösten Geröll- und Steinmassen erstreckten sich bis zur Wohnzone und verschütteten rin, die im Rheintal ihre zum Teil den Bietschbach. Personen kamen glücklicherweise keine zu Schaden. Es mussten jedoch zweite Heimat gefunden 76 Anwohner des betroffenen Wohnquartiers aus Sicherheitsgründen evakuiert werden. hat. S. 26/27 Fortsetzung auf den Seiten 2 bis 4 2 Verwaltung RARNER BLATT | April 2021 Das ist er, der mächtige, aber nicht stabile Felsblock ober- halb des Dorfes Raron. Ein Teil davon musste raschmöglichst gesprengt werden. Fortsetzung von Seite 1 Das Bachbett des Bietsch- bachs wurde mittels Bau- maschinen vom Geröll be- freit, damit das angestaute Wasser wieder abfliessen konnte. Das war ein grosser Schock "Das Ereignis war anfangs ein grosser Schock. Die Polizei stand plötzlich vor der Türe und wir mussten innert fünf Minuten alles zusam- menpacken und räumen", erzählte Benno Bumann als müssen. In der ersten Wo- somit noch 45 Personen Behörden sicherten Wohnungsangebote aus direkt betroffener Anwohner. che kamen wir bei unserer evakuiert, welche alle bei Unterstützung zu der Region konnte der Ge- Auch Moritz Stoffel, welcher Tochter in Lalden unter und Bekannten und Familien Die Staatsräte Frédéric meindeführungsstab den ebenfalls in unmittelbarer waren dann froh, als wir ein unterkamen. Favre, Christophe Darbellay, Evakuierten dank der Mit- Nähe der Abbruchstelle Studio in Raron erhielten, Neben den Laserscan- Nationalrat Franz Ruppen hilfe von Privatpersonen zur wohnt, wurde vom Ereignis damit wir uns besser orga- Messungen wurden Ka- und Ständerat Beat Rieder Verfügung stellen. überrascht. "Nachdem ich nisieren konnten. Dafür sind meras und weitere Mess- etwas gehört hatte, ging wir sehr dankbar." instrumente eingerichtet. ich sofort nach draussen Somit wurde der Hang und habe den Felsrutsch Nach drei Tagen millimetergenau durchge- beobachtet. Mir war sofort weniger Evakuierte hend überwacht. Nebst klar, dass der Bietschbach Nach drei Tagen haben kleineren Rutschen hat sich übergehen könnte. Deshalb die nach dem Felssturz der Hang in den darauffol- habe ich sofort alle Türen installierten Laserscan- genden Tagen nicht mehr verriegelt und ging dann auf Messungen gezeigt, dass bewegt. die Strasse um Schneewän- ein Teil der Evakuierung Der Gemeindeführungs- de zu erstellen, damit das aufgehoben werden konnte. stab, die Feuerwehr, der Wasser abfliessen kann. Mir Somit konnten 29 Perso- Zivilschutz, die Polizei sowie war nicht bewusst, dass eine nen wieder nach Hause die Spezialisten Geologie Der Geologe Eric Pointner Evakuation infrage kommt, zurückkehren. Bis auf zwei sowie die Fachleute des bis dann die Polizei meine Personen, welche in der Kantons blieben weiterhin sowie mehrere Kantons- Mehrere Sicherheits- Frau informierte, dass wir gesperrten Zone arbeiteten, durchgehend im Einsatz. vertreter haben sich im massnahmen sofort das Haus verlassen aber nicht wohnten, waren Februar selbst ein Bild der durchgeführt Situation vor Ort gemacht. In den folgenden Wochen Alle zeigten sich beeindruckt wurden mehrere Sicher- von der Arbeit der Einsatz- heitsmassnahmen aus- organisationen und waren geführt. So wurden u. a. stolz auf die Zusammen- Not- und Schutzdämme arbeit zwischen Gemeinde errichtet, Verankerungs- und Kanton. Sie sicherten massnahmen installiert den Evakuierten sowie allen sowie ein temporärer Hoch- Einsatzkräften weiterhin die wasserschutz aus Betonele- volle Unterstützung zu. menten organisiert. Auch Schutzzäune wurden aufge- Überaus erfreulich: stellt und ein Alarmsystem 70 Wohnungsangebote installiert. aus der Region Geologe Eric Pointner: Der