Sain Yn Dathlu Hanner Canrif O Hanes Cerddoriaeth Cymru

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Sain Yn Dathlu Hanner Canrif O Hanes Cerddoriaeth Cymru 05.12.2019 Heledd Williams Cyswllt Contact Ffôn Phone 01286 674622 Erthygl i’r Wasg Press Release Sain yn dathlu hanner canrif o hanes cerddoriaeth Cymru “Gwaddol Sain ydi y byd pop Cymraeg; does ‘na’m dowt am hynna. Nhw oedd y bechgyn ifanc brwdfrydig ‘ma efo’r cŵl ffactor oedd wedi denu’r holl grwpiau ‘ma i recordio iddyn nhw” meddai’r gantores a’r cyflwynydd Caryl Parry Jones. Mae Sain, cwmni recordiau mwyaf Cymru wedi rhoi llwyfan arbennig i gerddoriaeth Gymraeg, ac wedi darparu cyfeiliant i fywydau pobl Cymru ers diwedd y 1960au. Eleni, mae’n dathlu’r garreg filltir o 50 mlynedd ers i Dafydd Iwan a Huw Jones sefydlu’r label. Bydd rhaglen arbennig, Sain yn 50, a ddarlledir ar S4C ar 15 Rhagfyr, yn ein tywys ar siwrnai nostalgig drwy archif y traciau sy’n sain i gyfnodau amrywiol yn ein hanes, gan ddod ag atgofion yr hanner canrif ddiwethaf yn fyw. Cawn berfformiadau eiconig o’r archif, a chyfweliadau gydag enwau mawr y byd cerddoriaeth sy’n rhoi darlun hwyliog a lliwgar o ddatblygiad y byd adloniant Cymraeg. Mae sêr amlycaf byd pop Cymraeg i gyd wedi recordio gyda Sain; yn eu mysg mae Meic Stevens, Edward H, Geraint Jarman, Heather Jones, Bando, Elin Fflur, Swnami a Lleuwen Steffan a’r cantorion clasurol Aled Jones a Bryn Terfel. Yn fwy diweddar grwpiau fel Catatonia, Anrhefn, Anweledig, Big Leaves a Bryn Fôn a’r Band, a hynny o dan Crai, label amgen y cwmni. Mae stori Sain yn dechrau yn y 60au - amser newid a chyffro led led y byd - yn gerddorol ac yn wleidyddol. Ac yma yng Nghymru, roedd brwydr yr iaith wedi tanio ysbryd chwyldroadol ymysg y bobl ifanc. Ac roedd hyn yn cael ei adlewyrchu yn Sain, wrth i’r record gyntaf, Dŵr gan Huw Jones, gyfeirio at hanes boddi Tryweryn: “Nid caneuon serch fel caneuon pop y 60au roeddech chi’n canu ond caneuon am bynciau’r dydd. A phynciau mawr y dydd yng Nghymru oedd pethau fel brwydr yr iaith a Thryweryn” meddai Huw Jones. “Ro’n i’n ymwybodol bod recordiau Cymraeg yn gyffredinol jest ddim yn swnio cystal â recordiau Saesneg. Ag o’n i ddim yn deall pam bod rhaid iddi fod felly. Ro’n i eisiau i fy record nesa’ swnio’n dda,” ychwanega. “Roedd y gerddoriaeth yn gerbyd i’r ysbryd newydd ‘ma,” meddai Dafydd Iwan. “Mae’r diolch am sefydlu’r cwmni i’r diweddar Brian Morgan Evans. Mi roddodd o fenthyciad o £500 i ni, ag i Huw Jones y myfyriwr ac i minnau’n ddi-waith roedd £500 yn ffortiwn - dyma chi filing cabinet a dyma chi ffôn a dyma chi stafell yn Ffordd Ninian yng Nghaerdydd - fanna ddechreuon ni”. O senglau i LPs ac o vinyl i CDs, mae newidiadau sylweddol wedi digwydd i dechnoleg gwrando ar gerddoriaeth dros y blynyddoedd, a sawl cwmni recordiau rhyngwladol wedi mynd i’r gwellt wrth wynebu’r heriau hyn. Mae Sain, fodd bynnag yn dathlu’r ffaith ei fod wedi arloesi ac addasu dros y degawdau fel esbonia Huw Jones: “Yr hen air Yma o Hyd; wel, mae rhywun yn gorfod ymfalchïo yn hynny o beth, ond peidio bodloni ar hynny – dyna’r peth – mae’n rhaid hefyd parhau i symud ymlaen, wynebu heriau, tra’n ymfalchïo yn beth sydd wedi cael ei gyflawni ddoe”. Sain yn 50 Nos Sul 15 Rhagfyr, 8.00 S4C Ar alw: S4C Clic; BBC iPlayer a llwyfannau eraill Is-deitlau Saesneg ar gael Cynhyrchiad BBC Studios ar gyfer S4C 05.12.2019 Heledd