Ortsplanrevision Sektoren Plaffeien Und Schwarzsee Planungsbericht

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ortsplanrevision Sektoren Plaffeien Und Schwarzsee Planungsbericht Kanton Freiburg Gemeinde Plaffeien Ortsplanrevision Sektoren Plaffeien und Schwarzsee Planungsbericht Dossier zur öffentlichen Auflage Publikation im Amtsblatt Nr. 30 vom 27. Juli 2018 (Öffentliche Vernehmlassung) Inhalt 1 Einleitung 8 2 Planungsziele 17 3 Themen der kantonalen Richtplanung 22 4 Themen der Regionalplanung 90 5 Themen des Naturpark (NP) Gantrisch 95 6 Überkommunale Koordination 100 7 Gemeinderichtplan 102 8 Zonennutzungsplan 114 9 Gemeindebaureglement (GBR) 163 10 Erschliessungsprogramm 173 11 Koordination, Mitwirkung, Information 173 12 Abkürzungsverzeichnis 174 13 Grundlagen 176 14 Beilagen 177 15 Verzeichnis der Dokumente im Ortsplandossier 178 Gemeinde Plaffeien Planungsbericht Ortsplanrevision - Sektoren Plaffeien und Schwarzsee Inhalt 1 Einleitung 8 1.1 Rahmen 8 1.2 Planungsperimeter 8 1.3 Bisherige Verfahren und bisher geltende Ortsplanung 9 1.4 Inhalt des vorliegenden Dossiers 12 1.4.1 Planungsgrundlagen 12 1.4.2 Dokumente 12 1.5 Verfahren und Zuständigkeiten 13 1.6 Realisierte Projekte während der vergangenen Planungsperiode 14 2 Planungsziele 17 2.1 Einleitung 17 2.2 Leitlinien 17 2.3 Sektor Plaffeien 17 2.3.1 Planungsgrundsätze für die Ortsplanrevision 17 2.3.2 Planungsziele 2015-2030 18 2.4 Sektor Schwarzsee 19 2.4.1 Planungsgrundsätze für die Ortsplanrevision 19 2.4.2 Planungsziele 2015-2030 19 3 Themen der kantonalen Richtplanung 22 3.1 Einleitung 22 3.2 Siedlung und Ausstattung 22 3.2.1 Siedlungsstruktur 22 3.2.2 Bauzonendimensionierung 28 3.2.3 Siedlungskonzept und Entwicklungsschwerpunkte 30 3.2.4 Besiedlung und Bewirtschaftung der Bauzone auf lokaler Ebene 38 3.2.5 Arbeitszonen (AZ) 39 3.2.6 Tourismus- und Freizeitanlagen 39 3.2.7 Touristischer Entwicklungsschwerpunkt 41 3.2.8 Reitsport 42 3.2.9 Wander- und Spazierwege 42 3.2.10 Zweiradtourismus 43 3.2.11 Mountainbike 43 3.2.12 Ski-, Langlauf- und Schlittelgebiete und Sportperimeter 43 3.2.13 Golf 45 3.2.14 Bootshäfen und Anlegeplätze 45 3.2.15 Aussichtsschutz 45 3.2.16 Schützenswerte Ortsbilder 45 3.2.17 Schützenswerte Kulturgüter 47 3.2.18 Archäologie 48 3.2.19 Inventar historischer Verkehrswege 49 3.2.20 Spitäler und Heime 49 3.2.21 Schulbauten und Sporthallen 49 3.2.22 Fernmeldeanlagen, Nicht ionisierende Strahlung 50 3.2.23 Hochspannungsleitungen 50 3.2.24 Materialabbau 50 3.2.25 Trinkwasserversorgung 51 3.2.26 Militäranlagen 52 3.2.27 Schiessstände 52 3.2.28 Grosse Verkehrserzeuger und Einkaufszentren 52 3.3 Mobilität 53 3.3.1 Gesamtverkehrskonzept 53 3.3.2 Öffentlicher Verkehr 54 3.3.3 Motorisierter Individualverkehr (MIV) 59 3.3.4 Verkehr in den Wohnquartieren 63 3.3.5 Zivilluftfahrt 63 3.3.6 Alltagsvelonetz 64 3.3.7 Fusswege/Trottoirs 65 3.4 Ländlicher und natürlicher Raum 68 3.4.1 Landwirtschafts- & Fruchtfolgeflächen 68 3.4.2 Bodenverbesserungen 69 3.4.3 Diversifizierung der Landwirtschaft 69 3.4.4 Weiler ausserhalb der Bauzone 69 pbplan ag, Plaffeien 2/178 gedruckt: 27.07.2018 / Datei: 353 Pf Planungsbericht 23.07.2018.docx Gemeinde Plaffeien Planungsbericht Ortsplanrevision - Sektoren Plaffeien und Schwarzsee 3.4.5 Geschützte Gebäude ausserhalb der Bauzone 70 3.4.6 Wald 70 3.4.7 Biodiversität 70 3.4.8 Landschaftsstrukturen 71 3.4.9 Magerwiesen 74 3.4.10 Auengebiete & Seeufer 74 3.4.11 