Compendium of Roman History. Res Gestae Divi Augusti

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Compendium of Roman History. Res Gestae Divi Augusti THE LOEB CLASSICAL LIBRARY FOUSDED BY JAMES LOEB, LL.D. EMTED BY t T. E. PAGE, C.H., LITT.D. W. H. D. ROUSE, litt.d. t E. CAPPS, PH.D.. LL.D. t m.a., f^.hist.soc. L. A. POST. L^.D, E. H. WARillNGTON, VELLEIUS PATERCULUS AND RES GESTAE DIM AUGUSTI TO MY WIFE VELLEIUS PATERCULUS COMPENDIUM OF ROMAN HISTORY RES GESTAE DIVI AUGUSTI WITH AN ENGLISH TRANSLATION BY FREDERICK W. SHIPLEY OF WASHINGTON UlflVKBaiTT LOXDON WILLIAM HEINEMANN LTD CAMBRIDGE, MASSACHUSETTS HARVARD UNR-ERSITY PRESS MCMLXI FirHprinted 3924 Jteprinied 1955, 1961 Printed in Oreat Britain CONTENTS rAOB VELLEIUS PATERCULUS^ Introduction viii The Text xviii Bibliography xx Sigla 1 Text 2 RES GESTAE DIVI AUGUSTI— ' Introduction . 332 The Text 338 The Historical Notes 340 Bibhography 341 Text 344 » Inoex 406 C. VELLEIUS PATERCULUS INTRODUCTION * Dicere enim solebat nullum esse librum tam raalum ut non aliqua parte prodesset."—Pliny, Ep. iii. 5. 10, quoting a saying of his uncle. Velleius Paterculus does not rank among the great Olympians of classical literature either as styUst or as historian. But, as Phny the elder says, no book is so poor that one cannot get some good out of it, and there is much in this comparatively neglected author that is worth reading once, at least in transla- tion. In its aim to include all that is of value and interest in Greek and Latin Uterature from the days of Homer to the Fall of Constantinople the Loeb Library is performing what is perhaps its most valuable service in making more generally available the content of those comparatively unknown authors who, for styhstic or other reasons, are not to be reckoned among the great classics or do not deserve a careful study in the original. A compendium of Roman history, hastily compiled by an army officer as a memorial volume to com- memorate the elevation to the consulship for the year A.D. 30 of his friend and fellow-Campanian, Marcus Vinicius, could hardly be expected to rise to the level either of great history or great hterature. And yet, taken for what it is, a rapid sketch of some ten INTRODUCTION centuries of history, it is, in spite of its many defects, which Avill duly be pointed out, the most successful and most readable of all the abridgements of Roman history which have come down to us. Abridgements are usually Uttle more than skeletons ; but Velleius has succeeded, in spite of the brief compass of his work, in clothing the bones ^^ith real flesh, and in endo^Wng his compendium A^ith more than a mere shadow of vitality, thanks to his own enthusiastic interest in the human side of the great characters of history. The work, after the large lacuna in the first book, covers uninterruptedly the period from the battle of Pydna to A.D. 30, a period which practically coincides with that covered by the final 97 books of Livy for which no manuscript has come dowTi to us, and one which is but partially treated in the extant portions of the works of other Roman historians of first rank. It is therefore valuable, if for nothing else, in that it furnishes us with a connected account of this period which is at any rate much more readable than the bare epitomes of Li^^y. Besides, it has certain excellences of its own in the treatment of special subjects, especially the chapters on hterar)'^ history, in which the author has a genuine if not very critical interest, the chapters on the Roman colonies, and those on the liistory of the organization of the Roman provinces, and in some of the character portraits of the great figures of Roman history . Even in the treatment of Tiberius, in spite of its tone of adulation which historians have so generally con- demned, we have a document which must be con- sidered along A\-ith the famous dehneation by Tacitus, as representing the psychological attitude toward the new empire of the group of administrative officers VELLEIUS PATERCULUS of the equestrian order who ardently supported it without any of the yearnings felt by the senatorial class for the old regime as it existed in the days before the empire had shorn them of their former governmental powers. As has already been said, the work is a com- memorative volume as well as an historical abridge- ment, and under this pardonable pretext the author feels free to depart from historical objectivity and give his work a personal note. Thus he honours Vinicius not merely by the dedication, but by addressing him frequently in the vocative case, by bringing the more important dates into chronological relation with his consulship, and by bringing into prominence the ancestors of Vinicius who