4 Read Lesson Flashcards English.Dwd

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

4 Read Lesson Flashcards English.Dwd g h g g Ug Ig `a `i `e `u `o `ayin + qamatz `ayin + hiriq maleh `ayin + tzereh `ayin + shuruq `ayin + holam Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 P h P P UP IP pa pi pe pu po peh + qamatz peh + hiriq maleh peh + tzereh peh + shuruq peh + holam Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 b hb b Ub Ib na ni ne nu no nun + qamatz nun + hiriq maleh nun + tzereh nun + shuruq nun + holam Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 p h p p Up Ip pha phi phe phu pho pheh + qamatz pheh + hiriq maleh pheh + tzereh pheh + shuruq pheh + holam Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 g g g g g `a `i `e `u `o `ayin + patah `ayin + hiriq `ayin + segol `ayin + qubutz `ayin + qamatz qatan Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 P P P P P pa pi pe pu po peh + patah peh + hiriq peh + segol peh + qubutz peh + qamatz qatan Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 b b b b b na ni ne nu no nun + patah nun + hiriq nun + segol nun + qubutz nun + qamatz qatan Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 p p p p p pha phi phe phu pho pheh + patah pheh + hiriq pheh + segol pheh + qubutz pheh + qamatz qatan Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Dr. J Sing and Say Lesson 5 Dr. J Sing and Say Lesson 5 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 hIg hg h g «g `oi `ei `ai `o `ayin + dipthong o+i `ayin + dipthong e+i `ayin + dipthong a+i `ayin + holam Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 P hIP hP h P «P p’ poi pei pai po peh + mobile sh’va peh + holam peh + (dipthong) o+i peh + (dipthong) e+i peh + (dipthong) a+i Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 b hIb hb h b «b n’ noi nei nai no nun + mobile sh’va nun + (dipthong) o+i nun + (dipthong) e+i nun + (dipthong) a+i nun + holam Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 p hIp hp h p «p ph’ phoi phei phai pho pheh + mobile sh’va pheh + holam pheh + (dipthong) o+i pheh + (dipthong) e+i pheh + (dipthong) a+i Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 g g g `a `e `o `ayin + composite patah `ayin + composite segol `ayin + composite (mobile sh’va) (mobile sh’va) qamatz qatan (mobile sh’va) Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 g P b p `Ayin Peh Nun Pheh r g R P p b t p silent p n ph or voiced glottal stop {represents # 80} {represents # 50} {represents # 80} [Profile of Person with {represents # 70} [Narrow Nose, with Nostril ] [Fangs in Front] [quiet as your eye] Pill in mouth] Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4 Hebrew From Day One Lesson 4.
Recommended publications
  • Heichal Avodath Hashemb
    Heichal Avodath Hashem A Guide to Proper Pronunciation of Hebrew Rabbi Avi Grossman First Edition Introduction .................................................................................5 Exact Pronunciation – How? .......................................................7 The Superiority of the Yemenite Dialect .....................................9 The Letters that have been Confused and their Correct Pronunciations ............................................................................14 The Guttural Letters ...........................................................................................14 .14 Ayin‘ 'ע' The .15 Het 'ח' The 17 Hei 'ה' The .18 Alef 'א' The Non-Gutturals .....................................................................................................18 .18 Waw 'ו' The .20 Tet 'ט' The 20 Tzadi 'צ' The Kaf, Quf, and Gimmel ........................................................................................21 21 Quf 'ק' The The Weak Forms of the Beged Kefet Letters .............................22 Vet .......................................................................................................................22 The Weak Sound of Gimmel.............................................................................. 22 The Weak Dalet ..................................................................................................23 The Weak Tau ....................................................................................................25 The Vowels that have Become Confused and Their
    [Show full text]
  • Emerged from Antiquity As an All-Jewish Possession, Together with Is Interesting
    7+ Yiddish in the Framework of OtherJewish Languages Yiddish in the Framework of OtherJewish Languages there discoverable threads extending lrom these three linguistic groups "Arabic" as a native tongue amongJews (in z.rr.I it will become to the ancient Parsic? These questions have not yet been touched by cle ar why it is more appropriate to spe ak of a separate Jewish language scholarship. with Arabic stock, which.may be called Yahudic) is current among a 2.ro The sunset of Targumic as the spoken language of a major much larger group. On the eve of World War II the number of Yahudic Jewish community came with the rise of the Arabs (z.r.r). A survey of speakers was estimated at about seven hundred thousand. Of course, we the linguistic condition of the Jews up to the Arab period is therefore in have no statistics on the Gaonic period, but by no means can the current place. figure give us any idea of the proportion and the dynamics of Yahudic The frontal attack of Hellenism on Jewish culture failed; but at least in former years. By virtue of the Arab conquests, Yahudic was firmly it was historical drama on a large scaie, and visible signs olJaphet's established in Yemen, Babylonia, Palestine, and all of North Africa, beauty remained in the tents of Shem, to use a stock phrase so popular from Egypt to the Atlantic; even Sicily and southern Italy, which as a in the Haskalah period. Nor will we leave Persian out of consideration rule should be included in the Yavanic culture area (z.I 2 ), were at times in the overall picture ofJewish subcultures, although the phenomenon considerably influenced by North Africa.