Williams Cyswllt Contact Ffôn Phone 01286 674622 Erthygl i’r Wasg Press Release Sain – celebrating half a century of Welsh music “The Welsh language pop scene is Sain’s legacy; there’s no doubt about that. They were the exciting young dudes with cool factor that attracted all these groups to record with them,” said the singer and presenter Caryl Parry Jones. Sain, Wales’s biggest record company has given a special platform for Welsh music and has provided the soundtrack to the lives of people in Wales since the end of the 1960s. This year, they are celebrating a milestone of 50 years since Dafydd Iwan and Huw Jones established the label. Sain yn 50, a special programme which will be broadcast on 15 December, will take us on a nostalgic journey through the music of various periods in our history, bringing the memories of the last half a century alive. The documentary will include iconic archive performances and interviews with big names from the world of music, to chart the colourful story behind the development of the Welsh language entertainment industry. The biggest names from the Welsh music scene have all recorded with Sain, including; Meic Stevens, Edward H, Geraint Jarman, Heather Jones, Bando, Elin Fflur, Swnami and Lleuwen Steffan, as well as classical singers Aled Jones and Bryn Terfel. More recently, bands such as Catatonia, Anrhefn, Anweledig, Big Leaves a Bryn Fôn a’r Band, who have recorded under the company’s alternative music label, Crai. The story begins at the start of the ‘60s – a time of change across the world – both musically and politically. Here in Wales, the battle to protect the language sparked a sense of rebellion and revolution among the younger generation. This feeling was encapsulated perfectly by Sain, as they released Huw Jones’s Dŵr as the label’s first single, a song referring to the drowning of Tryweryn: "Unlike a lot of pop music in the 60s, we were not singing love songs, we were signing about the subjects of the day. And at that time in Wales, those subjects were things like the battle for the Welsh language and Tryweryn," said Huw Jones. "I was aware that Welsh records generally did not sound as good as English records. I didn’t understand why that had to be so. I wanted my next record to sound good," he added. "The music was a vehicle to this new spirit," said Dafydd Iwan. "It’s the late Brian Morgan Evans who should be thanked for setting up the company. He gave us a loan of £500 and to Huw, a student, and I, unemployed at the time, £500 was a fortune – ‘here is your filing cabinet, here is your phone and here is your room on Ninian Road in Cardiff’ – that’s where it began." From singles to LPs and from vinyl to CDs, there have been significant changes in how people listen to music over the years, and many record labels have been unable to cope with those challenges. Sain however, have adapted and pioneered over the decades, as Huw Jones explains: "As the song goes, Yma o Hyd; well, you have to take pride in the fact that we are still here, but we can’t be content with that – we have to continue moving forward and face the challenges, but still acknowledge and celebrate what was achieved yesterday." Sain yn 50 Sunday 15 December, 8.00 S4C English subtitles available Available to watch on-demand at S4C Clic, iPlayer and other platforms A BBC Studios production for S4C .
