The Pact Between Empire and Historiography in Ancient China

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Pact Between Empire and Historiography in Ancient China Forging Legacy: The Pact between Empire and Historiography in Ancient China Achim Mittag (Tu¨bingen) PRELUDE Throughout pre-modern China there has been a close interconnection between ‘empire’ and ‘historiography’, meaning that one could not do with- out the other and vice versa. What is meant here by ‘empire’ was more than a political and social order, or, if political and social, was always part of a larger cosmic order commonly expressed by the idea of All-under-Heaven (tianxia). Toward one side, as concerns the often noted state-centeredness of Chinese historiography, the interconnection between ‘empire’ and ‘historiography’ is rather evident; one only needs to make reference to the Twenty-Five Dynastic Histories (Ershiwushi) as the spine of traditional Chinese historiography, the greater part of which was compiled under the auspices of the Bureau of Historiography (shiguan) set up in ad 629. And earlier ‘standard histories’ (zhengshi) as well were either oYcially commissioned, compiled by state- employed historians, or written by historians who, in one way or the other, were part of or dependent on the imperial state. It is, however, the other side of the ‘empire’/‘historiography’ interconnec- tion, the dependence of tianxia upon the historians, which interests us here, in particular the question in what way historiography and historical thinking contributed to bringing about and sustaining the imperial order which emerged with the founding of the Chinese empire in 221 bc. To address this broad question, we will focus our inquiry in two ways: Firstly, by limiting our discussion to those three issues which my ‘partner-in- crime’ from the Roman side, Fritz-Heiner Mutschler, has discussed in his paper, i.e. (1) the monarchical structure of the state, (2) the role of war and peace, and (3) the general concept of the course of history. Secondly, by limiting our sources to three representative texts, which came into existence within a period of roughly 200 years, from c.100 bc–c. ad 100; 144 Achim Mittag the Wrst and third being the Wrst two and most eminent of the Twenty-Five Dynastic Histories, i.e. Sima Qian’s (c.145–90/85 bc) Shi ji (The Records of the Grand Historian) and Ban Gu’s (32–92) Han shu (History of the Former Han). Our second text is not a historical work in a narrow sense—the ‘Prefaces’ to the Book of Odes (Shijing).1 Its selection here is grounded on the fact that it is the epitome of the distinctively historical approach to understanding and interpreting the Odes, an approach which became the hallmark of the Odes exegesis ever since,2 with far-reaching repercussions for the Chinese concep- tion of poetry in general. The question of the ‘Prefaces’ authorship, known as ‘the number one controversy’ of Chinese textual criticism, has plagued scores of native scholars and exegetes until today. We will leave this thorny issue aside instantly, yet need to remark that despite all controversies, there is nevertheless a broad consensus that the received recension of ‘Prefaces’ went through the hands of Wei Hong (1st cent. ad), a scholar who lived in the age of transition from the late Western Han to the early Eastern Han (c.50 bc–ad 50). Indeed, the ‘Prefaces’ abound with references to this transitional period (see below), thereby highlighting the change that historiography and histor- ical thinking underwent in the two centuries from Sima Qian and Ban Gu. This change in the Weld of historiography is paralleled by a profound change of the current beliefs, which—following Michael Loewe—has been depicted as a change of ‘Modernist’ to ‘Reformist’ attitudes and policies. SuYce it here to say that the ‘Modernist’ outlook took Qin imperial rulership, exemplarily embodied by Qin Shihuangdi (r. 247–221–210 bc), as its model. It prevailed in the pivotal reign of Emperor Wudi (r. 141–87 bc), which was the longest of all Han emperors. Yet already in its late years, under the necessity of retrenching the expansionist drive into central Asia, the pendu- lum swung into the direction of ‘Reformist’ thought. Preferably projected onto the Duke of Zhou (Zhougong, 11th cent. bc), ‘Reformist’ policies came into full swing from Emperor Yuandi (r. 49–33 bc) onward, laying the ground for the rise of the ‘usurper’ Wang Mang (r. ad 9–23) and his later ubiquitously denounced Xin dynasty (see also Michael Nylan’s paper in this volume).3 The paper is rounded oV by some concluding remarks, which take up the notion of ‘pact’ used in the title. 1 Hereafter Odes; when referring to individual odes no italics are used. The odes and ‘Prefaces’ are only referred to by the numbers of the 306 odes; for the titles, see under ‘Shijing’ in the Glossary.—The ‘Prefaces’ consist of the so-called ‘Great Preface’ and the ‘Small Prefaces’; the latter containing the individual ‘Prefaces’ to each of the 311 odes. For an English translation, see Legge, iv. [34–81].