Catalogo SYNOPSIS Steven Spielberg Has Built a Catalogue Italiana Italian Distribution Medusa Film Di Film Rivoluzionari Nel Corso Di Quasi 50 Anni

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Catalogo SYNOPSIS Steven Spielberg Has Built a Catalogue Italiana Italian Distribution Medusa Film Di Film Rivoluzionari Nel Corso Di Quasi 50 Anni FONDATORI PRESIDENTE Roma Capitale Piera Detassis Regione Lazio Camera di Commercio di Roma Fondazione Musica per Roma DIRETTORE GENERALE Istituto Luce Cinecittà S.r.l Francesca Via COLLEGIO DEI FONDATORI Presidente DIRETTORE ARTISTICO Lorenzo Tagliavanti Antonio Monda Presidente della Camera di Commercio di Roma Virginia Raggi Sindaca di Roma Capitale COMITATO DI SELEZIONE e della Città Metropolitana Mario Sesti Coordinatore Valerio Carocci Nicola Zingaretti Alberto Crespi Presidente della Regione Lazio Giovanna Fulvi Richard Peña Aurelio Regina Francesco Zippel Presidente della Fondazione Musica per Roma Roberto Cicutto Presidente dell’Istituto Luce Cinecittà CONSIGLIO DI AMMINISTRAZIONE RESPONSABILE UFFICIO CINEMA Piera Detassis Presidente Alessandra Fontemaggi Laura Delli Colli Lorenzo Tagliavanti José Ramón Dosal Noriega Roberto Cicutto COLLEGIO DEI REVISORI DEI CONTI Roberto Mengoni Presidente Massimo Gentile Revisore Eettivo Giovanni Sapia Revisore Eettivo Maurizio Branco Revisore Supplente Marco Buttarelli Revisore Supplente AUTUNNO / INVERNO 2017 5/11 CHICK COREA, STEVE GADD QUARTET 8/11 MONICA MOLINA 9/11 PETER HAMMILL 10/11 LAMB 11/11 CHILLY GONZALES AND KAISER QUARTET 12/11 THE MUSICAL BOX 14 E 15/11 #ANTROPOCENE *** 20/11 MONK FOUR BY FOUR 24/11 ASAF AVIDAN & HIS BAND 26/11 ARA MALIKIAN 27/11 PAOLA TURCI 28/11 COREY HENRY & THE FUNK APOSTLES 7/12 FRANCESCO TASKAYALI 8/12 STADIO 15/12 GINO PAOLI E DANILO REA 16/12 DRUSILLA FOER 21/12 MEG 26/12 GIOVANNI ALLEVI 28-29-30/12 DANIELE SILVESTRI, CARMEN CONSOLI, MAX GAZZÈ DAL 21 AL 31/12 ROMA GOSPEL FESTIVAL #iLoveAuditorium www.auditorium.com Siamo con il CINEMA ITALIANO ovunque voglia arrivare. cinecittaluce.it Da sempre protagonisti nel sostegno all’arte e alla cultura Anche quest’anno, siamo lieti di supportare alcuni tra i più grandi e prestigiosi eventi e istituzioni in Italia in ambito culturale, ambientale e sociale. Tra questi, un appuntamento di fama internazionale come la Festa del Cinema di Roma. Chi l’avrebbe mai detto? Per saperne di più: jti.com/whodhavethought pagina Acea Mercati per cinema.pdf 1 09/10/17 14:55 C M Y CM MY CY CMY K FENDI Studios 165x240.pdf 1 29/09/17 15:17 a EDIZIONE | th EDITION Dario Franceschini Ministro dei Beni e delle Attività Culturali e del Turismo Minister for Cultural Heritage and Activities and Tourism La Festa di Roma giunge alla dodicesima edizione This year, we’re bringing a growing trend to the Rome in un anno molto importante per il settore Film Fest, and we’re proud that Lazio is a more and cinematografico e audiovisivo, in cui sono stati more favorable terrain for the audiovisual industry. varati i decreti attuativi della nuova legge cinema In Rome and all of Lazio, in fact, audiences are approvata alla fine del 2016. Norme molto attese, increasing and so are film productions; investments che modernizzano l’impegno dello Stato nel sostegno are pouring in and so are high-caliber directors. del cinema italiano, incrementano del 60% le risorse At the Lazio Region we are delighted to contribute disponibili con un ammontare minimo di 400 milioni di to these fine achievements, providing the film and euro annui assegnati a un fondo autonomo, mettono audiovisual industry with concrete support in all in campo forti incentivi per i giovani autori e per gli phases: location scouting, production, support for esercenti che ammodernano le sale o ne realizzano di festivals and other showcases, and funding to nuove, introducono più cinema nei palinsesti televisivi modernize our movie theaters and make them more e aumentano gli investimenti delle televisioni