De jusque dans la Sibérie de la Suisse. | 02.20 Von Noiraigue nach dem schweizerischen Sibirien. LA BRÉVINE TOUR

Parcours / Strecke Noiraigue – Travers – Les Ponts-de-Martel – La Chaux-du-Milieu – La Brévine – – Noiraigue Départ / Arrivée : gare de Noiraigue Start / Ziel: Bahnhof Noiraigue Distance : 54 – 64 km Distanz: 54 – 64 km Dénivellation : env. 700 m Höhendifferenz: ca. 700 Höhenmeter Durée : 4 – 4 h 30 Fahrzeit: 4 – 4.30 Std.

Exigence technique : difficile, quelques Anforderung Technik: schwer, teilweise

] belles descentes rasante Abfahrt [ Difficulté physique : moyenne (avec e-bike) Anforderung Kondition: mittel (mit E-Bike) Signalisation : Véloland n° 94, 7, 54 Signalisation: Veloland Nr. 94, 7, 54 0 Km 6.2.2 Km 11.6 Km 16 Km Km 17.6 18.6 Km 21.2 Km 22.9 Km 25.6 Km 31.3 Km 33.4 Km 36.3 Km Km 38.7 42.6 Km 43.6 Km Km 46.1 48.3 Km 23.6 Km 55.9 Km Km 57.5 Km 63.7 1200 m

1000 m

700 m

Rotel ] pont) [ Travers Travers Couvet Bémont Taillères -de-Vent La Presta Carrefour St-Sulpice Voisinage

La Brévine Noiraigue Noiraigue des Jordan

Bayards Les ] Le [ Joux Grande (Couvet, Martel Dernier Lac des Cachot Grand- Le La Chaux-du-Milieu Ponts-de-Martel Les

Restaurants 1. Auberge des Poneys, 5. Aux Berges d’Estaillères, Martel-Dernier +41 (0)32 937 14 36 Les Taillères +41 (0)32 935 11 10 2. Auberge du Vieux-Puits, 6. Restaurant chez Bichon, La Chaux-du-Milieu +41 (0)32 936 11 10 Bémont +41 (0)32 935 12 58 3. Restaurant de l’Hôtel- 7. Les Six-Communes, Môtiers +41 (0)32 861 20 00 de-Ville, La Brévine +41 (0)32 935 13 44 8. Hôtel de l’Aigle, Couvet +41 (0)32 864 90 50 4. Auberge au Loup Blanc, 9. Café des Mines / La Brévine +41 (0)32 938 20 00 Asphaltminen, Travers +41 (0)32 864 90 64

E-BIKE-PARK Station de location gare de Noiraigue Vermietstation Bahnhof Noiraigue Creux du Van | Val-de-Travers Réservation rentabike.ch Reservation rentabike.ch Renseignements +41 (0)32 864 90 64 Rückfragen +41 (0)32 864 90 64 LA BRÉVINE TOUR Boucle en e-bike depuis Noiraigue jusque dans la E-Bike Rundfahrt von Noiraigue nach dem schweizerischen Sibérie de la Suisse, à la découverte des hautes vallées Sibirien: Entdecken Sie die Hochtäler von La Sagne und de La Sagne et de La Brévine. La Brévine. Au départ de Noiraigue dans le Val-de-Travers, explorez le grand nord neuchâtelois, Durchstreifen Sie ab dem Ausgangspunkt Noiraigue im Val-de-Travers den hohen Norden avec ses hauts plateaux aux pâturages verdoyants, ses villages aux maisons robustes, des Kantons Neuenburg. Sie werden Hochebenen mit grünen Weiden, Dörfer mit festen ses eaux souterraines, et ses crêtes aux forêts profondes et mystérieuses. Häusern, unterirdische Wasserläufe und Bergkämme mit tiefen, geheimnisvollen Wäldern entdecken. Par les itinéraires cyclistes « Creux du Van Tour » et SuisseMobile n° 94, vous parcourez tranquillement les deux grandes courbes du Val-de-Travers jusqu’au village de Travers. Sie starten gemütlich entlang den zwei grossen Bögen des Val-de-Travers auf der Radroute Ayant pu vous familiariser avec votre e-bike, celui-ci «Creux du Van Tour» und Nr. 94 bis Travers, dann weiter mit va déployer toute son énergie pour vous permettre Nr. 7 bis Les Ponts-de-Martel. So können Sie sich an Ihr E-Bike d’atteindre la fromagerie des Monts-de-Travers, et son gewöhnen, welches seine ganze Energie entfalten wird, um panorama sur la vallée de La Sagne (itinéraire national die Käserei des Mont-de-Travers zu erreichen, mit Blick auf n° 7 jusqu’aux Ponts-de-Martel). das Panorama des Vallée de la Sagne. Au lieu-dit Le Voisinage, voici la rivière du Bied qui semble Bei Le Voisinage verschwindet der Talbach, um seinen Weg s’arrêter dans un creux, et continue son parcours en unterirdisch bis zu Noiraigue fortzusetzen. Die Käserei «Les souterrains jusqu’à la source de la Noiraigue, à Noiraigue. Martel» in Les Ponts-de-Martel (Richtung La Sagne) lädt Sie Aux Ponts-de-Martel, la fromagerie « Les Martel » (route jeden Morgen zu einem kostenlosen Diaporama über den de La Sagne) vous propose le matin une visite libre avec Neuenburger Gruyère-Käse ein. diaporama sur le Gruyère neuchâtelois. Der Weg führt weiter ohne Velomarkierung auf dem Poursuivez par le col de la Grande Joux jusqu’à La Chaux- Hauptstrasse über den Pass de la Grande Joux und dann du-Milieu, sans balisage cycliste. L’itinéraire cycliste linkerhand hinab bis La Chaux-du-Milieu. Mit dem Radroute n° 54 vous mène ensuite à La Brévine, surnommée « la Nr. 54 erreichen Sie bald La Brévine, als « das schweizerische Sibérie de la Suisse » à cause de fréquents grands froids Sibirien » bezeichnet, weil es im Winter oftmals erstaunlich hivernaux, notamment -41.8 °C en 1987. Vous déciderez kalt ist (-41.8° im Jahr 1987). Dort werden Sie entscheiden, ob alors si vous continuez en direction du lac des Taillères, Sie in Richtung Lac des Taillères, Les Bayards und St. Sulpice des Bayards et de St-Sulpice, ou bien si vous prenez la route revenant directement weiterfahren oder den kürzeren Strasse zurück ins Val-de-Travers wählen wollen. Diese dans le Val-de-Travers à Couvet, par le col des Sagnettes et sa longue descente. führt nach dem Pass Les Sagnettes über eine lange Abfahrt nach Couvet. En direction des Bayards, vous pédalez sur la route principale passant à côté du lac Fahren Sie in Richtung Les Bayards weiter, dann kommen Sie dem Lac des Taillères vorbei, des Taillères et franchissant le petit col du Cernil. Puis dès l’entrée de ce village, vous und überqueren Sie den Pass Le Cernil. Ab dem Eingang von Les Bayards fahren Sie weiter descendez sur votre gauche vers St-Sulpice et Fleurier (balisage cycliste). Dès Fleurier links hinunten zu St. Sulpice und Fleurier (mit Velomarkierung). Gemütlich geht es dann gare, l’itinéraire n° 94 vous ramène sans peine à Noiraigue, votre point de départ. vom Bahnhof Fleurier auf dem Veloroute Nr. 94 zurück zum Ausgangspunkt Noiraigue.

E-BIKE-PARK www.gout-region.ch/velo Creux du Van | Val-de-Travers