Name [Edit] Origins [Edit] History
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
UZBEK WOMEN and the IMAGINING of UZBEKISTAN in the 1920S
Int. J. Middle East Stud. 34 (2002), 263–278. Printed in the United States of America Marianne Kamp PILGRIMAGE AND PERFORMANCE: UZBEK WOMEN AND THE IMAGINING OF UZBEKISTAN IN THE 1920s In August 1924, Anabibi Safaeva set off from her home city of Khiva, which was then the capital of the Xorezm People’s Republic, to study in Tashkent, which was the administrative center of the Turkistan Autonomous Soviet Socialist Republic. Safaeva traveled with some 160 students in a convoy of three boats down the Amu River toward the Aral Sea. However, misfortune befell Safaeva: her boat was attacked by basmachis, a bandit or rebel gang.1 The basmachis killed all twenty-two of the men in Safaeva’s group and carried off the women as captives. By the time that Safaeva was rescued, more than two months later, there was no longer a Xorezm People’s Republic or a Turkistan Republic; instead, Safaeva’s Khivan home was now in Uzbek- istan, and Tashkent, the goal of her academic pilgrimage, had become the capital of Uzbekistan. Safaeva waited for several years after her abduction before attempting to travel to Tashkent again, finally going there in 1927 to study at the Central Asian Communist University.2 She worked for the Communist Party of Uzbekistan as an activist in the Tashkent regional Women’s Division while she was studying, and in 1931 she was sent by the party to Uzbekistan’s Bukhara province to participate in the collectivization of agriculture. There she was poisoned, presumably by someone who opposed the state’s appropriation of land.3 Anabibi Safaeva was one of thousands of young women who joined in what Bene- dict Anderson refers to as the pilgrimage of modern education. -
Uyghur Turkic Women and Cultural Expectations: Moslem Society in Change
Philosophy Study, ISSN 2159-5313 March 2014, Vol. 4, No. 3, 200-209 D DAVID PUBLISHING Uyghur Turkic Women and Cultural Expectations: Moslem Society in Change David Makofsky Ethnic Minorities Studies Center Minorities University of China Profound cultural changes are transforming the Moslem world of Central Asia, partly as a response to dramatic events in the Middle East and partly to the great economic development in the region. These changes in the Moslem world especially affect the lives of women, since the cultural norms involving the protection of women are an important facet of Moslem life. The goal of this investigation is to show the importance of the ethnographic contribution to anthropological and sociological theory in investigating the new aspects of life in Central Asia. The first concept is the cultural identity of the Uyghur population of China. The second concept is that of Uyghur women, namely, the varied range of women from their role in a conservative, and patriarchal family structure to that of independent actors in a contemporary urban society. We understand that young Uyghur women face a more different set of choices than those of women in other Moslem cultures or in the rest of China. If they identify with their culture as Uyghur and Moslem, their culture restricts their opportunities as Chinese citizens. As students at Minorities University of China (MUC) in Beijing, the relative freedom of Beijing influences them a great deal. Education and employment are the vehicles for integration into the larger Chinese group. Institutions, such as schools of ethnic studies, and the college competitive exam (the gaokao), provide opportunities as well as obstacles for Uyghur women as part of the dynamic change in the Moslem world. -
Selected Works of Chokan Valikhanov Selected Works of Chokan Valikhanov