nelle appealing. C produzioni cinematografiche. The Lazio Region’s policy is wide-ranging, and every Il cinema italiano sta tornando a parlare al mondo e year we do more to promote a key segment of Italy’s M la nuova legge cinema ne sosterrà adeguatamente la culture and economy. Y crescita anche internazionale. I consider the Lazio Region’s participation in the In tutto questo la Festa di Roma si ripropone in Rome Film Fest a decisive element in our broader CM tutto il suo brio di festival metropolitano diuso che policy to support the industry, and it surely behooves MY coinvolge le sale e i cineclub della città in undici giorni us to back this marvelous cultural opportunity for in cui il cinema trionfa in tutti i suoi aspetti, dalla the city of Rome. During the event, we have the CY ricerca ai blockbuster, dalla animazione al virtuale. opportunity to discover a range of good films, see CMY Romane e romani onoreranno con entusiasmo actors and directors up close, relish other gazes on questo appuntamento, che rende ancora di più Roma our world, and together we have the chance to show K un’autentica capitale del cinema, e renderanno merito o­ Rome and Lazio’s strengths in a vital sector to an alla passione, all’impegno e alla professionalità di chi international audience: o­ering up a concentration ha fatto nascere e continua a far crescere la Festa. of ideas, talent, businesses and a host of concrete measures to help our film industry grow bigger and better. 17 12a EDIZIONE | 12th EDITION Virginia Raggi Nicola Zingaretti Sindaca di Roma Capitale - Sindaca Città metropolitana di Roma Capitale Presidente della Regione Lazio Mayor of Roma Capitale - Mayor of Città metropolitana di Roma Capitale Governor of the Lazio Region Quest’anno portiamo alla Festa del Cinema di Roma This year, we’re bringing a growing trend to the Rome Il mondo dell’arte e della cultura è sicuramente Culture and the arts: these are certainly the areas un movimento in crescita e l’orgoglio di essere sempre Film Fest, and we’re proud that Lazio is a more and l’ambito in cui Roma esprime al massimo la sua in which Rome really shines and reveals its true di più terra dell’audiovisivo. A Roma e nel Lazio more favorable terrain for the audiovisual industry. vocazione di città ricca di emozioni e di entusiasmo. calling as a city full of enthusiasm and a wellspring crescono gli spettatori, aumentano le produzioni, In Rome and all of Lazio, in fact, audiences are È questo lo spirito – carico di passione e di energia of emotions. And the city’s spirit – with its passion arrivano investimenti e registi di qualità. Noi siamo increasing and so are film productions; investments – che anima da sempre la Festa del Cinema di Roma, and energy – has always informed the Rome Film felici di contribuire a questi ottimi risultati, dando are pouring in and so are high-caliber directors. con cui rendiamo omaggio alla grande tradizione Fest, which stands as our tribute to the city’s rich film un sostegno concreto al cinema e all’audiovisivo in At the Lazio Region we are delighted to contribute culturale cinematografica romana. Il grande amore tradition. Rome’s love for cinema comes through in tutte le diverse fasi: dalla produzione alla ricerca delle to these fine achievements, providing the film and che Roma ha sempre avuto per il cinema si è palesato the way the city has always offered up its locations, location; dal supporto ai festival e alle rassegne, alle audiovisual industry with concrete support in all con l’offerta dei suoi scenari, della sua storia e del suo history and unique personality to magnificent films risorse destinate a rendere più accoglienti e moderne phases: location scouting, production, support for carattere prestati a pellicole straordinarie, rimaste treasured by audiences the world over, starring le nostre sale cinematografiche. Insomma, una politica festivals and other showcases, and funding to nel cuore del pubblico