Feuchtgebiete & Moore 75 3.4.12 Artenschutz 75 3.4.13 Ökologischer Vernetzung 76 3.4.14 Wildtierkorridore 77 3.4.15 Kantonale und eidgenössische Schutzgebiete 77 3.4.16 Naturgefahren: Massenbewegungen 78 3.4.17 Naturgefahren: Hochwasser 78 3.4.18 Gewässer 79 3.4.19 Alpbetriebe 81 3.4.20 Geotope 81 3.5 Umwelt 82 3.5.1 Luftreinhaltung 82 3.5.2 Lärmschutz 82 3.5.3 Bodenschutz 82 3.5.4 Grundwasser 82 3.5.5 Ableitung & Reinigung des Abwassers 85 3.5.6 Chemische und technologische Risiken 85 3.5.7 Abfallbewirtschaftung 86 3.5.8 Belastete Standorte 86 3.6 Energie 87 4 Themen der Regionalplanung 90 4.1 Einleitung 90 4.2 Bevölkerung, Arbeitsplätze 90 4.3 Siedlungsstruktur 90 4.4 Mobilität 92 4.4.1 Öffentlicher Personennahverkehr (öV) 92 4.4.2 MIV 92 4.4.3 Velorouten 93 4.5 Landschaft 93 4.6 Energie 94 5 Themen des Naturparks (NP) Gantrisch 95 5.1 Siedlung 95 5.2 Mobilität 97 5.3 Landschaft 98 6 Überkommunale Koordination 100 6.1 Koordination Oberes Sense Oberland 100 6.2 Koordination zwischen Plaffeien und Jaun 101 6.3 Grenzverlauf Val-de-Charmey – Jaun – Plaffeien 101 7 Gemeinderichtplan 102 7.1 Richtplaninhalt 102 7.2 Kriterien für Richtplangebiete 103 7.3 Richtplangebiete Sektor Plaffeien 104 7.3.1 RP-Gebiet Nr. 1 Dorf/Hauptstrasse 104 7.3.2 RP-Gebiet Nr. 2 Sellenweg/Fuhra 105 7.3.3 RP-Gebiet Nr. 4 Mehlbaum-Acher 105 7.3.4 RP-Gebiet Nr. 5 Dorf-/Winkelstrasse 106 7.3.5 RP-Gebiet Nr. 7 Winkelmatta 106 7.3.6 RP-Gebiet Nr. 9 Bühnimatta 107 7.3.7 RP-Gebiet Nr. 12 Rütti/Wissmatta 107 7.3.8 RP-Gebiet Nr. 13 Rütti/Stäfeli 107 7.3.9 Spezialzone Hapfere (Nr. 14) 108 7.3.10 Überbaute Liegenschaften am Rand der Bauzonen 108 7.4 Richtplangebiete Sektor Schwarzsee 109 7.4.1 RP-Gebiet Nr. 2 Lengels 109 7.4.2 RP-Gebiet Nr. 3 Burstera 110 7.5 Bilanz und Prioritäten 110 7.6 Änderungen im Vergleich zum Vorprüfungsdossier 112 pbplan ag, Plaffeien 3/178 gedruckt: 27.07.2018 / Datei: 353 Pf Planungsbericht 23.07.2018.docx Gemeinde Plaffeien Planungsbericht Ortsplanrevision - Sektoren Plaffeien und Schwarzsee 7.7 Parkplatzkonzept 113 7.7.1 PP-Konzept Plaffeien 113 7.7.2 PP-Konzept Schwarzsee 113 8 Zonennutzungsplan 114 8.1 Einleitung zum ZNP 114 8.1.1 Inhalt des ZNP 114 8.1.2 Vermassung 114 8.1.3 Pläne 114 8.1.4 Parzellenscharfe Darstellung der Änderungen 114 8.2 Prüfung der Auszonbarkeit 115 8.3 Notwendigkeit von Auszonungen 115 8.3.1 Interessen der Grundeigentümer 116 8.3.2 Bilaterale Gespräche 117 8.3.3 Amtliche Vermessung 117 8.4 Laufende Verfahren 117 8.4.1 Stand der Verfahren 117 8.4.2 Teilrevision ZNP Schwarzsee 2011 118 8.4.3 Teilrevision ZNP Burstera-Chretza-Rohrmoos 119 8.5 Überlagerte Perimeter und Schutzelemente 119 8.6 Neue Zonenbezeichnungen 120 8.7 Auszonungen im Sektor Plaffeien 121 8.7.1 Allgemeine Begründung der Auszonungen 121 8.7.2 Darstellung der Auszonungen 121 8.7.3 Dorf Dütschbach (A.P.01) 123 8.7.4 Dorf Dütschbach (A.P.02) 123 8.7.5 Dorf Dorfstrasse (A.P.03) 123 8.7.6 Bruchbühl (A.P.05) 123 8.7.7 Telmoos-Lindengraben (A.P.06) 123 8.7.8 Telmoos-Chratte (A.P.07) 123 8.7.9 Bexenried (A.P.08) 123 8.7.10 Alt Rufenenweg (A.P.09) 124 8.7.11 Rufenen (A.P.10) 124 8.7.12 Rufenen (A.P.11) 124 8.7.13 Rufenen (A.P.12) 124 8.7.14 Rainweg (A.P.13) 124 8.7.15 Gumli (A.P.14) 125 8.7.16 Rufenen (A.P.15) 125 8.7.17 Stäfeli (Süd) (A.P.16) 125 8.7.18 Stäfeli (A.P.17) 125 8.7.19 Stäfeli (A.P.18) 125 8.7.20 Rütti (A.P.19) 126 8.7.21 Rütti (A.P.20) 126 8.7.22 Oberi Rütti (A.P.21) 126 8.7.23 Oberi Rütti - Vogelsang (A.P.22) 126 8.8 Auszonungen im Sektor Schwarzsee 127 8.8.1 Darstellung der Auszonungen 127 8.8.2 Tromooserli (A.S.01) 127 8.8.3 Tromooserli (A.S.02) 127 8.8.4 Tromooserli (A.S.03) 128 8.8.5 Mösli (A.S.04) 128 8.8.6 Mösli-kleine Metzgera (A.S.05) 128 8.8.7 Mösli-kleine Metzgera (A.S.06) 128 8.8.8 Tromooserli (A.S.07) 128 8.8.9 Rohrmatta (A.S.08) 128 8.8.10 Chretza (A.S.09) 128 8.8.11 Chretza-Rohrmoos (A.S.10) 129 8.8.12 Rohr (A.S.11) 129 8.8.13 Burstera (A.S.13) 129 8.8.14 Grumser (A.S.14) 129 8.8.15 Kaspera (A.S.15) 129 8.8.16 Kaspera (A.S.16) 129 8.8.17 Brüggera (A.S.17) 130 8.8.18 Gypsera-Stöcklimatta (A.S.18) 130 pbplan ag, Plaffeien 4/178 gedruckt: 27.07.2018 / Datei: 353 Pf Planungsbericht 23.07.2018.docx Gemeinde Plaffeien Planungsbericht Ortsplanrevision - Sektoren Plaffeien und Schwarzsee 8.8.19 Bad (A.S.20) 130 8.8.20 Bad (A.S.21) 130 8.8.21 Bad-Campus (A.S.22) 130 8.8.22 Grumser (A.S.23) 130 8.8.23 Burstera (A.S.24) 130 8.8.24 Kaspera (A.S.25) 131 8.8.25 Pürrena (A.S.26) 131 8.8.26 Zollhaus (A.Zo.01) 131 8.8.27 Zollhaus (A.Zo.02) 131 8.8.28 Zollhaus (A.Zo.03) 131 8.8.29 Zollhaus (A.Zo.04) 132 8.8.30 Mösli Art. 1916 GB 132 8.9 Umzonungen Sektor Plaffeien 133 8.9.1 Allgemeine Begründung der Umzonungen 133 8.9.2 Darstellung der Umzonungen 134 8.9.3 Sellenweg (U.P.01) 135 8.9.4 Sellenweg (U.P.02) 135 8.9.5 Oberi Matta - Sellenweg (U.P.03) 135 8.9.6 Oberi Matta (U.P.04) 135 8.9.7 Oberi Matta - Telmoos (U.P.05) 135 8.9.8 Winkelstrasse (U.P.06) 135 8.9.9 Winkelstrasse-Hollerweg-Bühnimatta (U.P.07) 136 8.9.10 Bühnimatta (U.P.08) 136 8.9.11 Bühnimatta (U.P.09) 136 8.9.12 Chromenstrasse (U.P.10) 136 8.9.13 Telmoos-Junkerweg-Chromenstrasse (U.P.11) 136 8.9.14 Chromenstrasse-Rüttistrasse-Junkerweg-Lindenweg (U.P.12) 137 8.9.15 Rüttistrasse (U.P.13) 137 8.9.16 Telmoos (U.P.14) 137 8.9.17 Kapellenstrasse (U.P.15) 137 8.9.18 Chromenstrasse-Rüttistrasse-Junkerweg-Rütti-Lindenweg-Althaus (U.P.16) 137 8.9.19 Rüttistrasse-Grubenweg (U.P.17) 138 8.9.20 Sellenweg (U.P.18) 138 8.9.21 Bühnimatta-Rüttistrasse(U.P.19) 138 8.9.22 Umzonungen in Verkehrsfläche (U.P.20) 138 8.9.23 Sellenweg (U.P.21) 138 8.10 Umzonungen Sektor Schwarzsee 139 8.10.1 Darstellung der Umzonungen 139 8.10.2 Rohr (U.S.01) 139 8.10.3 Rohr (U.S.02) 140 8.10.4 Rohr (U.S.03) 140 8.10.5 Grumser (U.S.04) 140 8.10.6 Burstera (U.S.05) 140 8.10.7 Brüggera-Gypsera (U.S.06) 140 8.10.8 Brüggera (U.S.07) 141 8.10.9 Gypsera (U.S.08) 141 8.10.10 Gypsera (U.S.09) 141 8.10.11 Gypsera (U.S.010) 141 8.10.12 Hostellerie (U.S.011) 141 8.10.13 Bad (U.S.012) 141 8.10.14 Rothuserli (U.S.013) 142 8.10.15 Gypsera-Stöcklimatta (U.S.14) 142 8.10.16 Tromooserli (U.S.15) 142 8.10.17 Umzonungen in Verkehrsfläche (U.S.20) 142 8.10.18 Touristikzonen 143 8.11 Einzonungen Sektor Plaffeien 144 8.11.1 Bedarf an einer Einzonung 144 8.11.2 Darstellung der Einzonungen 145 8.11.3 Camping Füllmattli (E.P.01) 145 8.11.4 Oberi Matta (E.P.03)
Recommended publications
  • KORA Bericht 09 D Luchspopulation in NW Alpen CH 1997-2000
