La Muerte Del Torero: El Triunfo Del Héroe
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Official Journal Volume 35 14 March 1992 of the European Communities
Annex to ISSN 0378 - 6986 C 65 A Official Journal Volume 35 14 March 1992 of the European Communities English edition Notice No Contents Page I Information Commission 92 / C 65 A / 01 Common catalogue of varieties of agricultural plant species — 18th complete edition 1 Varieties of agricultural plant species which may be freely marketed in Portugal . 278 Price : ECU 43 14 . 3 . 92 Annex to Official Journal of the European Communities No C 65 A/ l I (Information) COMMISSION COMMON CATALOGUE OF VARIETIES OF AGRICULTURAL PLANT SPECIES 18th complété edition ( 92/ C 65 A/01 ) CONTENTS Page Legend 4 List of agricultural species 6 I. BEET 01 . Beta vulgaris L. — Sugar beet 6 02 . Beta vulgaris L. — Fodder beet 22 II . FODDER PLANTS 03 . Agrosuis canina L. — Velvet bent 26 04 . Agrosuis gigantea Roth . — Red top 26 05 . Agrosuis stolonifera L. — Creeping bent 27 06 . Agrosuis capillaris L. — Brown top 28 07 . Alopecurus pratensis L. — Meadow foxtail .- 29 08 . Arrhenatherum elatius (L. ) P. Beauv, ex J. S. et K. B. Presl . — Tall oatgrass 29 09 . Bromus catharticus Vahl — Rescue grass 30 10 . Bromus sitchensis Trin . — Alaska brome-grass 30 11 . Cynodon dactylon ( L. ) Pers. — Bermuda grass 31 12. Dacty is glomerata L. — Cocksfoot 31 13 . Festuca arundinacea Schreber — Tall fescue 33 14 . Festuca ovina L. — Sheep's fescue 35 15 . Festuca pratensis Hudson — Meadow fescue 36 16 . Festuca rubra L. — Red fescue 37 17 . Lolium multiflorum Lam . — Italian ryegrass ( including Westerwold ryegrass) 41 18 . Lolium perenne L. — Perennial ryegrass 46 19 . Lolium x boucheanum Kunth — Hybrid ryegrasss 54 20 . -
Anuario Taurino 2005
sumario Anuario Taurino 2005 Año 46 Núm. 39 Corrida de la Prensa 2005: oreja para César Rincón . .04 El Rey entregó la Oreja de Oro y el Trofeo Velador a Rincón . .08 Mi tío Matías (Prats) . .10 De la aventura de Don Quijote con toros bravos . .12 Corridas de alto riesgo . .14 Todo sobre la crónica taurina . .18 Mil términos taurinos, los otros nombres de la tauromaquia . .22 Edita Delegación de Publicaciones La media temporada 2005 en España . .24 de la Asociación de la Prensa Centenario de la alternativa del Papa Negro . Presidente 32 Miguel Ángel García-Juez Centenario de la última novillada del Papa Negro . .36 Vocales Jorge del Corral Temporada 2004 en Madrid . .44 Fernando Ónega Félix Madero Balance de los 15 años de los Lozano al frente de Toresma . .48 Carlos González Reigosa El palco está vacío (sin Doña María de las Mercedes) . .51 Redactora Jefe María Teresa San Andrés Luis Encabo, torero de Madrid . .53 [email protected] 20º aniversario de la muerte de El Yiyo . .57 Director de Arte Fernando García Santamaría Serie pueblos de Madrid: Torrelaguna . .58 Colaboradores Boda regia: Alfonso XIII y doña Victoria . .61 Benjamín Bentura Remacha Manuel Durán Bláquez Bordados taurino en firmas como Yanko o Victorio y Lucchino . .64 Daniel Expósito Martínez Cecilia Forneas Serie gente del toro: El puntillero de Las Ventas . .67 José Julio García Sánchez Noelia Jiménez G-Pelegrín Jesús Gálvez, veterinario de Las Ventas . .70 María Mérida Fdez.-Llamazares Alejandro Pizarroso El Ruedo, la otra plaza de Madrid: dos siglos de historia taurina . .73 Olga Pérez Arroyo Manuel de Ramón Paco Sanz, chulo de banderillas y pintor de vocación . -