di tutto il mondo, con attori legendary actors who have gone down in Italian film di ampio respiro, che la Regione Lazio ha avviato e modernize our movie theaters and make them more leggendari e indimenticabili che hanno scritto la storia history – and the world’s. sta realizzando ogni anno con più forza per sviluppare appealing. The Lazio Region’s policy is wide-ranging, del cinema italiano ed internazionale. Ed è proprio And it’s precisely through the Film Fest that this city un pezzo fondamentale della cultura e dell’economia and every year we do more to promote a key con la Festa del Cinema che questa città continua a continues to showcase the unbreakable bond that it italiana. segment of Italy’s culture and economy. raccontare il legame indissolubile che si è sviluppato has cultivated with one of the most fascinating and Considero la partecipazione della Regione Lazio alla I consider the Lazio Region’s participation in the con una delle arti più affascinanti ed emozionanti. stirring of the arts – that same bond that is now Festa del Cinema di Roma una parte decisiva delle Rome Film Fest a decisive element in our broader Quello stesso legame che oggi si palesa e si esprime expressed through a creativity of the highest order, politiche a sostegno del settore, oltre che un dovuto policy to support the industry, and it surely behooves ad altissimi livelli creativi, facendo della Festa del turning the Rome Film Fest into an eagerly-awaited supporto a una grande occasione culturale per la us to back this marvelous cultural opportunity for Cinema di Roma un appuntamento culturale di grande event on the festival calendar for film lovers around città. Durante queste giornate, infatti, abbiamo la the city of Rome. During the event, we have the prestigio, sia per gli amanti del grande schermo di the world and for the international film professionals possibilità di scoprire tanti film di qualità, incontrare opportunity to discover a range of good films, see tutto il mondo sia per gli operatori internazionali del who are keen to attend. registi, attori, sguardi sul mondo e, insieme, abbiamo actors and directors up close, relish other gazes on settore che vi partecipano con attenzione e interesse.
Recommended publications
  • Of Time, Dissonance and the Symphonic-Poetic City Les Roberts, University of Liverpool
    Published in Eselsohren: Journal of the History of Art, Architecture and Urbanism, 2 (1-2): 87-104 (2015). Of Time, Dissonance and the Symphonic-Poetic City Les Roberts, University of Liverpool The „time‟ of Terence Davies‟s celebrated cine-poem Of Time and the City (2008) can in one sense be characterised as linear inasmuch as it accords with a biographical period – the 1940s to 1970s – that maps on to the history of a specific place: the port-city of Liverpool in the north west of England. The duration of the seventy-five minute film is thus homologous to that of the director‟s own time growing up on post-war Merseyside, from his birth in 1945 until 1973 when he moved away from the city. In other words, the film tells a story that unfolds as a linear narrative: a time-line of geobiographical memory. But the „time‟ of Of Time and the City also conveys a different temporal geography, one that works against the linearity of narrative form. Time in this other sense is poetically woven from the fluid and contingent temporalities of Terence Davies‟s Liverpool: a city reassembled from the excavatory fragments of an archaeology of memory. It is as fitting to describe Of Time and the City as a „symphony‟ as it is for other classics of the genre, such as Walter Ruttman‟s Berlin: Symphony of a Great City (1927) or Dziga Vertov‟s Man with a Movie Camera (1929). However, the film‟s rich orchestration of archival memory (around 85% of the film consists of archive material) and its dissonant poetics of everyday time map out the contours of what might better be described as a „symphonic-poetic city‟.