    KORA Bericht Nr. 9 Oktober 2001 ISSN 1422-5123 Untersuchungen zur Luchspopulation in den Nordwestalpen der Schweiz 1997–2000 Koordinierte Forschungsprojekte zur Erhaltung und zum Management der Raubtiere in der Schweiz. Coordinated research projects for the conservation and management of carnivores in Switzerland. KORA Projets de recherches coordonnés pour la conservation et la gestion des carnivores en Suisse. KORA, Thunstrasse 31, CH-3074 Muri. Tel +41-31-951 70 40, Fax +41-31-951 90 40, Email: [email protected], http://www.kora.unibe.ch 2 KORA Bericht Nr. 9 KORA Bericht Nr. 9: Untersuchungen zur Luchspopulation in den Nordwestalpen der Schweiz 1997–2000 Autoren Christine Breitenmoser-Würsten, Fridolin Zim- Auteurs mermann, Andreas Ryser, Simon Capt, Jens Authors Laass, Adrian Siegenthaler und Urs Breitenmoser Bearbeitung Susanne Hagen, Seraina Klopfstein (Text) Adaptation Patrik Olsson, Damiano Torriani (Graphiken) Editorial Adrian Siegenthaler (Daten und Layout) Bezugsquelle Kora, Thunstrasse 31, CH-3074 Muri Source T +41 31 951 70 40 / F +41 31 951 90 40 Source [email protected] Titelfoto Luchsweibchen SABA (Andreas Ryser) Photo de la page de titre Front cover picture Anzahl Seiten/ Pages: 88 ISSN 1422-5123 ©KORA Oktober 2001 Oktober 2001 3 Untersuchungen zur Luchspopulation in den Nordwestalpen der Schweiz 1997–2000 Christine Breitenmoser-Würsten, Fridolin Zimmermann, Andreas Ryser, Simon Capt, Jens Laass, Adrian Siegenthaler und Urs Breitenmoser 4 KORA Bericht Nr. 9 Dank Die Untersuchungen zur Luchspopulation in den Nordwestalpen der Schweiz 1997–1999 erfolgten im Auftrag und mit finanzieller Unterstützung des Bundesamtes für Umwelt, Wald und Landschaft (BUWAL) und der Kantone Bern, Fribourg und Waadt. Ausserdem ermöglichten Beiträge von 1998–2000 der Stotzer-Kästli-Stiftung und der Dr.
    [Show full text]
  • Oberwil Im Simmental
    Verkaufsdokumentation Ferienheim „Gärbi“ Oberwil im Simmental Eigentümerin: Gemeinde Oberdiessbach Gemeindeplatz 1 Postfach 180 3672 Oberdiessbach 26. August 2013, ergänzte Fassung 2 Gemeinde Oberdiessbach – Ferienheim „Gärbi“ in Oberwil i.S. zu verkaufen Gemeinde Oberwil i.S. Zahlen Per 30.4.2013 : 820 Einwohner Gesamtflä che: 46 km 2 Steuern Steueranlage: 1. 74 Einheiten Liegenschaftssteuer: 1. 5 ‰ vom amtlichen Wert Die Gemeinde Oberwil i.S. besteht zu ca. 50 % aus Alpen und Weideland, 25 % sind Waldgebiet. Knapp die Hälfte der Einwohner ist in der Landwirtschaft tätig. Ein Grossteil davon ist auf Zu- und Nebenerwerbe angewiesen. Auf 23 Alpen werden über 2'400 Rinder und Kühe sowie einige hundert Schafe und Ziegen gesömmert. 10-20 Kleinbetriebe und Unternehmungen sorgen auch über die Ge- meindegrenzen hinaus für Arbeitsplätze, besonders auch als Nebenerwerb für die Landwirte. In der Gemeinde sind rund 97 Landwirtschaftsbetriebe registriert, die Mehrheit ist in der Milchwirtschaft tätig. Weitere Betriebsarten sind z.B. Mastbetriebe oder Schafbetriebe. Im Dienstleistungssektor bietet Oberwil eine Gemeindeverwaltung, eine Postagentur, die Raiffeisenbank und drei Lebensmit- telhandlungen nebst einer im ganzen Simmental bekannter Bäckerei. Geografische Lage Oberwil im Simmental (Berner Oberland) liegt 836 m ü Meer und ist in fünf Bäuerten aufgeteilt: Bun- schen, Oberwil, Hintereggen, Waldried und Pfaffenried. Nachbargemeinden sind Rüschegg, Därstet- ten, Diemtigen, Boltigen, Plaffeien und Guggisberg. Schule In Oberwil i.S. besuchen ca. 60 Kinder die Primarschule im 1912 erbauten Schulhaus, welches 2012 neu renoviert wurde. Kindergarten, Primar- und Realschule sind in Oberwil, die Sekundarschule be- findet sich in Erlenbach. Freizeitangebot Oberwil i.S. ist der Tourismusdestination Lenk-Simmental angeschlossen und bietet den Wandersleu- ten und Besuchern eine schöne gepflegte Landschaft, viele schöne, alte Bauten, interessante Höhlen und vieles mehr.