“The Instruments Are Us” Herend in the Kremlin Gift Ideas a La Herend
MAGAZINE OF THE HEREND PORCELAIN MANUFACTORY 2009/II. NO. 33. “The instruments are us” MEET THE FOUR FATHERS VOCAL BAND 33. o. N Gift ideas 900 HUF a la Herend ERALD 2009/II. ERALD 2009/II. H 9 7 7 1 5 8 5 1 3 9 0 0 3 HEREND Herend in the Kremlin MASTERPIECES OF HANDICRAFT IN MOSCOW 8 New Year’s Eve at Pólus Palace 2009 ● Accomodation in Superior double room ● Welcome drink ● Rich buffet breakfast and dinner ● Usage of the thermal spa pool, Finnish sauna, infra sauna, TechnoGym fitness room of our Kerubina Spa & Wellness Cent- re, bathrobe ● Special festive buffet dinner on New Year’s Eve in our elegant Imperial Restaurant ● From 7:30 pm we welcome our guests with a glass of champagne ● Gala dinner starts at 8:00 pm ● Music: Black Magic Band ● Master of Ceremony: Mihály Tóth Further performers: ● Soma Hajnóczy ● Singers: Betty Balássy and Feri Varga ● Marcato percussion ensemble At midnight: fireworks with music, champagne and midnight buffet, tombola Baby-sitting with moovies and children programmes Package price: 98 900 HUF /person/ 3 nights IN CASE OF PRE-BOOKING WE PRESENT YOU WITH 1 NIGHT! Gala dinner and programme: 34 900 HUF/person Validity: 28th December 2009.– 3rd January 2010. If the 50% of the package price is paid in until 1st December as a deposit, you can stay 4 nights in our hotel! For further informations regarding conferences, exhibitions and meetings, please visit our home page: www.poluspalace.hu , tel: +36-27-530-500, fax: +36-27-530-510, e-mail: [email protected] szilveszter2010-gb.indd 1 2009.11.11. -
Wilderness House Literary Review 6/3 Mary Marwitz Sol Y Sombra
Wilderness House Literary Review 6/3 Mary Marwitz Sol y Sombra: Sun and Shade Raul Rivera, dressed in his traje de luces to take his final exam at Ma- drid’s Escuela de Tauromaquia, struggles to adjust the final pieces of his “suit of lights.” At fourteen he is the youngest of the students graduating from this school that prepares them for the life and art of bullfighting; among its star graduates shines José Cubero, known as “Yiyo” to the affectionate thousands who came to see him master the bulls with his hypnotic eye and lithe, sinuous body movements that drew a taut line from the sand to the sky, his arm and torso and legs one fluid stroke. Quite a goal for young Raul, who has not yet mastered the intricate folds of his parade cape. I watch him with a student’s eye; I am in Madrid to learn about the life and art of writing, with a focus on bullfighting, a far cry from the classes of first-year composition I teach in my regional university back in the U.S., (and where I have taught since Raul was a toddler. I am not the youngest member among my classmates.) This is actually the third time I have returned to school when my life threatened to unravel and leave me unclothed, the third time I have sought its distracting difficulty to test me. With school to shape and focus my energies, I reason that if I can figure out academic solutions, I can learn to sidestep dreadful routines of home, demands of eldercare, limitations of my own age; new challenges allow me to spin away from myself. -
Mexico O DURANGO