Recommended publications
  • Cyngor Tref Caernarfon 15 - 17 Gorffennaf Sadwrn 18 Gorffennaf 15-17 July Saturday 18 July
    Cyngor Tref Caernarfon 15 - 17 Gorffennaf Sadwrn 18 Gorffennaf 15-17 July Saturday 18 July THE SHEPHERD’S LIFE: JAMES REBANKS (S) PRYD BYDD CYMRU? (T) Mercher Iau 10am Clwb Canol Dre £5 11.30 Clwb Canol Dre £4 Y bugail a’r desire to promote farming and the Wednesday Thursday awdur o ardal y importance of community. llynnoedd fydd With a long family history of GALWAD CYNNAR (C) IOLO WILLIAMS A NOSON 4 a 6 : yn siarad am ei farming in the Lake district, and a BETHAN WYN JONES (C) CWIS POP MAWR DYL gofiant arbennig parallel career advising UNESCO 6pm Gerddi’r Emporiwm sy’n adrodd Myfanwy Davies fydd yn cadw Am ddim / Free 12.30 – 1.30pm Gerddi’r Emporiwm MEI A’R 10 GITÂR (C) on sustainable tourism, James’s Am ddim / Free hanes 3 internationally bestselling book trefn ar Simon Brooks a Daniel Dewch i gymryd rhan mewn 8pm Clwb Canol Dre £5 cenhedlaeth o’i G. Williams wrth iddynt drafod Dewch i ddathlu tells the story of three generations recordiad o raglen natur Dewch i gystadlu (timau o hyd deulu a sut mae’r byd o’u y dyfodol o ran ‘y genedl’ a cyhoeddi of his family as the world around bore Sadwrn BBC Radio at 5 aelod). Dewch i chwarae cwmpas wedi newid. chenedlaetholdeb Cymreig. Cynefin y Fferm them has changed. Cymru - Galwad Cynnar yng gitâr. Dewch i ganu clasuron Mae llyfrau newydd y ddau yn ystod yr awr Gareth Wyn Jones introduces the Noddwyd gan Gyngor Gwynedd sydd ngardd gefn Palas Print yng Cymraeg! yn arwain cais i ennill statws Safle awdur, Pam na fu Cymru a ginio yng author aka @herdyshepherd1 nghwmni Gerallt Pennant.
    [Show full text]
  • Y Tincer Ionawr
    PAPUR BRO GENAU’R-GLYN, MELINDWR, TIRYMYNACH, TREFEURIG A’R BORTH PRIS 75c | Rhif 395 | Ionawr 2017 O Fethleham Gwifoddoli Gwobr i’r Aifft yn Zanzibar i Caryl t.6 t.14 t.12 Osian, Capel Bangor Calennig yn gyfan ar fore dydd Calan; un, dau, tri, blwyddyn newydd dda i chi. – Anhysbys Megan, Efanna a Manon yng Nghapel Bangor Gweler t.13 Enid a Mirain yn Llandre Gwenno, Guto a Hedd Hughes, Hafodau a Iestyn Jones, Cysgod y Graig yng Ngoginan Noa, Owain, Dylan, Jacob a Jack yn y goets Lleucu, Gruffudd a Mabli ap Llywelyn, Rhyd y Ceir, yng Nghapel Madod fu yn Bow Street Y Tincer | Ionawr 2017 | 395 dyddiadurdyddiadur Sefydlwyd Medi 1977 Rhifyn Chwefror Aelod o Fforwm Papurau Bro Ceredigion Deunydd i law: Chwefror 3 Dyddiad cyhoeddi: Chwefror 15 ISSN 0963-925X IONAWR 18 Nos Fercher Gruff Antur yn Bydd Cyflwyno gwobr ‘Cyfraniad Oes’ trafod Deugain Barddas Cymdeithas y Gwobrau’r Selar i Geraint Jarman GOLYGYDD – Ceris Gruffudd Penrhyn yn festri Horeb am 7.30 Rhos Helyg, 23 Maesyrefail, Penrhyn-coch CHWEFROR 18 Dydd Sadwrn ( 828017 | [email protected] TEIPYDD – Iona Bailey IONAWR 20 Nos Wener ‘Bridio Defaid o Gwobrau’r Selar yn Undeb Myfyrwyr CYSODYDD – Elgan Griffiths (627916 Gymru i Seland Newydd’, yng nghwmni Aberystwyth o 17.00 ymlaen GADEIRYDD A THREFNYDD CYFEILLION Dewi Jones. Cymdeithas Lenyddol y Y TINCER – Bethan Bebb Garn, yn y festri am 7.30 CHWEFROR 18-19 Dyddiau Sadwrn Penpistyll, Cwmbrwyno, Goginan ( 880228 a Sul Rowndiau cyn-derfynol Côr IS-GADEIRYDD – Richard Owen, IONAWR 26 Nos Iau Noson Rasys yn Cymru yng Nghanolfan y Celfyddydau.