Gemeindeführungsstab, die Kantonspolizei, die Feuerwehr Raron-Niedergesteln, das kantonale Amt für Bevölkerungsschutz, der Zivilschutz, die Walliser Rettungsorganisation, die Doch nicht nur der Kanton "Dank dem grossartigen Sanität Oberwallis, der Kantonsgeologe sowie die Bergrettung trafen sich, um zu beraten und unterstützte Raron wäh- Einsatz der involvierten zu entscheiden. rend dieser Zeit. Rund 70 Felssicherungsspezialisten April 2021 | RARNER BLATT verwaltung 3 Die Bergleute bei den Si- cherungsarbeiten im steilen Gelände. Sie mussten 150 Sprenglöcher und 60 Anker- löcher bohren. konnten die anspruchsvol- len Arbeiten im Felssturzge- biet so schnell als möglich abgeschlossen werden." Eine Sprengung drängte sich trotzdem auf Und dennoch drängte sich eine Sprengung auf. In der Vorbereitung wurden 150 Löcher gebohrt, die mit 225 kg Sprengstoff befüllt wur- den, und 12 m tiefe Befesti- gungsanker gesetzt, welche die instabile Kalkschicht mit dem darunterliegenden Massivgestein verbunden haben. Die Anker benötigte wohl das Gestein durch die kung, obwohl nur halb so Kosten für die Sicherungs- Noch bis rund Mitte Mai man, um weniger sprengen Sprengung stark zerrüttet viel Gestein gelöst wurde und Räumarbeiten gegen erfolgen im Bachbett des zu müssen. worden war. Um diese Rest- wie geplant. Man wollte 2 Mio. Fr. belaufen. Gemäss Bietschbachs Räumungsar- Bei den beiden Schichten masse abzutragen, benötig- kein Risiko eingehen, denn Jules Seiler, der von der beiten, die Lärm- und Staub- soll es sich gemäss Geo- ten die Felsräumungsarbei- mit zu viel Sprengstoff hätte Gemeinde Raron als Experte emissionen verursachen morphologe Jules Seiler ten noch Wochen. Durch man erreicht, dass eventuell für Naturgefahren mit der können. Auch die defekten um Millionen Jahre alte den speditiven Einsatz der Häuser neu hätten bedacht Planung und Projektierung Baumaschinen konnten in Meeresschichten handeln, Spezialisten und Bauarbei- werden müssen. zur Wiederherstellung des der Zwischenzeit abgeräumt die infolge der Alpenbildung ter, welche dafür sogar am Einige Steine sind zwar Bachbettes des Bietsch- werden. aufgefaltet und überlagert Samstag arbeiteten, kamen auf die Dächer und an bachs beauftragt wurde, Der gesamte Hang wird wurden. diese sehr gut und schnell die Fassaden der in der dürften dadurch der Ge- weiterhin mit installierten 40 Tage nach dem Felssturz, voran. ersten Reihe stehenden meinde Raron Kosten von Messinstrumenten über- am 10. März, erfolgte dann Die Evakuierungszone wur- Häuser gekracht, wirklich mindestens 20 % entstehen. wacht. die Sprengung. Die vorange- de dadurch laufend kleiner, grosse Schäden sind dabei Dies, weil die Kosten für henden Sicherungsarbeiten sodass noch vor Ostern alle aber nicht entstanden. Die Gemeindeführungsstab, Gemeinde lässt geo- hatten sich ausgezahlt, Bewohner von Raron wieder Arbeiten waren heikel und Zivilschutz und Feuerwehr logische Expertise es gab keine Schäden im in ihre Häuser zurückkehren bedurften einiges an Mut. nicht subventioniert werden. ausarbeiten Bereich der Siedlung. konnten. In Zusammenarbeit mit dem Die Sprengmasse konnte Kosten in Millionenhöhe Sicherer als zuvor Kanton hat der Gemeinderat rund zur Hälfte abgetragen Das Resultat sind zu erwarten Ob die vom Hang aus- beschlossen, dem Büro werden. Der Rest blieb im der Sprengung Nach den ersten Hoch- gehende Gefahr für eine Geotest AG in Zollikofen Abbruchgebiet liegen, ob- Die Sprengung zeigte Wir- rechnungen sollen sich die weitere Nutzung des nun den Auftrag zur Erarbei- zugeschütteten Steinbruchs tung einer geologischen gebannt ist oder nicht? Nach Expertise des Felssturzes