MONfERREY I Gulf of Mexico o DURANGO ROMANTIC OLD MEXICO INVITES YOU TO THE 1956 NATIONAL CONVENTION FRATERNITY BADGES OF QUALITY -BY EIICO Order Your Badge From the Following List BADGE PRIC E LIST Pi Kappa Alpha No. 0 No. 2 No . 2'h Plain Bevel Bo rder ............................................... $ 6.25 $ 7.75 $ ....... Nugg et, Chased or Engraved Borde r .......... 7.25 B.75 CROWN SET JEWELED BADGES A ll Pearl .................................................................. 15.50 19 .50 23.25 Pe a rl, Ruby or Sa pphire Points ...................... 17 .50 21.50 25.25 Pearl, Emerald Po ints ........................................ IB.50 24.50 28 .25 Pe arl, Diamond Po ints ........................................ 29 .50 46.50 60.25 Pearl and Ruby o r Sa pphire Alternating .... 19.50 23 .50 27.25 Pea rl a nd Emerald Alternating ...................... 21.50 29.50 33 .25 Pe a rl a nd Diamond Alternating .................... 43 .50 73.50 97 .25 Diamond and Ruby or Sa pphire A lt e rnating ....................................................... ... 47.50 77 .50 101.25 Diamo nd and Emerald Alternating .............. 49.50 83 .50 107 .25 All Ruby or Sapphire .......................................... 23 .50 27.50 31.25 Ruby or Sapphire with Diamond Points ...... 35.50 52 .50 66 .25 All Emerald ............................................................ 27.50 39.50 43.25 Emerald with Diamond Points ........................ 3B .50 61.50 75.25 A ll Diamond .......................................................... 7 1.50 127.50 171.25 Diamond, Ruby o r Sapphire Points ................ 59.50 102.50 136 .25 Dia mond, Emerald Points ................................ 60.50 105 .50 139 .25 SMC Key- IOK Gold ................................................................ $9.25 Pledge Button ..................................................................... ......... 1.00 Official Recognition Button-IOK Gold ............................. -
Memoria De Estadía Ingeniería En Desarrollo De Negocios
MEMORIA DE ESTADÍA PARA OBTENER EL TÍTULO DE INGENIERÍA EN DESARROLLO DE NEGOCIOS LA INCIDENCIA DE LAS ONG EN LA TOMA DE DECISIONES DE LAS EMPRESAS PARA EL BIENESTAR ANIMAL A.C. RESPETO E IGUALDAD ANIMAL PRESENTA ARLETT AQUINO HERNÁNDEZ Página | 1 MEMORIA DE ESTADÍA PARA OBTENER EL TÍTULO DE INGENIERÍA EN DESARROLLO DE NEGOCIOS A.C. RESPETO E IGUALDAD ANIMAL PRESENTA ARLETT AQUINO HERNÁNDEZ ASESOR ACADÉMICO ASESOR EMPRESARIAL DRA. DANIELA PATRICIA MTRA. HILDA NELY SANTIAGO IBÁÑEZ LUCANO RAMÍREZ Página | 2 San Pablo Huixtepec, Zimatlán, a 20 de abril de 2020. UTVCO.DN. 102.2020 ASUNTO: DICTAMEN AQUINO HERNÁNDEZ ARLETT ESTUDIANTE DE LA CARRERA DE DESARROLLO E INNOVACIÓN EMPRESARIAL P R E S E N T E Con la finalidad de iniciar su trámite de titulación para obtener el grado de Ingeniería en “Desarrollo e Innovación Empresarial” y después de haber concluido satisfactoriamente su periodo de estadía en la Empresa “A. C. RESPETO E IGUALDAD ANIMAL” donde desarrolló el proyecto. “LA INCIDENCIA DE LAS ONG EN LA TOMA DE DECISIONES DE LAS EMPRESAS PARA EL BIENESTAR ANIMAL” Esta dirección autoriza la impresión de la memoria respectiva A T E N T A M E N T E Página | 3 AGRADECIMIENTOS Quiero aprovechar este apartado para agradecer a las personas que han contribuido a mi desarrollo personal y profesional, y al desarrollo del proyecto a lo largo de cuatro meses comprendidos del 07 enero al 03 de abril del año en curso. En primer lugar, deseo expresar agradecimientos a mi familia; a mi querida madre Reyna Hilda Hernández Nolasco y a mis cuatro hermanas, pilares esenciales para fomentar las inquietudes por construir un mejor desarrollo personal, y por supuesto, para el mundo. -
Tauromaquia: ¿Religión Insólita, Mito O Superstición?
