Indo-European Origins of Anatolian Morphology and Semantics
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Seven Churches of Revelation Turkey
TRAVEL GUIDE SEVEN CHURCHES OF REVELATION TURKEY TURKEY Pergamum Lesbos Thyatira Sardis Izmir Chios Smyrna Philadelphia Samos Ephesus Laodicea Aegean Sea Patmos ASIA Kos 1 Rhodes ARCHEOLOGICAL MAP OF WESTERN TURKEY BULGARIA Sinanköy Manya Mt. NORTH EDİRNE KIRKLARELİ Selimiye Fatih Iron Foundry Mosque UNESCO B L A C K S E A MACEDONIA Yeni Saray Kırklareli Höyük İSTANBUL Herakleia Skotoussa (Byzantium) Krenides Linos (Constantinople) Sirra Philippi Beikos Palatianon Berge Karaevlialtı Menekşe Çatağı Prusias Tauriana Filippoi THRACE Bathonea Küçükyalı Ad hypium Morylos Dikaia Heraion teikhos Achaeology Edessa Neapolis park KOCAELİ Tragilos Antisara Abdera Perinthos Basilica UNESCO Maroneia TEKİRDAĞ (İZMİT) DÜZCE Europos Kavala Doriskos Nicomedia Pella Amphipolis Stryme Işıklar Mt. ALBANIA Allante Lete Bormiskos Thessalonica Argilos THE SEA OF MARMARA SAKARYA MACEDONIANaoussa Apollonia Thassos Ainos (ADAPAZARI) UNESCO Thermes Aegae YALOVA Ceramic Furnaces Selectum Chalastra Strepsa Berea Iznik Lake Nicea Methone Cyzicus Vergina Petralona Samothrace Parion Roman theater Acanthos Zeytinli Ada Apamela Aisa Ouranopolis Hisardere Dasaki Elimia Pydna Barçın Höyük BTHYNIA Galepsos Yenibademli Höyük BURSA UNESCO Antigonia Thyssus Apollonia (Prusa) ÇANAKKALE Manyas Zeytinlik Höyük Arisbe Lake Ulubat Phylace Dion Akrothooi Lake Sane Parthenopolis GÖKCEADA Aktopraklık O.Gazi Külliyesi BİLECİK Asprokampos Kremaste Daskyleion UNESCO Höyük Pythion Neopolis Astyra Sundiken Mts. Herakleum Paşalar Sarhöyük Mount Athos Achmilleion Troy Pessinus Potamia Mt.Olympos -
Hadrian and the Greek East
HADRIAN AND THE GREEK EAST: IMPERIAL POLICY AND COMMUNICATION DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of the Ohio State University By Demetrios Kritsotakis, B.A, M.A. * * * * * The Ohio State University 2008 Dissertation Committee: Approved by Professor Fritz Graf, Adviser Professor Tom Hawkins ____________________________ Professor Anthony Kaldellis Adviser Greek and Latin Graduate Program Copyright by Demetrios Kritsotakis 2008 ABSTRACT The Roman Emperor Hadrian pursued a policy of unification of the vast Empire. After his accession, he abandoned the expansionist policy of his predecessor Trajan and focused on securing the frontiers of the empire and on maintaining its stability. Of the utmost importance was the further integration and participation in his program of the peoples of the Greek East, especially of the Greek mainland and Asia Minor. Hadrian now invited them to become active members of the empire. By his lengthy travels and benefactions to the people of the region and by the creation of the Panhellenion, Hadrian attempted to create a second center of the Empire. Rome, in the West, was the first center; now a second one, in the East, would draw together the Greek people on both sides of the Aegean Sea. Thus he could accelerate the unification of the empire by focusing on its two most important elements, Romans and Greeks. Hadrian channeled his intentions in a number of ways, including the use of specific iconographical types on the coinage of his reign and religious language and themes in his interactions with the Greeks. In both cases it becomes evident that the Greeks not only understood his messages, but they also reacted in a positive way. -
Um Refúgio Chamado Brasil
Foto: Franco Folini - Flickr Folini Franco Foto: lhar Olhar Diferente O abraço das ruas Jornal-Laboratório do Curso de Jornalismo da Página 2 ocial Universidade Municipal de Ano 7 - Nº 44 - Outubro de 2016 São Caetano do Sul Foto: Luciana Prado Luciana Foto: Luta contra o racismo Um refúgio Foto: Gabriela Reis Gabriela Foto: chamado Brasil Conheça a entidade que Página 3 existe há 82 anos Foto: Carolina Aguiar Carolina Foto: desenvolvendo trabalho com crianças e jovens do ABC Página 8 Como os Banda Lyra de Mauá Da Venezuela refugiados se para o ABC adaptam à nova forma músicos Foto: Luciana Serpeloni Luciana Foto: nação e o papel da