    [Show full text]
  • Issues of Image and Performance in the Beatles' Films
    “All I’ve got to do is Act Naturally”: Issues of Image and Performance in the Beatles’ Films Submitted by Stephanie Anne Piotrowski, AHEA, to the University of Exeter as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in English (Film Studies), 01 October 2008. This thesis is available for Library use on the understanding that it is copyright material and that no quotation from the thesis may be published without proper acknowledgement. I certify that all material in this thesis which in not my own work has been identified and that no material has previously been submitted and approved for the award of a degree by this or any other University. (signed)…………Stephanie Piotrowski ……………… Piotrowski 2 Abstract In this thesis, I examine the Beatles’ five feature films in order to argue how undermining generic convention and manipulating performance codes allowed the band to control their relationship with their audience and to gain autonomy over their output. Drawing from P. David Marshall’s work on defining performance codes from the music, film, and television industries, I examine film form and style to illustrate how the Beatles’ filmmakers used these codes in different combinations from previous pop and classical musicals in order to illicit certain responses from the audience. In doing so, the role of the audience from passive viewer to active participant changed the way musicians used film to communicate with their fans. I also consider how the Beatles’ image changed throughout their career as reflected in their films as a way of charting the band’s journey from pop stars to musicians, while also considering the social and cultural factors represented in the band’s image.
    [Show full text]
  • The Flower We Saw That Day the Movie- on Blu-Ray and DVD
    FOR IMMEDIATE RELEASE May 24, 2014 Aniplex of America to Release Anohana -The Flower We Saw That Day The Movie- on Blu-ray and DVD © ANOHANA PROJECT The Movie that Melted the Hearts of Millions is Coming This Summer! SANTA MONICA, CA (May 24, 2014) –Aniplex of America announced earlier today their plans to release Anohana -The Flower We Saw That Day The Movie- on both Blu-ray and DVD on July 15th. This movie adaptation of the popular original anime series will be featured in a Collectors’ Edition (Blu-ray, DVD & CD Combo Set), Standard Edition Blu-ray, and Standard Edition DVD. Pre-orders for all SKUs will begin on May 27th and will be available in the U.S., Canada, Central and South Americas. Aniplex of America has screened the Anohana-The Flower We Saw That Day The Movie- across North America including 28 U.S. and 35 Canadian theaters this past January and the film proved to be extremely popular as numerous showings were sold out and many requests for additional screenings from fans in various cities continued to come in. In Anohana -The Flower We Saw That Day The Movie-, fans can once again join the members of the Super Peace Busters as they gather to remember their dear friend Menma one year after their emotional reunion. The story beautifully incorporates highlights from the TV series as well as demonstrating Jinta and the rest of the group slowly coming to terms with their past and looking toward their futures together. The film is sure to be a heartwarming experience for both fans that are new to Anohana and fans that have followed the TV series alike.
    [Show full text]
  • View Entire Issue As
    6 Li Volume 3, Issue 16 0 1 0 August 21 - September 3, 1986 ANIMINC't A ik3L___ 4111 11114 - ' i ) :... - Friday, Aug. 29 & Saturday, Aug. 30 MILWAUKEE'S FINEST VIDEO DISCO 11.0. 14r•a- : c Sunday, Aug. 31 (3:30am closing) _ SUNDAY MADNESS, PLUS! $1 Door Charge, 75 Rail & Giant Tappers Win the LAST MOTOR SCOOTER (Drawing at 2am) I "MR SAFE SEX" CONTEST & SHOW 11pm Guest MC, Stars and Dancers ...._ Over $300 in Prizes + sponsorship to Pageant Categories: Swim Suit + Description of "Erotic" Safe Sex (Contestant sign-up at La Cage through Sat. 8/30) -.., Monday, Sept. 1st, LABOR DAY SEE YOU ALL AT M.A.P. FEST '86 The Community Event of the Year! Page 2 • August 21 - September 3, 1986 • InStep 63 IN STEP PUBLISHER & EDITOR Staff cartoonist Tom Rezza created this Ron Geiman issues cover to salute and commemorate the American Women in t -le work place. AIDE-de-"CAMP" Joe Koch COLUMNISTS Ken Kurtz Kevin Michael W.W. Wells III Note: Dan Brown Dee Dailey Carl Ohly Deadline for the next issue CARTOONIST Issue 17 Wisconsin's gay/lesbian bi-weekly Tom Rezza the September 4th Issue is 5pm, August 27th PHOTOGRAPHY Call our office at 931-8115 for any other Carl Ohly information. Business Owners . • GRAFFITTI EDITOR Events occuring after August 14th are not in Katie this issue. TYPESETTING C i X . I. D.S. If you've never advertised in INSTEP, you Alpha Composition HOTLINES just may be pleasantly suprised at the results. AD REPRESENTATIVE TOLL FREE Ron Geiman mit.