Tauromaquia: ¿Religión insólita, mito o superstición? Rafael Carvajal Ramos Foto cubierta Bajo relieve: Mithra matando al toro (Mármol Sidón, siglo iv d.C. Museo del Louvre). Dpto. de Antigüedades Orientales. Autor Rafael Carvajal Ramos Edición Los Sabios del Toreo Diseño y Maquetación Imagen Beta, S. L. Dayo 2000, S. L. MonoComp, S. A. Impresión Edigrafos, S. A. Volta, 2. Polígono Industrial San Marcos 28906 GETAFE (Madrid) Reservados todos los derechos. Ni la totalidad, ni parte de esta publicación puede reproducirse, regis- trarse o transmitirse por un sistema de recuperación de información, en ninguna forma ni por ningún medio, sea electrónico, mecánico, fotoquímico, magnético o electroóptico, por fotocopia, escaneado o grabación o cualquier otro, sin permiso previo por escrito del editor. Tauromaquia: ¿Religión insólita, mito o superstición? © Fundación Escalera del Éxito Avda. Filipinas, 50 - Esc. 2 - 1.o B 28003 Madrid - España Tel.: 91 725 80 26 / Fax: 91 725 80 45 e-mail: [email protected] www.sabiosdeltoreo.com © Rafael Carvajal Ramos Pie de foto. Pie de foto. Pie de foto. Pie de foto. Pie de foto. Pie de foto. Pie de Depósito legal: M-42998-2010foto. Pie de foto. Pie de foto. JUSTIFICACIÓN DE TIRADA De esta edición de Tauromaquia: ¿Religión insólita, mito o superstición? se han impreso QUINIENTOS EJEMPLARES, sobre papel estucado mate de 100 grs., cartulina de 200 grs. y páginas a 4/4 y cubierta a 4/0 con solapas: 450 Ejemplares nominados y numerados, para los «amigos de la cultura». 25 Ejemplares numerados en números romanos del I al XXV, destinados al autor. 15 Ejemplares numerados en números romanos del XXVI al XL, destinados al editor. -
Diapositiva 1
Carnival in Santa Cruz de Tenerife 21st of January - 22nd of February 2015 Every year, crowds of people come to experience this fiesta where everything is allowed and you have only one obligation: to have fun. Rhythm, color, flamboyance, luxury and of course the most brilliant spectacle. The Santa Cruz de Tenerife Carnival is the most “Brazilian” of all the Spanish carnivals, and it is famous all over the world for its popular flavor. For fifteen days, the streets of the city come alive with joie de vivre, freedom and extravagance. You cant miss it! It’s the place to be! Las Fallas Valencia 1st – 19th of March 2015 Las Fallas is Valencia's most international festival. In the week of 19 March, the city fills with gigantic cardboard monuments, called ninots, for a competition that is marked by art, ingenuity and good taste. The origin of the celebration goes back to the carpenter's parot: these were wooden lamps used to light their workshops in winter, which they would burn out in the street on the night before the feast of San José. At first they would make them look like human forms by decorating them with old clothes and fabric. In the mid-19th century, however, they began to increase in size and height and to improve their forms, becoming huge decorative statues. Although the most important acts are held during the week of the 19th, Valencia is busy preparing the festive atmosphere from 1 March with the mascletás, noisy firework displays that take place every day at 2pm in Town Hall Square. -
Des Tauromachies
DOSSIER DE PRESSE Présentation de la première Feria des Tauromachies Jeudi 8 mars 2018 Première Feria des Tauromachies Espagnole, Landaise et Camarguaise Saint-Étienne du Grès 10, 11 et 12 mai 2018 Parce que l’agriculture a façonné nos paysages, Parce que nos traditions sont nos racines, Parce qu’elles sont des instants de rencontres, Parce que notre histoire est notre patrimoine Parce que nous en sommes fiers. Première Feria des Tauromachies Espagnole, Landaise et Camarguaise Saint-Étienne du Grès 10, 11 et 12 mai 2018 Dossier de presse Communiqué de presse Un mot de Jean Mangion Un peu d’histoire Un programme La tauromachie Espagnole La tauromachie Landaise La tauromachie Camarguaise Informations pratiques Nos partenaires Contact Presse Silvie ARIÈS Chargée de communication Mairie de Saint-Étienne du Grès Tél. 04 90 49 49 04 - Port. 06 30 00 21 01 [email protected] COMMUNIQUÉ DE PRESSE 2018/05 Saint-Étienne du Grès, le 8 mars 2018 Première Feria des Tauromachies à Saint-Étienne du Grès Les 10, 11 et 12 mai, pour célébrer les 110 ans des arènes du village et fêter les trois tauromachies que sont la corrida, la course landaise et la course camarguaise, la Municipalité de Saint-Etienne du Grès, la peña taurine El Galo et l’association Grésouillaise Culture, Fêtes et Traditions proposent la première feria des Tauromachies. Une longue tradition A Saint-Étienne du Grès, la tradition taurine est ininterrompue depuis 110 ans, puisque c’est en 1908 qu’ont été construites les arènes du village. Depuis, aficion et afecioun sont depuis au programme des festivités du village. -