    [Show full text]
  • Pages Ffuglen:Pages Canon 30/6/08 16:34 Page I
    Y Meddwl a’r Dychymyg Cymreig FfugLen Y Ddelwedd o Gymru yn y Nofel Gymraeg o Ddechrau’r Chwedegau hyd at 1990 Enid Jones Gwasg Prifysgol Cymru Pages FfugLen:Pages Canon 30/6/08 16:34 Page i FfugLen Pages FfugLen:Pages Canon 30/6/08 16:34 Page ii Y MEDDWL A’R DYCHYMYG CYMREIG Golygydd Cyffredinol John Rowlands Cyfrolau a ymddangosodd yn y gyfres hyd yn hyn: 1. M. Wynn Thomas (gol.), DiFfinio Dwy Lenyddiaeth Cymru (1995) 2. Gerwyn Wiliams, Tir Neb (1996) (Llyfr y Flwyddyn 1997; Enillydd Gwobr Goffa Ellis Griffith) 3. Paul Birt, Cerddi Alltudiaeth (1997) 4. E. G. Millward, Yr Arwrgerdd Gymraeg (1998) 5. Jane Aaron, Pur fel y Dur (1998) (Enillydd Gwobr Goffa Ellis Griffith) 6. Grahame Davies, Sefyll yn y Bwlch (1999) 7. John Rowlands (gol.), Y Sêr yn eu Graddau (2000) 8. Jerry Hunter, Soffestri’r Saeson (2000) (Rhestr Fer Llyfr y Flwyddyn 2001) 9. M. Wynn Thomas (gol.), Gweld Sêr (2001) 10. Angharad Price, Rhwng Gwyn a Du (2002) 11. Jason Walford Davies, Gororau’r Iaith (2003) (Rhestr Fer Llyfr y Flwyddyn 2004) 12. Roger Owen, Ar Wasgar (2003) 13. T. Robin Chapman, Meibion Afradlon a Chymeriadau Eraill (2004) 14. Simon Brooks, O Dan Lygaid y Gestapo (2004) (Rhestr Hir Llyfr y Flwyddyn 2005) 15. Gerwyn Wiliams, Tir Newydd (2005) 16. Ioan Williams, Y Mudiad Drama yng Nghymru 1880–1940 (2006) 17. Owen Thomas (gol.), Llenyddiaeth mewn Theori (2006) 18. Sioned Puw Rowlands, Hwyaid, Cwningod a Sgwarnogod (2006) 19. Tudur Hallam, Canon Ein Llên (2007) Pages FfugLen:Pages Canon 30/6/08 16:34 Page iii Y MEDDWL A’R DYCHYMYG CYMREIG FfugLen Y Ddelwedd o Gymru yn y Nofel Gymraeg o Ddechrau’r Chwedegau hyd at 1990 Enid Jones GWASG PRIFYSGOL CYMRU CAERDYDD 2008 Pages FfugLen:Pages Canon 30/6/08 16:34 Page iv h Enid Jones, 2008 Cedwir pob hawl.
    [Show full text]
  • Building New Business Strategies for the Music Industry in Wales
    Knowledge Exploitation Capacity Development Academic Expertise for Business Building New Business Strategies for the Music Industry in Wales Final report School of Music BANGOR UNIVERSITY This study is funded by an Academia for Business (A4B) grant, which is managed by the Welsh Assembly Government’s Department for Economy and Transport, and is financed by the Welsh Assembly Government and the European Union. 1 Table of Contents Executive Summary.......................................................................................................5 The following conclusions are drawn from this study......................................................5 The following recommendations are made in this study ................................................6 Preface ..............................................................................................................................8 Introduction ....................................................................................................................9 Part 1: Background and Context: The Infrastructure of the Welsh­Language Popular Music Industry from 1965–c.2000......................................................... 12 1.1 Overview...................................................................................................................................... 12 1.2 Record companies and sales .............................................................................................. 13 1.3 TV, radio and Welsh­language music journalism ....................................................