had played any historical role worthy of consideration. Vinicius, who hke the author himself was an official of the administration, would also lend sympathetic ears to his rhapsodic eulogy of his old commander, now the emperor Tiberius, and of his prime minister Sejanus, then in the heyday of his power and the virtual head of the government. In doing the honours, in this commemorative volume, he also takes occasion to mention, as something in which his friend would be interested, the participation of the author's own ancestors in the events which he is narrating, and, when he reaches his own times, hke the painters of the Renaissance he sees no harm in introducing him- self into the canvas as one of the minor participants in the historical pageant. To this naive and innocent egotism we owe all our information in regard to the author and his family, since the sparse references in later Uterature con- tribute nothing to our knowledge of eithcr. We INTRODUCTION thiis leam that he reckoned among his ancestors on his mother's side Decius Magius, a distinguished citizen of Capua who remained loyal to the Romans when Capua went over to Hannibal, and Minatius Magius, who raised a legion and fought on the Roman side in the Social War, for which service he received Roman citizenship ; that his father served in Germany as prefect of horse ; that his father's brother Capito supported Agrippa in his indictmentv^ of Cassius for the murder of Caesar ; that his patemal grandfather C. Velleius Paterculus served as praefectus fahrum under Pompey, Marcus Brutus, and Tiberius Nero, the father of the emperor ; that he was chosen as one of the judges by Pompey in 55 b.c, and that in 41 B.c. he Idlled himself because he was physically unable to follow Nero in his flight from Naples. The historian himself, C^ \'elleius Paterculus, also played the role of loyal officer, seeing service as military tribune in Thrace and Macedonia, and accompanying i/ Caius Caesar in a.d. 1 on his \\s\t to the eastem pro\"inces. While there he was an eye^vitness of the conference between Caius and the son of the Parthian king on an island in the Euphrates. Later he served under Tiberius for eight consecutive years, first as prefect of horse and then as legatus, participating in his German and Pannonian campaigns. In a.d. 6 he was elected quaestor, and while still quaestor designate he led a body of troops to reinforce Tiberius in Pannonia on the occasion of the great ^ His praenomen is uncertain. Priscian calls him Marcus. Publius is the praenamen on the title-page of the ed. princeps, probably through an error ' of Rhenanus in identifying him with P. Velleius of Tac. Ann. iii. 39. At the beginning and end of Book I. his praenomen is given as C. VELLEIUS PATERCULUS mutiny. As quaestor, in a.d. 7, he gave up the privilege of a provincial appointment to become a legatus under Tiberius in Pannonia. In the wnter of A.D. 7-8 he was one of the legati in charge of winter quarters. His brother, Magius Celer Velleianus, was also a legatus of Tiberius and dis- tinguished himself in the Dalmatian campaign. Both were decorated with miUtary honours at the triumph of Tiberius in a.d. 13. Both were praetors for the year a.d. 15 and were proud of the distinction of having been the last to be nominated to the praetorship by Augustus and the first to be named by Tiberius. Here the chapter of his miUtary career apparently closes. He does not seem to have risen higher than the praetorship in the fifteen years which intervened between the holding of that office and the consulship of Vinicius, though he may have held provincial appointments. He must have enjoyed some leisure in these years, since he hints at having in preparation a more comprehensive historical work, and his genuine enthusiasm for Uterature, and his famiUarity with the rhetorical studies then so much in vogue, must postulate some time for their development, even though his literary work still shows many marks of the novice. His compendium ^ is divided into two chrono- logicaUy unequal parts. The first book, preserved ^ The title of his work as it appears in the heading of Book I. in the ed. princeps is : C. Vellei Paterculi historiae Romanae ad M. Vi^iinurn Cos. priiis volumen mutilum. But, as the first part of this book was missing from the Murbach 5JS., this title may simply be the work of a scribe. Most modern editors have adopted the title .: Vellei Paterculi ad M. Vinicium liWi duo. xii INTRODUCTION in a fragmentary condition/ began with the times immediately preceding the fall of Troy, dealt rapidly with the early history of Greece in the first seven chapters, reached the founding of Rome in chapter viii., and ended ^\ith the fall of Carthage in 146 b.c.
