Gastekarten Vergunstigungen Guest Card Discounts
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Viele VergünstigungenMany discounts Gastekarten¨ Vergunstigungen¨ Visp und Umgebung Guest card discounts Visp and surrounding cities Visp, Visperterminen, Bürchen, Unterbäch, Raron-Niedergesteln, Sonnige Halden, Turtmanntal, Zeneggen, Embd, Törbel, Eischoll, Turtmann-Unterems, Oberems, Ergisch, Agarn, Gampel, Niedergampel, Bratsch, Leuk-Stadt, Susten, Erschmatt, Lötschental, Staldenried, Gspon 2 3 Inhalt / Content Kurtaxe / Tourist tax 3 Kurtaxe / Tourist tax Wie profi tiere ich von den Rabatten? / How can I benefi t from the discounts? 4 Adressen / Contacts Holen Sie sich Ihre Gästekarte «Region Visp» 6 Visperterminen Nachdem Sie die Kurtaxe bezahlen, bekommen Sie im Hotel, an der Camping Rezepti- on, beim Vermieter oder im lokalen Tourismusbüro die Gästekarte. Nur die Besitzer der 8 Visp Gästekarte «Region Visp» profi tieren von den Angeboten in diesem Heft. Um von den 10 Turtmanntalregion Leistungen zu profi tieren, weisen Sie einfach Ihre Gästekarte vor. Die Kurtaxe ist gesetz- lich geregelt und wird von den Tourismusorganisationen für die Verbesserung der Infra- 12 Raron-Niedergesteln struktur oder für die Gästeanimation eingesetzt. 14 Moosalpregion im Sommer Get a Guest Card «Region Visp» 16 Moosalpregion im Winter After paying the tourist taxes you get the 18 Sonnige Halden guest card in your hotel, at the camping Gästekarte Carte de séjour Carta di soggiornoRegion Visitor‘s Visp card reception, your property or in the local tou- Familienname Nom de famille 20 Gampel-Bratsch rism offi ce. Only the owners of the guest card Cognome / Surname Hotel / Albergo Beherberger / Logeur «Region Visp» benefi ts of the off ers in this Ort 22 Leuk-Stadt, Susten, Erschmatt Alloggiatore / Landlord Anzahl Erwachsene booklet! Show the card to the service pro- Nombre d‘adultes Kinder 6-16 Jahre Numero di adulti Enfants 6-16 ans Kinder unter 6 Jahren Number of adults Bambini 6-16 anni Enfants moins de 6 ans Children 6-16 years Bambini meno di 6 anni 24 Lötschental vider in order to benefi t from the services. Children below 6 years Tag Ankunft / Arrivée Monat Jahr Arrivo / Arrival Tag The tax is used from tourism organizations Abreise / Depart Monat Jahr 26 Staldenried / Gspon Partenza / Departure for the development of infrastructure or the 28 Weitere Angebote / More great deals organization of events. 4 5 Adressen / Contacts Visperterminen Tourismus Verkehrsverein Sonnige Halden Dorfstrasse 66, 3932 Visperterminen 3938 Ausserberg Tel. +41 (0)27 948 00 48, Fax +41 (0)27 948 00 49 Tel. +41 (0)27 946 63 14 [email protected], www.heidadorf.ch [email protected], www.sonnige-halden.ch Visp Tourismus Gampel-Bratsch Tourismus Balfrinstrasse 3, 3930 Visp Bahnhofstrasse 21, 3945 Gampel Tel. +41 (0)27 946 18 18, Fax +41 (0)27 946 18 19 Tel: +41 (0)27 932 24 60 [email protected], www.vispinfo.ch [email protected], www.gampel-bratsch-tourismus.ch Turtmanntaltourismus, InfoCenter Leuk Tourismus Dorfstrasse 4, 3946 Turtmann Bahnhof 6, CH-3952 Susten Tel. +41 (0)27 932 34 18 Tel. +41 (27) 473 10 94 [email protected], www.turtmanntal.ch [email protected], www.leuktourismus.ch Raron-Niedergesteln Tourismus Lötschental Marketing AG Bahnhofareal, 3942 Raron Haus Atlantis, 3918 Wiler Tel. +41 (0)27 934 31 00 Tel. +41 (27) 938 88 88 [email protected], www.raron-niedergesteln.ch [email protected], www.loetschental.ch Bürchen-Unterbäch Tourismus Gspon Tourismus Ronalpstrasse 38, 3935 Bürchen Postfach 101 Tel. +41 (0)27 934 17 16, Fax +41 (0)27 934 35 16 CH-3933 Staldenried [email protected], www.buerchen-unterbaech.ch [email protected], www.staldenried.ch 6 7 Visperterminen Vergunstigungen¨ / Discounts Angebot Erw. statt Kinder statt Visperterminen Tourismus Sesselbahn Visperterminen-Giw einfach Fr. 6.50 Fr. 8.