—According to traditional scholarship, the Odes date from the 12th to the 6th cent. bc and their compilation was made by Confucius. For further information, see Michael Loewe, ‘Shih ching’, in: id. 1993, 415–23. 2 See Van Zoeren 1991, 80–115. 3 Loewe 1974, esp. 11–14; Loewe 1986a, 103–10. Empire and Historiography in Ancient China 145 1. SIMA QIAN’S SHI JI 4 The Shi ji is the cooperative work of father and son; initiated by Sima Tan (d. 110 bc), it was to the greater part authored and completed by his son Sima Qian. The work set the model of a dynastic history in its four diVerent parts: benji or ji, ‘Fundamental Chronicles’; biao, ‘Tables’, shu (later on zhi), ‘Trea- tises’, and liezhuan or zhuan, ‘Arrayed Accounts’, or ‘Biographies’, since this part, aside from surveys of the foreign states and peoples with whom China entertained relations, consists of biographies of people of all walks of life.5 Yet the Shi ji is unique among the Twenty-Five Dynastic Histories in that it is conceived as a universal history, with a temporal scope that ranges over 2,000 years, from the Yellow Emperor (Huangdi) down to Sima Qian’s own time. Moreover, in the ‘Treatises’ the subject matter ranges from ritual, music, and astronomy to the calendar, waterways, and taxation. Another universal aspect can be seen in Sima Qian’s pursuit to encompass the entire knowledge as handed down in the Six Classics, the pertaining commentarial literature, and the copious writings of the Six Schools of Thought (liujia). In the recently burgeoning Shi ji research literature much attention has been paid to the Shi ji’s conglomerate nature: storylines are dispersed and sometimes divergent, even conXicting versions of one and the same event are presented at diVerent places.6 It appears to me that to some extent these discrepancies, inconsistencies, and unbalanced judgments are just owed to the fact that perceptions, notions, and concepts changed over the time span of roughly Wfty years in which the Shi ji was compiled, the very period in which the Han empire reached its zenith.7 More important for our reading and studying the Shi ji is the imaginary fault line which divides the Shi ji’s historical narratives in two halves: in the one half we hear the exuberant voice of the Grand Historian, who boasts of his ascendancy from the Zhou Scribe Yi and asserts himself to be herald of His Majesty’s glorious reign, 4 For references to translations and major monographic research studies, see F.-H. Mutschler’s paper, n. 22. In addition, I would like to gratefully acknowledge my indebtedness to many friends and colleagues of the international Shi ji studies community, notably Michael Nylan, Dorothee Schaab-Hanke, Hans van Ess, Martin Kern, Yuri Pines, and Hermann-Josef Ro¨llicke; their work and their insights helped me immensely in my eVorts to come to grips with the Shi ji. 5 Another part of the Shi ji, the ‘Hereditary Houses’ (shijia; chaps. 31–60), which, among others, contains the accounts of the major territorial states in the pre-imperial period, is missing from most of the later dynastic histories. It should further be noted that a few dynastic histories also lack ‘Treatises’ and/or ‘Tables’. 6 See e.g. Hardy 1999, 73–85. 7 A striking example of this change of notions and their meanings is the term ru, ‘Confucian’ or ‘scholar’; see Cheng 2001. 146 Achim Mittag whereas in the other half, this voice has transformed into an embittered critic of Wudi and his entourage, a voice that belongs to a man, who in his prime of life experienced the disastrous development of the dynasty’s fortunes after 104 bc and who himself was shrugged oV, humiliated, and eventually castrated. As this imaginary fault line often fades away or becomes blurred so that the two authorial voices mix and mingle, it is no easy task to assess Sima Qian’s attitude towards one particular historical Wgure or one particular event. With these cautions we now turn to the Shi ji’s treatment of the three issues speciWed above. (a) On the monarchical structure Sima Qian’s aspiration to emulate Confucius as the epitome of early Chinese historical thinking is hardly concealed in the Shi ji’s last, autobiographical chapter; as to the structure of the work, it becomes nowhere more apparent than with regard to the ‘Fundamental Chronicles’. Serving as a guiding thread for the entire Shi ji, they create a uniWed history that is organized around and tied together by the succession of one monarch to the other. As Mark Edward Lewis has pointedly remarked, ‘[t]his reads the uniWed empire created by Qin back into the beginning of history and assumes that this undivided ‘‘sover- eignty’’ passed from king to king or dynasty to dynasty without break from the Yellow Emperor to Emperor Wu [Wudi].’8 In Sima Qian’s understanding, Confucius’ central aim in compiling the Spring and Autumn Annals (Chunqiu; hereafter Annals) was the preservation of the idea of Zhou kingship.
