Fs 2 2017.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Fechtsport Magazin 02-2020.Pdf
Offizielles Organ des Deutschen Fechter-Bundes e. V. • Nr. 2 • 2020 • 39. Jahrgang • 5273 DAS CORONAVIRUS ATTACKIERT AUCH DEN FECHTSPORT SÄBEL FLORETT SÄBEL-NACHWUCHS HERRENFLORETT- ERFOLGREICH BEI HOFFNUNG LUIS KADETTEN-EM KLEIN uhlmann-fencing.com 02/20 | pyruswerbeagentur.de 02/20 | pyruswerbeagentur.de | pyruswerbeagentur.de 02/20 inhalt FORUM 4 Trainer des Monats 5 OLYMPIA Fechter begrüßen Foto: Augusto Bizzi Augusto Foto: Olympia-Verschiebung 6 Dieter Lammer Interview mit DFB-Sportdirektor Sven Ressel 10 OLYMPISCHE SPIELE IM SCHATTEN LUIS KLEIN DER CORONAVIRUS-PANDEMIE „Ein unglaubliches Erlebnis“ 12 DIE EBERTS Die Olympischen Spiele in Tokio sind von der Coronavirus-Pandemie über- Sportler-Gene der Mutter: schattet worden und führten zur Verschiebung ins nächste Jahr. Auch Fecht- Leonie Ebert 14 turniere mussten verlegt oder abgesagt werden. Die Olympia-Qualifikation war zwar durch die Corona-Krise auch beeinträchtigt, wurde aber weitgehend abgeschlossen. Deshalb konnte sich der Deutsche Fechter-Bund freuen, CORONAVIRUS UND dass Leonie Ebert im Damenflorett sowie die Mannschaften im Herrensäbel TURNIERE IN DEUTSCHLAND und Herrenflorett die Olympia-Tickets sicherten. Im Vergleich mit den vier Einzelstartern bei den Spielen 2016 in Rio sind zwei qualifizierte Teams zwar ein Der Fechtsport steht still 15 passables, in der Summe aber kein zufriedenstellendes Ergebnis. KADETTEN- UND Während Leonie Ebert und die Säbelherren die in sie gesetzten Erwartungen JUNIOREN-EM IN POREC erfüllten, überraschte das Herrenflorett-Team mit der Qualifikation in letzter Minute. Sicherlich war dies am Ende glücklich und nur mit Hilfe Dritter mög- Junges Team wächst langsam lich – aber nicht nur Glück allein. Der Grundstein dafür wurde wesentlich durch zusammen 16 den Gewinn der Silbermedaille bei den Europameisterschaften 2019 gelegt, die die Verantwortlichen des DFB trotz vieler Widrigkeiten nach Düsseldorf holen FECHTAUSRÜSTER konnten. -
Koninklijke Nederlandse Algemene Schermbond Touché Nummer 3 2006
Zaal Verwijlen wint Oscar Kardolus Korenbloemtoernooi NK Equipe senioren p. 04 lid van verdienste p. 07 2006 p. 12 Jeugd Puntentoernooi, Assault KMSV p. 08 Schermontmoeting ter Apel p.07 Nieuwe hal voor PITS p.11 te Prinsenbeek p. 15 Koninklijke Nederlandse Algemene Schermbond Touché Nummer 3 2006 KNAS Opgericht 1 februari 1908 Ingeschreven in het verenigingsregister bij de Koninklijke Laatstelijk goedgekeurd bij Kamer van Koophandel en Nederlandse Algemene Koninklijk Besluit van Fabrieken te ’s-Gravenhage Schermbond 15 oktober 1975, no. 41 onder nr. V 409378. Ereleden Dagelijks Bestuur De artikelen in dit blad E.M.J. van de Flier worden gepubliceerd onder Drs P. Kal Voorzitter verantwoordelijkheid van de redactie H. Kenter Drs J.W. Mokken en/of auteur (wanneer als zodanig E.H. Wolthuis† Nieuwe Teertuinen 25a vermeld). Publicatie betekent niet 1013 LR Amsterdam dat de KNAS de inhoud ervan Lid van verdienste Telefoon: +31(0)20 638 11 55 onderschrijft. De redactie houdt zich P.W. Peeters E-mail: [email protected] het recht voor zonder opgaaf van B. Verwijlen redenen ter publicatie aangeboden H.G.C.M. Crooijmans Secretaris materiaal te weigeren dan wel Mw. A. van Velsen-Secrève † R. Wolthuis (waarnemend) gewijzigd te plaatsen. H. ter Weer E-mail: [email protected] O.J.M. Kardolus ISSN: 1381-8015 K.A. Kardolus Penningmeester O.J.F. Kardolus A.A. Heeren ©KNAS 2006 S. Ganeff E-mail: [email protected] Niets uit deze uitgave mag Mw. S. Tol worden verveelvoudigd en/of open- Bondsbureau baar gemaakt worden zonder Postbus 10101 voorafgaande schriftelijke 5240 GA Rosmalen toestemming van de redactie. -
