JOURNAL of ETHNOLOGY and FOLKLORISTICS Editor-In-Chief Ergo‑Hart Västrik Guest Editor Pirjo Virtanen, Eleonora A

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

JOURNAL of ETHNOLOGY and FOLKLORISTICS Editor-In-Chief Ergo‑Hart Västrik Guest Editor Pirjo Virtanen, Eleonora A Volume 11 2017 Number 1 JEFJOURNAL OF ETHNOLOGY AND FOLKLORISTICS Editor-in-Chief Ergo-Hart Västrik Guest Editor Pirjo Virtanen, Eleonora A. Lundell, Marja-Liisa Honkasalo Editors Risto Järv, Indrek Jääts, Art Leete, Pille Runnel, Taive Särg, Ülo Valk Language Editor Daniel Edward Allen Managing Editor Helen Kästik Advisory Board Pertti J. Anttonen, Alexandra Arkhipova, Camilla Asplund Ingemark, Marjorie Mandelstam Balzer, Dace Bula, Tatiana Bulgakova, Anne-Victoire Charrin, Carlo A. Cubero, Silke Göttsch, Lauri Harvilahti, Mihály Hoppál, Aivar Jürgenson, Patrick Laviolette, Bo Lönnqvist, Margaret Mackay, Irena Regina Merkienė, Stefano Montes, Kjell Ole Kjærland Olsen, Alexander Panchenko, Éva Pócs, Peter P. Schweitzer, Victor Semenov, Laura Siragusa, Timothy R. Tangherlini, Peeter Torop, Žarka Vujić, Elle Vunder, Sheila Watson, Ulrika Wolf-Knuts Editorial Address Estonian National Museum Muuseumi tee 2 60532 Tartu, Estonia Phone: + 372 735 0405 E-mail: [email protected] Online Distributor De Gruyter Open Homepage http://www.jef.ee http://www.degruyter.com/view/j/jef Design Roosmarii Kurvits Layout Tuuli Kaalep Printing Bookmill, Tartu, Estonia Indexing Anthropological Index Online, DOAJ, ERIH Plus, MLA Directory of Periodicals (EBSCO), MLA International Bibliography (EBSCO), Open Folklore Project This issue is supported by the Estonian Ministry of Education and Research (projects IUT2-43, IUT22-4 and PUT590) and by the European Union through the European Regional Development Fund (Centre of Excellence in Estonian Studies, CEES). JOURNAL OF ETHNOLOGY AND FOLKLORISTICS ISSN 1736-6518 (print) ISSN 2228-0987 (online) The Journal of Ethnology and Folkloristics is the joint publication of the Estonian Literary Museum, the Estonian National Museum and the University of Tartu. Established in 2007. Published formerly as • Pro Ethnologia • Studies in Folklore and Popular Religion • Studies in Folk Culture Established in 1993 Established in 1996 Established in 2003 ISSN 1406-9962 ISSN 1406-1090 ISSN 1736-1192 All rights reserved JOURNAL OF ETHNOLOGY AND FOLKLORISTICS Volume 11 | Number 1 | 2017 CONTENTS EDITORIAL Contemporary Ritual Landscapes. Preface to the Special Issue ............3 ARTICLES (SPECIAL ISSUE) PIRJO KRISTIINA VIRTANEN, ELEONORA A. LUNDELL, MARJA-LIISA HONKASALO Introduction: Enquiries into Contemporary Ritual Landscapes .............5 ART LEETE Landscape and Gods among the Khanty ........................ 19 LEA KANTONEN, PEKKA KANTONEN The Living Camera in the Ritual Landscape: The Teachers of the Tatuutsi Maxakwaxi School, the Wixárika Ancestors, and the Teiwari Negotiate Videography 39 BÉNÉDICTE BRAC DE LA PERRIÈRE Initiations in the Burmese Ritual Landscape ...................... 65 ELISA FARINACCI The Israeli–Palestinian Separation Wall and the Assemblage Theory: The Case of the Weekly Rosary at the Icon of Our Lady of the Wall ......... 83 JOHANNA SUMIALA “Je suis Charlie” and the Digital Mediascape: The Politics of Death in the Charlie Hebdo Mourning Rituals ..........................111 ARTICLES (REGULAR) AZHER HAMEED QAMAR The Postpartum Tradition of Sawa Mahina in Rural Punjab, Pakistan .........127 TATIANA VAGRAMENKO ‘Blood’ Kinship and Kinship in Christ’s Blood: Nomadic Evangelism in the Nenets Tundra ...................................151 NOTES AND REVIEWS The Concept of Work in Yupik Eskimo Society Before and After the Russian Influx: A Linguist’s Perspective.........................170 Notes for Contributors ................................. 