SELECTED WORKS OF CHOKAN VALIKHANOV CHOKAN OF WORKS SELECTED SELECTED WORKS OF CHOKAN VALIKHANOV Pioneering Ethnographer and Historian of the Great Steppe When Chokan Valikhanov died of tuberculosis in 1865, aged only 29, the Russian academician Nikolai Veselovsky described his short life as ‘a meteor flashing across the field of oriental studies’. Set against his remarkable output of official reports, articles and research into the history, culture and ethnology of Central Asia, and more important, his Kazakh people, it remains an entirely appropriate accolade. Born in 1835 into a wealthy and powerful Kazakh clan, he was one of the first ‘people of the steppe’ to receive a Russian education and military training. Soon after graduating from Siberian Cadet Corps at Omsk, he was taking part in reconnaissance missions deep into regions of Central Asia that had seldom been visited by outsiders. His famous mission to Kashgar in Chinese Turkestan, which began in June 1858 and lasted for more than a year, saw him in disguise as a Tashkent mer- chant, risking his life to gather vital information not just on current events, but also on the ethnic make-up, geography, flora and fauna of this unknown region. Journeys to Kuldzha, to Issyk-Kol and to other remote and unmapped places quickly established his reputation, even though he al- ways remained inorodets – an outsider to the Russian establishment. Nonetheless, he was elected to membership of the Imperial Russian Geographical Society and spent time in St Petersburg, where he was given a private audience by the Tsar. Wherever he went he made his mark, striking up strong and lasting friendships with the likes of the great Russian explorer and geographer Pyotr Petrovich Semyonov-Tian-Shansky and the writer Fyodor Dostoyevsky. -
Mission and Revolution in Central Asia
Mission and Revolution in Central Asia The MCCS Mission Work in Eastern Turkestan 1892-1938 by John Hultvall A translation by Birgitta Åhman into English of the original book, Mission och revolution i Centralasien, published by Gummessons, Stockholm, 1981, in the series STUDIA MISSIONALIA UPSALIENSIA XXXV. TABLE OF CONTENTS Foreword by Ambassador Gunnar Jarring Preface by the author I. Eastern Turkestan – An Isolated Country and Yet a Meeting Place 1. A Geographical Survey 2. Different Ethnic Groups 3. Scenes from Everyday Life 4. A Brief Historical Survey 5. Religious Concepts among the Chinese Rulers 6. The Religion of the Masses 7. Eastern Turkestan Church History II. Exploring the Mission Field 1892 -1900. From N. F. Höijer to the Boxer Uprising 1. An Un-known Mission Field 2. Pioneers 3. Diffident Missionary Endeavours 4. Sven Hedin – a Critic and a Friend 5. Real Adversities III. The Foundation 1901 – 1912. From the Boxer Uprising to the Birth of the Republic. 1. New Missionaries Keep Coming to the Field in a Constant Stream 2. Mission Medical Care is Organized 3. The Chinese Branch of the Mission Develops 4. The Bible Dispute 5. Starting Children’s Homes 6. The Republican Frenzy Reaches Kashgar 7. The Results of the Founding Years IV. Stabilization 1912 – 1923. From Sjöholm’s Inspection Tour to the First Persecution. 1. The Inspection of 1913 2. The Eastern Turkestan Conference 3. The Schools – an Attempt to Reach Young People 4. The Literary Work Transgressing all Frontiers 5. The Church is Taking Roots 6. The First World War – Seen from a Distance 7. -
GIS Business
GIS Business ISSN: 1430-3663 Vol-15-Issue-6-June-2020 General Issues on The History of The Uzbek Literary Language and Dialects Eldar Khusanov Davlatjonovich EFL teacher of 3rd SSBS in Baghdad, Fergana,Uzbekistan E-mail address: [email protected] Annotation: Uzbek is one of the most widely spoken languages in the Turkic language family and has been developing and improving over the centuries. As the Uzbek literary language develops, so do the Uzbek dialects. This article describes the history of the development of the Uzbek language, its dialects and some features of these dialects, scientific and substantiated information about the areas of distribution. Key words:Turkic languages, the Altai language family, Karluk,Kypchak, Oguz,heKarluk-Khorezm languages, the Uyghur language, Indo-Iranian languages, Fergana dialects, urban dialects. Uzbek language is the official language of the Republic of Uzbekistan. More than 34,5 million people live in Uzbekistan, over 70% of the population consider Uzbek as their native language. About 26.5 million people speak the Uzbek language, moreover, this language is spread not only on the territory of the Republic of Uzbekistan, but also in other Asian states: in Kyrgyzstan, Turkmenistan, Kazakhstan, Pakistan, Tajikistan, Afghanistan, Turkey, in the People's Republic of China and in Russia [7]. The modern Uzbek language belongs to the Turkic languages of the Altai language family. However, different linguists classify the Turkic languages in different ways, based on various characteristics, which, at times, are not always obvious. Traditionally, the Uzbek language belongs to the eastern (Karluk) group of the Turkic language group. Along with Turkish and Azerbaijani languages, Uzbek is considered one of the most common languages of this group[1;5]. -