    [Show full text]
  • Welsh Horizons Across 50 Years Edited by John Osmond and Peter Finch Photography: John Briggs
    25 25 Vision Welsh horizons across 50 years Edited by John Osmond and Peter Finch Photography: John Briggs 25 25 Vision Welsh horizons across 50 years Edited by John Osmond and Peter Finch Photography: John Briggs The Institute of Welsh Affairs exists to promote quality research and informed debate affecting the cultural, social, political and economic well being of Wales. The IWA is an independent organisation owing no allegiance to any political or economic interest group. Our only interest is in seeing Wales flourish as a country in which to work and live. We are funded by a range of organisations and individuals, including the Joseph Rowntree Charitable Trust, the Esmée Fairbairn Foundation, and the Waterloo Foundation. For more information about the Institute, its publications, and how to join, either as an individual or corporate supporter, contact: IWA - Institute of Welsh Affairs, 4 Cathedral Road, Cardiff CF11 9LJ T: 029 2066 0820 F: 029 2023 3741 E: [email protected] www.iwa.org.uk www.clickonwales.org Inspired by the bardd teulu (household poet) tradition of medieval and Renaissance Wales, the H’mm Foundation is seeking to bridge the gap between poets and people by bringing modern poetry more into the public domain and particularly to the workplace. The H’mm Foundation is named after H’m, a volume of poetry by R.S. Thomas, and because the musing sound ‘H’mm’ is an internationally familiar ‘expression’, crossing all linguistic frontiers. This literary venture has already secured the support of well-known poets and writers, including Gillian Clarke, National Poet for Wales, Jon Gower, Menna Elfyn, Nigel Jenkins, Peter Finch and Gwyneth Lewis.
    [Show full text]
  • Radio 4 Listings for 18 – 24 June 2011 Page 1 of 16 SATURDAY 18 JUNE 2011 Morning News and Current Affairs, with John Humphrys and China
    Radio 4 Listings for 18 – 24 June 2011 Page 1 of 16 SATURDAY 18 JUNE 2011 Morning news and current affairs, with John Humphrys and China. But, as Julianna Liu tells us, difficulties can lie ahead for Justin Webb: the country people heading for town in search of a better life. SAT 00:00 Midnight News (b011vhvn) 08:10 Alistair Darling on the Greek debt rollover. Paul Henley's been looking at an economic boom that's lifting The latest national and international news from BBC Radio 4. 08:30 The TUC's Brendan Barber outlines whether the UK parts of Poland; one port city's described as the Sydney and Followed by Weather. faces a summer of discontent. Dubai of the Baltic. The worst drought in fifty years has hit Texas. Jonny Dymond finds one rancher whose fortunes are suffering -- but he says he's battling on: it's the American way. SAT 00:30 Book of the Week (b011vhsg) SAT 09:00 Saturday Live (b011zj7c) And she's called the Miss Marple of the Himalayas; Joanna Jolly James Joyce - A Biography Richard Coles with broadcaster Esther Rantzen, poet Luke meets the woman who keeps climbers in Nepal roped to the Wright, a man who hoaxed the nation in to believing that Jimi truth. Episode 5 Hendrix had recorded the Welsh national anthem, and a woman who discovered after his death that her husband of 46 years has "Living In Ireland had lost all meaning for Joyce; and the lure of kept his sexuality secret. There's a guerilla report about pamper SAT 12:00 Money Box (b011zklc) 'exile' began to possess him.