    [Show full text]
  • Hebrew Alphabet Chart
    Hebrew Alphabet Chart Name Block Print Transliteration Sound „alef a A Silent or glottal stop Bet B B b in ball b b v in very Gimmel G G g in good g G g in good Dalet D D d in dog d d d in dog He h h h in house Vav w v or w v in very or w in win Zayin z z z in zoo Het x j ch in Bach Tet j f t in top Yod y y y in yes Kaf K K k in kick k k ch in Bach Final Kaf % k ch in bach Lamed l l l in look Mem m m m in mom Final Mem ~ m m in mom Nun n n n in noon Final Nun ! n n in noon Samek s s s in sit „ayin [ U silent or glottal stop Pe P P p in pig p p f in fun Final Pe @ p f in fun Tsade c x ts in hats Final Tsade # x ts in hats Qof q q k in kick Resh r r Spanish r in pero Sin f c s in seen Shin v v sh in sheen Tav T T t in top t t t in top or th in thing The Hebrew alphabet has 22 consonants (f and v count as 1). Six consonants at one time had alternate pronunciations with a dot (called “dagesh”). Three of these letters now have different pronunciations, the other three don‟t change pronunciation (though some scholars use alternate pronunciations).
    [Show full text]
  • Issues in the Representation of Pointed Hebrew in Unicode
    Issues in the Representation of Pointed Hebrew in Unicode http://www.qaya.org/academic/hebrew/Issues-Hebrew-Unicode.html Issues in the Representation of Pointed Hebrew in Unicode Third draft, Peter Kirk, August 2003 1. Introduction The Hebrew block of the Unicode Standard (http://www.unicode.org/charts/PDF/U0590.pdf) is intended to include all of the characters needed for proper representation of Hebrew texts from all periods of the Hebrew language, including fully pointed and cantillated ancient texts such as that of the Hebrew Bible. It is also intended to cover other languages 1 written in Hebrew script, including Aramaic as used in biblical and other religious texts as well as Yiddish and a few other modern languages. In practice there are a number of issues and minor deficiencies in the Hebrew block as currently defined, in version 4.0 of the Unicode Standard (http://www.unicode.org/versions/Unicode4.0.0/), which affect its usefulness for representation of pointed Hebrew texts and of Hebrew script texts in some other languages. Some of these simply require clarification and agreed guidelines for implementers. Others require further discussion and decision, and possibly additions to the Unicode standard or other action by the Unicode Technical Committee. The conclusion reached in this paper is that two new Unicode characters should be proposed; other issues can be resolved by use of suitable sequences of existing characters, provided that such use is generally agreed by content providers and rendering systems. Several of these issues relate to different typographical conventions for publishing of Hebrew texts.
    [Show full text]
  • Hebrew Vowel Points
    The Hebrew Alphabet, Accents & Other Marks Section A Alphabet And Punctuation Second Edition © 2000-2016 Timothy Ministries Page A - 1 The Hebrew Alphabet, Accents & Other Marks HBRW Th lphbt s hrd t mstr; Rdng bck t frnt's dsstr. Nlss h's rd the clssfds, whr trth, bbrvtd hds, th wld-b rdr f the Bbl, prsntd wth th txt, s lbl t trn nd rn wth shrks nd hwls- th Hbrw Scrptrs hv n vwls! AN ALEPH-BET SONG G C G Am G D G G C G Am G D G Aleph Bet Gimel Dalet, Hey Vav (Hey Vav), Zay'n Het Tet, Yod Kaf Lamed, Mem Nun (Mem Nun) a b g d h w h w z j f y k l m n m n G C G C G Am G D G Am G D G Samech Ay'n Pe, Tsade Qof Resh, Shin Tav (Shin Tav) Shin Tav (Shin Tav). s [ p x q r v t v t v t v t Aleph Bet Gimmel Dalet, Hey Vav (Hey Vav), Zay'n Het Tet, Yod Kaf Lamed, Mem Nun (Mem Nun) Samech Ay'n Pey, Tsade, Qof, Resh, Shin Tav (Shin Tav) Shin Tav (Shin Tav). © 2000-2016 Timothy Ministries Page A - 2 The Hebrew Alphabet, Accents & Other Marks Contents HBRW Poem & Aleph-Bet Song ........................................................... 2 Abbreviations ...................................................................................... 4 Moabite Stone ..................................................................................... 5 Paleo-Hebrew Script of the Moabite Stone ......................................... 6 Alphabet Chart .................................................................................... 7 Full Vowel Chart .................................................................................. 8 Reduced Vowel Chart .......................................................................... 9 Special Vowels ..................................................................................... 9 Vowel Points ...................................................................................... 10 Horned Or Shining? ........................................................................... 11 Diphthongs .......................................................................................
