80056Bf3f12c291d25103c7fb2f8
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Good, the Bands, and the Ugly
Basel Watches and ‘Apassionata’ Badminton Swiss Open Liestal’s Fiery “Chienbäse” Waits for the Return of Trots Into Brings Fast-Paced Parade Heats up BASELWORLD St. Jakobshalle Excitement the Night! Volume 2 Issue 6 CHF5/ 4 MAGAZINE A Guide to Discovering Basel for the Expat Community MARCH 2014 FASCINATING FASNACHT THE GOOD, THE BANDS, AND THE UGLY. EVENTS T R A D I T I O N S LIVING O U T I N G S SPECIAL FEATURE LETTER FROM THE EDITOR Dear Readers, The month of March is dominated by what many Baslers consider the most MAGAZINE important event of the year—Fasnacht! Participants have been preparing The Sights and Sounds of Fasnacht MARCH 2014 Volume 2 • Issue 6 for this 3-day carnival for nearly a year. Each clique or group has been busy choosing a subject or event to comment on; creating their masks and For 72 hours this March, Basel turns into an entirely different city. You may be TABLE OF CONTENTS costumes; rhyming their verses; artfully designing, building, and painting woken by shrill music in the middle of the night, businesses may be closed, public their large, portable lanterns; and rehearsing their songs to perfection. In transportation on certain routes is suspended temporarily, and masked people roam fact, in the weeks leading up to Fasnacht, you can see (and hear) the cliques Special Feature: Fasnacht 2014 3-5 in various parks and forests around the city practicing their songs while on the streets at all times of the day and night. This is the Basel Fasnacht, one of the the move. -
Basler Kunstverein Kunsthalle Basel Jahresbericht 2016 Emilie Bruner
Basler Kunstverein Kunsthalle Basel Jahresbericht 2016 emilie_bruner kunsthallebasel Performance by Zhana Ivanova as part of her ongoing retrospective @kunsthallebasel Next Performance 11pm #zhanaivanova @kunsthallebasel #kunsthallebasel #elenafilipovic #firstshow #performance #mnbasel restaurantkunsthalle Aktuelle Ausstellung in der Kunsthalle: museumsnachtbasel Dyed Channel- Marina Pinsky Lächle zurück Und nach der Ausstellung auf einen Heute ab 18 Uhr Apéritif in unserer Campari Bar oder ins Restaurant - perfekt match! depot_basel Performance by Zhana Ivanova with participants of Forum 5 - Tools of Forum for an Attitude @ kunsthallebasel edbprojects Zhana Ivanova Ongoing Retrospective (Chapter 2) 22 January 2016 – 4 February 2016 Kunsthalle Basel http://www.kunsthallebasel.ch/en/ exhibition/ongoing-retrospective- chapter-2) alys_williams ‘Landscape (Pharmonkon I-XXIV)’ Great show & artist talk last week… #zhanaivanova #performance #depotbasel #forumforanattitude #kunsthallebasel #mnbasel #basel #marinapinsky @kunsthallebasel #kunsthallebasel #basel #restaurantkunsthalle #camparibar #art #ellendebruijneprojects #edbprojects @harry_bird @jalutyk @matydakrzykowski #restaurant #bar #TerreSigilatta #Collection #MarcellousMuseums big.g_rollingon Cant’t wait for the London fair heoneymoon wellofbeing @desantalucia gar.ghiamat @nedaghiamat lisa_nowinski Super sweet! #marinapinsky @kunsthallebasel #EduardoPaolozzi #FUN Inhaltsverzeichnis young_cigarette baby wir haben pillen und so. http://youtu.be/Lb95kJIzzOE 13 Einleitung high on art, Marina -
2019/20 Schlossöffnungszeiten / Opening Times
Opening Hours / Prussian Palaces and Gardens Foundation Berlin-Brandenburg (SPSG) Winter Season 2019/20 & Summer Season 2020 Public Holidays: New Years Day Jan 1, International Women's Day, March 8 (only Berlin), Easter (Good Friday to Easter Monday) April 10–13, 1st of May May 1, Ascension of Christ May 21, White Monday June 1, Day of German unity Oct 3, Reformation Day Oct 31 (only Brandenburg), Christmas Eve Dec 24, 1st Christmas day Dec 25, 2nd Christmas day Dec 26, New Year's Eve Dec 31 Public Holidays Winter Summer If not otherwise stated, normal Ticket Nov 1, 2019 to March 31, 2020 April 1 to Oct 31, 2020 weekend-opening hours on Public Holidays and Bridegedays. 12.24/25 (Christmas Eve and Christmas Day) all palaces are closed POTSDAM Dec 26 + 30 open Visitor Centers Visitor Center Historic Windmill Tue–Sun 8.30 a.m.–4.30 p.m. Tue–Sun 8.30 a.m.–5.30 p.m. closed on Mondays Dec 31 9.30 a.m.–2 p.m. Jan 1 open from 10.30 a.m. Dec 26 + 30 open Nov / Dec Wed–Mon 10 a.m.–4.30 p.m. Visitor Center New Palace Wed–Mon 9 a.m.–5.30 p.m. closed on Tuesdays Dec 31 10 a.m.–2 p.m. Jan-March Wed–Mon 10 a.m.–4 p.m. Jan 1 open from 10.30 a.m. Sanssouci Park Dec 26 + 30 open Sanssouci Palace Tue-Sun 10 a.m.-4.30 p.m. Tue–Sun 10 a.m.–5.30 p.m. -