    [Show full text]
  • Jahresbericht 2017/18 Jungwacht Blauring Kanton Freiburg 3 Editorial Mut Zur Veränderung
    Jahresbericht 2017/18 Jungwacht Blauring Kanton Freiburg 3 Editorial Mut zur Veränderung 4 Animation Zu Gast bei Scharen 6 Ausbildung Neu und verbandsoffen: Der Sarrasanikurs 8 Kantonspräses Neue Präses, bekannte Herausforderungen 10 Öffentlichkeitsarbeit Sommerjublatt gewinnt neue Lesende 12 RAST 10 Jahre RAST und eine neue Homepage 14 Kantonslager 2017 Nachhaltiger Gewinn 16 Kantonsleitung Kalei 2017/18 18 Fakten Mitgliederbestand 2017/18 19 Fakten Erfolgsrechnung 2017/18 20 Impressum Inhalt Mut zur Veränderung Liebe Leserin, lieber Leser Das Jublajahr 17/18 stand im Zeichen des Wandels. Während sich die Kalei langsam anhand neu- er Erfahrungen und mit viel Enthusiasmus warmlief, änderten sich einige Namen und Gesichter in unserem Coaching- und Krisenteam. Einige Posten sind sogar immer noch frei. Kennst du zufällig eine Fachperson in juristischen, medialen oder psychologischen Fragen? Dann erzähle doch dieser Person bei eurem nächsten Treffen, dass du sie an die Rast/Kalei weiterempfohlen hast und schon gibt’s Gesprächsstoff. Das Wetter oder Galaxus-Tagesangebote kannst du dir dann immer noch für später aufsparen, wenn du dich dafür rechtfertigen musst, nicht zuerst nachgefragt zu haben. Weil wir aber an Bewährtem festhalten wollen, ist alles in allem doch vieles beim Alten geblieben. Die Kurs- und Lagersaison verlief beinahe reibungslos, die Nachwuchsförderung scheint «vielver- sprechend», das Auffahrtscamp boomt (100er-Marke geknackt), Rastmaterial verschwindet immer noch spurlos, die Fachgruppen erinnern an emsige Bienchen und Oli4 empfängt dich noch immer mit einem pfiffigen Spruch auf der Rast. Einige Dinge ändern sich halt nur langsam, doch sie ändern sich und letztendlich kennen wir in der Jubla nur eine Konstante: den Wandel. David Reichmuth Kaleipräsident Jubla Kanton Freiburg 3 Die Fachgruppe Anima- tion sorgt dafür, dass der Spass in der Jubla Freiburg nicht zu kurz kommt und bringt die Scharen aus dem ganzen Kanton Animation zusammen.
    [Show full text]
  • A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland
    A New Challenge for Spatial Planning: Light Pollution in Switzerland Dr. Liliana Schönberger Contents Abstract .............................................................................................................................. 3 1 Introduction ............................................................................................................. 4 1.1 Light pollution ............................................................................................................. 4 1.1.1 The origins of artificial light ................................................................................ 4 1.1.2 Can light be “pollution”? ...................................................................................... 4 1.1.3 Impacts of light pollution on nature and human health .................................... 6 1.1.4 The efforts to minimize light pollution ............................................................... 7 1.2 Hypotheses .................................................................................................................. 8 2 Methods ................................................................................................................... 9 2.1 Literature review ......................................................................................................... 9 2.2 Spatial analyses ........................................................................................................ 10 3 Results ....................................................................................................................11
    [Show full text]
  • Projekt-Nummer 4183 Gemeinde Guggisberg BE / Ersatz Schulbus ______
    Projekt-Nummer 4183 Gemeinde Guggisberg BE / Ersatz Schulbus ______________________________________ Guggisberg liegt im Voralpengebiet zwischen Schwarzwasser und Sense. Der Hauptort Guggisberg befindet sich auf 1'100 m.ü.M. unterhalb des Guggershorns (1'283 m.ü.M.). Der höchste Punkt im Gemeindegebiet ist die 2'151 m hohe Schibe, der tiefste Punkt liegt auf 708 m beim Zusammenfluss von Niederriedgraben und Sense. Die Nachbargemeinden von Norden her im Uhrzeigersinn sind Schwarzenburg, Rüschegg, Oberwil im Simmental, Plaffeien, Zumholz und Alterswil. Guggisberg bildet zusammen mit den Gemeinden Rüschegg und Schwarzenburg das Schwarzenburgerland. In der Bestätigungsurkunde von Papst Eu- gen III. vom 27. Mai 1148 zum Kloster Rüeg- gisberg ist erstmals eine Kirche in "Cucans- perc" urkundlich erwähnt. Am 11. September 1423 verkaufte Herzog Amadeus VII. von Savoyen die Feste und Herrschaft Grasburg seinen Bundesgenossen von Bern und Frei- burg zu gleichen Teilen. Guggisberg wurde dadurch Teil der "Gemeinen Herrschaft Grasburg", und die Landsleute hatten in den kommenden Jahren abwechslungsweise je fünf Jahre den zwei Herren der Feste Gras- burg zu dienen. Erst in der napoleonischen Mediationsverfassung von 1803 wurde end- gültig entschieden, dass Schwarzenburg zu Bern gehört. Das 19. Jahrhundert brachte grosse Not nach Guggisberg. Viele Missjahre, Krankhei- ten und Seuchen führten zu Hungersnot und Verarmung. Im Jahre 1860 erfolgte schluss- endlich die Abtrennung des "Schluchtteiles" von der Gemeinde Guggisberg, und es entstand die heutige Gemeinde Rüschegg. Das alte Guggisberger-Lied verbunden mit der traurigen Liebesgeschichte vom "Vreneli ab em Guggisbärg und Simes Hans-Joggeli änet dem Bärg" gilt nicht nur als eines der ältesten, sondern auch als eines der schönsten Volkslieder der deutschen Schweiz.
