THE Quarteriy PERIOMCAL O F the CELTIC LEAGUE in ENGLISH & CELTIC LANGUAGES Page 2 CARN «0 Editorial Contents EUROPE Page 3

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

THE Quarteriy PERIOMCAL O F the CELTIC LEAGUE in ENGLISH & CELTIC LANGUAGES Page 2 CARN «0 Editorial Contents EUROPE Page 3 GWYNFUR EVANS SPEAKING AT THE COMMEMüRATION OF LLYWELYN II. SEE STORY INSIDE. Photo: Micheal 0 Laoire THE QUARTERiy PERIOMCAL O F THE CELTIC LEAGUE IN ENGLISH & CELTIC LANGUAGES Page 2 CARN «0 editorial contents EUROPE Page 3 ... Or. the Gaelic front Ir. 4Where have we bee: 11 these 4 . • • SNP - getting itself toget-her? cer.turiies?" Padraig 0 Sr.odaigh questior.s 5 ... Har.ds off Kr.oydart! the veny r.otior. that Irelar.d (though we • • • Harz ar folled all of us are «*mbroiled) joir.ed 'Europe' 6 ... Dastum wher. shle became a member of the EEC; ar.d 7 ... A look at the Breton political further, he questior.s the assumpt.ior. that scer.e 'europe' ar.d the EEC are syr.or.ymous. 8 ... Radio Breizh Izel 9 ... No to Service in the Frer.ch army Alar. Heusaff, or. the other har.d, looks at ... Breton larguage comics the differer.ces which have occurred sir.ce 1Ü ... Datblygiadau yn y Sabhal Mor Irelard became or.e of the Nir.e, the gairs ... Anwybyddu'r egwyddorion ar.d losses ar.d, most importar.tly, the 11 ... Commemoratior of Llywelyr. II opportur.i t ies missed. He, too, raises 12 ... Welsh schools ir. English-speakirg the questior. of ’what have we joir.ed?' cour.ties ar.d cor.cludes that a 'Europe of the 14 ... By-electior. disaster for Plaid Peoples' wouid be preferable to the huge • • • Turas ar Tir na mBasearh cartel that is the EEC. 16 ... Ten years ir. the EEC 1b ... Coalition agair. Ur.e thir.g is ir. no doubt - all the Celtic 19 ... Where have we beer, all these centuries peoples (at- least, those of us ir geo- 20 ... Mar per.-ny oll Sawson graphical Europe) are affected by the EEC ... Victory for Star.nary ar.d will remair. thus for the foreseeable 21 ... Microwave mystery future. Our goverr.mer.t.s, of whatever ... Minority party, certair.ly see all our futures as ... Letter beir.g integral parts of that conglomerate 22 ... Celtic nicknames ar.d do r.ot seriously er.tert.ain leavir.g 24 ... Edward Lhuyd - a forerunner it . Hut that 'vision of t.he future is ... UNESCO - help or hindrance? rot. the or.ly possibility. And this is 25 ... The oblong ball where our national movemer.ts come in. 2b • • • Echoes & reports ... Housing The Europe which Padraig thought was there ... Soccer all the while is the satne Europe which Alan wouid rather be a pari of, a Europe where its very diversit.y was viewed as a Bobby Sands source of strength, rather than an irr- itant. to be brushed aside by the Brussels Bobby Sands, Sands of Time. bureaucracy. And if we, in our respective You farted for Thatcher's response. movemer.ts, are to follow a (necessarily, By Irish law, the Brehon law, in my view) radical path, we must, look at She was bound to respond. the type of Europe which wouid benefit our nations and peoples. Tatrick sat before the Castle of Seanachie-druid-king CARN Tuan MacCairili Changer for four millenia Or. a totally different matter, I must witnesser cf all Irish history apologise for the lat.eness of CARN 39. as Eagle, Stag, Boar, This was caused by a mix-up of addresses the Christian waiting for the Pagan, ard the r.eed to track dowr material. This and he responded. issue is slightly late but Nr 41 will be out by the end of April and we shall, thus Many an Irish peasant be back on t.arget . The deadline for CARN sought his king's response 4 1 is March 2'jt.h but dor.'t hesitate to by fasting & send your articles early. Actually, the got a response morth's delay with this issue could prove to be a blessing, r.ot a curse - a three- In India, thous&nds of years ago, mor.t h oycle, Start ir.g in Jaruary/February the S3me law he.ld, an Indo-European one, wouid lead to Publishing CARN in April, the samc or.e Gandhi practised, July, October, and Jar.uary, and we could the ssne one you practise, unconsciously, probably avoid such thir.g as the Christ­ getting a response, mas peak . Ar.yway, thir.k about. it. ar.d Easting, fasting, fasting, let me kr.ow. til the slow sands of Tims Sowyr., ’ resporn!, Bobby. James Cody P.C. b o x 193? Austii, Texas 7P767-1951 CARN UOPage 3 alba On the Gaelic front le Frang MacThomais But what is encouraging are that a unique Diploma Course the figures for areas not will start at Sabhal Mor regarded as bastions of Ostaig in Skye. The. College The results of the 1981 Gaelic. Invernessj 56%; is bravely offering