Lucy S. Dawidowicz and the Restitution of Jewish Cultural Property
/XF\6'DZLGRZLF]DQGWKH5HVWLWXWLRQRI-HZLVK&XOWXUDO 3URSHUW\ 1DQF\6LQNRII American Jewish History, Volume 100, Number 1, January 2016, pp. 117-147 (Article) 3XEOLVKHGE\-RKQV+RSNLQV8QLYHUVLW\3UHVV DOI: 10.1353/ajh.2016.0009 For additional information about this article http://muse.jhu.edu/journals/ajh/summary/v100/100.1.sinkoff.html Access provided by Rutgers University (20 Jan 2016 03:00 GMT) From the Archives: Lucy S. Dawidowicz and the Restitution of Jewish Cultural Property NANCY SINKOFF1 In September of 1946, Lucy Schildkret, who later in life would earn renown under her married name, Lucy S. Dawidowicz,2 as an “inten- tionalist” historian of the Holocaust,3 sailed to Europe to work for the American Jewish Joint Distribution Committee (the JDC, the Joint, or the AJDC) in its overseas educational department among Jewish refugees in displaced persons (DP) camps.4 She later recalled that the journey had filled her with foreboding.5 Schildkret was returning to a Europe 1. I would like to thank David Fishman, Dana Herman, and the anonymous readers of American Jewish History for comments on earlier versions of this article. 2. I use the name Lucy Schildkret for anything she wrote prior to her marriage to Szymon Dawidowicz in January of 1948, Lucy S. Dawidowicz after her marriage, and Libe when she or her correspondents wrote in Yiddish. 3. The literature on “intentionalism” — the view that German antisemitism laid the foundation for Hitler’s early and then inexorable design to exterminate European Jewry — is enormous. See Omer Bartov, Germany’s War and the Holocaust: Disputed Histories (Ithaca, N.Y.: Cornell University Press, 2003), 80–81; Michael R. -
Nazi-Confiscated Art Issues
Nazi-Confiscated Art Issues Dr. Jonathan Petropoulos PROFESSOR, DEPARTMENT OF HISTORY, LOYOLA COLLEGE, MD UNITED STATES Art Looting during the Third Reich: An Overview with Recommendations for Further Research Plenary Session on Nazi-Confiscated Art Issues It is an honor to be here to speak to you today. In many respects it is the highpoint of the over fifteen years I have spent working on this issue of artworks looted by the Nazis. This is a vast topic, too much for any one book, or even any one person to cover. Put simply, the Nazis plundered so many objects over such a large geographical area that it requires a collaborative effort to reconstruct this history. The project of determining what was plundered and what subsequently happened to these objects must be a team effort. And in fact, this is the way the work has proceeded. Many scholars have added pieces to the puzzle, and we are just now starting to assemble a complete picture. In my work I have focused on the Nazi plundering agencies1; Lynn Nicholas and Michael Kurtz have worked on the restitution process2; Hector Feliciano concentrated on specific collections in Western Europe which were 1 Jonathan Petropoulos, Art as Politics in the Third Reich (Chapel Hill: The University of North Carolina Press). Also, The Faustian Bargain: The Art World in Nazi Germany (New York/Oxford: Oxford University Press, forthcoming, 1999). 2 Lynn Nicholas, The Rape of Europa: The Fate of Europe's Treasures in the Third Reich and the Second World War (New York: Alfred Knopf, 1994); and Michael Kurtz, Nazi Contraband: American Policy on the Return of European Cultural Treasures (New York: Garland, 1985). -
A Happy Musical New Year for Dilijan Students