178 Journal of Ethnology and Folkloristics 11 (1): 3 DOI: 10.1515/jef-2017-0001 CONTEMPORARY RITUAL LANDSCAPES PREFACE TO THE SPECIAL ISSUE The papers of this special issue of the Journal of Ethnology and Folkloristics were pre- sented at the Ethnography of Contemporary Ritual Landscapes panel organised at the Conference of the Finnish Anthropological Society at the University of Helsinki, Octo- ber 21–22, 2015. The theme of the conference was Landscapes, Sociality and Material- ity. The conveners of the panel were Pirjo Kristiina Virtanen and Eleonora Lundell, with discussant Marja-Liisa Honkasalo. The aim of the panel was to examine how ritu- als organise the production and perception of landscape and how landscape produces ritual. We would also like to thank the organisers of the Landscapes, Sociality and Material- ity conference in Helsinki, especially Anu Lounela and Katja Uusihakala. We are grate- ful to the editors of JEF to their final editorial work, to chief editor Ergo-Hart Västrik, and to the reviewers of the manuscripts for their valuable comments. In addition we would like to thank the University of Helsinki and the Academy of Finland for funding that contributed to our research. Pirjo Kristiina Virtanen Guest editor of the Special Issue Eleonora Lundell Guest editor of the Special Issue Marja-Liisa Honkasalo Guest editor of the Special Issue © 2017 Estonian Literary Museum, Estonian National Museum, University of Tartu 3 ISSN 1736-6518 (print), ISSN 2228-0987 (online) Journal of Ethnology and Folkloristics 11 (1): 5–17 DOI: 10.1515/jef-2017-0002 INTRODUCTION: ENQUIRIES INTO CONTEMPORARY RITUAL LANDSCAPES PIRJO KRISTIINA VIRTANEN Assistant professor Indigenous studies University of Helsinki Unioninkatu 40, P.O. Box 24 00014 University of Helsinki, Finland e-mail: [email protected] ELEONORA A. LUNDELL MA, PhD Student Department of World Cultures University of Helsinki Unioninkatu 38 A, P.O. Box 59 00014 University of Helsinki, Finland e-mail: [email protected] MARJA-LIISA HONKASALO Professor Center for the Study of Culture and Health University of Turku Kaivokatu 12 20014 University of Turku, Finland e-mail: [email protected] ABSTRACT ‘Landscape’ and ‘ritual’ have been largely discussed in the social and human sci- ences, although their inter-relatedness has gained little scholarly attention. Draw- ing on earlier studies of ritual and landscape, as well as the authors’ own ethno- graphic works, ‘ritual landscape’ is suggested here as a useful analytical tool with which to understand how landscapes are produced, and how they, in their turn, produce certain types of being. ‘Ritual landscape’ recognises different modali- ties of agency, power-relation, knowledge, emotion, and movement. The article* shows how the subjectivity of other-than-human beings such as ancestors, earth * Our research has been funded by the Research Funds of the University of Helsinki and the Academy of Finland (project entitled Mind and the Other: An Interdisciplinary Study on the Interactions of Multiple Realities, SA 266573). © 2017 Estonian Literary Museum, Estonian National Museum, University of Tartu 5 ISSN 1736-6518 (print), ISSN 2228-0987 (online) formations, land, animals, plants and, in general, materiality of ritual contexts, shape landscapes. We argue that ways of perceiving landscape includes a number of material and immaterial aspects indicated by ways of moving through land- scapes and interacting with different human and non-human subjects that come to inhabit the world, creating relations and producing agentive ensembles and com- plexes. KEYWORDS: ritual landscape • non-human agency • materiality • immaterial- ity • belonging • relationality ‘Ritual landscape’ as a concept emerged in archaeology in the 1980s to conceptualise sacred archaeological complexes where the artefacts found are mainly ceremonial, and where material evidence of other human activity is absent or sparse (Robb 1998). A