the Course Census indieated that the which will conpern itself with humber of Gaelic Speakers Badenoch and Strathspey: 52%; Perth and Kinross: 51%« finance, law, business Organ­ in Scotland had declined isation and management. since the 1971 Census Even suburban areas just outside the cities of Glasgow Nothing startling about that - returne. The first reaction except that the teaching will was deep disappointment, but and Edinburgh return above 50%. be done largely through the the 1982 figures in faet tend medium of Gaelic. Diploma to give glimpses of hope. awardees will hopefully go Although the total figure for Another interesting fact to come from a close study of - back into their own Gaelic- 1981 is down on the 1971 speaking areas and 3lowly figure (from 81,000 to 79»000) the 1981 Census was that the intere t in Gaelic increased build up a reserve of the 1982 questions regarding expertise to replace so various language abllities raore in the lowlands of niany of the existing monoglot are important. Scotland than in the Highlands, particularly where reading and English-Speakers who have found jobs in l'ocal government For instance on the 19dl writing the language is ccncerned. and government departments. census form it was possible Students for the course are to tick separately the boxes required to have suitable for ability to speak, read educational qualifications and write Gaelic. This was öaelic-based bodies including a competence in not asked for in 1971 when should press for a Gaelic. This has been long the ques tions coneerning the lacking in the Highlands and ability to write and read better deal for the Islands and« one can only wish Gaelic were asked for the language Sabhal Mor Ostaig well f'or its first time. In 1971 the courage and determinatlon to questions on reading and see through to its final writing Gaelic were asked When the detailed census for objectives. only of those claiming to Gaelic is published it will speak Gaelic. Also in 1981 be seen just how widespread The National Mod of An Comann the separate questions Gaelic is throughout Scotland. in the Isle of .Skye is now conoerriing ability to speak It is obvious that it is now over. Amid all the singing Gaelic together with Engl iah that Gaelie-based bodies one event was important: the or Gaelic only were cörabined should press their case to ceremony which took place to in the one question concern- the powers that be to get a commemorate the Sattle of the ing the simple ability to better deal for the language, Braes in Skye in 1882 when speak Gaelic. both in financial terms arjd crofting folk took a stand in the context of a legal and against the landlords and the What arises from the 1981 Statutory Status for Gaelic. forces of the law which question is the counting of Of course it can be claimed threatened their livelihood those who can read and write that statistics prove nothing, and way of life. Strange, but not speak the language. but when ammunition for the however, that this could not These people are likely to recognition oX Gaelic is have been the theme of the be effective learners of provided by official figures whole Mod. Where, for instance, Gaelic who lack the confidence then that powder should not was the stage play which could to speak the language. Thus be allowed to get wex. It is have been presented to rein- learners who have nailed their ready for using now. force the fact,that we still linguistic colours to the mast 1 ive with the history of a ean now be taken into aecount. I have advocated for years Century ago? Where, for the setting up of a Gaelic another instance, was the Ability to read Gaelic was Executive, atriculate and concert of Gaelic songs claimed by 56% of Scotland's politically pressurised to devoted to the Clearances? usually resident population, Combine the interests of all compared with 50% in 1971. Gaelic-based bodies in Scot­ Next year's Mod is to be in land, so that a United front Motherwell, just outside Similar ability to write can be presented. At the Glasgow, a place not Gaelic was claimed by 41% moment, the official spokes- particularly noted for its in 1981 a.-’ compared with men. for the language is An enthusiasm for Gaelic. But 51% in 1971* Thus literacy Comann Gaidhealach. But even there we might see a seer.s to have increased among An Comann is only one of a celebration of the fact that Gaels in the deoade. Interest- dozen or so organisations much of Glasgow's prosperity ingly enoug! , literacy in with a committed Interest in came from the Gaelic-speaklng Gaelic seems to have increased the furtherance of Gaelic.