Recommended publications
  • 1 Copyright, I Ilir Bejtja 2014
    Copyright, i Ilir Bejtja 2014 1 Udhёheqёsi i Ilir Bejtja, vёrteton se ky ёshtё version i miratuar i disertacionit tё mёposhtёm: The supervisor of Ilir Bejtja certifies that this is the approved version of the below dissertation: MARKETINGU SELEKTIV PER KËRKESË TURISTIKE SELEKTIVE PËR HAPËSIRA TURISTIKE TË PANDOTURA Prof. Dr. Bardhyl Ceku 2 MARKETINGU SELEKTIV PËR KËRKESË TURISTIKE SELEKTIVE PËR HAPËSIRA TURISTIKE TË PANDOTURA Pregatitur nga: Ilir Bejtja “Disertacioni i paraqitur nё Fakultetin e Biznesit Universiteti “Aleksandёr Moisu” Durrёs Nё pёrputhje tё plotё Me kёrkesat Pёr gradёn “Doktor” Universiteti “Aleksandёr Moisu” Durrёs Dhjetor, 2014 3 DEDIKIM Ky disertacion i dedikohet familjes time, nënës dhe motrës time, për pritëshmëritë e tyre të vazhdueshme dhe besimin që kanë tek unë. 4 MIRËNJOHJE Një mirënjohje të veçantë për të gjithë ata që më kanë ndihmuar të pasuroj idetë e mia lidhur me zhvillimin e turizmit të qëndrueshëm, profesionistë nësektor, bashkëpunëtorë dhe profesorë, si edhe njerëz të mi të afërt e të dashur për mështetjen dhe nxitjen e tyre të vazhdueshme që unë të arrija të përfundoja këtë disertacion! Faleminderit të gjithëve! 5 DEDICATION This dissertation is dedicated to my family, my mother and my sister for their continuous expectancy and confidence on me. 6 ACKNOWLEDGMENTS A special thank to all of them who helped me to enrich my ideas on the sustainable tourism development so far, sector professionals, collaborators and teachers, and to my loved people as well for their continuous support and incitement to commit with the completion of this dissertation! Thank you all! 7 Deklaratё mbi origjinalitetin Ilir Bejtja Deklaroj se kjo tezë përfaqëson punën time origjinale dhe nuk kam përdorur burime të tjera, përveç atyre të shkruajtura nëpërmjet citimeve.