vari- ety of ontological notions involved in ritual practice affect how landscapes are created, transformed, perceived, and experienced, both in urban and rural areas, and from this understanding the idea of landscape as produced as a consequence of the thought and values related to so-called sacred or social orders has emerged (Morphy 1991; Moore 2004). This special issue invites authors to discuss ritual landscape through the medium of contemporary ethnography. Our questions initiate exploration in two directions: firstly, the ways in which ritual (re)produces and organises landscape and the kinds of ritual agency that intertwine with this process. How is landscape perceived in the ritual pro- cess? What are the methods of creating ritual landscapes? This special issue examines specific knowledge, sounds, smells, and visual elements as ways of engaging with cer- tain places and spaces or thinking about its human and non-human actors. What do these factors indicate? The second direction attends to how landscape, in its turn, shapes and modifies ritual. The ethnographies presented in this special issue discuss the different ideas relat- ing to subjectivity, the personhood of spirits, objects, earth formations, land, ancestors, plants, and animals that act in ritual contexts in relation to landscape. We especially focus on interactions between human and non-human actors in the making of ritual landscapes. Thus, we not only address the acts of humans, but also the role of non- humans as we consider their agency in terms of materiality and movement crucial in the production of ritual landscapes. We also ask how ritual landscapes are embedded and produced in politics and eco- nomics and how these, in their turn, produce landscapes. And how do specific histo- ricities shape ritual landscapes? Furthermore, what can we say about landscapes in places where different religious ontologies coexist and merge, such as in the context of the urban areas? These landscapes can even become battlefields when different actors aim to use the same places for their
Recommended publications
  • Études Finno-Ougriennes, 46 | 2014 the Khanty Mother of God and the Finnish Woman with Deep Blue Eyes 2
    Études finno-ougriennes 46 | 2014 Littératures & varia The Khanty Mother of God and the Finnish woman with deep blue eyes La mère de Dieu khantye et la Finnoise aux yeux bleus Handi Jumalaema ja tema süvameresilmadega soome õde: „Märgitud“ (1980) ja „Jumalaema verisel lumel“ (2002) Elle-Mari Talivee Electronic version URL: https://journals.openedition.org/efo/3298 DOI: 10.4000/efo.3298 ISSN: 2275-1947 Publisher INALCO Printed version Date of publication: 1 January 2014 ISBN: 978-2-343-05394-3 ISSN: 0071-2051 Electronic reference Elle-Mari Talivee, “The Khanty Mother of God and the Finnish woman with deep blue eyes”, Études finno-ougriennes [Online], 46 | 2014, Online since 09 October 2015, connection on 08 July 2021. URL: http://journals.openedition.org/efo/3298 ; DOI: https://doi.org/10.4000/efo.3298 This text was automatically generated on 8 July 2021. Études finno-ougriennes est mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 4.0 International. The Khanty Mother of God and the Finnish woman with deep blue eyes 1 The Khanty Mother of God and the Finnish woman with deep blue eyes La mère de Dieu khantye et la Finnoise aux yeux bleus Handi Jumalaema ja tema süvameresilmadega soome õde: „Märgitud“ (1980) ja „Jumalaema verisel lumel“ (2002) Elle-Mari Talivee 1 In the following article, similarities between two novels, one by an Estonian and the other by a Khanty writer, are discussed while comparing possible resemblances based on the Finno-Ugric way of thinking. Introduction 2 One of the writers is Eremei Aipin, a well-known Khanty writer (born in 1948 in Varyogan near the Agan River), whose works have been translated into several languages.