escola neste profissionais processo Página 7 Foto: NASA / JPL - Cassini Imaging Team - Composition Mattias Malmer - Composition Mattias Team Imaging NASA / JPL - Cassini Foto: Página 7 Um olhar de Esporte e inclusão Foto: Viviane Lima da Silva Lima Viviane Foto: Santo André para o céu O ensino de astronomia tem sido um ponto de interesse na cidade, seja no ramo educativo ou apenas para lazer Página 6 Foto: Renan Souza Renan Foto: Rufino Izabel Maria Foto: Página 4 Bancas Alma De diversão à profissão de jornal: de Herói Foto: Thais Saes Stavale Saes Thais Foto: é o fim? Andar de cavalo Jornaleiros não é mais precisam transformar só um esporte, suas bancas em lojas é qualidade de conveniência de vida para sobreviverem Página 8 Página 3 Página 5 Outubro de 2016 lhar 2 Ano 7 - Nº 44 ocial Olhar diferente lhar pelo menos duas semanas sem usar droga alguma e isso poderia até ser bom se não fosse trágico. -
Greek-Anatolian Language Contact and the Settlement of Pamphylia
CHRISTINA SKELTON Greek-Anatolian Language Contact and the Settlement of Pamphylia The Ancient Greek dialect of Pamphylia shows extensive influence from the nearby Anatolian languages. Evidence from the linguistics of Greek and Anatolian, sociolinguistics, and the histor- ical and archaeological record suggest that this influence is due to Anatolian speakers learning Greek as a second language as adults in such large numbers that aspects of their L2 Greek became fixed as a part of the main Pamphylian dialect. For this linguistic development to occur and persist, Pamphylia must initially have been settled by a small number of Greeks, and remained isolated from the broader Greek-speaking community while prevailing cultural atti- tudes favored a combined Greek-Anatolian culture. 1. INTRODUCTION 1.1 BACKGROUND The Greek-speaking world of the Archaic and Classical periods (ca. ninth through third centuries BC) was covered by a patchwork of different dialects of Ancient Greek, some of them quite different from the Attic and Ionic familiar to Classicists. Even among these varied dialects, the dialect of Pamphylia, located on the southern coast of Asia Minor, stands out as something unusual. For example, consider the following section from the famous Pamphylian inscription from Sillyon: συ Διϝι̣ α̣ ̣ και hιιαροισι Μανεˉ[ς .]υαν̣ hελε ΣελυW[ι]ιυ̣ ς̣ ̣ [..? hι†ια[ρ]α ϝιλ̣ σιι̣ ọς ̣ υπαρ και ανιιας̣ οσα περ(̣ ι)ι[στα]τυ ̣ Wοικ[. .] The author would like to thank Sally Thomason, Craig Melchert, Leonard Neidorf and the anonymous reviewer for their valuable input, as well as Greg Nagy and everyone at the Center for Hellenic Studies for allowing me to use their library and for their wonderful hospitality during the early stages of pre- paring this manuscript. -
The Carian Language HANDBOOK of ORIENTAL STUDIES SECTION ONE the NEAR and MIDDLE EAST
The Carian Language HANDBOOK OF ORIENTAL STUDIES SECTION ONE THE NEAR AND MIDDLE EAST Ancient Near East Editor-in-Chief W. H. van Soldt Editors G. Beckman • C. Leitz • B. A. Levine P. Michalowski • P. Miglus Middle East R. S. O’Fahey • C. H. M. Versteegh VOLUME EIGHTY-SIX The Carian Language by Ignacio J. Adiego with an appendix by Koray Konuk BRILL LEIDEN • BOSTON 2007 This book is printed on acid-free paper. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Adiego Lajara, Ignacio-Javier. The Carian language / by Ignacio J. Adiego ; with an appendix by Koray Konuk. p. cm. — (Handbook of Oriental studies. Section 1, The Near and Middle East ; v. 86). Includes bibliographical references. ISBN-13 : 978-90-04-15281-6 (hardback) ISBN-10 : 90-04-15281-4 (hardback) 1. Carian language. 2. Carian language—Writing. 3. Inscriptions, Carian—Egypt. 4. Inscriptions, Carian—Turkey—Caria. I. Title. II. P946.A35 2006 491’.998—dc22 2006051655 ISSN 0169-9423 ISBN-10 90 04 15281 4 ISBN-13 978 90 04 15281 6 © Copyright 2007 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill Hotei Publishers, IDC Publishers, Martinus Nijhoff Publishers, and VSP. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Brill provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA. -