    [Show full text]
  • PAUL at ILLYRICUM, TITUS to DALMATIA: EARLY CHRISTIANITY in the ROMAN ADRIATIC ALBANIA • MONTENEGRO • CROATIA September 20 - October 1, 2020 Tour Host: Dr
    Tutku Travel Programs Endorsed by Biblical Archaeology Society PAUL AT ILLYRICUM, TITUS TO DALMATIA: EARLY CHRISTIANITY IN THE ROMAN ADRIATIC ALBANIA • MONTENEGRO • CROATIA September 20 - October 1, 2020 Tour Host: Dr. Mark Wilson organized by Paul at Illyricum, Titus to Dalmatia: Early Christianity in the Roman Adriatic / September 21-October 1, 2020 Dyrrachium Paul at Illyricum, Titus to Dalmatia: Early Christianity in the Roman Adriatic Mark Wilson, D.Litt. et Phil., Director, Asia Minor Research Center, Antalya, Turkey; Associate Professor Extraordinary of New Testament, Stellenbosch University [email protected] Twice in his letters Paul mentions Christian activity in the Adriatic – Sep 24 Thu Kotor Illyricum (Romans 15:19) and Dalmatia (2 Timothy 4:10). Both were We will cross the border into Montenegro to visit the Roman bridge Roman provinces now located in Albania, Montenegro, and Croatia. We (Adzi-Pasa) at Podgorica; then we’ll visit the Roman site of Budva with will visit numerous Roman sites in these countries as we seek to discover its baths and necropolis; in the afternoon we will tour the old town and early Christian traditions. These traditions are kept alive through the castle at the UNESCO world heritage site of Kotor. Dinner and overnight architecture of majestic Byzantine churches. Several UNESCO World in Kotor. (B, D) Heritage sites await us as we reach them through spectacular natural Sep 25 Fri Dubrovnik scenery. Discover this little-known biblical world as we travel the Diocletian’s Palace, eastern Adriatic together in 2020. Split We will cross the border into Croatia and visit historic Dubrovnik, another UNESCO site and take a Apollonia walking tour of its city walls and old town, Franciscan church and monastery and have free time for a cable car ride with a panoramic overlook.
    [Show full text]
  • Conference Proceedings
    1st International Conference on Cultural Heritage, Media and Tourism Прва меѓународна конференција за културно наследство, медиуми и туризам Conference Proceedings Ohrid, Macedonia 18-19.01.2013 Organizers: Institute for Socio-cultural Anthropology of Macedonia University for Audio-Visual Arts, ESRA- Skopje, Paris, New York Euro-Asian Academy for Television and Radio, Moscow, Russia Program Committee: Rubin Zemon, Ph.D. (University St. Paul the Apostle), Ohrid, Macedonia Lina Gergova, Ph.D. (Bulgarian Academy of Sciences, Institute of Ethnology and Folklore Studies with Ethnographic Museum) Sofia, Bulgaria Yasar Tonta, Ph.D. (Hacettepe University) Ankara, Turkey Armanda Kodra Hysa, Ph.D. (University College London, School of Slavonic and East European Studies) London, UK) Lidija Vujacic, Ph.D. (University of Monte Negro) Niksic, Monte Negro Dimitar Dymitrov, Ph.D. (Academy of Film, Television and Internet Communication) Sofia, Bulgaria Gabriela Rakicevic, Ph.D. (Faculty of Tourism and Hospitality)Ohrid, Macedonia Misho Netkovski, Ph.D. (University for Audio- Visual Arts/ ESRA) Skopje, Macedonia Organization Committee: Rubin Zemon, Ph.D. (University St. Paul the Apostle), Ohrid, Macedonia Verica Dzijanoska, (Institute for Socio-Cultural Anthropology of Macedonia) Samoil Malcheski, Ph.D. (University St. Paul the Apostle), Ohrid, Macedonia Jane Bakreski, Ph.D. (University St. Paul the Apostle), Ohrid, Macedonia Dijana Capeska-Bogatinoska, M.Sc. (University St. Paul the Apostle), Ohrid, Macedonia Lina Miloshevska-lecturer (University
    [Show full text]
  • Analysis of a Celtiberian Protective Paste and Its Possible Use by Arevaci Warriors Jesús Martín-Gil