    [Show full text]
  • L'arte Dell'interpretazione Attraverso Il Racconto Degli Autori Della Fotografia AIC AIC
    AIC L'Immagin' ae RecitazionCinematografice a L'arte dell'interpretazione attraverso il racconto degli autori della fotografia AIC AIC » Pier Paolo Pasolini e Maria Callas. J II direttore della fotografia, in un film, dà qualcosa di suo, una qualità ineffabile, che non si riesce a descrive- re a parole, ma che fa riconoscere agli occhi dell'esper- to, lo stile e la qualità della prestazione. Per esempio, Tonino Delli Colli, ha un suo modo tutto particolare di riprendere gli occhi e i lineamenti del volto umano e cer- tamente io mi servo di questa sua straordinaria abilità per ricavare, dal mio punto di vista, tutta l'espressività psicologica dei personaggi. Pier Paolo Pasolini, 1971 AIC AIC ASSOCIAZIONE ITALIANA AUTORI DELLA FOTOGRAFICINEMATOGRAFICAA AIC AIC ASSOCIAZIONE ITALIANA AUTORI DELLA FOTOGRAFIA CINEMATOGRAFICA AIC Associazione Italiana Autori della Fotografia IMAGO Membro "Federazione Europea degli Autori della Fotografia Cinematografica" IMAGO AIC costituita il 13 maggio 1950 AIC Presidente Collegio Sindacale Franco Di Giacomo Sergio Salvati Sebastiano Celeste Sergio D'Offizi Angelo Filippini Alessandro Feirachios Vicepresidenti Mario Vulpiani Paolo Ferrari Alessio Gelsini Torresi Angelo Filippini Giuseppe Lanci Soci effettivi Roberto Forges Davanzati Marcello Montarsi Cesare Accetta Giovanni Galasso Maxime Alexandre Marcello Gatti Segretario generale Manfredo Archinto Alessio Gelsini Torresi Giuseppe Berardini Adolfo Bartoli Roberto Girometti Gianlorenzo Battaglia Giuliano Giustini Consiglieri Tarek Ben Abdallah Antonio Grambone
    [Show full text]
  • Selected Academic Bibliography Career Overviews
    Updated: August 2015 Sally Potter: Selected Academic Bibliography Career Overviews: Books The second, longer annotation for each of these books is quoted from: Lucy BOLTON, “Catherine Fowler, Sally Potter and Sophie Mayer, The Cinema of Sally Potter” [review] Screen 51:3 (2010), pp. 285-289. Please cite any quotation from Bolton’s review appropriately. Catherine FOWLER, Sally Potter (Contemporary Film Directors series). Chicago: University of Illinois, 2009. Fowler’s book offers an extended and detailed reading of Potter’s early performance work and Expanded Cinema events, staking a bold claim for reading the later features through the lens of the Expanded Cinema project, with its emphasis on performativity, liveness, and the deconstruction of classical asymmetric and gendered relations both on-screen and between screen and audience. Fowler offers both a career overview and a sustained close reading of individual films with particular awareness of camera movement, space, and performance as they shape the narrative opportunities that Potter newly imagines for her female characters. “By entitling the section on Potter’s evolution as a ‘Search for a “frame of her own”’, Fowler situates the director firmly in a feminist tradition. For Fowler, Potter’s films explore the tension for women between creativity and company, and Potter’s onscreen observers become ‘surrogate Sallys’ in this regard (p. 25). Fowler describes how Potter’s films engage with theory and criticism, as she deconstructs and troubles the gaze with her ‘ambivalent camera’ (p. 28), the movement of which is ‘designed to make seeing difficult’ (p. 193). For Fowler, Potter’s films have at their heart the desire to free women from the narrative conventions of patriarchal cinema, having an editing style and mise- en-scene that never objectifies or fetishizes women; rather, Fowler argues, Potter’s women are free to explore female friendships and different power relationships, uncoupled, as it were, from narratives that prescribe heterosexual union.