all den Arbeiten soll die Si- zu vergeben. Bund und tuation sicher massiv besser Kanton subventionieren sein als zuvor. Man erwartet diese Studie zu 90 %. dazu ein Gutachten. Zudem hat der Gemeinderat bei der Staatsanwaltschaft Keine besondere Lage des Kantons Wallis (Amt mehr der Region Oberwallis) Nachdem die Reinigungsar- eine Strafanzeige und einen beiten am Hang abgeschlos- Strafantrag gegen Unbe- sen werden konnten, wurde kannt nach Art. 301 und am Karfreitag die besondere 118 StPO eingereicht. Lage in die normale Lage zu- rückgestuft. Damit beendete auch der Gemeindefüh- rungsstab seinen Einsatz. 4 Verwaltung RARNER BLATT | April 2021 So hätte Raron im Nordwesten des Dorfes 2026 aussehen sollen … … wenn es nach dem Willen der Rarner Stimmberechtigten gegangen wäre, DNP 2003 abgelehnt 2015 dann die an der Urne dazu Stellung nehmen konnten. Wäre, weil der Felssturz Die Rarner Stimmberech- deutliches Ja vom 29. Januar dieses Jahres eine völlig neue Lage geschaffen hat. Nach- tigten konnten am 18. Mit satten 88,91 % Ja- stehend wird aufgeführt, was geschehen wäre, ohne diesen fatalen Abbruch. Mai 2003 über den Detail- Stimmen hatte die Stimmbe- nutzungsplan "Steinbruch völkerung am 8. März 2015 Die Geschichte Sie wollte vor allem eine Blasbiel", der sowohl für – 53,12 % nahmen teil – den des Steinbruchs Blasbiel mittel- und längerfristi- Eigentümer als auch Be- neuen Detailnutzungsplan ge Wiederinstandstellung hörden verbindlich gewesen (DNP) Blasbiel deutlich des gesamten Steinbruch- Der Steinbruch Blasbiel sehen – verunziert. Diese in wäre, abstimmen. Mit 320 angenommen. Offenbar war Areals, hatte aber auch ein befindet sich nordwestlich den Nordabhang hineinge- Nein-
Recommended publications
  • Les Stations De Sion, Situées Sur La Rive Gauche Du Rhône, Sont À Placer Dans Le District Floristique 3 (Voir Le « Catalogue De La Flore Valaisanne » De Jaccard, P
    — 88 — Les stations de Sion, situées sur la rive gauche du Rhône, sont à placer dans le district floristique 3 (voir le « Catalogue de la Flore Valaisanne » de Jaccard, p. 320). Nous espérons que cette petite note hotanico-forestière contribuera à mieux faire connaître la répartition du châtaignier dans le Valais. Martigny, le 1er août 1957. BIBLIOGRAPHIE JACCARD H. — Catalogue de la Flore Valaisanne. Nouveaux Mémoires de la S.H.S.N,. XXXIV (1895), p. 320. DECOPPET MAURICE. — Le châtaignier et sa dispersion dans la Vallée du Rhône. Monographie manuscrite, 1901. A. BINZ et E. THOMMEN. — Flore de la Suisse. Deuxième édition, 1953. BECHERER A. — Florae Vallesiacae Supplementum — Mémoires de la S.H.S.N. LXXXI, 1956 p. 143, 144. BECHERER A. — Floristiche Beobachtungen im Wallis — « Bull. Murith. » LXIII, 1945-1946, p. 131. Dr. ANNA MAURIZIO. — Walliser Honigtypen — «Bull. Murith.» LXIV, 1946- 1947, p. 38. QUATRIEME CONTRIBUTION A L'ETUDE DE LA FLORE VALAISANNE René Closuit Au cours de nos herborisations dans le Valais, nous avons eu la surprise d'observer quelques stations nouvelles de plantes que le supplé­ ment au « Catalogue de la Flore valaisanne » de Jaccard ne mentionne pas. Cela nous a incité à faire part de nos observations. Nous y avons ajouté quelques indications relatives à la répartition de certaines plantes. Nous suivrons dans cette étude l'ordre et la nomenclature adoptés dans la « Flore de la Suisse » de Binz et Thommen. Les noms de lieux, ainsi que les cotes d'altitude sont ceux de la nouvelle carte nationale (feuilles normales 524 Rochers de Naye-W, 545 St-Maurice-E, 565 Martigny-E, 546 Montana-W, 547 Montana-E, 548 Visp-W, 549 Visp-E, 529 Jungfrau-E, et assemblage feuille 272 St-Maurice).