    e-Keltoi: Journal of Interdisciplinary Celtic Studies Volume 5 Warfare Article 3 3-13-2007 Analysis of a Celtiberian protective paste and its possible use by Arevaci warriors Jesús Martín-Gil Gonzalo Palacios-Leblé Pablo Matin Ramos Francisco J. Martín-Gil Follow this and additional works at: https://dc.uwm.edu/ekeltoi Part of the Celtic Studies Commons, English Language and Literature Commons, Folklore Commons, History Commons, History of Art, Architecture, and Archaeology Commons, Linguistics Commons, and the Theatre History Commons Recommended Citation Martín-Gil, Jesús; Palacios-Leblé, Gonzalo; Ramos, Pablo Matin; and Martín-Gil, Francisco J. (2007) "Analysis of a Celtiberian protective paste and its possible use by Arevaci warriors," e-Keltoi: Journal of Interdisciplinary Celtic Studies: Vol. 5 , Article 3. Available at: https://dc.uwm.edu/ekeltoi/vol5/iss1/3 This Article is brought to you for free and open access by UWM Digital Commons. It has been accepted for inclusion in e-Keltoi: Journal of Interdisciplinary Celtic Studies by an authorized administrator of UWM Digital Commons. For more information, please contact open- [email protected]. Analysis of a Celtiberian protective paste and its possible use by Arevaci warriors Jesús Martín-Gil*, Gonzalo Palacios-Leblé, Pablo Martín Ramos and Francisco J. Martín-Gil Abstract This article presents an infrared spectroscopy and X-ray diffraction analysis of residue adhering to a Celtiberian pottery sherd of late Iron Age date from the Arevacian site of Cerro del Castillo, in Ayllón (Segovia, Spain). This residue may be a paste used since antiquity for protective aims. Orange-sepia in colour, made from crushed bones and glue, the paste was used by Greeks and Romans and later in the construction of the cathedrals and monasteries of Europe to confer a warm colour to the stone and to protect it against environmental deterioration.
    [Show full text]
  • Bullard Eva 2013 MA.Pdf
    Marcomannia in the making. by Eva Bullard BA, University of Victoria, 2008 A Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of MASTER OF ARTS in the Department of Greek and Roman Studies Eva Bullard 2013 University of Victoria All rights reserved. This thesis may not be reproduced in whole or in part, by photocopy or other means, without the permission of the author. ii Supervisory Committee Marcomannia in the making by Eva Bullard BA, University of Victoria, 2008 Supervisory Committee Dr. John P. Oleson, Department of Greek and Roman Studies Supervisor Dr. Gregory D. Rowe, Department of Greek and Roman Studies Departmental Member iii Abstract Supervisory Committee John P. Oleson, Department of Greek and Roman Studies Supervisor Dr. Gregory D. Rowe, Department of Greek and Roman Studies Departmental Member During the last stages of the Marcommani Wars in the late second century A.D., Roman literary sources recorded that the Roman emperor Marcus Aurelius was planning to annex the Germanic territory of the Marcomannic and Quadic tribes. This work will propose that Marcus Aurelius was going to create a province called Marcomannia. The thesis will be supported by archaeological data originating from excavations in the Roman installation at Mušov, Moravia, Czech Republic. The investigation will examine the history of the non-Roman region beyond the northern Danubian frontier, the character of Roman occupation and creation of other Roman provinces on the Danube, and consult primary sources and modern research on the topic of Roman expansion and empire building during the principate. iv Table of Contents Supervisory Committee .....................................................................................................