    [Show full text]
  • The Vitality and Revitalisation Attempts of the Mansi Language in Khanty-Mansiysk
    Uralic Studies PhD Programme Graduate School in Linguistics University of Szeged The vitality and revitalisation attempts of the Mansi language in Khanty-Mansiysk PhD Dissertation Csilla Horváth Supervisors: Anna Fenyvesi, PhD Katalin Sipőcz, PhD Szeged 2020 1 1. Research questions The Mansi language is an endangered indigenous minority language spoken in Western Siberia. Linguistically it belongs to the family of Uralic languages, socially it belongs to the group of the so-called numerically small indigenous peoples of the Russian Federation. The beginnings of bilingualism (and probable multilingualism) of the Mansi society are no doubt located in the distant past, and it would be problematic to determine the starting point of language shift, but it is certain that researchers (e.g. Munkácsi 1889a: 208, 222-224) have been complaining about the difficulty of finding native speakers due to assimilation and rapid language shift for more than a hundred years. Thus, it appears to be likely that at least a part of Mansi society became a subject of language endangerment already during the 19th century, and the process has continued ever since. The Khanty-Mansi Autonomous Okrug and Khanty- Mansiysk as its administrative and cultural centre often use the name Yugra, which refers to the indigenous Ob-Ugric peoples, as well as to ornaments and festivals originating from Ob-Ugric traditions, thus creating the district’s and the city’s own identity within Russia (Nagy 2016: 10-11). In order to “authentically” represent the Ob-Ugric cultural elements, the majority society needs Ob-Ugrians, including Mansis, who are considered “authentic”, but defining the authentic Ob-Ugric identity is not unproblematic in urbanised conditions.
    [Show full text]
  • Contemporary Situation of Khanty Language
    44 CAES Vol. 5, № 1 (March 2019) Contemporary situation of Khanty language Marija Launonen University of Helsinki; Helsinki, Finland; e-mail: [email protected] Abstract Khanty language faces numerous problems and tasks relating to dialect diversity, a small number of speakers, tensions between dialects, administrative divisions, education possibilities, urbanization and use of language in the contemporary world. A way that can be proposed to overcome these problems is to follow a Saami example in a decentralized approach to dialects, implementing online long-distance learning platforms. Several Khanty dialects are vigorously used among all age groups and have undisrupted intergenerational transmission, and the question in these cases, therefore, is about strengthening the language positions, not about reviving or revitalization. But there are few other dialects, where questions of reviving and revitalization are urgent questions. Keywords: Khanty language; language revitalization; Surgut idiom of Khanty language Introduction Khanty language, along with Mansi and Hungarian, belongs to Ugric branch of Uralic family. Khanty is spoken by an indigenous community, the Khanty people, who live in North-Western Siberia. According to 2010 census, in Russia 30943 people proclaimed themselves to be Khanty. 19068 of them live in Khanty-Mansi Autonomous Okrug, 9489 live in Yamalo-Nenets Autonomous Okrug, and 718 live in Tomsk Oblast. 9584 people have claimed to have good proficiency in Khanty language, and it is thought that almost all of them also have Khanty ethnic self-identity (Csepregi 2017). Khanty is usually divided into two dialect groups: Western and Eastern. The Western group is often divided further into Southern and Northern dialect groups.