    [Show full text]
  • Switzerland 4Th Periodical Report
    Strasbourg, 15 December 2009 MIN-LANG/PR (2010) 1 EUROPEAN CHARTER FOR REGIONAL OR MINORITY LANGUAGES Fourth Periodical Report presented to the Secretary General of the Council of Europe in accordance with Article 15 of the Charter SWITZERLAND Periodical report relating to the European Charter for Regional or Minority Languages Fourth report by Switzerland 4 December 2009 SUMMARY OF THE REPORT Switzerland ratified the European Charter for Regional or Minority Languages (Charter) in 1997. The Charter came into force on 1 April 1998. Article 15 of the Charter requires states to present a report to the Secretary General of the Council of Europe on the policy and measures adopted by them to implement its provisions. Switzerland‘s first report was submitted to the Secretary General of the Council of Europe in September 1999. Since then, Switzerland has submitted reports at three-yearly intervals (December 2002 and May 2006) on developments in the implementation of the Charter, with explanations relating to changes in the language situation in the country, new legal instruments and implementation of the recommendations of the Committee of Ministers and the Council of Europe committee of experts. This document is the fourth periodical report by Switzerland. The report is divided into a preliminary section and three main parts. The preliminary section presents the historical, economic, legal, political and demographic context as it affects the language situation in Switzerland. The main changes since the third report include the enactment of the federal law on national languages and understanding between linguistic communities (Languages Law) (FF 2007 6557) and the new model for teaching the national languages at school (—HarmoS“ intercantonal agreement).
    [Show full text]
  • Goats As Sentinel Hosts for the Detection of Tick-Borne Encephalitis
    Rieille et al. BMC Veterinary Research (2017) 13:217 DOI 10.1186/s12917-017-1136-y RESEARCH ARTICLE Open Access Goats as sentinel hosts for the detection of tick-borne encephalitis risk areas in the Canton of Valais, Switzerland Nadia Rieille1,4, Christine Klaus2* , Donata Hoffmann3, Olivier Péter1 and Maarten J. Voordouw4 Abstract Background: Tick-borne encephalitis (TBE) is an important tick-borne disease in Europe. Detection of the TBE virus (TBEV) in local populations of Ixodes ricinus ticks is the most reliable proof that a given area is at risk for TBE, but this approach is time- consuming and expensive. A cheaper and simpler approach is to use immunology-based methods to screen vertebrate hosts for TBEV-specific antibodies and subsequently test the tick populations at locations with seropositive animals. Results: The purpose of the present study was to use goats as sentinel animals to identify new risk areas for TBE in the canton of Valais in Switzerland. A total of 4114 individual goat sera were screened for TBEV-specific antibodies using immunological methods. According to our ELISA assay, 175 goat sera reacted strongly with TBEV antigen, resulting in a seroprevalence rate of 4.3%. The serum neutralization test confirmed that 70 of the 173 ELISA-positive sera had neutralizing antibodies against TBEV. Most of the 26 seropositive goat flocks were detected in the known risk areas in the canton of Valais, with some spread into the connecting valley of Saas and to the east of the town of Brig. One seropositive site was 60 km to the west of the known TBEV-endemic area.
    [Show full text]
  • Protokoll Der GV Diana Westlich Raron Vom 21. November 2010 in Ausserberg
    Protokoll der GV Diana westlich Raron Vom 21. November 2010 in Ausserberg 1. Begrüssung Der Präsident Schmid Manfred begrüsst die anwesenden Jägerinnen und Jäger zu dieser Versammlung. Speziell begrüssen konnte er die Wildhüter Amacker Walter, Bellwald Toni, und Imboden Thomas, Altwidhüter Brunner Toni die Ehrenmitglieder Murmann Rudolf und Schwestermann Alex, von der kant. Jagdabteilung Zimmermann Urs, vom kantonalen Jagdverband Pitteloud Fernand, Dianafähnrich Roth Gilbert, Brigger Alban Forst Kreis II und den Korrespondenten Walker Roland. Entschuldigt haben sich folgende Personen: Bellwald Siegfried Forst Kreis III, Schmid Louis, Henzen Michel, Pfammatter Anton, Kalbermatter Jörg, Schnyder Willy, Salamin Michel, Schmid Norbert, Weissen Samuel, Imboden Claudius, von Roten Hubert, Zurbriggen Leo und Eggel Florian von OJV. 2. Wahl der Stimmenzähler Als Stimmenzähler wurden gewählt: Jaggi Leander, Kalbermatter Uli, Ebener Pius und Roth Gilbert. 3. Protokoll der letzen GV Das Protokoll der letzten GV wurde der Einladung beigelegt. Es gab keine Fragen oder Einwände zum Protokoll. Das Proto- koll wurde mit Applaus genehmigt. 4. Kassa- und Revisorenbericht Die Jahresrechnung wurde von Kassier Bellwald Richard verlesen. Die Einnahmen belaufen sich auf Fr. 15'511.25 und die Ausgaben auf Fr. 10'393.05 dies ergibt einen Einnahmenüberschuss von Fr. 5'118.20 Das Vermögen beträgt neu Fr. 36'777.20 Der Revisorenbericht wurde vom Revisor Gattlen Joachim verlesen. Die Revisoren beantragte dem Kassier Entlastung zu erteilen. Die Kassa wurde mit Applaus genehmigt. 5. Jahresbericht des Präsidenten Der diesjährige Jahresbericht wurde wie in den letzten Jahren in zwei Teile aufgeteilt. Im ersten Teil blickt Präsident Manfred kurz das verflossene Vereinsjahr zurück. Besonders erwähnt er, dass an der Kantonalversammlung in Verbier Adrian Zumstein in den Vorstand der Diana Schweiz gewählt wurde und dass im Kanton eine Wolfskommission eingesetzt wurde.