    [Show full text]
  • The Imperial Cult and the Individual
    THE IMPERIAL CULT AND THE INDIVIDUAL: THE NEGOTIATION OF AUGUSTUS' PRIVATE WORSHIP DURING HIS LIFETIME AT ROME _______________________________________ A Dissertation presented to the Faculty of the Department of Ancient Mediterranean Studies at the University of Missouri-Columbia _______________________________________________________ In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy _____________________________________________________ by CLAIRE McGRAW Dr. Dennis Trout, Dissertation Supervisor MAY 2019 The undersigned, appointed by the dean of the Graduate School, have examined the dissertation entitled THE IMPERIAL CULT AND THE INDIVIDUAL: THE NEGOTIATION OF AUGUSTUS' PRIVATE WORSHIP DURING HIS LIFETIME AT ROME presented by Claire McGraw, a candidate for the degree of doctor of philosophy, and hereby certify that, in their opinion, it is worthy of acceptance. _______________________________________________ Professor Dennis Trout _______________________________________________ Professor Anatole Mori _______________________________________________ Professor Raymond Marks _______________________________________________ Professor Marcello Mogetta _______________________________________________ Professor Sean Gurd DEDICATION There are many people who deserve to be mentioned here, and I hope I have not forgotten anyone. I must begin with my family, Tom, Michael, Lisa, and Mom. Their love and support throughout this entire process have meant so much to me. I dedicate this project to my Mom especially; I must acknowledge that nearly every good thing I know and good decision I’ve made is because of her. She has (literally and figuratively) pushed me to achieve this dream. Mom has been my rock, my wall to lean upon, every single day. I love you, Mom. Tom, Michael, and Lisa have been the best siblings and sister-in-law. Tom thinks what I do is cool, and that means the world to a little sister.
    [Show full text]
  • B Philosophy (General) B
    B PHILOSOPHY (GENERAL) B Philosophy (General) For general philosophical treatises and introductions to philosophy see BD10+ Periodicals. Serials 1.A1-.A3 Polyglot 1.A4-Z English and American 2 French and Belgian 3 German 4 Italian 5 Spanish and Portuguese 6 Russian and other Slavic 8.A-Z Other. By language, A-Z Societies 11 English and American 12 French and Belgian 13 German 14 Italian 15 Spanish and Portuguese 18.A-Z Other. By language, A-Z 20 Congresses Collected works (nonserial) 20.6 Several languages 20.8 Latin 21 English and American 22 French and Belgian 23 German 24 Italian 25 Spanish and Portuguese 26 Russian and other Slavic 28.A-Z Other. By language, A-Z 29 Addresses, essays, lectures Class here works by several authors or individual authors (31) Yearbooks see B1+ 35 Directories Dictionaries 40 International (Polyglot) 41 English and American 42 French and Belgian 43 German 44 Italian 45 Spanish and Portuguese 48.A-Z Other. By language, A-Z Terminology. Nomenclature 49 General works 50 Special topics, A-Z 51 Encyclopedias 1 B PHILOSOPHY (GENERAL) B Historiography 51.4 General works Biography of historians 51.6.A2 Collective 51.6.A3-Z Individual, A-Z 51.8 Pictorial works Study and teaching. Research Cf. BF77+ Psychology Cf. BJ66+ Ethics Cf. BJ66 Ethics 52 General works 52.3.A-Z By region or country, A-Z 52.5 Problems, exercises, examinations 52.65.A-Z By school, A-Z Communication of information 52.66 General works 52.67 Information services 52.68 Computer network resources Including the Internet 52.7 Authorship Philosophy.
    [Show full text]
  • Velleius Paterculus: Historicus Patrioticus
    CHAPTER SIX VELLEIUS PATERCULUS: HISTORICUS PATRIOTICUS Until very recently, scholarly opinion of Velleius Paterculus as an historian was so low, that were a Gallup Poll of Ancient Historians to be taken, the Tiberian author would be included in the category, "Other." 1 According to J. Hellegouarc'h, Velleius has suffered from comparisons to Livy and Tacitus, confrontations from which he has emerged scathed, being dismissed as a perjured panegyrist and trafficker in rhetoric; both charges having led to his conviction as a "minor historian."2 Now, however, thanks to the advocacy of scholars such as A.J. Woodman, the case of the only extant historian between Livy and Tacitus has been reopened. 3 Woodman has argued that Velleius is a "patriotic historian", writing in the grand old tradition of Sallust and Livy, his final 38 chapters on Tiberius being the logical conclusion of a work intended to show that great events of the past were foreshadowing an even greater present. 4 Woodman has furthermore demonstrated the absurdity of the complaint upon the rhetorical nature of the opus, noting that "all ancient historians, without exception" dealt in literary ani:l dramatic topoi, and that their writings must be "de-rhetorized" in order to be evaluated historically. 5 Velleius conceived a composition of broad scope that dates back to the primordial dawning of Athenian history. In order to cope with the breadth of his theme, he presents his readers with a "portrait gallery" of character sketches in which great events have been reduced to a series of individual actions.6 Like Livy, Velleius is dealing in historical exempla.1 1 J.