    [Show full text]
  • Pp P P P P P P P P P P P P P P P
    Piscine en plein air, Broc 6 T. +41 (0)26 921 17 36. Ouverte de juin à août (par beau temps) / Schwimmbad Farvagny 5 Rossens Treyvaux von Juni bis August geöffnet (bei schönem Wetter) / Outdoor pool open from 1 1 25’ June to August (by nice weather). Parcours vita, Bulle Rossens 2 P 7 Parcours de 2.3 km / Vita Parcours, Strecke von 2.3 km / Vita assault course, Village P route of 2.3 km. Rossens Permis de pêche 45’ 8 T. +41(0)848 424 424. Permis de pêche délivrés par la Préfecture et les offices Barrage du Lac 20’ du tourisme de Bulle, Gruyères et Charmey / Fischereipaten werden durch de La Gruyère 55’ das Oberamt des Bezirks und die Tourismusbüros von Bulle, Gruyères und 25’ Charmey ausgestellt / Fishing licences are issued by the district’s prefecture and tourism offices in Bulle, Gruyères and Charmey. 0500 m RandoLama, Echarlens 9 T. +41 (0)79 362 14 86. Balade avec des lamas, sur réservation / Wanderung 1 : 25’000 mit Lamas, auf Voranmeldung / Llama hikes, by reservation. Centre équestre de Marsens, Marsens 10 Falaise à T. +41 (0)26 915 04 60. Cours, stages, sur réservation / Reiterhof: Kurse, Lager, tête d’éléphant 50’ auf Voranmeldung / Riding stables: Lessons, workshops. By reservation. EasyBallon, Sorens 11 T. +41 (0)79 651 81 19. Vols en montgolfière au-dessus du Lac de La Gruyère, sur réservation / Heissluftballonfahrt über dem «Lac de La Gruyère», auf Vor- anmeldung / Hot air balloon flights over the lake «Lac de La Gruyère». Le Bry Fondue & Wine Bar sur l’Ile d’Ogoz, Le Bry 12 T.
    [Show full text]
  • ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION Vom 25. März 1997 Zur Aufstellung
    1997D0252 — DE — 09.03.2001 — 009.001 — 1 Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen " B ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 25. März 1997 zur Aufstellung der vorläufigen Listen der Drittlandsbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr zum Verzehr bestimmter Milch und Erzeugnisse auf Milchbasis zulassen (Text von Bedeutung für den EWR) (97/252/EG) (ABl. L 101 vom 18.4.1997, S. 46) Geändert durch: Amtsblatt Nr. Seite Datum "M1 Entscheidung 97/480/EG der Kommission vom 1. Juli 1997 L 207 1 1.8.1997 "M2 Entscheidung 97/598/EG der Kommission vom 25. Juli 1997 L 240 8 2.9.1997 "M3 Entscheidung 97/617/EG der Kommission vom 29. Juli 1997 L 250 15 13.9.1997 "M4 Entscheidung 97/666/EG der Kommission vom 17. September L 283 1 15.10.1997 1997 "M5 Entscheidung 98/71/EG der Kommission vom 7. Januar 1998 L 11 39 17.1.1998 "M6 Entscheidung 98/87/EG der Kommission vom 15. Januar 1998 L 17 28 22.1.1998 "M7 Entscheidung 98/88/EG der Kommission vom 15. Januar 1998 L 17 31 22.1.1998 "M8 Entscheidung 98/89/EG der Kommission vom 16. Januar 1998 L 17 33 22.1.1998 "M9 Entscheidung 98/394/EG der Kommission vom 29. Mai 1998 L 176 28 20.6.1998 "M10 Entscheidung 1999/52/EG der Kommission vom 8. Januar 1999 L 17 51 22.1.1999 "M11 Entscheidung 2001/177/EG der Kommission vom 15. Februar L 68 1 9.3.2001 2001 1997D0252 — DE — 09.03.2001 — 009.001 — 2 !B ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 25.