    [Show full text]
  • Bani of Bhagats-Part II.Pmd
    BANI OF BHAGATS Complete Bani of Bhagats as enshrined in Shri Guru Granth Sahib Part II All Saints Except Swami Rama Nand And Saint Kabir Ji Dr. G.S. Chauhan Publisher : Dr. Inderjit Kaur President All India Pingalwara Charitable Society (Regd.) Amritsar-143001 Website:www.pingalwara.co; E-mail:[email protected] BANI OF BHAGATS PART : II Author : G.S. Chauhan B-202, Shri Ganesh Apptts., Plot No. 12-B, Sector : 7, Dwarka, New Delhi - 110075 First Edition : May 2014, 2000 Copies Publisher : Dr. Inderjit Kaur President All India Pingalwara Charitable Society (Regd.) Amritsar-143001 Ph : 0183-2584586, 2584713 Website:www.pingalwara.co E-mail:[email protected] (Link to download this book from internet is: pingalwara.co/awareness/publications-events/downloads/) (Free of Cost) Printer : Printwell 146, Industrial Focal Point, Amritsar Dedicated to the sacred memory of Sri Guru Arjan Dev Ji Who, while compiling bani of the Sikh Gurus, included bani of 15 saints also, belonging to different religions, castes, parts and regions of India. This has transformed Sri Guru Granth Sahib from being the holy scripture of the Sikhs only to A Unique Universal Teacher iii Contentsss • Ch. 1: Saint Ravidas Ji .......................................... 1 • Ch. 2: Sheikh Farid Ji .......................................... 63 • Ch. 3: Saint Namdev Ji ...................................... 113 • Ch. 4: Saint Jaidev Ji......................................... 208 • Ch. 5: Saint Trilochan Ji .................................... 215 • Ch. 6: Saint Sadhna Ji ....................................... 223 • Ch. 7: Saint Sain Ji ............................................ 227 • Ch. 8: Saint Peepa Ji.......................................... 230 • Ch. 9: Saint Dhanna Ji ...................................... 233 • Ch. 10: Saint Surdas Ji ...................................... 240 • Ch. 11: Saint Parmanand Ji .............................. 244 • Ch. 12: Saint Bheekhan Ji................................
    [Show full text]
  • Multilingual Facilitation
    Multilingual Facilitation Honoring the career of Jack Rueter Mika Hämäläinen, Niko Partanen and Khalid Alnajjar (eds.) Multilingual Facilitation This book has been authored for Jack Rueter in honor of his 60th birthday. Mika Hämäläinen, Niko Partanen and Khalid Alnajjar (eds.) All papers accepted to appear in this book have undergone a rigorous peer review to ensure high scientific quality. The call for papers has been open to anyone interested. We have accepted submissions in any language that Jack Rueter speaks. Hämäläinen, M., Partanen N., & Alnajjar K. (eds.) (2021) Multilingual Facilitation. University of Helsinki Library. ISBN (print) 979-871-33-6227-0 (Independently published) ISBN (electronic) 978-951-51-5025-7 (University of Helsinki Library) DOI: https://doi.org/10.31885/9789515150257 The contents of this book have been published under the CC BY 4.0 license1. 1 https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ Tabula Gratulatoria Jack Rueter has been in an important figure in our academic lives and we would like to congratulate him on his 60th birthday. Mika Hämäläinen, University of Helsinki Niko Partanen, University of Helsinki Khalid Alnajjar, University of Helsinki Alexandra Kellner, Valtioneuvoston kanslia Anssi Yli-Jyrä, University of Helsinki Cornelius Hasselblatt Elena Skribnik, LMU München Eric & Joel Rueter Heidi Jauhiainen, University of Helsinki Helene Sterr Henry Ivan Rueter Irma Reijonen, Kansalliskirjasto Janne Saarikivi, Helsingin yliopisto Jeremy Bradley, University of Vienna Jörg Tiedemann, University of Helsinki Joshua Wilbur, Tartu Ülikool Juha Kuokkala, Helsingin yliopisto Jukka Mettovaara, Oulun yliopisto Jussi-Pekka Hakkarainen, Kansalliskirjasto Jussi Ylikoski, University of Oulu Kaisla Kaheinen, Helsingin yliopisto Karina Lukin, University of Helsinki Larry Rueter LI Līvõd institūt Lotta Jalava, Kotimaisten kielten keskus Mans Hulden, University of Colorado Marcus & Jackie James Mari Siiroinen, Helsingin yliopisto Marja Lappalainen, M.