JANUARY 5, 2019 Mirror-SpeTHE ARMENIAN ctator Volume LXXXIX, NO. 24, Issue 4568 $ 2.00 NEWS The First English Language Armenian Weekly in the United States Since 1932 INBRIEF Forbes: Armenia A Happy Among Top Budget Musical Travel Destinations YEREVAN — An article in Forbes magazine named Armenia among the best budget travel des- tinations for 2019. New Year “Set in the Caucasus Mountains, Armenia is a hidden gem that’s still untouched by mass tourism, and yet has so much to offer: rich history, wineries, For Dilijan impressive landscapes, ancient monasteries and breathtaking mountains as far as your eyes can see. The capital, Yerevan, is a lively city with wide Students avenues, delicious restaurants, museums and street markets selling local handicrafts,” the article by Alexandra Talty notes. “For wine lovers, Armenia is the perfect place to By Muriel Mirak-Weissbach try wines made from different fruits such as pome- Special to the Mirror-Spectator granate (Armenia’s national symbol), blackberries and cherries. Outside of the capital is picturesque nature. You can pay a visit to the oldest winery in DILIJAN, Armenia — Students at the the world in Areni, stop by stunning monasteries, State Art College of Dilijan are ringing in or check out the oldest cathedral in the world in the New Year with music, and with brand Echmiadzin.” new instruments, thanks to the initiative of Staff applauds the arrival of new Instruments the Foundation for Armenian Relief (FAR). FAR, established in 1988 as a relief effort President Sarkissian after the earthquake, has continued to part of Armenia) and coordinates 15 music and national instruments. -
ICOFOM Study Series, 45 | 2017, « the Predatory Museum » [Online], Online Since 06 February 2018, Connection on 25 September 2020
ICOFOM Study Series 45 | 2017 The predatory Museum Le musée prédateur El Museo Depredator Electronic version URL: http://journals.openedition.org/iss/277 DOI: 10.4000/iss.277 ISSN: 2306-4161 Publisher ICOM - International Council of Museums Printed version Date of publication: 17 September 2017 ISSN: 2309-1290 Electronic reference ICOFOM Study Series, 45 | 2017, « The predatory Museum » [Online], Online since 06 February 2018, connection on 25 September 2020. URL : http://journals.openedition.org/iss/277 ; DOI : https:// doi.org/10.4000/iss.277 This text was automatically generated on 25 September 2020. ICOFOM Study Series 1 TABLE OF CONTENTS Foreword Foreword Ann Davis and François Mairesse Avant-propos Ann Davis and François Mairesse Prefacio Ann Davis and François Mairesse Introduction The Predatory Museum Lynn Maranda and Bruno Brulon Soares Papers Paradigm or Predator? Eco- and Community Museums in Scotland and Costa Rica Karen E. Brown Reformulation of the museum’s discourse in reflexive ethnographic exhibitions. Limits and ambivalences at the Museum der Kulturen (Basel) and the Neuchâtel Ethnography Museum Gaëlle Crenn Le musée prédateur va-t-il devenir un faux problème ? Bernard Deloche Le curator en ethnographe : usages de l’anthropologie dans deux expositions internationales d’art contemporain Les cas de Partage d’exotismes (2000) et Intense Proximité (2012) Rime Fetnan Exposing the Predator, Recognising the Prey: New institutional strategies for a reflexive museology Camilla Pagani Légitimer la prédation ? Entre colonialisme et approche multiculturelle des collections ethnographiques Fabien Van Geert ICOFOM Study Series, 45 | 2017 2 Foreword Avant-propos Prefacio ICOFOM Study Series, 45 | 2017 3 Foreword Ann Davis and François Mairesse 1 Volume 45 of the ICOFOM Study Series contains materials presented at the 39th symposium of the International Committee for Museology, which was part of the 24th ICOM General Conference held in Milan from July 3 to 9, 2016. -
Ursprung Und Entstehung Von NS-Verfolgungsbedingt