DOSB L Sportplakette Des Bundespräsidenten Verleihung Am 17
DOSB l Sport bewegt! DOSB l Sportplakette des Bundespräsidenten Verleihung am 17. Dezember 2011 Römer, Frankfurt am Main © picture alliance © picture www.dosb.de www.dsj.de www.twitter.com/dosb www.twitter.com/trimmydosb www.facebook.de/trimmy Inhaltsverzeichnis l PROGRAMM .................................................................................................................... 4 l F ESTANSPRACHEN �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5 Petra Roth, Oberbürgermeisterin der Stadt Frankfurt ��������������������������������������������������������������������������������������� 5 Christian Wulff, Bundespräsident der Bundesrepublik Deutschland .................................................................. 6 Thomas Bach, Präsident des DOSB ................................................................................................................... 8 l LAUDATIONES .................................................................................................................14 Verleihung an die Hausbruch-Neugrabener Turnerschaft von 1911 e. V. ..........................................................15 Verleihung an den Männer-Turnverein 1861 Schöningen e. V. �������������������������������������������������������������������������16 Verleihung an den Deutschen Fechter-Bund ...................................................................................................17 l STIMMEN .......................................................................................................................19 -
Argento Tra Gli Assoluti,Frascati Scherma, Garozzo P
FRASCATI SCHERMA, MIELE CAMPIONE ITALIANO PARALIMPICO. ASPROMONTE D'ARGENTO TRA GLI ASSOLUTI Redazione Frascati (Rm) – Il Frascati Scherma ha “saccheggiato” Trieste. Si sono conclusi domenica i campionati italiani assoluti e paralimpici 2013 dove la società del presidente Paolo Molinari ha cumulato numerosi piazzamenti di prestigio. Tra gli Assoluti il risultato migliore è stato l'argento di Valerio Aspromonte nel fioretto piegato solo in finale da Alessio Foconi che si è imposto per 15-13. Nella stessa gara il Frascati Scherma ha praticamente monopolizzato il podio considerato il bronzo di Daniele Garozzo, battuto in semifinale (8-15) proprio nella sfida “in famiglia” con Aspromonte. A completare l'ottima prestazione degli atleti tuscolani nel fioretto ci ha pensato Francesco Trani che ha chiuso ottavo, eliminato ai quarti dallo stesso Foconi. Sempre nel fioretto, ma al femminile, si è piazzata sul gradino più basso del podio Carolina Erba, arresasi in semifinale ad Alice Volpi col punteggio di 15-11. Per lei, comunque, un bronzo di spessore. E la medaglia del terzo è stata conquistata anche da Loreta Gulotta nella sciabola femminile: l'atleta frascatana è stata sfortunata nella combattutissima semifinale persa per 14-15 contro Gioia Marzocca, poi laureatasi campionessa italiana. Sempre nella sciabola si è fermata ai quarti la bella corsa di Flaminia Prearo (ottava), mentre tra gli uomini c'è da segnalare il buon decimo posto di Alessandro Riccardi. Ottime notizie anche dai campionati a squadre che vedevano impegnati il Frascati Scherma: i due team di fioretto (quello maschile composto da Riccardo Cinti, Luca Papale, Tommaso Fabrizi e Francesco Trani e quello femminile formato da Marta Simoncelli, Chiara Tranquilli, Beatrice Guglielmi e Manuela Cerchiaro) hanno ottenuto il sesto posto e la conferma nella prossima serie A1. -