Recommended publications
  • VISITANDO LA CIUDAD DE TIANSHUI UNA MIRADA a LA CULTURA MARCIAL DE LA RUTA DE LA SEDA DEL NORTE DE CHINA Tstanley E
    VISITANDO LA CIUDAD DE TIANSHUI UNA MIRADA A LA CULTURA MARCIAL DE LA RUTA DE LA SEDA DEL NORTE DE CHINA tStanley E. Henning El profesor Cai Zhizhong demostrando la forma con Palo Kezi. Todas las fotografías son cor- tesía de Stanley Henning. Fu Xi sosteniendo el Resumen emblema Taiji-Bagua, La ciudad de Tianshui, situada en el antiguo centro cultural de China en la provincia de Gansu, comprende en el Templo Fu Xi de una amplia zona rural conocida como Qinzhou. Esta zona alberga núcleos que conservan la cultura de Tianshui. las artes marciales tradicionales, permitiendo a uno saborear el pasado en el presente, incluso a pesar del desarrollo económico chino sin precedentes y los cambios sociales que se han producido durante los últimos años. La imagen que se describe en este breve artículo se basa en las visitas del autor a Tianshui, la más reciente en el 2007, en conversaciones in situ con el profesor Cai Zhizhong, que enseña artes mar- ciales en el programa de educación física del Colegio Normal de Tianshui, y en los escritos del profesor Cai sobre la materia. Puesto que la modernización que está teniendo lugar en China no puede ayudar, pero sí tiene influencia en las prácticas de las artes marciales tradicionales de Tianshui, uno vuelve esperanzado de que la fuerte conciencia histórica y el sentimiento de orgullo cultural exhibido por los residentes de esta zona asegurarán un papel continuista para las artes marciales tradicionales de Tianshui. is visitas a Tianshui en 2002 y 2007 me hicieron darme cuenta no sólo del desarrollo Msin precedentes que está teniendo lugar en China desde que Deng Xiaoping impul- sase la Política de Puertas Abiertas en 1978, sino también del resurgimiento del orgullo cultural, incluyendo la preocupación por las artes marciales que son la forma de cultura física tradicional china más extendida.
    [Show full text]
  • Hwang, Yin (2014) Victory Pictures in a Time of Defeat: Depicting War in the Print and Visual Culture of Late Qing China 1884 ‐ 1901
    Hwang, Yin (2014) Victory pictures in a time of defeat: depicting war in the print and visual culture of late Qing China 1884 ‐ 1901. PhD Thesis. SOAS, University of London http://eprints.soas.ac.uk/18449 Copyright © and Moral Rights for this thesis are retained by the author and/or other copyright owners. A copy can be downloaded for personal non‐commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the copyright holder/s. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. When referring to this thesis, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given e.g. AUTHOR (year of submission) "Full thesis title", name of the School or Department, PhD Thesis, pagination. VICTORY PICTURES IN A TIME OF DEFEAT Depicting War in the Print and Visual Culture of Late Qing China 1884-1901 Yin Hwang Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy in the History of Art 2014 Department of the History of Art and Archaeology School of Oriental and African Studies, University of London 2 Declaration for PhD thesis I have read and understood regulation 17.9 of the Regulations for students of the School of Oriental and African Studies concerning plagiarism. I undertake that all the material presented for examination is my own work and has not been written for me, in whole or in part, by any other person.