    [Show full text]
  • Gruppierung Sense-Oberland Fc Plaffeien
    Spielplan Vorrunde - Saison 2018/2019 FC PLAFFEIEN Herren / Junioren Damen Zu beachten: 2018 2. Liga 4. Liga JUN Ea JUN Eb JUN Ec 3. Liga (Plaffeien) 3. Liga (Alterswil) FR - SO SA 18.00 Uhr FR 20.00 Uhr SO 13:00 24.08. - 26.08. FC RICHEMOND FC Alterswil II NEUCHATEL XAMAX FCS DI - DO MI 20.00 Uhr (4. Liga - Cup) 28.08. - 30.08. FC SARINE-OUEST II FR - SO SO 14.00 Uhr SO 10.30 Uhr SA 13.30 Uhr FR 18.30 Uhr SA 13.45 Uhr FR 20.00 Uhr SA 20.00 Uhr Country-Night Schwarzsee 31.08. - 02.09. FC URSY FC BÖSINGEN II SC Düdingen a SC DÜDINGEN d SC Düdingen c FC COURGEVAUX II FCFF Piamont DI - DO MI 20.00 Uhr MI 18.30 Uhr MI 18.30 Uhr MI 18.30 Uhr 04.09. - 06.09. FC Piamont SC DÜDINGEN b FC Giffers-Tentlingen b SC DÜDINGEN d FR - SO SA 18.00 Uhr SO 13.00 Uhr SA 13.00 Uhr FR 18.30 Uhr SA 14.00 Uhr SO 15.00 Uhr SO 13:00 07.09. - 09.09. FC KERZERS FC Tafers II FC Bösingen a FC WÜNNEWIL-FLAMATT c FC Seisa 08 b FC Val-de Ruz FC CUGY / MONTET DI - DO Freiburger-Cup-Runde 11.09. - 13.09. FR - SO SA 18.00 Uhr SA 18.00 Uhr SA 13.30 Uhr SA 11.30 Uhr SA 15.00 Uhr SO 10.30 Uhr SA 20.00 Uhr 14.09. - 16.09.
    [Show full text]
  • 20.129 Fribourg - Marly - Giffers - Plaffeien Stand: 21
    FAHRPLANJAHR 2020 20.129 Fribourg - Marly - Giffers - Plaffeien Stand: 21. Oktober 2019 Montag–Freitag ohne allg. Feiertage 12901 12903 12905 12907 12909 12911 12913 12915 Fribourg/Freiburg, gare rout. 5 38 6 03 6 38 7 03 7 38 8 03 8 38 9 38 Fribourg, Charmettes 5 41 6 06 6 41 7 06 7 41 8 06 8 41 9 41 Marly, Grand Pré 5 45 6 10 6 45 7 10 7 45 8 10 8 45 9 45 Marly, Cité 5 47 6 12 6 47 7 12 7 47 8 12 8 47 9 47 Marly, Préalpes 5 47 6 12 6 47 7 12 7 47 8 12 8 47 9 47 Tentlingen, Dorf 5 52 6 17 6 52 7 17 7 52 8 17 8 52 9 52 Tentlingen, Dürrenberg 5 52 6 17 6 52 7 17 7 52 8 17 8 52 9 52 Giffers, Dorf 5 56 6 21 6 56 7 21 7 56 8 21 8 56 9 56 Giffers, Vorderried 5 57 6 22 6 57 7 22 7 57 8 22 8 57 9 57 Eichholz, alte Post 5 59 6 24 6 59 7 24 7 59 8 24 8 59 9 59 Eichholz, Guglera 6 00 6 25 7 00 7 25 8 00 8 25 9 00 10 00 Plasselb, March 6 00 6 25 7 00 7 25 8 00 8 25 9 00 10 00 Plasselb, Dorf 6 02 6 27 7 02 7 27 8 02 8 27 9 02 10 02 Oberschrot, Gousmatte 6 02 6 27 7 02 7 27 8 02 8 27 9 02 10 02 Oberschrot, Ried 6 03 6 28 7 03 7 28 8 03 8 28 9 03 10 03 Plaffeien, Dorf 6 09 6 34 7 09 7 34 8 09 8 34 9 09 10 09 12917 12919 12921 12923 12925 12927 12929 12931 Fribourg/Freiburg, gare rout.
    [Show full text]
  • Schweizer Gruppenmeisterschaft 300M Einzelrangliste 2
    Schweizer Gruppenmeisterschaft 300m Einzelrangliste 2. Runde Feld A - Sportwaffen Resultat Name Vorname Jg Kat Sektion Gruppe Waffe 197 Dufaux Gilles 1994 E Tafers 1 S 196 Baeriswyl Samira 1994 E D Alterswil 1 S 195 Ayer Armin 1954 V Plasselb 1 F 195 Suter Marc 1981 E Heitenried 1 S 195 Rigert Wayne-David 1989 E St. Silvester 1 S 193 Baeriswyl Mario 1957 V Alterswil 2 F 193 Poffet Marco 1986 E Tafers 2 S 192 Sturny Heribert 1969 E Tafers 1 S 191 Egli Hans-Peter 1961 V Plaffeien-Brünisried 1 F 191 Brügger Roman 1962 E St. Antoni 1 S 191 Kolly Elmar 1975 E St. Silvester 1 S 191 Jungo Dario 1993 E St. Ursen 1 S 190 Tercier Michel 1943 S Plasselb 1 F 190 Schaller Edgar 1955 V Heitenried 2 F 190 Sturny Norbert 1963 E Tafers 1 S 190 Gauch Hubert 1964 E Alterswil 1 S 190 Beyeler Simon 1982 E Tafers 2 S 190 Rumo Oliver 1998 E Plaffeien-Brünisried 3 S 189 Dufaux Pierre-Alain 1949 S Tafers 1 S 189 Dousse Marcel 1954 V Plaffeien-Brünisried 1 F 189 Rüffieux Erwin 1959 V St. Silvester 1 S 189 Vögeli Hansruedi 1963 E Heitenried 1 S 189 Neuhaus Werner 1970 E Plaffeien-Brünisried 2 S 189 Baeriswyl Pascal 1973 E St. Ursen 1 S 189 Minder Stefan 1977 E Heitenried 1 S 189 Marro Raphael 1986 E Plaffeien-Brünisried 1 S 188 Vonlanthen Edgar 1953 V Überstorf 1 S 188 Schafer Kanis 1955 V Plasselb 1 F 188 Kolly Marcel 1960 V Plasselb 1 F 188 Leuthardt Andreas 1965 E Alterswil 1 S 188 Siffert Roger 1967 E Heitenried 1 S 188 Mäder Daniel 1973 E Plaffeien-Brünisried 1 S 188 Bürgi Marco 1991 E Tafers 2 S 188 Zehnder Nando 1993 E Plaffeien-Brünisried 2 S 187 Mauron Josef 1965 E St.