    [Show full text]
  • The Behistun Inscription and the Res Gestae Divi Augusti
    Phasis 15-16, 2012-2013 Δημήτριος Μαντζίλας (Θράκη) The Behistun Inscription and the Res Gestae Divi Augusti Intertextuality between Greek and Latin texts is well known and – in recent decades – has been well studied. It seems though that common elements also appear in earlier texts, from other, mostly oriental countries, such as Egypt, Persia or Israel. In this article we intend to demonstrate the case of a Persian and a Latin text, in order to support the hypothesis of a common Indo-European literature (in addition to an Indo-European mythology and language). The Behistun Inscription,1 whose name comes from the anglicized version of Bistun or Bisutun (Bagastana in Old Persian), meaning “the place or land of gods”, is a multi-lingual inscription (being thus an equivalent of the Rosetta stone) written in three different cuneiform script extinct languages: Old Persian, Elamite (Susian), and Babylonian (Accadian).2 A fourth version is an Aramaic translation found on the 1 For the text see Adkins L., Empires of the Plain: Henry Rawlinson and the Lost Languages of Babylon, New York 2003; Rawlinson H. C., Archaeologia, 1853, vol. xxxiv, 74; Campbell Thompson R., The Rock of Behistun, In Sir J. A. Hammerton (ed.), Wonders of the Past, New York 1937, II, 760–767; Cameron G. G., Darius Carved History on Ageless Rock, National Geographic Magazine, 98 (6), December 1950, 825– 844; Rubio G., Writing in Another Tongue: Alloglottography in the Ancient Near East, in: S. Sanders (ed.), Margins of Writing, Origins of Cultures, Chicago 2007², 33–70 (= OIS, 2); Hinz W., Die Behistan-Inschrift des Darius, AMI, 7, 1974, 121-134 (translation).
    [Show full text]
  • A Stranger in a Strange Land: Medea in Roman Republican Tragedy1 Robert Cowan
    CHAPTER 3 A Stranger in a Strange Land: Medea in Roman Republican Tragedy1 Robert Cowan The first performance of a Roman version of a Greek tragedy in 240 BC was a momentous event. It was not the beginning of Roman appropriation of Greek culture- Rome had had contact and complex interaction with Greek communities in Magna Graecia and elsewhere from earliest times - but it was an important landmark in the relationship between Greece and Rome. 2 When a tragedy by Livius Andronicus was performed to celebrate victory over Carthage in the First Punic War, a central cultural practice of an alien culture was adopted, adapted, appropriated and transformed to serve as a central cultural practice of Rome. It is significant that the first tragedy celebrated a victory (albeit over Carthage), since the appropriation of Greek tragedy was an act of cultural conquest, as Roman actors marched into and occupied the stage of Attic drama. Yet the event was more complex than that description suggests. In Horace's phrase, captured Greece captured its savage master.3 The writing ofRoman tragedy in the Greek style was simultaneously an act of self-confident literary invasion and of cultural submission to the thrall of a more established theatrical tradition. In terms of literary history, this complex interrelationship marks the beginning of Latin literature, in conjunction with Livius's Latin, Saturnian version of the Odyssey. In terms of culture, the flourishing of Roman drama coincided with the massive expansion of Roman territory and the accompanying challenge to its sense of identity. Dramas were performed at public festivals, /rrdi scaenici, organized by state officials, the aediles, and sponsored by influential elites.