    [Show full text]
  • Y Tincer Rhagfyr
    PAPUR BRO GENAU’R-GLYN, MELINDWR, TIRYMYNACH, TREFEURIG A’R BORTH PRIS 75c | Rhif 404 | Rhagfyr 2017 Ffilm leol ar Cwis! Taith i Batagonia Youtube Cyfle i ennill gwobrau! t.19 t.7 t.9 Nadolig Llawen! Lluniau: Arvid Parry-Jones Arvid Lluniau: Ysgol Penrhyn-coch yn ‘Dilyn y seren’ o gwmpas y pentref. Y Tincer | Rhagfyr 2017 | 404 dyddiadurdyddiadur Sefydlwyd Medi 1977 Rhifyn Medi Deunydd i law: Ionawr 5 Dyddiad cyhoeddi: Ionawr 17 Aelod o Fforwm Papurau Bro Ceredigion RHAGFYR 21 Nos Iau Plygain draddodiadol IONAWR 17 Nos Fercher Talat Choudhri yn ISSN 0963-925X dan nawdd Cymdeithas y Penrhyn yn sôn am O Essex i Aberystwyth Cymdeithas Eglwys St Ioan am 7.00. y Penrhyn yn festri Horeb am 7.30 GOLYGYDD – Ceris Gruffudd RHAGFYR 22 Bore Gwener Gwasanaeth IONAWR 18 Nos Iau Recordio Dechrau Rhos Helyg, 23 Maesyrefail, Penrhyn-coch Nadolig Ysgol Penweddig ym Methel, Stryd canu, dechrau canmol (Arweinydd: Alwyn ( 828017 | [email protected] TEIPYDD – Iona Bailey y Popty am 10.30 Evans) yng Nghapel y Morfa, Aberystwyth CYSODYDD – Elgan Griffiths (627916 RHAGFYR 22 Pnawn Gwener Ysgolion am 6.30 GADEIRYDD A THREFNYDD CYFEILLION Ceredigion yn cau dros y Nadolig a’r Calan IONAWR 19 Nos Wener Dewi Hughes Y TINCER – Bethan Bebb ‘Digon o ryfeddod’ Cymdeithas Lenyddol y Penpistyll, Cwmbrwyno, Goginan ( 880228 2018 Garn yn y festri am 7.30 IS-GADEIRYDD – Richard Owen, IONAWR 5 Nos Wener Noson i groesawu CHWEFROR 17-18 Dyddiau Sadwrn a Sul 31 Glan Ceulan, Penrhyn-coch ( 820168 2018 yng nghwmni cangen Rhydypennau, Pedair rownd gyn-derfynol Band Cymru YSGRIFENNYDD – Anwen Pierce Plaid Cymru, a’n Haelod Seneddol Ben Lake (S4C) yng Nghanolfan y Celfyddydau am 3 Bryn Meillion, Bow Street ( 828337 yn Nhafarn y Black, Bow Street am 7.30.
    [Show full text]
  • Adroddiad Blynyddol a Datganiad Ariannol Ar Gyfer Y Cyfnod 12 Mis Hyd at 31 Mawrth 2019
    Adroddiad Blynyddol a Datganiad Ariannol ar gyfer y cyfnod 12 mis hyd at 31 Mawrth 2019 Annual Report and Statement of Accounts for the 12 month period to 31 March 2019 Adroddiad Blynyddol a S4C Annual Report and Datganiad Ariannol S4C ar Statement of Accounts for gyfer y cyfnod 12 mis hyd the 12 month period to at 31 Mawrth 2019 31 March 2019 Cyflwynir i’r Senedd yn sgîl Presented to Parliament pursuant paragraffau 13(1) a 13(2) i to paragraphs 13(1) and 13(2) of atodlen 6 Deddf Darlledu 1990. schedule 6 to the Broadcasting Act 1990. Gosodir gebron Cynulliad Cenedlaethol Cymru yn unol â Laid before the National Assembly phenderfyniad gan y Cynulliad for Wales in accordance with a o dan Reol Sefydlog 15.1(v). resolution of the Assembly under Standing Order 15.1(v). Mae S4C yn darparu cynnwys a gwasanaethau cyfryngol yn yr iaith Gymraeg sydd o safon uchel, sy’n cynnig adloniant, gwybodaeth ac sy’n ysbrydoli, ac sy’n anelu i gyrraedd cymaint o bobl â phosibl ar y llwyfannau cyfoes mwyaf priodol. S4C provides high quality content and media services in the Welsh language, offering entertainment, information and inspiration, and which aim to reach the widest audience possible across a range of contemporary platforms. Cynnwys 4 S4C a’r iaith Gymraeg 4 S4C and the Welsh language 6 Y prif ffeithiau 6 Key facts Contents 8 Cyflwyniad y Cadeirydd 8 Chairman’s Introduction 14 Cyflwyniad y Prif Weithredwr 14 Chief Executive’s Introduction 18 Sut berfformiodd S4C yn 2018/19 18 How S4C performed in 2018/19 44 Mesur Perfformiad S4C: 44 Measuring S4C’s