    [Show full text]
  • Gantrisch Singine Parc Naturel Gantrisch Sense District Nature Park Gantrisch
    SCHWARZSEE | SENSELAND | SCHWARZSEE ANGEBOTSBROSCHÜRE GUIDE D’INFORMATION OFFER BROSCHURE Einmal Schwarzsee – Immer Schwarzsee! Une fois Schwarzsee – Toujours Schwarzsee! Once Schwarzsee – Always Schwarzsee! www.schwarzsee.ch © Jan Geerk Lage Situation Situation Senseland Naturpark Gantrisch Singine Parc Naturel Gantrisch Sense District Nature Park Gantrisch Anreise nach Schwarzsee: Autobahn A12 (Bern – Fribourg) A12 Ausfahrt Düdingen Richtung Tafers – Plaffeien – Schwarzsee. Wünnewil Ueberstorf Oberbalm Busverbindung ab Bahnhof Fribourg Belp Düdingen (Seite 66) Schiffenensee Heitenried Trajet jusqu’à Schwarzsee : Tafers Schwarzenburg Autoroute A12 (Berne – Fribourg) Fribourg Alterswil Sortie Düdingen Bulle Direction Tafers – Plaffeien – Schwarzsee. Guggisberg Rechthalten Giffers Riffenmatt Riggisberg Autobus à partir de la gare de Fribourg Wattenwil (page 66) St. Silvester A12 Plaffeien Plaffeien Schwefelbergbad Plasselb Wünnewil Schwarzsee travelling directions: Zollhaus ZollhausUeberstorf Sangernboden Oberbalm A12 Belp SchwarzseeDüdingen Schwarzsee Highway A12 (Bern – Fribourg) Schiffenensee Wünnewil Exit Düdingen, following directions for Ueberstorf Oberbalm Heitenried Tafers – Alterswil – Plaffeien Belp Schwarzsee Tafers Schwarzsee Düdingen Schwarzenburg Schiffenensee Naturpark Gantrisch Fribourg Parc Naturelle Gantrisch Regular bus service from Alterswil Heitenried Tafers Schwarzenburg Bulle Senseland Fribourg railway station (page 64) GuggisbergSingine Giffers Rechthalten Fribourg Riffenmatt Riggisberg Alterswil Bulle Wattenwil
    [Show full text]
  • 1997D0252 — De — 19.07.2002 — 010.001 — 1
    1997D0252 — DE — 19.07.2002 — 010.001 — 1 Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen ►B ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 25. März 1997 zur Aufstellung der vorläufigen Listen der Drittlandsbetriebe, aus denen die Mitgliedstaaten die Einfuhr zum Verzehr bestimmter Milch und Erzeugnisse auf Milchbasis zulassen (Text von Bedeutung für den EWR) (97/252/EG) (ABl. L 101 vom 18.4.1997, S. 46) Geändert durch: Amtsblatt Nr. Seite Datum ►M1 Entscheidung 97/480/EG der Kommission vom 1. Juli 1997 L 207 1 1.8.1997 ►M2 Entscheidung 97/598/EG der Kommission vom 25. Juli 1997 L 240 8 2.9.1997 ►M3 Entscheidung 97/617/EG der Kommission vom 29. Juli 1997 L 250 15 13.9.1997 ►M4 Entscheidung 97/666/EG der Kommission vom 17. September 1997 L 283 1 15.10.1997 ►M5 Entscheidung 98/71/EG der Kommission vom 7. Januar 1998 L 11 39 17.1.1998 ►M6 Entscheidung 98/87/EG der Kommission vom 15. Januar 1998 L 17 28 22.1.1998 ►M7 Entscheidung 98/88/EG der Kommission vom 15. Januar 1998 L 17 31 22.1.1998 ►M8 Entscheidung 98/89/EG der Kommission vom 16. Januar 1998 L 17 33 22.1.1998 ►M9 Entscheidung 98/394/EG der Kommission vom 29. Mai 1998 L 176 28 20.6.1998 ►M10 Entscheidung 1999/52/EG der Kommission vom 8. Januar 1999 L 17 51 22.1.1999 ►M11 Entscheidung 2001/177/EG der Kommission vom 15. Februar 2001 L 68 1 9.3.2001 ►M12 Entscheidung 2002/527/EG der Kommission vom 27.
    [Show full text]