    [Show full text]
  • Faro Film E Rai Cinema
    Compagnia Italiana Faro Film Rai Cinema presentano un film di MAURIZIO SCAPARRO con MASSIMO RANIERI L’ULTIMO PULCINELLA ADRIANA ASTI JEAN SOREL VALERIA CAVALLI DOMENICO BALSAMO CARLA FERRARO MARGOT DUFRENE e con GEORGES CORRAFACE con la partecipazione straordinaria di ANTONIO CASAGRANDE Soggetto e Sceneggiatura Rafael Azcona, Diego De Silva, Maurizio Scaparro Musiche Mauro Pagani Distribuzione Bolero Film Distribuzione Internazionale Rai Trade Con il contributo del Ministero per i Beni e le Attività Culturali Direzione Generale per il Cinema Progetti Speciali 2007 Durata: 89’ Uscita nelle sale: venerdi 13 marzo 2009 Crediti non contrattuali CAST TECNICO Regia Maurizio Scaparro Soggetto e Sceneggiatura Rafael Azcona, Diego De Silva, Maurizio Scaparro. Scenografia Giantito Burchiellaro Arredo Stefania Maggio Costumi Gianni Addante Aiuti Regia Ferdinando Ceriani, Luca Pedrini Suono Mario Iaquone Fotografia Roberto Meddi (A.I.C. Imago) Montaggio Luca Gianfrancesco Musiche Mauro Pagani Edizioni Musicali MACU’ Organizzatore Generale Antonella Viscardi Prodotto da Maria Bellini e Giorgio Magliulo Una Produzione Compagnia Italiana - Faro Film - Rai Cinema Distribuzione Bolero Film Distribuzione Internazionale Rai Trade CAST ARTISTICO Michelangelo Massimo Ranieri Marie Adriana Asti Jean Paul Jean Sorel Paola Valeria Cavalli Francesco Domenico Balsamo Cecilia Carla Ferraro Faiza Margot Dufrene Commissario di Polizia Georges Corraface Proprietario teatro Antonio Casagrande I materiali stampa sono disponibili sul sito: http://www.saverioferragina.com/lultimopulcinella.htm
    [Show full text]
  • Una Famiglia Perfetta
    Una Famiglia Perfetta Regia: Paolo Genovese Sceneggiatura: Paolo Genovese, Fernando León de Aranoa, Marco Alessi Interpreti: Sergio Castellitto: Leone Claudia Gerini: Carmen Carolina Crescentini: Sole Marco Giallini: Fortunato Ilaria Occhini: Rosa Eugenia Costantini: Luna Eugenio Franceschini: Pietro Francesca Neri: Alicia Distribuzione: Medusa Film Durata: 120’ Origine: Italia, 2012 Il regista – Paolo Genovese Nato a Roma nel 1966, è laureato in Economia e Commercio. Inizia a lavorare come pubblicitario presso la McCann Erickson Italiana realizzando pubblicità di successo. In questo settore ha diretto innumerevoli campagne vincendo premi nazionali e internazionali. Per la televisione, nel 2005, ha diretto la serie televisiva Nati Ieri, con Sebastiano Somma e Vittoria Belvedere; nel 2006 ha diretto con Luca Miniero Viaggio in Italia, esperimento di film "in pillole", trasmesso in 20 micro-puntate a Ballarò, su Raitre; infine nel 2008 ha curato la regia di Amiche mie, una miniserie con Margherita Buy, Elena Sofia Ricci, Luisa Ranieri e Cecilia Dazzi. Il sodalizio artistico con Luca Miniero continua anche in campo cinematografico dove, insieme, scrivono e dirigono i film Incantesimo Napoletano (2001), vincitore di un David di Donatello e due globi d'oro, Nessun messaggio in segreteria (2003) con Carlo Delle Piane, Pierfrancesco Favino e Valerio Mastandrea, e Questa notte è ancora nostra (2008) con Nicola Vaporidis. Dopodichè le loro strade si dividono e, mentre Luca Miniero dirige Benvenuti al Sud (2010), Benvenuti al Nord (2012) e Un boss in salotto (2013), Paolo Genovese dirige La banda dei babbi natale (2010) con Aldo, Giovanni e Giacomo, Immaturi (2011) e il sequel Immaturi - Il viaggio (2012), commedie con Raoul Bova, Ricky Memphis, Luca Bizzarri, Paolo Kessisoglu, Ambra Angiolini, Anita Caprioli e Luisa Ranieri.