    [Show full text]
  • Responses to Several Hebrew Related Items
    Responses to Several Hebrew Related Items Jony Rosenne, June 7, 2004. Phoenician While I do not intend to oppose the proposal, there is a problem that should be addressed: The Phoenician script (if it is a script - I don't want to go into that) had been also used to write Hebrew, and there is a certain volume of Hebrew texts in the Phoenician script. They were even sometimes mixed, as was the case that was mentioned with certain Dead Sea scrolls that used the older script for spelling out the divine name. When used for Hebrew, the Phoenician script is equivalent to the Hebrew script, and in this case should not be distinguished for sorting and searching. The situation is not the same as Serbo-Croatian, where the same language is written in two different scripts, because in the case of Hebrew and Phoenician there is an extremely simple and precise rule - there is a one to one correspondence between the Phoenician characters and the corresponding subset of Hebrew, namely the 22 non-final letters. Whatever is the decision of the UTC, this problem ought to be addressed. Meteg It should be noted that the issues discussed in the proposal are relevant to a specific use of Hebrew, namely Biblical Hebrew, and irrelevant to general use. The UTC should consider any possible impact on other users of Hebrew. It should be specified that an implementation of Unicode Hebrew for general use is not required to handle CGJ, ZWJ, or ZWNJ, or to place the Meteg anywhere other than indicated by the combining class, or indeed to display it at all.
    [Show full text]
  • Pronominal Suffixes
    Learning Hebrew: Pronominal Suffixes PRONOMINAL SUFFIXES In Hebrew, pronominal suffixes are possessive and objective pronouns that are suffixes on nouns, prepositions, and the definite direct object marker. When appearing on nouns, they are possessive, as in .her locker. When appearing on prepositions or the definite direct object marker, they are objective as in .to him. There are two sets of pronominal suffixes to be learned . Type 1 (occur with singular nouns) and Type 2 (occur with plural nouns). Singular Plural There are four rules that need to be learned about pronominal suffixes. 1. All pronominal suffixes have person, gender, and number. which will help you to distinguish between Type 1 and Type י All Type 2 suffixes have a .2 2 suffixes. 3. The dot in the letter hey in the third person female singular suffix is a Mappiq and not a dagesh lene or dagesh forte. 4. There are alternate forms for the Type 1 suffixes and should be memorized. MASCULINE NOUNS WITH PRONOMINAL SUFFIXES All pronominal suffixes have person, gender, and number. Type 1 suffixes occur with singular סּוסֵינּו and Type 2 suffixes occur with plural nouns (such as (ּתֹורָ תָן and סּוסֹו nouns (such as .(ּתֹורֹותַי and (ים) When pronominal suffixes are added to masculine plural nouns, the masculine plural ending is dropped. If a feminine noun takes a masculine plural ending it will follow the masculine plural pattern. This also applies when a pronominal suffix is added. עָרֵ יכֶם - עָרִ ים - עִיר FEMININE NOUNS WITH PRONOMINAL SUFFIXES is ה receives a pronominal suffix, the (ּתֹורָ הas in) ָָ ה When a feminine singular noun ends in .(ּתֹורָ ת) ת replaced by .(ֹות) Unlike masculine plural nouns, feminine plural nouns retain their plural ending SINGLE SYLLABLE NOUNS WITH PRONOMINAL SUFFIXES י The plural noun that ends with a .(ָאחִיָך) has a hiriq yod י The singular noun that ends with a .(ַאחֶיָך) never has a hiriq yod PREPOSITIONS WITH PRONOMINAL SUFFIXES In Hebrew, prepositions also take pronominal suffixes.