    [Show full text]
  • Disgyddiaeth Recordiau Cymraeg 10/11/2019
    Diweddarwyd Dilwyn Jones, 2014-2019 Disgyddiaeth Recordiau Cymraeg 10/11/2019 LABEL/RHIF ARTIST TEITL DYDDIAD CYFRWNG 1.2.3. AW4V Derec Brown Caneuon Heddiw A Ddoe 1981 LP AW5C Dafydd Pierce Gorsaf Y Gofod M123 1981 caset EW7C Hywel Ffiaidd Croeso Diana/Plismon/Bobby Sands 1981 caset AW8V Theatr Bara Caws Mae O'n Brifo 'Nghlust I 1981 LP EW9V Chwarter I Un Dôp Ar Y Dôl 1981 EP AW10C Amrywiol Artistiaid Artistiaid Recordiau 123 1981 caset ? Mochyn 'Apus Mas O'I Ben Bob Nos! 1983 caset EW22C Magi Magi caset EW24C Mochyn 'Apus Yn Drist 1984 caset AW25V Wyn Lodwick Y Band Yn Ei Le 1984 lp AW30C Dafydd Pierce a'i Amigos Y Ferch Ar Y Cei Yn Rio 1985 caset 10 Records Ltd (BBC) CAJ1 (10 Records Ltd)Aled Jones with the BBC Welsh Chorus 1985 Caset CAJ2 (10 Records Ltd)Aled Jones Pie Jesu 1986 lp CAJ3 (10 Records Ltd)Aled Jones Music From The TV Series Aled 1987 lp AJ4 (10 Records/Virgin)Aled Jones Music From The TV Series Aled-Sailing 1987 lp AJ5 (10 Records/Virgin)Aled Jones The Best of Aled Jones 1987 lp DIX 21 (10 Records/Virgin/Sain)Aled Jones Where E'er You Walk 1983/1986 lp A3 A3CD 001 Mega Mwy Na Mawr 1995 cd A3C 003 Eden Yn Ol I Eden ? caset A3CD 004 Mega M2 1999 cd A3C 004 Mega M2 1999 caset A3CD 005 Mega Close To You/Meganomix 1999 cd Aderyn Papur ADERYN 001 Alun Tan Lan Yr Aflonydd 2007 cd/lp ADERYN 002 Y Niwl Un / Dau / Tri 2010 7" ADERYN 003 Y Niwl Y Niwl 2010 cd/lp ADERYN 004 Y Niwl Undegsaith Undegchwech 2011 7"/cdr ADERYN 005 Y Niwl 4 2012 10" EP ADERYN 006 Y Niwl 5 2018 CD/LP Adfer DIM RHIF Amrywiol Lleisiau 1975 LP Adlais RCB
    [Show full text]
  • Senedd Ieuenctid Cymru Tud. 3
    SENEDD IEUENCTID CYMRU TUD. 3 DATHLIADAU’R FARI LWYD TUD. 18 CYSTADLEUAETH I WYDDONWYR IFANC - TUD. 6 TEYRNGEDAU - TUD. 11 A 12 FFARWELIO Â’R THAI HOUSE AM Y TRO - TUD. 23 Caerdydd CYMUNEDAU BYW / Y DINESYDD CREU CYMDEITHAS ae Cymru yn wlad unigryw am lawer o resymau. Pa wlad Golygyddion: M arall sydd yn medru dweud bod yna gymdeithas o Gymry yn Eirian a Gwilym Dafydd dod at ei gilydd ymhob cwr o’r byd? Ac yn parhau i gyfarfod yn ffyddlon? Er bod hyn y wir mewn rhai ardaloedd yng Nghymru, yn Golygydd Mawrth anffodus mae ambell un wedi diflannu. Eiry Palfrey Mae ein cymunedau wedi newid, ac mae llawer o’r rhesymau yn ymwneud â datblygiadau cyfoes nad ydynt yn fy marn, er gwell bob Cyfraniadau erbyn 24 Chwefror i: tro. [email protected] Beth am ail adeiladu ein cymunedau? Cyfarfod a chreu 2 Tŷ Sain Baruc, Clôs Highfield, cymdeithas Gymraeg i ddod â’n cymdogion at ei gilydd unwaith Heol y Parc, Y Barri, CF62 6NU eto? Mae ein plant angen clywed a defnyddio’r Gymraeg y tu allan 07720 009902 i’r ysgol a’r capel. Y Digwyddiadur: Beth am hysbysu’r ardaloedd sydd yn cwrdd i greu rhwydwaith o Yr Athro E Wyn James gymdeithasau er mwyn cyfarfod yn achlysurol? Oes rhai yn eich [email protected] pentrefi neu drefi sydd yn awyddus i gael Cymdeithas Gymraeg a 16 Kelston Road, Caerdydd, CF14 2AJ Chymreig? 029 20628754 Fel rhan o grŵp Cymunedau Byw Cymdeithas yr Iaith hoffwn roi cymorth i chi symud ymlaen â hyn.