    [Show full text]
  • The International End Title" Written by Matthew Bellamy, Tom Tykwer, Johnny Klimek and Reinhold Heil Produced by Tom Tykwer, Johnny Klimek and Reinhold Heil
    Columbia Pictures Presenta In Associazione con Relativity Media Una Produzione Atlas Entertainment Un film Film di Tom Tykwer Clive Owen Naomi Watts (id.) Armin Mueller-Stahl Ulrich Thomsen Brían F. O'Byrne Jack McGee Felix Solis Nilaja Sun Haluk Bilginer James Rebhorn Alessandro Fabrizi Luca Barbareschi Patrick Baladi Jay Villiers Musiche di Tom Tykwer Johnny Klimek Reinhold Heil Costumi di Ngila Dickson Montaggio di Mathilde Bonnefoy Scenografie di Uli Hanisch Direttore della fotografia Frank Griebe Produttori Esecutivi Alan G. Glazer Ryan Kavanaugh Co-Produttori Gloria Fan Henning Molfenter Carl L. Woebcken Christoph Fisser Prodotto da Charles Roven Richard Suckle Lloyd Phillips Scritto da Eric Warren Singer Diretto da Tom Tykwer Data di uscita in Italia: 20 marzo, 2009 Durata: 122 minuti theinternational.it Distribuzione SONY PICTURES RELEASING ITALIA Cast Louis Salinger Clive Owen Eleanor Whitman Naomi Watts Wilhelm Wexler Armin Mueller-Stahl Jonas Skarssen Ulrich Thomsen The Consultant Brían F. O'Byrne Viktor Haas Michel Voletti Martin White Patrick Baladi Francis Ehames Jay Villiers Nicolai Yeshinski Fabrice Scott Ahmet Sunay Haluk Bilginer Umberto Calvini Luca Barbareschi Inspector Alberto Cerutti Alessandro Fabrizi Detective Iggy Ornelas Felix Solis Detective Bernie Ward Jack McGee Detective Gloria Hubbard Nilaja Sun Al Moody Steven Randazzo Dr. Isaacson Tibor Feldman New York D.A. James Rebhorn Sam Purvitz Remy Auberjonois Eli Cassel Ty Jones Thomas Schumer Ian Burfield Berlin Doctor Peter Jordan Klaus Diemer Axel Milberg Chief
    [Show full text]
  • CV R&C Novembre 2011 -.: R&C Produzioni
    R&C PRODUZIONI S.r.l. La R&C Produzioni S.r.l. è una società di produzione cinematografica fondata da Tilde Corsi e da Gianni Romoli nel 1998 dopo la loro precedente esperienza di produttori di DELLAMORTE DELLAMORE di Michele Soavi nel 1994 e di NITRATO D’ARGENTO, ultima opera del regista Marco Ferreri, nel 1996. Nell’anno della sua fondazione la R&C Produzioni realizza HAREM SUARE , secondo film del regista Ferzan Ozpetek già autore de IL BAGNO TURCO. L’ importanza del progetto risiede principalmente nel fatto che il film è stato pensato fin dal suo sviluppo come un film destinato anche al mercato estero attraverso il tentativo di convogliare in un unico progetto professionalità provenienti da diversi paesi europei. Questo è stato possibile grazie alla coproduzione realizzata con LES FILMS BALENCIAGA di Parigi e la AFS Film di Istanbul, e con l’importante supporto di due delle organizzazioni che meglio operano nell’ambito europeo: ACE – ATELIERS DU CINEMA EUROPEEN (un progetto sostenuto dal programma Media) ed EURIMAGES. Infine grazie alla collaborazione con TF1 INTERNATIONAL e la partecipazione al Festival di Cannes, il film è stato venduto in 18 paesi. Nel 2000 la R&C Produzioni è impegnata nella coproduzione di KIPPUR del regista israeliano Amos Gitai . Il film in competizione al Festival di Cannes, viene accolto con entusiasmo da parte della critica di tutto il mondo ed è presente nell’elenco pubblicato dai Cahiers du Cinema sui 50 migliori film dell’ultimo mezzo secolo. Nel 2001 esce nelle sale italiane LE FATE IGNORANTI terzo film di Ferzan Ozpetek .