Greek Cities & Islands of Asia Minor
MASTER NEGATIVE NO. 93-81605- Y MICROFILMED 1 993 COLUMBIA UNIVERSITY LIBRARIES/NEW YORK / as part of the "Foundations of Western Civilization Preservation Project'' Funded by the NATIONAL ENDOWMENT FOR THE HUMANITIES Reproductions may not be made without permission from Columbia University Library COPYRIGHT STATEMENT The copyright law of the United States - Title 17, United photocopies or States Code - concerns the making of other reproductions of copyrighted material. and Under certain conditions specified in the law, libraries or other archives are authorized to furnish a photocopy the reproduction. One of these specified conditions is that for any photocopy or other reproduction is not to be "used purpose other than private study, scholarship, or for, or later uses, a research." If a user makes a request photocopy or reproduction for purposes in excess of fair infringement. use," that user may be liable for copyright a This institution reserves the right to refuse to accept fulfillment of the order copy order if, in its judgement, would involve violation of the copyright law. AUTHOR: VAUX, WILLIAM SANDYS WRIGHT TITLE: GREEK CITIES ISLANDS OF ASIA MINOR PLACE: LONDON DA TE: 1877 ' Master Negative # COLUMBIA UNIVERSITY LIBRARIES PRESERVATION DEPARTMENT BIBLIOGRAPHIC MTCROFORM TAR^FT Original Material as Filmed - Existing Bibliographic Record m^m i» 884.7 !! V46 Vaux, V7aiion Sandys Wright, 1818-1885. ' Ancient history from the monuments. Greek cities I i and islands of Asia Minor, by W. S. W. Vaux... ' ,' London, Society for promoting Christian knowledce." ! 1877. 188. p. plate illus. 17 cm. ^iH2n KJ Restrictions on Use: TECHNICAL MICROFORM DATA i? FILM SIZE: 3 S'^y^/"^ REDUCTION IMAGE RATIO: J^/ PLACEMENT: lA UA) iB . -
Indo-European Linguistics: an Introduction Indo-European Linguistics an Introduction
This page intentionally left blank Indo-European Linguistics The Indo-European language family comprises several hun- dred languages and dialects, including most of those spoken in Europe, and south, south-west and central Asia. Spoken by an estimated 3 billion people, it has the largest number of native speakers in the world today. This textbook provides an accessible introduction to the study of the Indo-European proto-language. It clearly sets out the methods for relating the languages to one another, presents an engaging discussion of the current debates and controversies concerning their clas- sification, and offers sample problems and suggestions for how to solve them. Complete with a comprehensive glossary, almost 100 tables in which language data and examples are clearly laid out, suggestions for further reading, discussion points and a range of exercises, this text will be an essential toolkit for all those studying historical linguistics, language typology and the Indo-European proto-language for the first time. james clackson is Senior Lecturer in the Faculty of Classics, University of Cambridge, and is Fellow and Direc- tor of Studies, Jesus College, University of Cambridge. His previous books include The Linguistic Relationship between Armenian and Greek (1994) and Indo-European Word For- mation (co-edited with Birgit Anette Olson, 2004). CAMBRIDGE TEXTBOOKS IN LINGUISTICS General editors: p. austin, j. bresnan, b. comrie, s. crain, w. dressler, c. ewen, r. lass, d. lightfoot, k. rice, i. roberts, s. romaine, n. v. smith Indo-European Linguistics An Introduction In this series: j. allwood, l.-g. anderson and o.¨ dahl Logic in Linguistics d. -
Women in the Ancient Near East: a Sourcebook