Langues, Accents, Prénoms & Noms De Famille
Les Secrets de la Septième Mer LLaanngguueess,, aacccceennttss,, pprréénnoommss && nnoommss ddee ffaammiillllee Il y a dans les Secrets de la Septième Mer une grande quantité de langues et encore plus d’accents. Paru dans divers supplément et sur le site d’AEG (pour les accents avaloniens), je vous les regroupe ici en une aide de jeu complète. D’ailleurs, à mon avis, il convient de les traiter à part des avantages, car ces langues peuvent être apprises après la création du personnage en dépensant des XP contrairement aux autres avantages. TTaabbllee ddeess mmaattiièèrreess Les différentes langues 3 Yilan-baraji 5 Les langues antiques 3 Les langues du Cathay 5 Théan 3 Han hua 5 Acragan 3 Khimal 5 Alto-Oguz 3 Koryo 6 Cymrique 3 Lanna 6 Haut Eisenör 3 Tashil 6 Teodoran 3 Tiakhar 6 Vieux Fidheli 3 Xian Bei 6 Les langues de Théah 4 Les langues de l’Archipel de Minuit 6 Avalonien 4 Erego 6 Castillian 4 Kanu 6 Eisenör 4 My’ar’pa 6 Montaginois 4 Taran 6 Ussuran 4 Urub 6 Vendelar 4 Les langues des autres continents 6 Vodacci 4 Les langages et codes secrets des différentes Les langues orphelines ussuranes 4 organisations de Théah 7 Fidheli 4 Alphabet des Croix Noires 7 Kosar 4 Assertions 7 Les langues de l’Empire du Croissant 5 Lieux 7 Aldiz-baraji 5 Heures 7 Atlar-baraji 5 Ponctuation et modificateurs 7 Jadur-baraji 5 Le code des pierres 7 Kurta-baraji 5 Le langage des paupières 7 Ruzgar-baraji 5 Le langage des “i“ 8 Tikaret-baraji 5 Le code de la Rose 8 Tikat-baraji 5 Le code 8 Tirala-baraji 5 Les Poignées de mains 8 1 Langues, accents, noms -
Der Mann Mit Dem Goldenen
Offizielles Organ des Deutschen Fechter-Bundes e. V. • 25. Jahrgang • Nr. 6 • 2006 • 5273 DerDer MannMann mitmit demdem goldenengoldenen Arm:Arm: PeterPeter JoppichJoppich Damenflorett Herrensäbel Herrendegen Rück- statt Vormarsch in Meilenweit von Fortschritt die Weltspitze Medaillen entfernt INHALT EDITORIAL Editorial 3 Peter Fechtforum 4 WM in Turin der Große • Einmal Gold und nicht immer Glanz 6 Es hat lange gedauert! Als nunmehr zweimaliger Einzel- • Herrenflorett 8 weltmeister hat der Deutsche Fechter-Bund (DFB) in Peter • Damenflorett 10 Joppich wieder einen Athleten, der zu den Topsportlern • Damendegen 12 Deutschlands gehört. • Herrendegen 13 Wer seine Gefechte in Turin miterlebt hat – seine Abgeklärtheit und • Damensäbel 14 seine Nervenstärke – weiß, dass Peter Joppich sich den Beinamen, der Große, wahrlich verdient hat. Peter Joppich zeigt aber auch, dass, wenn • Herrensäbel 16 Talent und entsprechende Förderung zusammentreffen, Spitzenleis- • Interview mit Gordon Rapp 17 tungen nach wie vor möglich sind. • Rollstuhlfechter 18 Ich selbst hatte die Gelegenheit, die fechterische und menschliche Ent- wicklung von ihm in den letzten 10 Jahren miterleben zu können. Dank Dokumentation 20 und Anerkennung gebührt hier vor allem seinen Eltern, die mit Maß und Weitsicht seine Entwicklungsprozesse begleitet haben sowie den Fechterjugend 21 Trainern und Funktionären in seinem Umfeld, die nicht in Kleinstaaterei verfallen sind, sondern ihm zur rechten Zeit die Wege in eines unserer Senioren 22 Leistungszentren geebnet haben, zu einem Trainer, der selbst noch Visionen hat. Landesverbände 24 Diese Erkenntnisse zwingen uns aber zugleich, das Auseinanderfallen der Herrendegenmannschaft und das nicht optimale Abschneiden der Menschen des Sports 32 Damen in Florett und Degen bei der WM in Turin noch mehr zu hinter- fragen und unverzüglich die notwendigen Maßnahmen einzuleiten. -