    [Show full text]
  • Angol-Magyar Nyelvészeti Szakszótár
    PORKOLÁB - FEKETE ANGOL- MAGYAR NYELVÉSZETI SZAKSZÓTÁR SZERZŐI KIADÁS, PÉCS 2021 Porkoláb Ádám - Fekete Tamás Angol-magyar nyelvészeti szakszótár Szerzői kiadás Pécs, 2021 Összeállították, szerkesztették és tördelték: Porkoláb Ádám Fekete Tamás Borítóterv: Porkoláb Ádám A tördelés LaTeX rendszer szerint, az Overleaf online tördelőrendszerével készült. A felhasznált sablon Vel ([email protected]) munkája. https://www.latextemplates.com/template/dictionary A szótárhoz nyújtott segítő szándékú megjegyzéseket, hibajelentéseket, javaslatokat, illetve felajánlásokat a szótár hagyományos, nyomdai úton történő előállítására vonatkozóan az [email protected] illetve a [email protected] e-mail címekre várjuk. Köszönjük szépen! 1. kiadás Szerzői, elektronikus kiadás ISBN 978-615-01-1075-2 El˝oszóaz els˝okiadáshoz Üdvözöljük az Olvasót! Magyar nyelven már az érdekl˝od˝oközönség hozzáférhet német–magyar, orosz–magyar nyelvészeti szakszótárakhoz, ám a modern id˝ok tudományos világnyelvéhez, az angolhoz még nem készült nyelvészeti célú szak- szótár. Ennek a több évtizedes hiánynak a leküzdésére vállalkoztunk. A nyelvtudo- mány rohamos fejl˝odéseés differenciálódása tovább sürgette, hogy elkészítsük az els˝omagyar-angol és angol-magyar nyelvészeti szakszótárakat. Jelen kötetben a kétnyelv˝unyelvészeti szakszótárunk angol-magyar részét veheti kezébe az Olvasó. Tervünk azonban nem el˝odöknélküli vállalkozás: tudomásunk szerint két nyelvészeti csoport kísérelt meg a miénkhez hasonló angol-magyar nyelvészeti szakszótárat létrehozni. Az els˝opróbálkozás
    [Show full text]
  • Proceedings of the Third Workshop on Computational Linguistics For
    IWCLUL 2017 3rd International Workshop for Computational Linguistics of Uralic Languages Proceedings of the Workshop 23–24 January 2017 Norwegian University Centre of Oslo, St. Petersburg St. Petersburg, Russia c 2017 The Association for Computational Linguistics Order copies of this and other ACL proceedings from: Association for Computational Linguistics (ACL) 209 N. Eighth Street Stroudsburg, PA 18360 USA Tel: +1-570-476-8006 Fax: +1-570-476-0860 [email protected] ii Introduction Uralic is an interesting group of languages from the computational-linguistic perspective. The Uralic languages share large parts of morphological and morphophonological complexity that is not present in the Indo-European language family, which has traditionally dominated computational-linguistic research. This can be seen for example in number of morphologically complex forms belonging to one word, which in Indo-European languages is in range of ones or tens whereas for Uralic languages, it is in the range of hundreds and thousands. Furthermore, Uralic language situations share a lot of geo-political aspects: the three national languages—Finnish, Estonian and Hungarian—are comparably small languages and only moderately resourced in terms of computational-linguistics while being stable and not in threat of extinction. The recognised minority languages of western-European states, on the other hand—such as North Smi, Kven and Vro—do clearly fall in the category of lesser resourced and more threatened languages, whereas the majority of Uralic languages in the east of Europe and Siberia are close to extinction. Common to all rapid development of more advanced computational-linguistic methods is required for continued vitality of the languages in everyday life, to enable archiving and use of the languages with computers and other devices such as mobile applications.