Written Evidence Submitted by East Turkistan Government in Exile (XIN0078)
Written evidence submitted by East Turkistan Government in Exile (XIN0078) The East Turkistan Problem and How the UK Should Address it East Turkistan Government in Exile The East Turkistan Government in Exile (ETGE) is the democratically elected official body representing East Turkistan and its people. On September 14, 2004, the government in exile was established in Washington, DC by a coalition of Uyghur and other East Turkistani organizations. The East Turkistan Government in Exile is a democratic body with a representative Parliament. The primary leaders — President, Vice President, Prime Minister, Speaker (Chair) of Parliament, and Deputy Speaker (Chair) of Parliament — are democratically elected by the Parliament members from all over the East Turkistani diaspora in the General Assembly which takes place every four years. The East Turkistan Government in Exile is submitting this evidence and recommendation to the UK Parliament and the UK Government as it is the leading body representing the interests of not only Uyghurs but all peoples of East Turkistan including Kazakhs, Kyrgyz, Uzbeks, and Tatars. More importantly, the ETGE has submitted the first ever legal complaint to the International Criminal Court against China and its officials for genocide and other crimes against humanity. We would like the UK Government to assist our community using all available means to seek justice and end to decades of prolonged colonization, genocide, and occupation in East Turkistan. Brief History of East Turkistan and the Uyghurs With a history of over 6000 years, according to Uyghur historians like Turghun Almas, the Uyghurs are the natives of East Turkistan. Throughout the millennia, the Uyghurs and other Turkic peoples have established and maintained numerous independent kingdoms, states, and even empires. -
DR. RIZA NUR and HIS RELATIONSHIP to the TURKISH HISTORY THESIS by SONA KHACHATRYAN
DR. RIZA NUR AND HIS RELATIONSHIP TO THE TURKISH HISTORY THESIS by SONA KHACHATRYAN Submitted to the Graduate School of Arts and Social Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts SABANCI UNIVERSITY JANUARY 2015 DR. RIZA NUR AND HIS RELATIONSHIP TO THE TURKISH HISTORY THESIS APPROVED BY: Yusuf Hakan Erdem .…………………… (Thesis Advisor) Halil Berktay ……………………… Hülya Adak ……………………… DATE OF APPROVAL: 05.01.2015 © Sona Khachatryan 2015 All Rights Reserved ABSTRACT DR. RIZA NUR AND HIS RELATIONSHIP TO THE TURKISH HISTORY THESIS Sona Khachatryan Turkish Studies, M.A. Thesis, 2015 Thesis Supervisor: Yusuf Hakan Erdem Keywords: nationalism, Dr. Rıza Nur, Turkish history, Turkish History Thesis, early Republican era This thesis attempts to examine whether Dr. Rıza Nur had any influence on the Turkish History Thesis. Being marginalized, Dr. Rıza Nur is either an unknown figure or he is known for his criticism towards Mustafa Kemal Atatürk. This has had several repercussions on Dr. Rıza Nur’s image, leading to the neglect of his contributions to Turkish history, his influences as a Turkist, and, in particular, the lack of interest in producing scholarly works about him. In order to manifest whether Dr. Rıza Nur influenced the Turkish History Thesis, Dr. Rıza Nur’s Turkish History, published over the period between 1924 and 1926, has been studied and compared with the Turkish History Thesis, which was launched by the Kemalist regime at the beginning of the 1930s. By comparing the two historical narratives, which depict the Turkish national historiography of the early Republican era, a significant number of similarities are observed that demonstrate the high possibility of Dr. -
The Kyrgyzstan-Uzbekistan Border: a Legacy of Soviet Imperialism