– Fr. 4.– Fr. 5.– Dorfstrasse 66, 3932 Visperterminen Sesselbahn Visperterminen-Giw retour Fr. 10.50 Fr. 13.– Fr. 6.– Fr. 7.50 Tel. +41 (0)27 948 00 48, Fax +41 (0)27 948 00 49 [email protected], www.heidadorf.ch Sesselbahn Transport Mountainbike Fr. 2.– Fr. 3.– Fr. 2.– Fr. 3.– Eintritt Kinderwelt–Spielhäuser gratis Fr. 5.– Fr. 7.– Natur, Genuss und Kultur im Heidadorf Eintritt Wohnmuseum Fr. 3.– Fr. 5.– gratis Das Heidadorf Visperterminen liegt oberhalb Visp und ist bekannt durch Europas höchs- ten Weinberg. Hier oben bis auf 1150 m ü. M. wächst er, der Visperterminer Heida-Wein. Sennerei Visperterminen 5% Rabatt auf das gesamte Sortiment Eine uralte Rebsorte, die dem Dorf seinen Namen schenkt. Skischule Wochenkarte (Gruppen) Fr. 150.– Fr. 155.– Skitickets 20% auf Skiticketpreise ab 2-Tageskarte Neben dem Wein bietet Visperterminen unzählige Wandermöglichkeiten im Sommer und ein sonniges Skigebiet im Winter. Eine Sesselbahn führt vom Dorf direkt auf 2000 m Hotel Gebidem Gratis Dessert/Glace ü. M.. Hier erwartet Sie unberührte Landschaft mit klaren Bergseen und eine atemberau- nach jedem Essen für Kinder bis 12 Jahre bende Aussicht auf das Rhonetal und die umliegenden 4000er. Bergrestaurant Giw Bei jedem Walliser Teller Buchen Sie im Tourismusbüro eine geführte Wandertour oder eine Weindegustation ein Glas Weisswein gratis dazu in der St. Jodern Kellerei. Mit der Familie lohnt sich besonders ein Besuch in den Spiel- Restaurant Spycher 5% auf die gesamte Konsumation häusern der Kinderwelt. Diese sind im Sommer jeden Mittwoch- und Sonntagnachmittag Restaurant Heida Nach jedem Essen 1 Kaff ee gratis off en. Hotel Rothorn Zu jedem Tagesmenu 1 Kaff ee gratis Visperterminen ist einfach mit dem Auto oder per ÖV ab Bahnhof Visp erreichbar. Restaurant Staldbach 2 statt 1 Vorspeise beim Tagesmenü Das Tourismusbüro ist von Montag bis Freitag geöff net. (Suppe und Salat) Bitte die Gästekarte in den Restaurants vor der Konsumation vorweisen! 8 9 Visp Vergunstigungen¨ / Discounts Erw. statt Kinder statt Visp Tourismus Balfrinstrasse 3, 3930 Visp Visp Tourismus, Audio Guide gratis Fr. 5.– gratis Fr. 5.– Tel. +41 (0)27 946 18 18, Fax +41 (0)27 946 18 19 Visp Tourismus, Internet Corner 30 min. gratis Fr. 2.– gratis Fr. 2.– [email protected], www.vispinfo.ch Jazz Chälli, www.jazz-chaelli.ch Fr. 18.– Fr. 20.– Fr. 8.– Fr. 10.– Visp – ihr Erlebnis und Ferienort im Zentrum des Oberwallis Theater La Poste Visp, auf Eintrittspreis 10% 10% Schwimmbad Mühleye 10% 10% Am Fusse des höchsten Weinberg Europas in der Oberwalliser Talebene gelegen, bildet Schwimmbad Mühleye Eintritt in Zeltsauna Fr. 6.– Fr. 8.– Fr. 4.50 Fr. 6.– Visp den zentralen Ausgangspunkt für Ihren Aufenthalt in Mitten einer unvergesslichen Zerzuben Schuh- und Sporthaus AG 10% 10% Natur- und Kulturlandschaft. Nützen Sie Visp als Start und Ziel für alle Top Destinationen Kegelbahn, Restaurant La Poste (pro Std.) Fr. 15.– Fr. 18.– Fr. 15.– Fr. 18.– und profi tieren Sie von den unzähligen Sommer- und Winterangeboten im ganzen Wallis! Intersport Abgottspon, Einkauf ab Fr. 100.