    [Show full text]
  • Ethnic and Linguistic Context of Identity: Finno-Ugric Minorities
    ETHNIC AND LINGUISTIC CONTEXT OF IDENTITY: FINNO-UGRIC MINORITIES Uralica Helsingiensia5 Ethnic and Linguistic Context of Identity: Finno-Ugric Minorities EDITED BY RIHO GRÜNTHAL & MAGDOLNA KOVÁCS HELSINKI 2011 Riho Grünthal, Magdolna Kovács (eds): Ethnic and Linguistic Context of Identity: Finno-Ugric Minorities. Uralica Helsingiensia 5. Contents The articles in this publication are based on presentations given at the sympo- sium “Ethnic and Linguistic Context of Identity: Finno-Ugric Minorities” held at the University of Helsinki in March, 2009. Layout, cover Anna Kurvinen Riho Grünthal & Magdolna Kovács Cover photographs Riho Grünthal Introduction 7 Map on page 269 Arttu Paarlahti Maps on pages 280, 296, and 297 Anna Kurvinen Johanna Laakso Being Finno-Ugrian, Being in the Minority ISBN 978-952-5667-28-8 (printed) – Reflections on Linguistic and Other Criteria 13 ISBN 978-952-5667-61-5 (online) Orders • Tilaukset Irja Seurujärvi-Kari ISSN 1797-3945 Tiedekirja www.tiedekirja.fi “We Took Our Language Back” Vammalan Kirjapaino Oy Kirkkokatu 14 [email protected] – The Formation of a Sámi Identity within the Sámi Sastamala 2011 FI-00170 Helsinki fax +358 9 635 017 Movement and the Role of the Sámi Language from the 1960s until 2008 37 Uralica Helsingiensia Elisabeth Scheller Uralica Helsingiensia is a series published jointly by the University of Helsinki Finno-Ugric The Sámi Language Situation Language Section and the Finno-Ugrian Society. It features monographs and thematic col- in Russia 79 lections of articles with a research focus on Uralic languages, and it also covers the linguistic and cultural aspects of Estonian, Hungarian and Saami studies at the University of Helsinki.
    [Show full text]
  • Workshop Information Structure and Discourse in the Minority Languages of the Russian Federation
    Workshop Information structure and discourse in the minority languages of the Russian Federation Friday 2nd December, SOAS University of London T102, 22 Russell Square 1 14.00-14.30 Welcome, Introduction 14.30-15.00 Gwen Eva Janda and Stefanie Andrea Eckmann: Reference Tracking mechanisms and automatic annotation based on Ob- Ugric Information Structure – Workshop on Information Structure and discourse 15.00-15.30 Chris Lasse Däbritz: Topic and Passivization in Eastern Khanty Dialects 15.30-16.00 András Bárány: On the syntax of differential object agreement in Ob-Ugric 16.00-16.30 break 16.30-17.00 Nadezda Christopher: Kazakh multi-functional particle ğoj: the first description 17.00-17.30 Katalin É. Kiss and Orsolya Tánczos: Possessive agreement grammaticalizing into a topic marker 17.30-18.00 Alexey Kozlov: Futurum pro habituali: interaction of aspect and information structure 2 Reference Tracking mechanisms and automatic annotation based on Ob-Ugric Information Structure Dr. des Gwen Eva Janda, LMU Munich, Stefanie Eckmann, B.A., LMU Munich Research on Information Structure of the past twenty years has led to new insights and revision on several topics in Ob-Ugric linguistics, such as the notion of definiteness, the use of the objective conjugation (see Nikolaeva 2001) or the passive (see Kulonen 2007). With regard to the latter, it has been shown that the correlation between syntactic and pragmatic role overrules that of syntactic and semantic role. Thus, the Ob-Ugric passive voice is used as a Reference Tracking mechanism: it sustains the realization of the highest referent in the pragmatic hierarchy - the primary topic - as the subject of the sentence (cf.