    [Show full text]
  • Sven Vosloo Sasc
    svengali cinematography Sven Vosloo sasc Director of Photography Curriculum Vitae - Features Personal Information Nationality: South African I D Number: 650923 5110 081 Date of Birth: 23 September 1965 Passport: South African 1stLanguage: English Contact Information Email: [email protected] Website: www.svenvosloo.co.za Telephone: + 27 (0) 82 557 1166 svengali cinematography 2018 Production Title: American Monster 3 Production Co.: Arrow Media / Trilogy Creative Studios Directors: Bill Thomas, Neil Rawles, Nick Davies, Stephen Oxenham DOP: Paul Jenkins Position: B camera operator & 2nd unit DP 2017 Production Title: Deep Blue Sea II Production Co.: Warner Brothers / Film Afrika Director: Darrin Scott DOP: Thomas Callaway Position: A camera operator & 2nd unit DP Production Title: Maze Runner : The Death Cure (2nd unit) Production Co.: 20th Century Fox / Light Stuff Trading - OOA Director: Vic Armstrong DOP: Josh Bleibtreu Position: 2nd unit camera operator Production Title: Maze Runner : The Death Cure (main unit) Production Co.: 20th Century Fox / Light Stuff Trading - OOA Director: Wes Ball DOP: Gyula Pados Position: Additional camera operator (daily) Production Title: Outlander Season 3 (block 6) Production Co.: Left Bank Pictures / Film Afrika Director: Charlotte Brandstrom DOP: Alisdair Walker Position: Additional camera operator (daily) Production Title: The Kissing Booth Production Co.: Komixx Entertainment / Out of Africa Entertainment Director: Vince Marcello DOP: Anastas Michos Position: A camera operator Production Title:
    [Show full text]
  • Cineclubuned 24.Pdf
    Asociación Cultural UNED SORIA Presidente Saturio Ugarte Martínez Vicepresidente Carmelo García Sánchez Secretario José Jiménez Sanz Tesorero Cristina Granado Bombín Vocales Mª Desirée Moreno Pérez Anselmo García Martín Jesús Labanda Izquierdo Dario García Palacios Coordinador Carmelo García Sánchez 24 Secciones Pantalla Grande Curso Programación y Textos Roberto González Miguel (RGM) 2017.2018 José María Arroyo Oliveros (JMA) Julián de la Llana del Río (JLLR) Ángel García Romero (AGR) Miradas de Cine Programación y Textos Roberto González Miguel (RGM) José María Arroyo Oliveros (JMA) Edita Soria de Cine Asociación Cultural UNED. Soria Selección y Textos Julián de la Llana del Río (JLLR) D.L. So-159/1994 Cineclub UNED c/ San Juan de Rabanera, 1. 42002 Soria. t. 975 224 411 f. 975 224 491 Colaboradores [email protected] www.cineclubuned.es Colaboración especial Susana Soria Ramas Pedro E. Delgado Cavilla © Fotografías: Alberto Caballero García Cabeceras: Unsplash (diferentes autores) Peliculas: Distribuidoras Producción Audiovisual Visorvideo. Victor Cid (www.visorvideo.tv) Diseño Gráfico/Maqueta Roberto Peña (www.elprincipiokiss.es) Impresión Arte Print Otras colaboraciones José Reyes Salas de proyección Centro Cultural Palacio de la Audiencia (Plaza Mayor) Casa de la Tierra- UNED. (c/ San Juan de Rabanera, 1). 24 OCTUBRE NOVIEMBRE DICIEMBRE ENERO i Lu Ma M Ju Vi Sa Do i Lu Ma M Ju Vi Sa Do i Lu Ma M Ju Vi Sa Do i Lu Ma M Ju Vi Sa Do 01 01 02 03 04 05 01 02 03 01 02 03 04 05 06 07 02 03 04 05 06 07 08 06 07 08 09 10 11 12 04 05 06 07
    [Show full text]