Undergraduate Journal of Global Citizenship Volume 4 Issue 1 Article 4 6-1-2021 The Kyrgyzstan-Uzbekistan Border: A Legacy of Soviet Imperialism Liam Abbate Santa Clara University, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.fairfield.edu/jogc Recommended Citation Abbate, Liam (2021) "The Kyrgyzstan-Uzbekistan Border: A Legacy of Soviet Imperialism," Undergraduate Journal of Global Citizenship: Vol. 4 : Iss. 1 , Article 4. Available at: https://digitalcommons.fairfield.edu/jogc/vol4/iss1/4 This item has been accepted for inclusion in DigitalCommons@Fairfield by an authorized administrator of DigitalCommons@Fairfield. It is brought to you by DigitalCommons@Fairfield with permission from the rights- holder(s) and is protected by copyright and/or related rights. You are free to use this item in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. For other uses, you need to obtain permission from the rights-holder(s) directly, unless additional rights are indicated by a Creative Commons license in the record and/or on the work itself. For more information, please contact [email protected]. Abbate: The Kyrgyzstan-Uzbekistan Border: A Legacy of Soviet Imperialism dispute, particularly in relation to the U.S.- The Kyrgyzstan- China rivalry. Uzbekistan Border: Background A Legacy of Soviet Kyrgyzstan is among the poorest of the nations of Central Asia: its per capita is a Imperialism mere tenth of its larger neighbor LIAM ABBATE Kazakhstan.1 Formerly a constituent republic of the Union of the Soviet Socialist Republics, the Kirghiz Soviet Socialist Republic declared independence as Abstract Kyrgyzstan on August 31, 1991. -
Muslim Women of the Fergana Valley: a 19Th-Century Ethnography from Central Asia
Book Reviews 127 Muslim Women of the Fergana Valley: A 19th-Century Ethnography from Central Asia. Vladimir Nalivkin and Maria Nalivkina. Indiana University Press. 2016. 242 pp. (ISBN-13: 9780253021496) This work offers readers a nineteenth-century ethnography focused on women in an Islamic society. Originally titled A Sketch of the Everyday Life of Women of the Sedentary Native Population of the Fergana Valley, it was first published in Russian in 1886 by the Russian couple Vladimir and Maria Nalivkin, who lived in a “Sart” (Uzbek) village in a territory new to the Russian Empire. Vladimir Nalivkin, a Russian military man, and his wife were among the first group of Russians who provided precious detailed re- ports on Central Asia for the Russian Empire. Unlike other Russian scholars, Vladi- mir and his wife were not specialists in Oriental studies; therefore, their work provides a new perspective on Central Asian Studies. The book includes one introduction and ten chapters. The introduction by the ed- itor, Marianne Kamp, provides a comprehensive introduction to the book. It provides brief biographies of Vladimir and Maria, focusing on their intellectual formation, the milieu within which they worked, and their scholarly production. Comparisons are drawn between their ethnographic work and those of several of their contemporaries in Russian Central Asia. The first chapter, “A Short Sketch of the Fergana Valley,” deals with a physical description of the Fergana Valley, from the plants, mountains, and valley to the streets, mosques, and shops. It describes how Islamic religious ideas shaped the attitudes and livelihoods of the people. The second chapter, entitled “Religion and Clergy,” starts with a translation of passages from the Qur’an, followed by a description of some beliefs and practices. -
Discoveries on the Turkic Linguistic Map
SVENSKA FORSKNINGSINSTITUTET I ISTANBUL SWEDISH RESEARCH INSTITUTE IN ISTANBUL SKRIFTER — PUBLICATIONS 5 _________________________________________________ Lars Johanson Discoveries on the Turkic Linguistic Map Svenska Forskningsinstitutet i Istanbul Stockholm 2001 Published with fõnancial support from Magn. Bergvalls Stiftelse. © Lars Johanson Cover: Carte de l’Asie ... par I. M. Hasius, dessinée par Aug. Gottl. Boehmius. Nürnberg: Héritiers de Homann 1744 (photo: Royal Library, Stockholm). Universitetstryckeriet, Uppsala 2001 ISBN 91-86884-10-7 Prefatory Note The present publication contains a considerably expanded version of a lecture delivered in Stockholm by Professor Lars Johanson, Johannes Gutenberg University, Mainz, on the occasion of the ninetieth birth- day of Professor Gunnar Jarring on October 20, 1997. This inaugu- rated the “Jarring Lectures” series arranged by the Swedish Research