    [Show full text]
  • How to Type Hebrew Nikkudot with Your Computer
    Keyboard ALT Codes for HEBREW VOWEL Pointing (nikkudot) qamats pataḥ sheva dagesh qubuts holam shin sin dot hiriq tsere segol ḥataf ḥataf ḥataf rafe paseq sof space meteg makaf or mapiq dot pataḥ segol kamats paseq ֽ ּ ׂ ֿ ־ ֳ ֱ ֲ ֶ ֵ ִ ׁ ׀ ֹ ֺ ֻ ְ ַ ָ 0200 0199 0192 0204 0203 0201 0209 0210 0196 0197 0198 0194 0193 0195 0207 0208 0211 0253 0205 0206 To add points to Hebrew letters: Set your Language Bar to Hebrew [Left ALT + SHIFT] and ensure NUMBER Pad is on [press NUM LOCK key.] Type a Hebrew letter or word. With insertion point to the left of a letter hold down the Left ALT key, type the code using the Number Pad on the Right of your keyboard, then release ALT. Another Hebrew language learning resource from Etz Hayim—“Tree of Life” www.etz-hayim.com, © 2009 Keyboard ALT Codes for HEBREW VOWEL Pointing (nikkudot) qamats pataḥ sheva dagesh qubuts holam shin sin dot hiriq tsere segol ḥataf ḥataf ḥataf rafe paseq sof space meteg makaf or mapiq dot pataḥ segol kamats paseq ֽ ּ ׂ ֿ ־ ֳ ֱ ֲ ֶ ֵ ִ ׁ ׀ ֹ ֺ ֻ ְ ַ ָ 0200 0199 0192 0204 0203 0201 0209 0210 0196 0197 0198 0194 0193 0195 0207 0208 0211 0253 0205 0206 To add points to Hebrew letters: Set your Language Bar to Hebrew [Left ALT + SHIFT] and ensure NUMBER Pad is on [press NUM LOCK key.] Type a Hebrew letter or word. With insertion point to the left of a letter hold down the Left ALT key, type the code using the Number Pad on the Right of your keyboard, then release ALT.
    [Show full text]
  • Laserhebrew® in Unicode™ for Windows®, Version 17.0
    LaserHebrew® in Unicode™ for Windows®, version 17.0 Welcome to LaserHebrew in Unicode for Windows (hereafter known as LaserHebrewU). You now have at your fingertips one or more professional quality Unicode-encoded fonts in TrueType® format for Biblical and Modern Hebrew and Yiddish. The fonts in LaserHebrewU (except for ScriptHebrewU) contain all vowel points, accents, cantillation marks, and special symbols occurring in the Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) and Biblia Hebraica Quinta (BHQ), plus other diacritical symbols and the additional characters needed for Yiddish. With these fonts you may type Hebrew right to left with automatic positioning of vowels and accents. The fonts also support the Latin character set for English and other western European languages, so you may type your entire project in the same beautiful font. To switch back and forth between Hebrew and English you simply select (or toggle between) the Hebrew and English keyboard layouts. LaserHebrewU provides four keyboard layouts for easy input of all characters in the fonts: 1) the HebrewLS layout provides a phonetic layout with logical input of all Hebrew diacritics; 2) the HebrewLS Israeli layout generally follows the Microsoft® Hebrew Windows modern Hebrew layout; 3) the EnglishLS OT layout provides logical input of English and other western Latin-based languages, taking advantage of OpenType features in the fonts; and 4) the EnglishLS layout provides input of English and other western Latin-based languages using the deadkey input method. LaserHebrewU is available in five product sets. The product you have purchased contains one or more of the LaserHebrew in Unicode typestyles described below. If you have purchased one or more of the LaserHebrew in Unicode typestyles, you have the privilege for 30 days from the time of purchase to upgrade to LaserHebrew Professional in Unicode for Windows, which includes all fonts described below, for the difference between the current list price of the product you purchased and the current list price of the Professional version.