    [Show full text]
  • Regional Inequality in Switzerland, 1860 to 2008
    Economic History Working Papers No: 250/2016 Multiple Core Regions: Regional Inequality in Switzerland, 1860 to 2008 Christian Stohr London School of Economics Economic History Department, London School of Economics and Political Science, Houghton Street, London, WC2A 2AE, London, UK. T: +44 (0) 20 7955 7084. F: +44 (0) 20 7955 7730 LONDON SCHOOL OF ECONOMICS AND POLITICAL SCIENCE DEPARTMENT OF ECONOMIC HISTORY WORKING PAPERS NO. 250 - SEPTEMBER 2016 Multiple Core Regions: Regional Inequality in Switzerland, 1860 to 2008 Christian Stohr London School of Economics Abstract This paper estimates regional GDP for three different geographical levels in Switzerland. My analysis of regional inequality rests on a heuristic model featuring an initial growth impulse in one or several core regions and subsequent diffusion. As a consequence of the existence of multiple core regions Swiss regional inequality has been comparatively low at higher geographical levels. Spatial diffusion of economic growth has occurred across different parts of the country and within different labor market regions at the same time. This resulted in a bell- shape evolution of regional inequality at the micro regional level and convergence at higher geographical levels. In early and in late stages of the development process, productivity differentials were the main drivers of inequality, whereas economic structure was determinant between 1888 and 1941. Keywords: Regional data, inequality, industrial structure, productivity, comparative advantage, switzerland JEL Codes: R10, R11, N93, N94, O14, O18 Acknowledgements: I thank Heiner Ritzmann-Blickensdorfer and Thomas David for sharing their data on value added by industry with me. I’m grateful to Joan Rosés, Max Schulze, and Ulrich Woitekfor several enlightening discussions.
    [Show full text]
  • AVEG-Bulletin 2005
    EIN BLICK IN BÜRCHENS VERGANGENHEIT GREGOR ZENHÄUSERN Voralpe Hellelen ob Bürchen und Zeneggen. «Bürchen zählt zu jenen Gemeinden, denen die Historiker bislang wenig Auf- merksamkeit geschenkt haben. Sucht man nach den Ursachen dieser «Unberührtheit», kann man auf den Gedanken kommen, Bürchen sei ein glück- licher Ort, der – wie man es von glücklichen Menschen zu sagen pflegt – keine Geschichte hat». Heute darf sich die Gemeinde glücklich schätzen, in Dr. Anton Gattlen einen kompetenten Erforscher ihrer Vergangenheit gefunden zu haben. Auf die Teil- und Zwischenergebnisse seiner vor der Vollendung stehenden Orts- monographie über Bürchen stützt sich – neben eigenen Forschungen – der folgende Beitrag 1. Statistisches Bürchen bildet eine eigenständige politische Gemeinde im Bezirk Westlich Raron. Das Dorf liegt nach Westen orientiert auf der zum Rhonetal hin steil abfallenden Hochterrasse der so genannten «Rarner Schattenberge». 28 Das Territorium der Gemeinde grenzt im Norden an die Gemeinde Raron, im Osten an das Gebiet der Gemeinden Visp und Zeneggen, im Süden an Törbel und im Westen an die Gemeinde Unterbäch. Der Grenzverlauf im Osten und Süden deckt sich mit den Bezirksgrenzen zwischen Raron und Visp. Das Gemeindegebiet umfasst eine Fläche von 1’341 ha. Davon entfallen 741 ha auf bewaldete, 345 ha auf landwirtschaftlich nutzbare Flächen, 72 ha auf Sied- lungsgebiet; 183 ha sind unproduktiv. Bezogen auf die Gesamtfläche ist Bürchen die achtgrösste der 12 Gemeinden von Westlich-Raron und eine der waldreich- sten des Bezirkes. Das Dorf, eine typische Weilersiedlung, zählte 1798 302 Einwohner, 1850 waren es 332, im Jahre 1900 478, 1950 521, heute leben in Bürchen 747 Personen. Bür- chen ist somit die bevölkerungsreichste der drei Schattenberger Gemeinden (Bürchen, Unterbäch und Eischoll).