    [Show full text]
  • Cultural Translation and Creative Misunderstanding in the Art Of
    Cultural Translation and Creative Misunderstanding in the Art of Wenda Gu David Cateforis One of the major Chinese-born avant-garde artists of his generation, Wenda Gu (b. Shanghai, 1955) began his career as part of the ’85 Movement in China, relocated to the United States in 1987, and achieved international renown in the 1990s.1 Since the late 1990s Gu has spent increasing amounts of time back in China participating in that country’s booming contemporary art scene; he now largely divides his time between Brooklyn and Shanghai. This transnational experience has led Gu to create numerous art works dealing with East–West interchange. This paper introduces and briefly analyzes two of his recent projects, Forest of Stone Steles—Retranslation and Rewriting of Tang Poetry (1993–2005), and Cultural Transference—A Neon Calligraphy Series (2004–7), both of which explore creatively certain problems and paradoxes of attempts to translate between Chinese and English languages and cultures. A full understanding of these projects requires some knowledge of the work that first gained Gu international recognition, his united nations series of installations, begun in 1993.2 The series consists of a sequence of what Gu calls “monuments,” made principally of human hair fash- ioned into such elements as bricks, carpets, and curtains, and combined to create large quasi-architectural installations. Comprising national mon- uments made from hair collected within a single country and installed there, and transnational or “universal” monuments made of hair collected from around the world, Gu’s series uses blended human hair to suggest the utopian possibility of human unification through biological merger.
    [Show full text]
  • Cambridge University Press 978-1-108-47926-4 — Rumor in the Early Chinese Empires Zongli Lu Index More Information
    Cambridge University Press 978-1-108-47926-4 — Rumor in the Early Chinese Empires Zongli Lu Index More Information Index abnormal/abnormalities The Blue Sky is dead; the Yellow Sky will decorations and writings, 201 stand, 84–85, 170, 289, 293, 309 disasters, 20–21, 31 Bo, Lady (Empress Dowager), 247–248 heading west, 35 Book of Changes, 50, 68, 103–105 physical characteristics, 181 Book of Documents,8–9, 11, 58, 118, 295 as portentous, 46–52 Book of Great Peace, with Green Headings,84 speech characteristics, 106, 286 Book of Odes, 17, 25–26, 58, 111 of state’s governance, 106 supernatural entities, 293–294 Cai Shu, 9, 11–16, 18, 43 weather, 217 Cai Yong, 85, 166 acceptance (of the people/by the people), Calendar of the Heavenly Official Scripture of 17–23, 283, 291 Great Peace with the Embodiment of the Accounts Clerks, 156, 302 Origin,79–84, 177–178 Ai, Emperor. see Liu Xin Cao Cao, 167–168, 214 Ai Zhang, 183–184, 188 Cao San, 112, 121–122 air currents, 173–176, 215, 217, 249–250, 252, central government supervision mechanism, 260–267, 290, 315 145–150 Allport, Gordon W., vii–viii, 306 Chao Fulin, 171 alternative historical truths, xii Chen Dan, 167–168 An, Emperor. see Liu Hu Chen Fan, 31, 226 apocryphal-prophetic texts. see chen Chen Hsueh-Ping, 8 prophecies Chen Jun, 158 archaic history, 279–281 Chen Ping, 89, 127 aristocratic gossip, 2 chen prophecies authorities’ response to portentous talk, 87, auto-suggestive, 45, 170 318–319 belief in, 206–218 coded chen prophecies, 190–195 Bai Juyi, 14 curses and, 185–186 Ban Biao, 205 defined,
    [Show full text]
  • Local Authority in the Han Dynasty: Focus on the Sanlao
    Local Authority in the Han Dynasty: Focus on the Sanlao Jiandong CHEN 㱩ڎ暒 School of International Studies Faculty of Arts and Social Sciences University of Technology Sydney Australia A thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Technology Sydney Sydney, Australia 2018 Certificate of Original Authorship I certify that the work in this thesis has not previously been submitted for a degree nor has it been submitted as part of requirements for a degree except as fully acknowledged within the text. I also certify that the thesis has been written by me. Any help that I have received in my research work and the preparation of the thesis itself has been acknowledged. In addition, I certify that all information sources and literature used are indicated in the thesis. This thesis is the result of a research candidature conducted with another University as part of a collaborative Doctoral degree. Production Note: Signature of Student: Signature removed prior to publication. Date: 30/10/2018 ii Acknowledgements The completion of the thesis would not have been possible without the help and support of many people. Firstly, I would like to express my sincere gratitude to my supervisor, Associate Professor Jingqing Yang for his continuous support during my PhD study. Many thanks for providing me with the opportunity to study at the University of Technology Sydney. His patience, motivation and immense knowledge guided me throughout the time of my research. I cannot imagine having a better supervisor and mentor for my PhD study. Besides my supervisor, I would like to thank the rest of my thesis committee: Associate Professor Chongyi Feng and Associate Professor Shirley Chan, for their insightful comments and encouragement; and also for their challenging questions which incited me to widen my research and view things from various perspectives.