    [Show full text]
  • A History of the Hebrew Language
    EDUARD YECHEZKEL KUTSCHER A HISTORY OF THE HEBREW LANGUAGE Edited by RAPHAEL KUTSCHER 1982 THE MAGNES PRESS, THE HEBREW UNIVERSITY, JERUSALEM E.J. BRILL, LEIDEN Published with the assistance of the Louis and Minna Epstein Fund of the American Academy for Jewish Research Distributed by N.V. Boekhandel en Drukkerij V/H E.J. Brill, Oudc Rijn 33a, Leiden Holland © The Magnes Press, The Hebrew University Jerusalem 1982 ISBN 965-223-397-8 Printed in Israel at “Ahva” Co. Press, Jerusalem TABLE OF CONTENTS LIST OF ABBREVIATIONS xxv EDITOR’S FOREWORD xxix C hapter O n e : THE BACKGROUND. § 1 1 C hapter T w o : THE SEMITIC LANGUAGES. §2 3 C hapter T h r e e : HEBREW AS A SEMITIC LANGUAGE ... 5 A. What Is a Semitic Language? §3 5 I. Consonant-VowelRelationship. §4 5 II. Roots. §5 I 6 a. Patterns o f the Semitic Root. §6 6 B. Guttural (Laryngal and Pharyngal) and Emphatic Consonants. §7 7 hf). §8 7 ,’/) א, ה I. The Laryngals λ §9 8/״/Α/) ח, ע II. The Pharyngals s, qf). §10 8 ,//) ט, ,צ, ק III. The Emphatics C. Vowels. §11 8 D. Morphology * 8 I. Pronouns and Particles. §12 8 II. The Verb. §13 9 III. The Noun. §14 10 \V .Attributes of the Noun. §15 10 E. Syntax. §16 10 C hapter F o u r: BIBLICAL HEBREW 12 A. Tripartite Division of Biblical Hebrew. § 17 12 B. Methods of Presentation. §18 12 C. Phonology 12 I. Consonants. §19 12 a. Sibilants. §20 13 sf). §21 14/) ס sf) and/) ש T h e Merger o f.
    [Show full text]
  • 1 Read Lesson Flashcards English.Dwd
    C h C C UC IC ba bi be bu bo bet + qamatz bet + hiriq maleh bet + tzereh bet + shuruq bet + holam Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Read Hebrew Day One Lesson 1 Read Hebrew Day One Lesson 1 Read Hebrew Day One Lesson 1 Read Hebrew Day One Lesson 1 Read Hebrew Day One Lesson 1 r h r r Ur Ir ra ri re ru ro resh + qamatz resh + hiriq maleh resh + tzereh resh + shuruq resh + holam Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Read Hebrew Day One Lesson 1 Read Hebrew Day One Lesson 1 Read Hebrew Day One Lesson 1 Read Hebrew Day One Lesson 1 Read Hebrew Day One Lesson 1 t h t t Ut It 'a 'i 'e 'u 'o ‘aleph + qamatz ‘aleph + hiriq maleh ‘aleph + tzereh ‘aleph + shuruq ‘aleph + holam Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Read Hebrew Day One Lesson 1 Read Hebrew Day One Lesson 1 Read Hebrew Day One Lesson 1 Read Hebrew Day One Lesson 1 Read Hebrew Day One Lesson 1 J h J J UJ IJ sha shi she shu sho shin + qamatz shin + hiriq maleh shin + tzereh shin + shuruq shin + holam Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti Flashcards © Rabbi Jana De Benedetti
    [Show full text]
  • Summary Background
    Title: On the Hebrew mark METEG Source: Peter Kirk Status: Individual Contribution Action: For consideration by the UTC Date: 2004-06-05 Summary The Hebrew combining mark METEG is in origin part of the Hebrew accent system, although it is sometimes used in otherwise unaccented texts. It is unique among the Hebrew accents in that its positioning relative to certain Hebrew vowel points is not fixed or determined by the context. When it occurs in the same combining sequence (i.e. associated with the same base character) as a vowel point below the base character, the METEG is usually positioned to the left of the vowel point. However, in some printed texts and manuscripts it is sometimes positioned to the right of the vowel point. Furthermore, when the vowel point is one of the three Hataf vowels, each of which consists of two separate elements, in some printed texts and manuscripts the METEG is generally, but not always, positioned between the two elements of the Hataf vowel. Thus, in some printed texts and manuscripts METEG appears in two different positions relative to many vowel points, and in three different positions relative to some vowel points. The origin of this distinction dates back at least 1000 years, and it is still made in some printed texts of the Hebrew Bible. Its semantic significance is uncertain. However, other modern Hebrew Bible editions make no such distinction. The current proposal is for a defined mechanism for making the distinction between these positions of METEG in plain text. According to the proposal, METEG to the right of a vowel point should be indicated by placing the METEG character before the vowel point in the character stream, and inserting CGJ between these two to avoid canonical equivalence to the regular order and to inhibit canonical reordering.
    [Show full text]