    [Show full text]
  • Cities. Myswitzerland.Com Art, Architecture & Design in 26 Swiss Cities
    Cities. MySwitzerland.com Art, architecture & design in 26 Swiss cities. Prolong the UEFA European Foot- ball ChampionshipTM 2008 with a holiday in Switzerland. MySwitzerland.com/euro08 Schaffhausen Basel Winterthur Baden Zürich St. Gallen-Lake Constance Aarau Solothurn Zug Biel/Bienne Vaduz La Chaux-de-Fonds Lucerne Neuchâtel Bern Chur Riggisberg Fribourg Thun Romont Lausanne Montreux-Vevey Brig Pollegio Sierre Sion Bellinzona Geneva Locarno Martigny Lugano Contents. Strategic Partners Art, architecture & design 6 La Chaux-de-Fonds 46 Style and the city 8 Lausanne 50 Culture à la carte 10 AlpTransit Infocentre 54 Hunting grounds 12 Locarno 56 Natural style 14 Lucerne 58 Switzerland Tourism P.O. Box Public transport 16 Lugano 62 CH-8027 Zürich Baden 22 Martigny 64 608, Fifth Avenue, Suite 202, Aargauer Kunsthaus, Aarau 23 Montreux-Vevey 66 New York, NY 10020 USA Basel 24 Neuchâtel 68 Switzerland Travel Centre Ltd Bellinzona 28 Schaffhausen 70 1st floor, 30 Bedford Street Bern 30 Sion-Sierre 72 London WC2E 9ED, UK Biel/Bienne 34 Solothurn 74 Abegg Foundation, Riggisberg 35 St. Gallen 76 It is our pleasure to help plan your holiday: Brig 36 Thun 80 UK 00800 100 200 30 (freephone) Chur 38 Vaduz 82 [email protected] USA 1 877 794 8037 Vitromusée, Romont 39 Winterthur 84 [email protected] Fribourg 40 Zug 88 Canada 1 800 794 7795 [email protected] Geneva 42 Zürich 90 Contents | 3 Welcome. Welcome to Switzerland, where holidaymakers and conference guests can not only enjoy natural beauty, but find themselves charmed by city breaks too. Much here has barely changed for genera- tions – the historic houses, the romantic alleyways, the way people simply love life.
    [Show full text]
  • The Imeschs from the Upper Valais - Glimpses of a Swiss and North-American Family
    Swiss American Historical Society Review Volume 42 Number 1 Article 3 2-2006 The Imeschs from the Upper Valais - Glimpses of a Swiss and North-American Family Marianne Burkhard Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review Part of the European History Commons, and the European Languages and Societies Commons Recommended Citation Burkhard, Marianne (2006) "The Imeschs from the Upper Valais - Glimpses of a Swiss and North- American Family," Swiss American Historical Society Review: Vol. 42 : No. 1 , Article 3. Available at: https://scholarsarchive.byu.edu/sahs_review/vol42/iss1/3 This Article is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Swiss American Historical Society Review by an authorized editor of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Burkhard: The Imeschs from the Upper Valais THE IMESCHS FROM THE UPPER V ALAIS - GLIMPSES OF A SWISS AND NORTH-AMERICAN FAMILY by Marianne Burkhard 1. Introduction The Valais is the third-largest canton of Switzerland covering 2016 square miles of which only 1107 are productive. It is also a world of its own: it received its name "the valley" from the 100 mile long valley of the Rhone River which has its source above the small town of Gletsch below the highest point of the Furka pass. This main valley is flanked on the north and south side by many of the highest peaks of the Swiss Alps. The northern side toward the Canton of Bern is forbiddingly steep, and the Lotschental and the valley leading to the Leukerbad are the only valleys which branch off on this side while many long and deep valleys branch off on the southern side, e.g.