96O Congreso
96o Congreso DUBÁI, EAU 25 DE NOVIEMBRE DEL 2017 Índice Índice 3 Presencias 4 Federaciones presentes o representadas 6 Agenda 15 Validación de las presencias y de los poderes 16 Discursos del Presidente de la FIE y del Presidente de la 17 Federación de Esgrima de los Emiratos Árabes Unidos Ratificación de las nuevas federaciones 19 Aprobación del informe del Congreso 2016 organizado en Moscú (RUS) 20 Informe anual 2016 del Comité Ejecutivo 21 Informe financiero 2016, informe de los revisores de cuentas, aprobación 22 3 de las cuentas, descargo al Comité Ejecutivo y a los revisores de cuentas Presupuesto para el 2018 23 Nominación de los revisores de cuentas 24 Reestructuración de los Reglamentos de la FIE 25 Juegos Olímpicos 2020 26 Propuestas sometidas al Congreso e informes de las Comisiones 28 y Consejos Votación para la atribución de los campeonatos del mundo J/C 2020: 47 candidaturas de Bulgaria y USA – Veteranos 2019: candidatura de Egipto; Veteranos 2020: candidaturas de Croacia y Eslovenia Nominación de los Miembros de Honor 51 Atribución del Trofeo Chevalier Feyerick 52 Diversos puntos 53 Anexos 57 Presencias La sesión se abre a las 10 am. Tomaron lugar en la tribuna: Sr. Alisher Usmanov (RUS) Presidente Sr. Emmanuel Katsiadakis (MH, GRE) Secretario general Sra. Ferial Nadira Salhi (ALG) Secretaria-Tesorera Sr. Donald Anthony (USA) Vice-presidente Sr. Wei Wang (CHN) Vice-presidente Sra. Ana Pascu (MH, ROU) Vice-presidente Sra. Nathalie Rodriguez M.-H. CEO Sr. Evgeny Tsoukhlo Director technico y deportivo Miembros del Comité Ejecutivo: Sr. Jacek Bierkowski (POL) Sr. Bence Szabo (HUN) Sra. -
Highlights – Sportler Des Jahres 2007
2007 Highlights. 1 IMPRESSUM INHALTSVERZEICHNIS Grußwort Hockeyfrauen Herausgeber Bundesminister Jung 3 Erstmals Europameister 56 Internationale Sport-Korrespondenz (ISK) ISK Radsport 61. Wahl 5 Live clean 58–60 Objektleitung VDS Berlin 2009 Beate Dobbratz, Thomas R. Wolf Kritisches Jahr 7 Innenstadt-Arena 62 Bilder Galerie Schwimmen Redaktion Weltmeisterschaften in Deutschland 8–13 Andere waren schneller 64 Sparkassenpreis Handicap Sven Heuer, Matthias Huthmacher, Uli Blankenhorn Vorbilder im Sport 14 „Kämpfen lohnt sich immer“ 66 Wintersport Fußball I Konzeption und Herstellung Deutsche Domäne 16 WM-Titel verteidigt 68–69 PRC Werbe-GmbH, Filderstadt Biathlon Fußball II Interview 17 Überzeugungstäter Löw 70–71 Sponsoring und Anzeigen Eisschnelllaufen Fußball III Lifestyle Sport Marketing GmbH, Filderstadt Jenny rennt 18 Achterbahnmeister 72 Bob ZDF Roter Blitz 20 Zum neunten… 74 Fotos Rodeln Formel 1 dpa Sylkes Analyse 22 Bobbycar-Piloten 76 Jürgen Burkhardt, Lars Hagen (DESGphoto) Handball Peking Augenklick Bilddatenbank Die Jungs vom Heiner 24–26 Alles wird fertig 78–79 mit den Fotografen Miss World Ausblick 2008 und Agenturen: Nadine Krause 28 Supersommer 80 Pressefoto Dieter Baumann Reiterspiele Glosse Happy-end und Drama 30–32 Schöne Bescherung 82–83 firo Sportphoto Leichtathletik Schulsport GES-Sportfoto Diskus und Hammer in Osaka 34–36 Jugend trainiert 84 Sportbildagentur Rolf Kosecki Turnen Weltsportler Fotoagentur Kunz Medaillensatz für Fabi 38–40 Tennis im Fokus 86 Sammy Minkoff Volleyball Historie I Sportphoto by Laci Perenyi -
Fencing World Championship Medallists by Country