Vibeke Final Version
The Changing Place of Animals in Post-Franco Spain with particular reference to Bullfighting, Popular Festivities, and Pet-keeping. Vibeke Hansen A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy Department of Sociology University of Essex October 2015 Abstract This is a thesis about the changing place of animals in post-Franco Spain, with particular reference to bullfighting, popular festivities, and pet-keeping. The thesis argues that since the ‘transition’ to democracy (1975-1982), which made Spain one of the most liberal social-democratic states in Europe, there have been several notable developments in human-animal relations. In some important respects, Spain has begun to shed its unenviable reputation for cruelty towards animals. Three important changes have occurred. First, bullfighting (corridas) has been banned in the Canary Islands (1991) and in Catalonia (2010). In addition, numerous municipalities have declared themselves against it. Second, although animals are still widely ‘abused’ and killed (often illegally) in local festivities, many have gradually ceased to use live animals, substituting either dead ones or effigies, and those that continue to use animals are subject to increasing legal restrictions. Third, one of the most conspicuous changes has been the growth in popularity of urban pet-keeping, together with the huge expansion of the market for foods, accessories and services - from healthy diets to cemeteries. The thesis shows that the character of these changing human-animal relations, and the resistance -
BULLFIGHTING STEP by STEP Granada Is a Destination Which Will Change Your Life
BULLFIGHTING STEP BY STEP Granada is a destination which will change your life. The old Garnata of Jewish opens to the tourist like an open- air museum plenty of master pieces. The Alhambra and Generalife Gardens, known in the whole world, are just two examples of its huge touristic and cultural atractive, Granada is much more. Open your senses and feel it in all its essence. In the heart of this literary, poetic, artistic, cultural and millenial city, is located the Plaza de Toros de Granada (the Granada’s Bullring), a neomudejar jewel which has been hidden until now, offer you a complete experience for understanding the soul of Granada. A bullfight is an event in which a bullfighter on foot or on horseback challenges a numbers of bulls (one each time) in a enclosed area built for this purpose; it’s Corrida de Toros. La Corrida is performed by a TORERO (bullfighter) called bullring or arena who is on foot. All the bullfighters are TOREROS but not all the toreros are “Matador de Toros” or “Diestro”. Matador is a category acquired in a ceremony Bullfighting may be divided into three different kinds, depending on the Torero’s experience, the size of the bull and the use of horses : called “Alternativa”. From this moment onwards he can fight with the red cape and the sword. Each Matador has his own team called cuadrilla which includes 6 members: 2 lancers, 3 flagmen and 1 sword servant. Not all the bulls can fight in this kind of corrida, they must weigh at least 460 kg and be 4 years old (the bull fight regulation allows bulls between 4 and 6 years old). -
Beilin Book4cd W.Pdf (4.745Mb)
TRANSOCEANIC STUDIES Ileana Rodríguez, Series Editor All Rights Reserved. Copyright © The Ohio State University Press, 2015. Batch 1. All Rights Reserved. Copyright © The Ohio State University Press, 2015. Batch 1. IN SEARCH OF AN ALTERNATIVE BIOPOLITICS ANTI-BULLFIGHTING, ANIMALITY, AND THE ENVIRONMENT IN CONTEMPORARY SPAIN KATARZYNA OLGA BEILIN THE OHIO STATE UNIVERSITY PRESS | COLUMBUS All Rights Reserved. Copyright © The Ohio State University Press, 2015. Batch 1. Copyright © 2015 by The Ohio State University. All rights reserved. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Beilin, Katarzyna Olga, 1966– author. In search of an alternative biopolitics : anti-bullfighting, animality, and the environment in contemporary Spain / Katarzyna Olga Beilin. pages cm — (Transoceanic studies) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-8142-1290-5 (cloth : alk. paper) 1. Bullfights—Political aspects—Spain—21st century. 2. Animal rights—Spain—21st century. 3. Biopolitics—Spain—21st century. I. Title. II. Series: Transoceanic studies. GV1108.7.M67B45 2015 791.8'2—dc23 2015025468 Cover design by James A. Baumann Text design by Juliet Williams Type set in Adobe Minion Pro Printed by Thomson-Shore, Inc. The paper used in this publication meets the minimum requirements of the American Na- tional Standard for Information Sciences—Permanence of Paper for Printed Library Materials. ANSI Z39.48–1992. 9 8 7 6 5 4 3 2 1 All Rights Reserved. Copyright © The Ohio State University Press, 2015. Batch 1. For Sai All Rights Reserved. Copyright