    [Show full text]
  • ESPON ACTAREA Swiss Spatial Strategy and Action Areas
    This targeted analysis is conducted within the framework of the ESPON 2020 Cooperation Programme, partly financed by the European Regional Development Fund. The ESPON EGTC is the Single Beneficiary of the ESPON 2020 Cooperation Programme. The Single Operation within the programme is implemented by the ESPON EGTC and co-financed by the European Regional Development Fund, the EU Member States and the Partner States, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland. This delivery does not necessarily reflect the opinion of the members of the ESPON 2020 Monitoring Committee. Authors Erik Gløersen, Nathalie Wergles, Clément Corbineau and Sebastian Hans, Spatial Foresight (Luxembourg) Tobias Chilla and Franziska Sielker, Friedrich-Alexander University of Erlangen-Nuremberg (Germany) Jacques Félix Michelet and Lauranne Jacob, University of Geneva, Hub of Environmental Governance and Territorial Development (GEDT) (Switzerland)) Advisory Group Project Support Team: ESPON EGTC: Sandra di Biaggio Acknowledgements The authors would like to thank to Steering group composed of the Swiss Federal Office for Spatial Development (ARE), the German Federal Ministry of Transport and Digital Infrastructure and the International Spatial Development Commission "Bodensee” (Lake Constance) for the stimulating dialogue throughout the duration of the project. Stakeholders of case study areas and survey respondents have also provided precious inputs, without which the present report could not have been produced. Information on ESPON and its projects can be found on www.espon.eu. The web site provides the possibility to download and examine the most recent documents produced by finalised and ongoing ESPON projects. This delivery exists only in an electronic version. © ESPON, 2017 Printing, reproduction or quotation is authorised provided the source is acknowledged and a copy is forwarded to the ESPON EGTC in Luxembourg.
    [Show full text]
  • Kanton Wallis
    Kanton Wallis zuständige Ausgabestelle Bitte entnehmen Sie aus der Liste unten welcher Bezirk für Ihre Gemeinde für die Ausgabe der Ausweiskarte für Reisende mit einer Behinderung zuständig ist. PLZ Ortschaft (alphabetisch) Gemeinde Distrikt 3951 Agarn Agarn Leuk 3955 Albinen Albinen Leuk 3963 Aminona Randogne Sierre 1972 Anzère Ayent Hérens 1994 Aproz (Nendaz) Nendaz Conthey 1974 Arbaz Arbaz Sion 1957 Ardon Ardon Conthey 1966 Argnou (Ayent) Ayent Hérens 1986 Arolla Evolène Hérens 1991 Arvillard (Salins) Sion Sion 1914 Auddes-sur-Riddes Isérables Martigny 3938 Ausserberg Ausserberg westl. Raron 3995 Ausserbinn Ernen Goms 1976 Aven Conthey Conthey 1966 Ayent Ayent Hérens 3961 Ayer Anniviers Sierre 1996 Baar (Nendaz) Nendaz Conthey 3937 Baltschieder Baltschieder Visp 1996 Basse-Nendaz Nendaz Conthey 3914 Belalp Naters Brig 3997 Bellwald Bellwald Goms 3991 Betten Betten östl. Raron 3992 Bettmeralp Betten östl. Raron 1996 Beuson (Nendaz) Nendaz Conthey 3989 Biel VS Grafschaft Goms 1996 Bieudron (Nendaz) Nendaz Conthey 3996 Binn Binn Goms 3903 Birgisch Naters Brig 3983 Bister Bister östl. Raron 3982 Bitsch Bitsch östl. Raron 3919 Blatten (Lötschen) Blatten westl. Raron 3914 Blatten b. Naters Naters Brig 1966 Blignou (Ayent) Ayent Hérens 3989 Blitzingen Blitzingen Goms 1966 Botyre (Ayent) Ayent Hérens 1946 Bourg-St-Pierre Bourg-St-Pierre Entremont 1897 Bouveret Port-Valais Monthey Kanton Wallis zuständige Ausgabestelle der Ausweiskarte für Reisende mit einer Behinderung. Seite 1 von 8 PLZ Ortschaft (alphabetisch) Gemeinde Distrikt 1932 Bovernier Bovernier Martigny 1967 Bramois Sion Sion 3957 Bratsch Gampel-Bratsch Leuk 3900 Brig Brig-Glis Brig 3900 Brigerbad Brig-Glis Brig 1996 Brignon (Nendaz) Nendaz Conthey 1934 Bruson Bagnes Entremont 3935 Bürchen Bürchen westl.