    [Show full text]
  • Bani of Bhagats.Pmd
    BANI OF BHAGATS Complete Bani of Bhagats as Enshrined in Shri Guru Granth Sahib Part I Saint Rama Nand Ji and Bhagat Kabir Ji Dr. G.S. Chauhan Publisher : Dr. Inderjit Kaur President All India Pingalwara Charitable Society (Regd.) Amritsar-143001 Website:www.pingalwara.co; E-mail:[email protected] BANI OF BHAGATS PART : I Author : G.S. Chauhan B-202, Shri Ganesh Apptts., Plot No. 12-B, Sector : 7, Dwarka, New Delhi - 110075 First Edition : May 2014, 2000 Copies Publisher : Dr. Inderjit Kaur President All India Pingalwara Charitable Society (Regd.) Amritsar-143001 Ph : 0183-2584586, 2584713 Website:www.pingalwara.co E-mail:[email protected] (Link to download this book from internet is: pingalwara.co/awareness/publications-events/downloads/) (Free of Cost) Printer : Printwell 146, Industrial Focal Point, Amritsar Dedicated to the sacred memory of Sri Guru Arjan Dev Ji Who, while compiling bani of the Sikh Gurus, included bani of 15 saints also, belonging to different religions, castes, parts and regions of India. This has transformed Sri Guru Granth Sahib from being the holy scripture of the Sikhs only to A Unique Universal Teacher iii CONTENTS • Ch. 1: Swami Rama Nand Ji ..................................1 • Ch. 2: Saint Kabir Ji ...............................................6 • Appeal ...................................................................432 555 iv Preface Sri Guru Granth Sahib is a holy book of the Sikhs. It contains the compositions of not only the holy preceptors or the Sikh Gurus, but also of the 15 great saints belonging to different states and religions. The only common link being that they were all highly Self- realized and worshippers of the Unmanifest Lord.
    [Show full text]
  • Book of Abstracts
    Congressus Duodecimus Internationalis Fenno-Ugristarum, Oulu 2015 Book of Abstracts Edited by Harri Mantila Jari Sivonen Sisko Brunni Kaisa Leinonen Santeri Palviainen University of Oulu, 2015 Oulun yliopisto, 2015 Photographs: © Oulun kaupunki ja Oulun yliopisto ISBN: 978-952-62-0851-0 Juvenes Print This book of abstracts contains all the abstracts of CIFU XII presentations that were accepted. Chapter 1 includes the abstracts of the plenary presentations, chapter 2 the abstracts of the general session papers and chapter 3 the abstracts of the papers submitted to the symposia. The abstracts are presented in alphabetical order by authors' last names except the plenary abstracts, which are in the order of their presentation in the Congress. The abstracts are in English. Titles in the language of presentation are given in brackets. We have retained the transliteration of the names from Cyrillic to Latin script as it was in the original papers. Table of Contents 1 Plenary presentations 7 2 Section presentations 19 3 Symposia 197 Symp. 1. Change of Finnic languages in a multilinguistic environment .......................................................................... 199 Symp. 2. Multilingual practices and code-switching in Finno-Ugric communities .......................................................................... 213 Symp. 3. From spoken Baltic-Finnic vernaculars to their national standardizations and new literary languages – cancelled ...... 231 Symp. 4. The syntax of Samoyedic and Ob-Ugric languages ...... 231 Symp. 5. The development
    [Show full text]
  • Book of Abstracts
    Congressus Duodecimus Internationalis Fenno-Ugristarum, Oulu 2015 Book of Abstracts Edited by Harri Mantila Jari Sivonen Sisko Brunni Kaisa Leinonen Santeri Palviainen University of Oulu, 2015 Oulun yliopisto, 2015 Photographs: © Oulun kaupunki ja Oulun yliopisto ISBN: 978-952-62-0851-0 Juvenes Print This book of abstracts contains all the abstracts of CIFU XII presentations that were accepted. Chapter 1 includes the abstracts of the plenary presentations, chapter 2 the abstracts of the general session papers and chapter 3 the abstracts of the papers submitted to the symposia. The abstracts are presented in alphabetical order by authors' last names except the plenary abstracts, which are in the order of their presentation in the Congress. The abstracts are in English. Titles in the language of presentation are given in brackets. We have retained the transliteration of the names from Cyrillic to Latin script as it was in the original papers. Table of Contents 1 Plenary presentations 7 2 Section presentations 19 3 Symposia 199 Symp. 1. Change of Finnic languages in a multilinguistic environment .......................................................................... 201 Symp. 2. Multilingual practices and code-switching in Finno-Ugric communities .......................................................................... 215 Symp. 3. From spoken Baltic-Finnic vernaculars to their national standardizations and new literary languages – cancelled ...... 233 Symp. 4. The syntax of Samoyedic and Ob-Ugric languages ...... 233 Symp. 5. The development
    [Show full text]