    [Show full text]
  • Female Infanticide in China: an Examination of Cultural and Legal Norms
    FEMALE INFANTICIDE IN CHINA: AN EXAMINATION OF CULTURAL AND LEGAL NORMS Julie Jimmerson* I. INTRODUCTION For the past ten years China has been carrying out an ambi- tious program to keep its population under 1.2 billion by the year 2,000 by limiting most couples to one child.' The program is his- torically one of the most extensive exercises of state control over fertility and is especially significant in a society where the state has traditionally intervened in family matters only rarely and with much reluctance. Not surprisingly, the policy has encountered great resistance, particularly from rural areas, where roughly eighty percent of China's population lives. Pronatal norms have been tra- ditionally strong in the countryside, and these norms have been re- inforced by the recent introduction of economic policies that tend to encourage large families. Government policies have thus placed much of rural society in a dilemma. Couples may either reject the one-child limit and at- tempt to have more children, thereby increasing their net household income (but subjecting them to government sanctions); or they may obey the one-child limit and suffer the economic consequences of a smaller income. Couples whose one child turns out to be a girl are in an even more painful dilemma: cultural norms dictate that daughters marry out and transfer their emotional and economic * J.D. expected 1990, UCLA School of Law; B.A. 1981, University of California, Berkeley. The author would like to thank Professors William Alford and Taimie Bry- ant for their help and encouragement. Any errors are the author's alone.
    [Show full text]
  • Transmission of Han Pictorial Motifs Into the Western Periphery: Fuxi and Nüwa in the Wei-Jin Mural Tombs in the Hexi Corridor*8
    DOI: 10.4312/as.2019.7.2.47-86 47 Transmission of Han Pictorial Motifs into the Western Periphery: Fuxi and Nüwa in the Wei-Jin Mural Tombs in the Hexi Corridor*8 ∗∗ Nataša VAMPELJ SUHADOLNIK 9 Abstract This paper examines the ways in which Fuxi and Nüwa were depicted inside the mu- ral tombs of the Wei-Jin dynasties along the Hexi Corridor as compared to their Han counterparts from the Central Plains. Pursuing typological, stylistic, and iconographic approaches, it investigates how the western periphery inherited the knowledge of the divine pair and further discusses the transition of the iconographic and stylistic design of both deities from the Han (206 BCE–220 CE) to the Wei and Western Jin dynasties (220–316). Furthermore, examining the origins of the migrants on the basis of historical records, it also attempts to discuss the possible regional connections and migration from different parts of the Chinese central territory to the western periphery. On the basis of these approaches, it reveals that the depiction of Fuxi and Nüwa in Gansu area was modelled on the Shandong regional pattern and further evolved into a unique pattern formed by an iconographic conglomeration of all attributes and other physical characteristics. Accordingly, the Shandong region style not only spread to surrounding areas in the central Chinese territory but even to the more remote border regions, where it became the model for funerary art motifs. Key Words: Fuxi, Nüwa, the sun, the moon, a try square, a pair of compasses, Han Dynasty, Wei-Jin period, Shandong, migration Prenos slikovnih motivov na zahodno periferijo: Fuxi in Nüwa v grobnicah s poslikavo iz obdobja Wei Jin na območju prehoda Hexi Izvleček Pričujoči prispevek v primerjalni perspektivi obravnava upodobitev Fuxija in Nüwe v grobnicah s poslikavo iz časa dinastij Wei in Zahodni Jin (220–316) iz province Gansu * The author acknowledges the financial support of the Slovenian Research Agency (ARRS) in the framework of the research core funding Asian languages and Cultures (P6-0243).