    [Show full text]
  • Wander-Booklet
    18 Touren To p _Wanderungen Visp und Umgebung Visp, Visperterminen, Bürchen, Unterbäch, Raron – Niedergesteln, Gampel, Sonnige Halden 18 Touren To p _Wanderungen Visp und Umgebung Herausgeber: Visp, Visperterminen, Visp Tourismus, Bürchen – Unterbäch Tourismus, BLS AG, Gampel – Bratsch Tourismus, Tourismusbüro Raron – Niedergesteln, Bürchen, Unterbäch, Raron – Niedergesteln, Verkehrsverein Sonnige Halden, Heidadorf Visperterminen Tourismus Gampel, Sonnige Halden © 2011 Umschlagbild: Bürchen – Unterbäch Tourismus Bilder: Zeichenerklärung und Wanderungen Seiten 7 +10 Copyright by Valais Tourism Byline: swiss-image / Valais / Thomas Andenmatten Kartenausschnitte: Landestopografi e, Bern Grafi k: www.rapgraphics.ch Lithos: Uele Hartmann, Bern Druck: Valmedia, Visp 1 8 5 6 7 2 4 3 9 15 11 13 17 10 18 14 16 12 Das Oberwallis gilt als eines der schönsten Wanderparadiese der Alpen. Durch dichte Wälder entlang unserer Suonen können Sie die atem beraubende Natur geniessen. Neben den 3500 km markierten Wanderwegen bieten wir Ihnen farbenprächtige Alpwiesen mit Feuerstellen, Picknick-Plätzen, Ruhebänklein und Panorama-Aus- sichtspunkte, bei denen Sie die wunderschöne Bergwelt der Walliser Zeichenerkl"arung Alpen geniessen können. Wir wünschen Ihnen einen unvergess- ä Etappenzeit der Wanderung ` Postautoverbindung lichen Aufenthalt in unserem Naturerholungsgebiet um Visp. ● Gesamtzeit der Wanderung ô Zugverbindung $ Seilbahn ➙ Länge der Wanderung h Sessellift Dauer der Wanderung Die markierten Wanderwege warten darauf von Ihnen entdeckt zu è Restaurant
    [Show full text]
  • Pflichtenheft
    Eidgenössisches Departement für Wirtschaft, Bildung und Forschung BLW Bundesamt für Landwirtschaft BLW Fachbereich Qualitäts- und Absatzförderung Pflichtenheft Walliser Raclette Eingetragen als geschützte Ursprungsbezeichnung (GUB) gemäss Verfügung vom 3. November 2003 des Bundesamtes für Landwirtschaft, geändert gemäss Urteil vom 15. Oktober 2007 des Schweizerischen Bundesgerichts und durch die Verfügungen vom 6. Juli 2011, 27. Mai 2014 und 24. August 2015 des Bundesamtes für Landwirtschaft. 1. Abschnitt Allgemeine Bestimmungen Art. 1 Name und Schutz 1 Walliser Raclette, Raclette du Valais, geschützte Ursprungsbezeichnung (GUB).1 2 Im Zusammenhang mit der Ursprungsbezeichnung Walliser Raclette sind die Spezifizierungen Schnittkäse und Hobelkäse ebenfalls geschützt. 3 Liste der Namen auf der Järbseite des Käses eingeprägt oder als Relief: Namen auf der Järbseite des Käsereien Bezirke Käses eingeprägt oder als Relief Anniviers Vissoie Sierre Ayent Ayent Hérens Bagnes 1 Verbier Entremont Bagnes 4 Liddes Entremont Bagnes 5 Somlaproz/Orsières Entremont Bagnes 22 Bruson Entremont Bagnes 25 Champsec Entremont Bagnes-Sery Champsec Entremont Bagnes 30 Lourtier Entremont Bagnes 98 Etiez / Vollèges Entremont Blatten Blatten Westlich-Raron Brignon Brignon/Nendaz Conthey Dixence Hérémence Hérens Châteauneuf Ecole d‘agriculture Sion Gomser 1 Aletsch-Goms Östlich-Raron Bio Gomser 11 Bio-Bergkäserei Goms, Gluringen Goms 1 Gemäss Urteil vom 15. Oktober 2007 des Schweizerischen Bundesgerichts. Register der Ursprungsbezeichnungen und geografischen Angaben
    [Show full text]