WOMEN IN THE ANCIENT NEAR EAST Women in the Ancient Near East provides a collection of primary sources that further our understanding of women from Mesopotamian and Near Eastern civiliza- tions, from the earliest historical and literary texts in the third millennium BC to the end of Mesopotamian political autonomy in the sixth century BC. This book is a valuable resource for historians of the Near East and for those studying women in the ancient world. It moves beyond simply identifying women in the Near East to attempting to place them in historical and literary context, follow- ing the latest research. A number of literary genres are represented, including myths and epics, proverbs, medical texts, law collections, letters and treaties, as well as building, dedicatory, and funerary inscriptions. Mark W. Chavalas is Professor of History at the University of Wisconsin-La Crosse, where he has taught since 1989. Among his publications are the edited Emar: The History, Religion, and Culture of a Syrian Town in the Late Bronze Age (1996), Mesopotamia and the Bible (2002), and The Ancient Near East: Historical Sources in Translation (2006), and he has had research fellowships at Yale, Harvard, Cornell, Cal-Berkeley, and a number of other universities. He has nine seasons of exca- vation at various Bronze Age sites in Syria, including Tell Ashara/Terqa and Tell Mozan/Urkesh. ROUTLEDGE SOURCEBOOKS FOR THE ANCIENT WORLD HISTORIANS OF ANCIENT ROME, THIRD EDITION Ronald Mellor TRIALS FROM CLASSICAL ATHENS, SECOND EDITION Christopher Carey ANCIENT GREECE, THIRD EDITION Matthew Dillon and Lynda Garland READINGS IN LATE ANTIQUITY, SECOND EDITION Michael Maas GREEK AND ROMAN EDUCATION Mark Joyal, J.C. -
Central Anatolian Languages and Language Communities in the Colony Period : a Luwian-Hattian Symbiosis and the Independent Hittites*
1333-08_Dercksen_07crc 05-06-2008 14:52 Pagina 137 CENTRAL ANATOLIAN LANGUAGES AND LANGUAGE COMMUNITIES IN THE COLONY PERIOD : A LUWIAN-HATTIAN SYMBIOSIS AND THE INDEPENDENT HITTITES* Petra M. Goedegebuure (Chicago) 1. Introduction and preliminary remarks This paper is the result of the seemingly innocent question “Would you like to say something on the languages and peoples of Anatolia during the Old Assyrian Period”. Seemingly innocent, because to gain some insight on the early second millennium Central Anatolian population groups and their languages, we ideally would need to discuss the relationship of language with the complex notion of ethnicity.1 Ethnicity is a subjective construction which can only be detected with certainty if the ethnic group has left information behind on their sense of group identity, or if there is some kind of ascription by others. With only the Assyrian merchant documents at hand with their near complete lack of references to the indigenous peoples or ethnic groups and languages of Anatolia, the question of whom the Assyrians encountered is difficult to answer. The correlation between language and ethnicity, though important, is not necessarily a strong one: different ethnic groups may share the same language, or a single ethnic group may be multilingual. Even if we have information on the languages spoken in a certain area, we clearly run into serious difficulties if we try to reconstruct ethnicity solely based on language, the more so in proto-historical times such as the early second millennium BCE in Anatolia. To avoid these difficulties I will only refer to population groups as language communities, without any initial claims about the ethnicity of these communities. -
Book of Cuneiform Culture. Oxford University Press, Oxford, 2011
259 BOEKBESPREKINGEN — ASSYRIOLOGIE 260 ASSYRIOLOGIE Babylonian Corpus” by S. Tinney. On the other hand, we have texts dealing with specific aspects of the contributors’ RADNER, K., and E. ROBSON (eds.) — The Oxford Hand- interests. These articles might give a summary of the con- book of Cuneiform Culture. Oxford University Press, tributors’ current research or might be an article with new Oxford, 2011. (25 cm, XXI, 805). ISBN 978-0-19- insights in its own right eg.; “The Scribe of the Flood Story 955730-1. £ 110.00; $ 150.00. and his Circle” by F. van Koppen, “Learned, Rich, Famous The last couple of years the field of Assyriology has seen and Unhappy: Ur-Utu of Sippar” by M. Tanret, “Music, the the publication of many reference works. These books fall Work of Professionals” by N. Ziegler, and “From Street broadly into one of three categories: Altar to Palace: Reading the Built Environment of Urban (1) Translations of groups of cuneiform texts. Examples are; Babylonia” by