    [Show full text]
  • Cob Records Porthmadog, Gwynedd, Wales
    COB RECORDS PORTHMADOG, GWYNEDD, WALES. LL49 9NA Tel:01766-512170. Fax: 01766 513185 www.cobrecords.com e-mail [email protected] CD RELEASES & RE-ISSUES JANUARY 2001 – DECEMBER 2003 “OUR 8,000 BEST SELLERS” ABOUT THIS CATALOGUE This catalogue lists the most popular items we have sold over the past three years. For easier reading the three year compilation is in one A-Z artist and title formation. We have tried to avoid listing deletions, but as there are around 8,000 titles listed, it is inevitable that we may have inadvertently included some which may no longer be available. For obvious reasons, we do not actually stock all listed titles, but we can acquire them to order within days providing there are no stock problems at the manufacturers. There are obviously tens of thousands of other CDs currently available – most of them we can supply; so if what you require is not listed, you are welcome to enquire. Please read this catalogue in conjunction with our “CDs AT SPECIAL DISCOUNT PRICES” as some of the more mainstream titles may be available at cheaper prices in that feature. Please note that all items listed on this catalogue are of U.K. manufacture (apart from Imports denoted IM or IMP). Items listed on our Specials are a mix of U.K. and E.C. manufacture; we will supply you the items for the price/manufacturer you chose. ******* WHEN ORDERING FROM THIS CATALOGUE PLEASE QUOTE CAT 01/03 ******* the visitors r/m 8.50 live 7.50 ALCHEMY live at t’ fillmore east deluxe 16.50 tales of alibrarian coll’n+ DVD 20.00 10 CC voulez vous r/m 8.50
    [Show full text]
  • Pecyn Y Cwis Feistr 09(PDF)
    Pecyn y cwis feistr bbc.co.uk/cymru/raw Rownd 1 - Chwaraeon 1 Pa chwaraewr pêl-droed rhyngwladol o Gymru fu'n gapten ar dîm pêl-droed ysgolion Lloegr? ... Ryan Giggs 2 Pa Gymro sy'n enwog am fod yn gyd-yrrwr i Colin McRea? ... Nicky Grist 3 Pwy oedd wedi ennill teitl pencampwr bocsio pwysau plu Prydain, Ewrop a'r Byd rhwng 1961 -a 1968? ... Howard Winstone 4 Pa ferch i gyn-reolwr tîm pêl-droed Cymru sydd wedi priodi chwaraewr rygbi a chwaraeodd dros yr Alban 70 o weithiau? ... Gabby Logan (neé Yorath) 5 Pa chwaraewr pêl-droed o Abertawe sgoriodd y gôl a sicrhaodd mai Celtic oedd pencampwyr cynghrair yr Alban yn 2006, a hynny ar ei ben-blwydd yn 31? ... John Hartson 6 Ar gwrs golff pa westy fydd y Cwpan Ryder yn cael ei gynnal yng Nghymru yn 2010 ... Celtic Manor 7 Yng Ngemau'r Gymanwlad yn 2006 enillodd Cymru fedal aur mewn nofio, saethu a pha gamp arall? ... Codi Pwysau 8 I ba dîm oedd George Hughes yn chwarae? ... Bryn-coch 9 Sawl chwaraewr sydd mewn tîm pêl-rwyd? ... 7 10 Enwch y gêm a ddyfeisiwyd gan drigolion brodorol Gogledd America, ac sydd bellach yn boblogaidd yng Nghanada a'r Unol Daleithiau. ... Lacrosse bbc.co.uk/cymru/raw Rownd 2 – Adloniant 1 Beth yw enw'r pengwin o'r gyfres sy'n defnyddio animeiddio clai? ... Pingu 2 Pa ganwr roc Cymraeg oedd yn lleisio Superted yn Gymraeg? ... Geraint Jarman 3 Beth oedd enw'r gyfres gart?n Gymraeg oedd yn dilyn anturiaethau band o gerddorion ifanc wrth iddynt berfformio o gwmpas Cymru? ..
    [Show full text]