    [Show full text]
  • Caesar and the Pirates: Or How to Make (And Break) an Ancient Life’, Greece and Rome, 57(2), Pp
    Georgetown University Institutional Repository http://www.library.georgetown.edu/digitalgeorgetown The author made this article openly available online. Please tell us how this access affects you. Your story matters. OSGOOD, J. (2010) ‘Caesar and The Pirates: or How to Make (and Break) an Ancient Life’, Greece and Rome, 57(2), pp. 319–336. doi: 10.1017/S0017383510000057 Collection Permanent Link: http://hdl.handle.net/10822/555438 © 2010 The Classical Association This material is made available online with the permission of the author, and in accordance with publisher policies. No further reproduction or distribution of this copy is permitted by electronic transmission or any other means. Greece & Rome, Vol. 57, No. 2, © The Classical Association, 2010. All rights reserved doi:10.1017/S0017383510000057 CAESAR AND THE PIRATES CAESAR AND THE PIRATES: OR HOW TO MAKE (AND BREAK) AN ANCIENT LIFE* Introduction It is hard for biographers, ancient and modern alike, to resist the story of the young Julius Caesar’s kidnapping by a band of pirates. Suetonius and Plutarch both include full versions of the tale, with specifi c details (Suet. Iul. 4; Plut. Vit. Caes. 1.4–2). Suetonius, for instance, writes that the kidnapping took place near the island of Pharmacusa (just off the coast of Asia Minor), while Plutarch, noting that too, also specifi es that the ransom that freed Caesar came from the (nearby) city of Miletus. And while Suetonius writes that Caesar, after his release, launched a fl eet, pursued the pirates, and punished them, Plutarch includes another phase in the story: having taken command of a fl eet and set sail (again, from Miletus), Plutarch’s Caesar captured nearly all the pirates but, instead of killing them right away, ‘he himself went to Iuncus, the governor of Asia, on the grounds that it belonged to him, as governor of the province, to punish the captives’.
    [Show full text]
  • Introduction: Medea in Greece and Rome
    INTRODUCTION: MEDEA IN GREECE AND ROME A J. Boyle maiusque mari Medea malum. Seneca Medea 362 And Medea, evil greater than the sea. Few mythic narratives of the ancient world are more famous than the story of the Colchian princess/sorceress who betrayed her father and family for love of a foreign adventurer and who, when abandoned for another woman, killed in revenge both her rival and her children. Many critics have observed the com­ plexities and contradictions of the Medea figure—naive princess, knowing witch, faithless and devoted daughter, frightened exile, marginalised alien, dis­ placed traitor to family and state, helper-màiden, abandoned wife, vengeful lover, caring and filicidal mother, loving and fratricidal sister, oriental 'other', barbarian saviour of Greece, rejuvenator of the bodies of animals and men, killer of kings and princesses, destroyer and restorer of kingdoms, poisonous stepmother, paradigm of beauty and horror, demi-goddess, subhuman monster, priestess of Hecate and granddaughter of the sun, bride of dead Achilles and ancestor of the Medes, rider of a serpent-drawn chariot in the sky—complex­ ities reflected in her story's fragmented and fragmenting history. That history has been much examined, but, though there are distinguished recent exceptions, comparatively little attention has been devoted to the specifically 'Roman' Medea—the Medea of the Republican tragedians, of Cicero, Varro Atacinus, Ovid, the younger Seneca, Valerius Flaccus, Hosidius Geta and Dracontius, and, beyond the literary field, the Medea of Roman painting and Roman sculp­ ture. Hence the present volume of Ramus, which aims to draw attention to the complex and fascinating use and abuse of this transcultural heroine in the Ro­ man intellectual and visual world.
    [Show full text]