Ursprung und Entstehung von NS-verfolgungsbedingt entzogenem Kulturgut, die Anfänge der Restitution und ihre Bearbeitung aus heutiger Sicht am Beispiel der ULB Münster und der USB Köln Bachelorarbeit Studiengang Bibliothekswesen Fakultät für Informations- und Kommunikationswissenschaften Fachhochschule Köln vorgelegt von: Jan-Philipp Hentzschel Starenstr. 26 48607 Ochtrup Matr.Nr.: 11070940 am 01.02.2013 bei Prof. Dr. Haike Meinhardt Abstract (Deutsch) Die vorliegende Arbeit beschäftigt sich mit der Thematik der Restitution von NS- verfolgungsbedingt entzogenem Kulturgut. Während der Zeit des „Dritten Reichs“ pro- fitierten deutsche und österreichische Bibliotheken in hohem Maß von den Kulturgut- raubzügen der diversen NS-Organisationen. Millionen von Büchern gelangten aus dem In- und Ausland unrechtmäßig in ihre Bestände, wo sie lange unbeachtet verblieben. Erst in den 1980er Jahren begann man in Bibliothekskreisen mit einer kritischen Ausei- nandersetzung der NS-Vergangenheit, die in den 90er Jahren durch politische Erklärun- gen und erste Rechercheprojekte weiter forciert wurde. Seitdem wurden die Bemühun- gen, das NS-Raub- und Beutegut aufzuspüren, es an die rechtmäßigen Eigentümer oder Erben zurückzuerstatten und die Projekte umfassend zu dokumentieren, stetig intensi- viert. Dennoch gibt es viele Bibliotheken, die sich an der Suche noch nicht beteiligt ha- ben. Diese Arbeit zeigt die geschichtliche Entwicklung der Thematik von 1930 bis in die heutige Zeit auf und gewährt Einblicke in die Praxis. Angefangen bei der Vorstellung einflussreicher -
Ibbeken/Bergdoll Schinkel, Persius, Stüler Menges
Edition Axel Menges GmbH Esslinger Straße 24 D-70736 Stuttgart-Fellbach tel. +49-711-574759 fax +49-711-574784 www.AxelMenges.de Schinkel, Persius, Stüler – Bauten in Berlin und Pots- dam / Buildings in Berlin and Potsdam With photographs by Hillert Ibbeken and an essay by Barry Bergdoll, 144 pp. with 120 illus., 280 x 300 mm, hard-cover, German/English ISBN 978-3-936681-72-7 Euro 49.90, £ 39.90, US$ 68.00, $A 79.00 This book is a synopsis, ƒa summary of the books also published by Edition Axel Menges about the Prussian architects Karl Fried- rich Schinkel (1781–1841), Ludwig Persius (1803–1845) and Fried- rich August Stüler (1800–1865), but it covers only the works of these architects in Berlin and Potsdam. The three books men- tioned above are subtitled »The architectural work today«; in other words, they are exclusively about buildings that still exist. This is also true of the present selection. The question whether this se- lection and limitation to Berlin and Potsdam is representative of the work of the three architects can clearly be answered in the affirmative. For Persius this question does not even arise, because during his short life he worked almost exclusively in Potsdam and its immediate vicinity – he was the »King’s architect«. Stüler’s Distributors work is found in a region extending from Cologne on the Rhine to Masuria, with some important buildings in Stockholm and Brockhaus Commission Budapest as well. About a quarter of his works can be found in Kreidlerstraße 9 Potsdam and Berlin, where Stüler, too, was the »King’s architect«. -
Nieuwpoort, Belgium [email protected]
A Kingdom Saved by the Sea Guido Demerre Nieuwpoort, Belgium [email protected] The Belgian Army had been fighting a defensive war since the German invasion of Belgium on 4 August 1914. In quick succession the fortified position of Liège fell, and the Belgians withdrew to the outer fortifications of Antwerp. As commander in chief of the armed forces, Belgium’s King Albert intended to maintain his nation’s independence during this essentially Franco-Prussian conflict. Bound by a pledge of neutrality, he aimed to expell the Germans without favouring the French; he knew to fear post-war French dominance as much as German victory. Although Article VII of the Treaty of London (1839) promised European aid to protect Belgian neutrality, the king did not know when help would arrive, as the Anglo-French forces had troubles of their own in northern France. To show his support, the king launched 2 sorties from Antwerp,1 which succeeded in diverting 60,000 German soldiers destined for France. Despite the valiant efforts of little Belgium, foreign military assistance was not forthcoming. First Lord of the Admiralty Winston S. Churchill suggested that the Dutch hold the River Scheldt open to allow supplies to reach Antwerp, but the Dutch insisted on maintaining their neutrality. The British, with much more at stake in the defence of Antwerp, began sending guns and ammunition. Unfortunately, German artillery bombardments began in late September. Just as at Liège and Namur, Antwerp’s defences were no match for German guns. The Belgian clearance of the suburbs looked even worse than the aftermath of the San Francisco earthquake. -