Fencing World Championship Medallists by Country by George Masin This report shows every country’s medallists in every FIE World Championship (cadet, junior, senior, or veteran). Country Codes Code English French Spanish AFG Afghanistan Afghanistan Afganistán AHO Netherlands Antilles Antilles Neerlandaises Antillas Holandesas ALG Algeria Algerie Argelia ANT Antigua & Barbuda Antigua-et-Barbuda Antigua y Barbuda ARG Argentina Argentine Argentina ARM Armenia Armenie Armenia ARU Aruba Aruba Aruba AUS Australia Australie Australia AUT Austria Autriche Austria AZE Azerbaidjan Azerbaidjan Azerbaiyan BAH Bahamas Bahamas Bahamas BAN Bangladesh Bangladesh Bangladés BAR Barbados Barbade Barbados BEL Belgium Belgique Belgica BEN Benin Bénin Benín BER Bermuda Bermudes Bermudas BIZ Belize Belize Belice BLR Belarus Belarus Bielorrusia BOH Bohemia Bohemie Bohemia BOL Bolivia Bolivie Bolivia BOT Botswana Botswana Botsuana BRA Brazil Bresil Brasil BRN Bahrain Bahrein Barein BRU Brunei Darussalam Brunei Darussalam Brunei Darusalam BUL Bulgaria Bulgarie Bulgaria BUR Burkina Faso Burkina Faso Burkina Faso CAM Cambodia Cambodge Camboya CAN Canada Canada Canada CGO Congo Congo Congo CHI Chile Chili Chile CHN China Chine China CIV Ivory Coast Côte d'Ivoire Costa de Marfil CMR Cameroon Cameroun Camerún COD Democratic Republic of Congo Republique Democratique du Congo Republica Democratica del Congo COL Colombia Colombie Colombia CRC Costa Rica Costa Rica Costa Rica CRO Croatia Croatie Croacia C-U Cuba/USA Cuba/USA Cuba/USA CUB Cuba Cuba Cuba CYP Cyprus Chypre Chipre CZE Czech Republic Republique Tchèque Republica Checa DEN Denmark Danemark Dinamarca DMA Dominica Dominique Dominica DOM Dominican Republic Republique Dominicaine Republica Dominicana ECU Ecuador Equateur Ecuador EGY Egypt Egypte Egipto ESA El Salvador El Salvador El Salvador ESP Spain Espagne España Country Codes Code English French Spanish EST Estonia Estonie Estonia EUN Unified Team Équipe Unifiée Equipo Unificado FIN Finland Finlande Finlandia FRA France France Francia FRG Germany, West Allemagne, Ouest R.F.A. -
Fencing at the Safran Aerospace Museum: France-Russia Have Lined up an Olympic Rematch on March 31 at 7:00 Pm
Fencing at the Safran Aerospace Museum: France-Russia have lined up an Olympic rematch on March 31 at 7:00 pm Are you a fencing fan? Last summer, were you on the edge of your seat watching the French foil team in the final against Russia at the Rio Olympic Games? On the occasion of the international fencing weekend, organized by the Melun Val de Seine Fencing Circle, France and Russia will meet again this Friday, March 31 at 7:30 pm at the Safran Aerospace Museum in Réau (greater Paris area), in the immediate vicinity of the Safran Aircraft Engines Villaroche facility. Come along to enjoy this sporting event in an unusual setting (admission is free)! The Russian team, crowned Olympic champions, will face France who will try to avenge the final lost in the final moments in Rio last summer on the score of 45 touches to 41. Come along to support them and attend an exceptional encounter between two of the best male foil teams in the world! The French team will be at full strength for this competition, featuring Enzo Lefort along with Erwan Le Péchoux, Jérémie Cadot, and Jean-Paul Tony Helissey. On the Russian side, Artur Akhmatkhuzin, who inflicted a 10-3 defeat on Jean-Paul Tony Helissey in the Rio final, turning the course of the match to definitively give the Russians the advantage, will be absent due to injury. He will be replaced by Dimitri Zherebchenko, accompanied by Timur Safin, Alexey Cheremisinov, and Dmitrii Rigin. The Safran Aerospace Museum in Villaroche regularly hosts sporting or recreational events. -