Institute of Istanbul (SFII), and it is planned that, after a second lec- ture by Professor Staffan Rosén in 1999 and a third one by Dr. Bernt Brendemoen in 2000, the series will continue on a regular, annual, basis. The Editors Discoveries on the Turkic Linguistic Map Linguistic documentation in the field The topic of the present contribution, dedicated to my dear and admired colleague Gunnar Jarring, is linguistic fõeld research, journeys of discovery aiming to draw the map of the Turkic linguistic world in a more detailed and adequate way than done before. The survey will start with the period of the classical pioneering achievements, particu- larly from the perspective of Scandinavian Turcology. It will then pro- ceed to current aspects of language documentation, commenting brief- ly on a number of ongoing projects that the author is particularly fami- liar with. -
De-Persifying Court Culture the Khanate of Khiva’S Translation Program
10 De-Persifying Court Culture The Khanate of Khiva’s Translation Program Marc Toutant Despite the expansion of Turkish-speaking populations and the efforts of several Turko-Mongol dynasties to promote the use of Chaghatai Turkish after the thir- teenth-century era of the Mongol Empire, Persian remained a favored language all over Central Asia in chanceries and belles-lettres till as late as the nineteenth century.1 Only a small proportion of the literature created in Central Asia was in Chaghatai Turkish (hereafter simply called Turkish), and Persian was the ma- jor medium of learned expression in all parts of the region, as Devin DeWeese’s chapter 4 in this volume reminds us. And as Alfrid Bustanov’s chapter 7 shows, even in distant Tatar villages of the Russian Empire, where there were no native speakers of Persian, the classics of Persian ethical literature were widely copied in local madrasas, where some students even tried to compose their own literary works in Persian. Nevertheless, the status of Persian as lingua franca did not remain unchal- lenged in Central Asia. Over the course of the fifteenth century, cultural patronage under the Timurid rulers brought about the composition of numerous Turkish texts in diverse fields of learning. At the court of the last great Timurid ruler, Husayn Bayqara (r. 1469–70, 1470–1506), one of the most important corpora of Central Asian Turkish literature was written by Mir ‘Ali Shir Nawa’i (1441–1501). Albeit largely based on Persian models, the works of Nawa’i can be regarded as an attempt to forge a culture that was specific to his Turkophone audience. -
Chinese Historian Su Beihai's Manuscript About the History Of
UDC 908 Вестник СПбГУ. Востоковедение и африканистика. 2020. Т. 12. Вып. 4 Chinese Historian Su Beihai’s Manuscript about the History of Kazakh People in Central Asia: Historical and Source Study Analysis* T. Z. Kaiyrken, D. A. Makhat, A. Kadyskyzy L. N. Gumilyov Eurasian National University, 2, ul. Satpayeva, Nur-Sultan, 010008, Kazakhstan For citation: Kaiyrken T. Z., Makhat D. A., Kadyskyzy A. Chinese Historian Su Beihai’s Manuscript about the History of Kazakh People in Central Asia: Historical and Source Study Analysis. Vestnik of Saint Petersburg University. Asian and African Studies, 2020, vol. 12, issue 4, pp. 556–572. https://doi.org/10.21638/spbu13.2020.406 The article analyses the research work of Chinese scientist Su Beihai on Kazakh history, one of the oldest nationalities in Eurasia. This work has been preserved as a manuscript and its main merit is the study of Kazakh history from early times to the present. Moreover, it shows Chinese scientists’ attitude to Kazakh history. Su Beihai’s scientific analysis was writ- ten in the late 1980s in China. At that time, Kazakhstan was not yet an independent country. Su Beihai drew on various works, on his distant expedition materials and demonstrated with facts that Kazakh people living in their modern settlements have a 2,500-year history. Although the book was written in accordance with the principles of Chinese communist historiography, Chinese censorship prevented its publication. Today, Kazakh scientists are approaching the end of their study and translation of Su Beihai’s manuscript. Therefore, the article first analyses the most important and innovative aspects of this work for Kazakh history.