1 Left Or Right
1 Left or Right “No One Slept throughout the Night” Before the August 1914 start of World War I, the Belgian village of Virton was a thriving administrative and commercial center in Luxembourg Province. A Walloon, or French-speaking, municipality of 3,500 residents, Virton was known for its hilly streets, massive St. Lawrence’s Catholic Church, and remnants of medieval walls. Located just south of the better-known Ardennes region and less than five miles north of the French border, Virton was the principal town of the small Belgian region known as Gaume, which boasted a warmer microclimate than those around it. Gently rolling green hills and lush pockets of forest were peaceful dividers between picturesque ancient towns and villages. When the war came, it did not pass lightly over Virton and the surrounding vil- lages. During the invasion, more than 200 men, women, and children were dragged from their homes and executed in one of the worst massacres of the time. Many houses were partially or completely destroyed. Across Belgium the Germans out- lawed all movement outside a person’s neighborhood without a properly autho- rized Passierschein (safe conduct pass). A constant barrage of affiches commanded Belgians in all matters of life. These placards came from either the local German commander or from Belgium’s German governor general, Baron von Bissing. Any disobedience was met with harsh fines and sometimes imprisonment. Nearly two and a half years of occupation had passed when the stories of the “slave raids” crept into Virton long before the German affiche was posted. -
Music in B Erlin September 7–14, 2015 Gendarmenmarkt Square, Berlin
BETCHART EXPEDITIONS Inc. 17050 Montebello Road, Cupertino, CA 95014-5435 MUSIC IN B ERLIN September 7–14, 2015 Gendarmenmarkt square, Berlin Dear Traveler, Throughout its history, Berlin has been one of Germany’s musical epicenters. Eighteenth-century Berlin was considered the “Golden Age” for music making (corresponding with the coronation of Frederick II, himself a musician), and many important musical figures have lived and worked in this dynamic city, including Johann Joachim Quantz, Carl Philipp Emanuel Bach, Felix Mendelssohn, and Richard Strauss. In the 20th century, the fall of the wall turned Berlin into one of the most musically endowed places in the world—orchestras previously divided between east and west were now merged under the banner of one, unified city. This special program thoroughly immerses travelers in Berlin’s musical heritage, history, and artistic ambitions with a six-night exploration of the city combined with the opportunity to enjoy three private performances by superbly talented local chamber musicians, played at historic venues. Carefully-crafted, these personalized concerts will explore the themes of Baroque, classical, and romantic musical styles. While evenings will be spent appreciating Berlin’s classical music traditions, daytime excursions will introduce you to this splendid city, where history greets Demetrios Karamintzas and Kim Barbier perform a visitors at every turn. Delve into the city’s cultural institutions, including the famed private concert Pergamon Museum, with its unrivaled collection of ancient art and architecture, Cover: Brandenburg Gate and the Gemaldegalerie, home to one of the world’s greatest collections of 13th- to 18th-century European paintings. Berlin’s Jewish Museum, Cold War-era Brandenburg Gate, and Checkpoint Charlie all speak to the city’s tumultuous 20th-century history.