    [Show full text]
  • Is School Gardening Combined with Physical Activity Intervention Effective for Improving Childhood Obesity? a Systematic Review and Meta-Analysis
    nutrients Review Is School Gardening Combined with Physical Activity Intervention Effective for Improving Childhood Obesity? A Systematic Review and Meta-Analysis Yufei Qi 1,2 , Sareena Hanim Hamzah 1, Erya Gu 3, Haonan Wang 2, Yue Xi 4 , Minghui Sun 4, Siyu Rong 5 and Qian Lin 4,* 1 Centre for Sport and Exercise Sciences, Universiti Malaya, Kuala Lumpur 50603, Malaysia; [email protected] (Y.Q.); [email protected] (S.H.H.) 2 Department of Physical Education and Research, Central South University, 932 Lushan South Rd., Changsha 410083, China; [email protected] 3 School of Foreign Languages, Central South University, 932 Lushan South Rd., Changsha 410083, China; [email protected] 4 Department of Nutrition Science and Food Hygiene, Xiangya School of Public Health, Central South University, 110 Xiangya Rd., Changsha 410078, China; [email protected] (Y.X.); [email protected] (M.S.) 5 Graduate School, Wuhan Sports University, Wuhan 430079, China; [email protected] * Correspondence: [email protected]; Tel.: +86-138-7482-0173 Abstract: School gardening activities (SGA) combined with physical activities (PA) may improve childhood dietary intake and prevent overweight and obesity. This study aims to evaluate the effect of SGA combined with PA on children’s dietary intake and anthropometric outcomes. We searched Citation: Qi, Y.; Hamzah, S.H.; Gu, studies containing randomized controlled trials up to January 2021 in Web of Science, PubMed, E.; Wang, H.; Xi, Y.; Sun, M.; Rong, S.; Cochrane Library, and the EBSCO database on this topic for children aged 7 to 12 years.
    [Show full text]
  • Constructing and Reconstructing Images of Chinese Women in Lin Yutang's Translations, Adaptations and Rewritings
    CONSTRUCTING AND RECONSTRUCTING IMAGES OF CHINESE WOMEN IN LIN YUTANG'S TRANSLATIONS, ADAPTATIONS AND REWRITINGS by Fang Lu B.A., Beijing Normal University, 1987 M.A., Beijing Normal University, 1990 THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY Under Special Arrangement Faculty of Arts & Social Sciences © Fang Lu 2008 SIMON FRASER UNIVERSITY Spring 2008 All rights reserved. This work may not be reproduced in whole or in part, by photocopy or other means, without permission of the author. Library and Bibliotheque et 1*1 Archives Canada Archives Canada Published Heritage Direction du Branch Patrimoine de I'edition 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON K1A0N4 Ottawa ON K1A0N4 Canada Canada Your file Votre reference ISBN: 978-0-494-46812-8 Our file Notre reference ISBN: 978-0-494-46812-8 NOTICE: AVIS: The author has granted a non­ L'auteur a accorde une licence non exclusive exclusive license allowing Library permettant a la Bibliotheque et Archives and Archives Canada to reproduce, Canada de reproduire, publier, archiver, publish, archive, preserve, conserve, sauvegarder, conserver, transmettre au public communicate to the public by par telecommunication ou par Plntemet, prefer, telecommunication or on the Internet, distribuer et vendre des theses partout dans loan, distribute and sell theses le monde, a des fins commerciales ou autres, worldwide, for commercial or non­ sur support microforme, papier, electronique commercial purposes, in microform, et/ou autres formats. paper, electronic and/or any other formats. The author retains copyright L'auteur conserve la propriete du droit d'auteur ownership and moral rights in et des droits moraux qui protege cette these.