H.D. Baker. the long-running TUAT series (since 1982), the three- Both the “overview/general” and more “specific” contri- book series The Context of Scripture, edited by W.W. butions have their merits. As somebody with an interest in Hallo and K. Lawson Younger jr., and the volume His- Old Babylonian studies, the following four contributions torical Sources in Translation, The Ancient Near East caught my eye. In “Music, the Work of Professionals” N. edited by M. Chavalas from 2006. Ziegler has made her research from Florilegium Marianum (2) Encyclopaedic works. The most famous example in IX available to the English-speaking public. -
Luvo-Lycian Dorsal Stops Revisited H. Craig Melchert University Of
Luvo-Lycian Dorsal Stops Revisited H. Craig Melchert University of California, Los Angeles 1. Introduction There is a broad consensus that at some prehistoric stage the Indo-European stop system had only a two-way phonological contrast of labialized velars (traditionally “labiovelars”) and non-labialized velars: thus schematically /Kw/ versus /K/. The latter had two conditioned allophones, palato-velars or front velars (traditionally “palatals”) in fronting environments and non-front velars (traditionally “velars”) elsewhere: [Kj] and [K]. Formulations of just what constituted a “fronting environment” can differ markedly (one may compare among many Meillet 1934: 94 and Lipp 2009: 1.7&53). Nevertheless, the highly skewed—that is, non-random and largely complementary—distribution of traditional “palatals” and “velars” strongly supports this fundamental premise. The major point of dispute for more than a century has been whether or not a partial loss of conditioning environment, analogy, and other factors led to a so- called phonemic split in PIE (that prehistoric stage that we reach by direct comparative reconstruction). The result would have been a three-way contrast /Kj/, /K/ and /Kw/, albeit very likely in a limited number of examples and with much of the previous complementary distribution preserved, as is typical for such splits. I contend that the answer to this question is yes, regardless of the facts of Luvo-Lycian (likewise Kümmel 2007: 312). The typological objection of Sihler (1995: 152-3) and Lipp (2009: 1.3165) that the presupposed backing of palatal stops to velars in the “centum” languages is unattested is a straw man. There is no compelling evidence that the PIE stops conventionally labeled “palatals” were true palatal stops (IPA [c] and [ɟ]). -
ON LUWIANS and HITTITES*) Itamar SINGER
8367_BIOR_05_5-6_01 30-01-2006 09:10 Pagina 412 429 BIBLIOTHECA ORIENTALIS LXII N° 5-6, september-december 2005 430 ON LUWIANS AND HITTITES*) Itamar SINGER (Tel Aviv) “History is written by the victors” is well demonstrated in ancient Anatolia. Most authorities would agree that Luwian was spoken by at least as many people as Hittite, yet books on the Hittites can easily fill up a library, whereas the reviewed monograph is the first to be entirely dedicated to the Luwians (except for dictionaries). Two ponderous cir- cumstances have teamed together to create this dispropor- tional picture, one inherent, the other accidental. For much of their common history the Hittites dominated the Luwian- speaking areas of Anatolia and, as a great power, they left behind extensive archives fitting their stature. The effects of this political disparity are further intensified by the fortu- itousness of discovery. Not a single tablet was found as yet in the vast territories in which Luwian was spoken (as the main language). To be sure, there must be cuneiform tablets buried in the major sites of western Anatolia, since letters sent from there have been found in Hattusa.1) Ironically, even the first Anatolian tablet to be published in the late 19th cen- tury was sent from the Land of Arzawa in the heart of Luwian-speaking Anatolia. But then, this letter, which was discovered in 1887 at Tell el-Amarna in Egypt, was written *)MELCHERT, H. C. (ed.) The Luwians. HdO 1-68. E.J. Brill Publish- ers, Leiden, 2003. (24 cm, XX, 383). ISBN 90 04 13009 8; ISSN 0169- 9423.