– 10% 10% Erleben Sie Visp auch als Einkaufs- und Erlebnisort. Neben dem Bauernmarkt (Pürumärt), Cave de la Tour, auf das Weinsortiment 10% welcher jeden Freitagabend stattfi ndet, dem Wochen- und Flohmarkt, den Frühlings- Chanton Weine, Degustation max. 3 Pers. gratis ausstellungen in der Eishalle von Visp, die autofreie und attraktive Bahnhofstrasse von Visp mit einem breiten Angebot an Einkaufsmöglichkeiten und den vielen einladenden für 3 verschiedene Weine Gartenterrassen, das Kultur- und Kongresszentrum La Poste mit regelmässigen Auff üh- EHC Visp, Spiel Eintritt National League B Fr. 18.– Fr. 20.– Fr. 8.– Fr. 10.– rungen und Anlässen empfehlen wir Ihnen auch einen Rundgang durch die schmucke Schlittschuhlaufen, Eishalle Litterna Fr. 4.– Fr. 5.– Fr. 2.– Fr. 2.50 Altstadt von Visp mit zahlreichen historischen Gebäuden. Schlittschuhmiete, Eishalle Litterna Fr. 4.– Fr. 5.– Fr. 4.– Fr. 5.– 10 11 Turtmanntalregion Vergunstigungen¨ / Discounts Turtmanntaltourismus, InfoCenter Eischoll Dorfstrasse 4, 3946 Turtmann Luftseilbahn Raron-Eischoll: einfache Fahrt Fr. 5.– statt Fr. 6.20 Tel. +41 (0)27 932 34 18 Turtmann [email protected], www.turtmanntal.ch Weinatelier DIROSO: 10% auf den Einkauf von Weinen Die 5 Gemeinden: Agarn, Eischoll, Ergisch, Oberems und Turtmann-Unterems bilden Restaurant Furrer: 10% auf Essen ab Karte zusammen Turtmanntal Tourismus. Restaurant Wasserfall: 10% auf Essen ab Karte Als Gast fi nden Sie alles was das Herz begehrt. Im Sommer: Natur pur im Turtmanntal, Pizzeria Dolce Vita: 10% auf Essen ab Karte Wanderung auf dem Talweg von Turtmann bis Gruben/ Meiden und weiter auf das Barr- Chees und meh: 10% auf Raclettekäse Valais 65 horn mit 3610 m ü. M., der höchste Bergwandergipfel der Alpen, Golf spielen auf dem Agarn Leukerfeld bei Agarn, wandern entlang von Suonen in Ergisch und Eischoll, Kräuterwan- Hotel Central: 10% auf Essen ab Karte derungen bei der Kräuterhexe in Oberems, wandern auf dem Bärenpfad und Kunstobjek- Oberems te aus Eisen bestaunen in Unterems. In Turtmann Patrizierhäuser aus dem 16. und 17. Jh. Bus ins Turtmanntal: 30 % auf Billette, Oberems nach Gruben-Meiden entdecken und bei der «Alten Säge» zuschauen wie sich das Wasser-Rad dreht und die Hotel-Restaurant Emshorn: Fr. 2.– Ermässigung auf Eisbecher Kraft des Wassers Holzstämme zu Brettern sägt. Sennerei Bio Oberems: Gratisdegustation bei Fam. Hischier Am letzten Samstag im September treff en Sie auf dem Püru-Cultura Märt in Turtmann, +41 (0)27 932 30 65, 10% Rabatt bei einem immer wieder alte Bekannte aus Nah und Fern. Einkauf von mind. Fr. 50.– Im Winter fi nden Sie erstklassig präparierte Pisten in Eischoll. Auch zum Schneeschuhlau- Gruben/Meiden Turtmanntal fen sind Sie in unserer Region goldrichtig, in Eischoll und Oberems fi nden Sie gut mar- Mountain-Inn Grindjisand: 10% auf Pizza kierte Wege. In Oberems können Sie auf der Natureisbahn die Freude am Eislaufen neu Bitte die Gästekarte in den Restaurants vor der Konsumation vorweisen! entdecken. Lassen Sie sich überraschen und entdecken Sie noch viele weitere Angebote für Ihren Ferienaufenthalt in unserer Region. 12 13 Raron-Niedergesteln Vergunstigungen¨ / Discounts Erw. Kinder Raron-Niedergesteln Tourismus St. German Bahnhofareal, 3942 Raron Restaurant Lauber, Tel. +41(0)27 934 16 62 Tel. +41 (0)27 934 31 00 Eglifi let-Gerichte (Eglifi let aus heimischer Zucht) 10% 10% Salzgeber Weine, Tel.