    [Show full text]
  • The Old Master
    INTRODUCTION Four main characteristics distinguish this book from other translations of Laozi. First, the base of my translation is the oldest existing edition of Laozi. It was excavated in 1973 from a tomb located in Mawangdui, the city of Changsha, Hunan Province of China, and is usually referred to as Text A of the Mawangdui Laozi because it is the older of the two texts of Laozi unearthed from it.1 Two facts prove that the text was written before 202 bce, when the first emperor of the Han dynasty began to rule over the entire China: it does not follow the naming taboo of the Han dynasty;2 its handwriting style is close to the seal script that was prevalent in the Qin dynasty (221–206 bce). Second, I have incorporated the recent archaeological discovery of Laozi-related documents, disentombed in 1993 in Jishan District’s tomb complex in the village of Guodian, near the city of Jingmen, Hubei Province of China. These documents include three bundles of bamboo slips written in the Chu script and contain passages related to the extant Laozi.3 Third, I have made extensive use of old commentaries on Laozi to provide the most comprehensive interpretations possible of each passage. Finally, I have examined myriad Chinese classic texts that are closely associated with the formation of Laozi, such as Zhuangzi, Lüshi Chunqiu (Spring and Autumn Annals of Mr. Lü), Han Feizi, and Huainanzi, to understand the intellectual and historical context of Laozi’s ideas. In addition to these characteristics, this book introduces several new interpretations of Laozi.
    [Show full text]
  • Official Colours of Chinese Regimes: a Panchronic Philological Study with Historical Accounts of China
    TRAMES, 2012, 16(66/61), 3, 237–285 OFFICIAL COLOURS OF CHINESE REGIMES: A PANCHRONIC PHILOLOGICAL STUDY WITH HISTORICAL ACCOUNTS OF CHINA Jingyi Gao Institute of the Estonian Language, University of Tartu, and Tallinn University Abstract. The paper reports a panchronic philological study on the official colours of Chinese regimes. The historical accounts of the Chinese regimes are introduced. The official colours are summarised with philological references of archaic texts. Remarkably, it has been suggested that the official colours of the most ancient regimes should be the three primitive colours: (1) white-yellow, (2) black-grue yellow, and (3) red-yellow, instead of the simple colours. There were inconsistent historical records on the official colours of the most ancient regimes because the composite colour categories had been split. It has solved the historical problem with the linguistic theory of composite colour categories. Besides, it is concluded how the official colours were determined: At first, the official colour might be naturally determined according to the substance of the ruling population. There might be three groups of people in the Far East. (1) The developed hunter gatherers with livestock preferred the white-yellow colour of milk. (2) The farmers preferred the red-yellow colour of sun and fire. (3) The herders preferred the black-grue-yellow colour of water bodies. Later, after the Han-Chinese consolidation, the official colour could be politically determined according to the main property of the five elements in Sino-metaphysics. The red colour has been predominate in China for many reasons. Keywords: colour symbolism, official colours, national colours, five elements, philology, Chinese history, Chinese language, etymology, basic colour terms DOI: 10.3176/tr.2012.3.03 1.
    [Show full text]
  • The Greek World
    THE GREEK WORLD THE GREEK WORLD Edited by Anton Powell London and New York First published 1995 by Routledge 11 New Fetter Lane, London EC4P 4EE This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2003. Disclaimer: For copyright reasons, some images in the original version of this book are not available for inclusion in the eBook. Simultaneously published in the USA and Canada by Routledge 29 West 35th Street, New York, NY 10001 First published in paperback 1997 Selection and editorial matter © 1995 Anton Powell, individual chapters © 1995 the contributors All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilized in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. British Library Cataloguing in Publication Data Greek World I. Powell, Anton 938 Library of Congress Cataloguing in Publication Data The Greek world/edited by Anton Powell. p. cm. Includes bibliographical references and index. 1. Greece—Civilization—To 146 B.C. 2. Mediterranean Region— Civilization. 3. Greece—Social conditions—To 146 B.C. I. Powell, Anton. DF78.G74 1995 938–dc20 94–41576 ISBN 0-203-04216-6 Master e-book ISBN ISBN 0-203-16276-5 (Adobe eReader Format) ISBN 0-415-06031-1 (hbk) ISBN 0-415-17042-7 (pbk) CONTENTS List of Illustrations vii Notes on Contributors viii List of Abbreviations xii Introduction 1 Anton Powell PART I: THE GREEK MAJORITY 1 Linear
    [Show full text]