EM-Triumph Für Benedikt Wagner Caro Golubytskyi Holt EM-Bronze
Offizielles Organ des Deutschen Fechter-Bundes e. V. Nr. 4 • 2016 • 35. Jahrgang • 5273 EM-Triumph für Caro Golubytskyi Benedikt Wagner holt EM-Bronze MAKE IT HAPPEN pyruswerbeagentur.de 04/16 | Wir haben Urlaub vom 01.08 – 19.08.2016 www.uhlmann-fechtsport.de Uhlmann Fechtsport GmbH & Co. KG · Uhlandstraße 12 · D-88471 Laupheim/Germany · Telefon +49 (0)7392 9697-0 · Fax +49 (0)7392 969779 · [email protected] 14513 Teltow Fechtsport Kindermann, Iserstraße 8-10, Haus 2, Tel. + Fax 03328 308173 · 20255 Hamburg Fechten im Norden, Friederike Janshen, Wiesenstraße 47, Tel. 040 69081165 · 32427 Minden Adam Robak, Ringstrasse 93 / 97, Tel. 0162 6921240 · 50767 Köln Fechtsport H. Lieffertz, Eibenweg 1, Tel. 0221 795254, Fax 0221 7904633 53111 Bonn Andreas Müller, Breite Straße 93, Tel. 0228 695960 · 63069 Offenbach/M. Hansjoachim Langenkamp, Blumenstraße 120, Tel. 069 845566, Fax 069 83837278 80339 München Andreas Strohmaier, Fechtsport München, Bergmannstraße 3, Tel. 089 58939274, Fax 089 58939273 EDITORIAL INHALT MAKE IT HAPPEN pyruswerbeagentur.de 04/16 | FECHTFORUM 4 Trainer des Monats 5 OLYMPISCHE SPIELE Die Hoffnung ruht auf einem Quartett 6 DAS QUARTETT FÜR OLYMPIA Letzter Test für Max Hartung 8 Matyas Szabo 10 Olympia in Rio Carolin Golubytskyi 12 Dieter Lammer Peter Joppich 14 Die Europameisterschaften im polnischen Torun sind zu Ende, der absolute sportliche EM IN TORUN Höhepunkt mit den Olympischen Spielen in Rio de Janeiro liegt vor uns. Der Stellenwert Championat mit Überraschungen 16 der EM wird unterschiedlich bewertet. Für die Topfechter ist sie eine Standortbestim- mung vor den Olympischen Spielen, für die Fechter der hoffnungsvollen, jüngeren Ge- neration ist sie eine Chance, sich bei einem großen Titelkampf gut zu präsentieren oder HISTORIE gar ins Rampenlicht zu fechten. -
CRNOGORSKA SPORTSKA AKADEMIJA, „Sport Mont“ Časopis Br
CRNOGORSKA SPORTSKA AKADEMIJA, „Sport Mont“ časopis br. 37,38,39. UDK:796.86(450) Krassimir Petkov, Valentine Panayotov National Sports Academy of Bulgaria. ANALYSIS OF THE 2012 EUROPEAN FENCING CHAMPIONSHIP FOR MEN AND WOMEN, HELD IN LEGNANO, ITALY INTRODUCTION The contemporary Fencing become more and more popular “…in the free time industry on the entire Balkans region…”because there is “…exercise which are health preventive for the clients…” and “…the third concerns the creation of a marketing strategy…” (5, 13). The 2012 European Fencing Championships was held June, 15-20 in Legnano, Italy. This tiny Italian town (population 59147) is positioned in the north-west part of the Milano district, about 20 km. apart from the centre of the city of Milano. Olona river, which passes through 13 Lombardian towns crosses Legnano. Legnano and Rome are the only towns included in the text of the Italian anthem, thanks to an ancient battle which took place at that town. All the members European fencing elite gathered together in Legnano. MATERIAL AND METHODS The individual and the team contests last 6 days, but in this article we will study the individual contest only, which lasts 3 days with a competition program as follows: 1. 15.06.2012 – epee men and foil women; 2. 16.06.2012 – epee women and foil men; 3. 17.06.2012 – sabre women and sabre men. It is typical for that kind of competitions the contestants to look forward to realizing high efficiency and a propensity for high effectiveness in the scoring (touches) (1, 2, 6, 7), because a very dynamic and attractive style of fencing is practiced in Europe nowadays(4, 6, 11).