Recommended publications
  • A New School Year for the Breton Language
    Viviane Helias – one of four new members of the Order of the Ermine – see page 10 No. 108 Nov. 2008 1 BRO NEVEZ 108 November 2008 ISSN 0895 3074 __________________________________________________________________________________________ Lois Kuter, Editor (215) 886-6361 169 Greenwood Ave., B-4 [email protected] Jenkintown, PA 19046 U.S.A. U.S. ICDBL website: www.icdbl.com Also available via: www.breizh.net/icdbl.htm ___________________________________________________________________________________________ The U.S. Branch of the International Committee for the Defense of the Breton Language (U.S. ICDBL) was incorporated as a not-for-profit corporation on October 20, 1981. Bro Nevez ("new country" in the Breton language) is the newsletter produced by the U.S. ICDBL It is published quarterly: February, May, August and November. Contributions, letters to the Editor, and ideas are welcome from all readers and will be printed at the discretion of the Editor. The U.S. ICDBL provides Bro Nevez on a complimentary basis to a number of language and cultural organizations in Brittany to show our support for their work. Your Membership/Subscription allows us to do this. Membership (which includes subscription) for one year is $20. Checks should be in U.S. dollars, made payable to “U.S. ICDBL” and mailed to Lois Kuter at the address above. Ideas expressed within this newsletter are those of the individual authors, and do not necessarily represent ICDBL philosophy or policy. For information about the Canadian ICDBL contact: Jeffrey D. O’Neill, PO Box 14611, 50 Bloor Street East, Toronto, Ontario, M8L-5R3, CANADA (e-mail: [email protected]). Telephone: (416) 264-0475.
    [Show full text]
  • 05/07/17 14:01
    GUIDE DES LOISIRS.indd 2-3 05/07/17 14:01 É DITORIAL Voici l’édition 2017/2018 du guide des associations à Vannes. L’une des forces de la ville de Vannes est son tissu associatif et ce guide en fait l’écho en vous présentant près de 700 associations locales. Je remercie chaleureusement tous les bénévoles engagés dans les associations qui, en donnant de leur temps, de leur enthousiasme, en faisant profiter le public de leurs compétences, font de Vannes une ville dynamique où chacun est assuré de trouver une ou des activités de loisirs à pratiquer tout au long de l’année. J’espère que ce guide vous permettra de trouver l’association qui répondra à vos attentes. David ROBO, Maire de Vannes Setu amañ sturlevr diverrañsoù Gwened 2017/2018. He rouedad kevredigezhioù a ro un tamm mat a vegon da gêr Gwened. Tost 700 kevredigezh zo kinniget deoc’h er sturlevr-mañ. A-greiz kalon e trugarekaan razh an dud a-youl-vat engouestlet er c’hevredigezhioù. Dre roiñ un tamm ag o amzer hag o birvilh, dre ranniñ o barregezhioù gant an dud, e roont lañs da gêr Gwened ma c’hell an holl kavouet un dra bennak pe meur a dra d’ober a-hed ar blez. Esper am eus e kavot er sturlevr-mañ ar gevredigezh a responto d’ho ezhommoù. David Robo Maer Gwened S OMM A IRE A B ACCOMPAGNEMENT SCOLAIRE - SOUTIEN SCOLAIRE 6 BADMINTON 18 ACCUEIL DE LOISIRS SANS HÉBERGEMENT (A.L.S.H) 6 - 7 BASKET-BALL 19 ANIMATION SCIENTIFIQUE ET TECHNIQUE 7 BÉBÉS DANS L’EAU 19 AQUABIKE 7 BÉNÉVOLAT ASSOCIATIF 19 AQUAGYM 8 BIBLIOTHÈQUES / MÉDIATHÈQUES 19 - 21 AQUANATAL 8 BILLARD 21 AQUATRAMPOLINE 8 BMX
    [Show full text]
  • Copyright by Cécile Hélène Christiane Rey 2010
    Copyright by Cécile Hélène Christiane Rey 2010 The Dissertation Committee for Cécile Hélène Christiane Rey certifies that this is the approved version of the following dissertation: Planning language practices and representations of identity within the Gallo community in Brittany: A case of language maintenance Committee: _________________________________ Jean-Pierre Montreuil, Supervisor _________________________________ Cinzia Russi _________________________________ Carl Blyth _________________________________ Hans Boas _________________________________ Anthony Woodbury Planning language practices and representations of identity within the Gallo community in Brittany: A case of language maintenance by Cécile Hélène Christiane Rey, B.A.; M.A. Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin December, 2010 Acknowledgements I would like to thank my parents and my family for their patience and support, their belief in me, and their love. I would like to thank my supervisor Jean-Pierre Montreuil for his advice, his inspiration, and constant support. Thank you to my committee members Cinzia Russi, Carl Blyth, Hans Boas and Anthony Woodbury for their guidance in this project and their understanding. Special thanks to Christian Lefeuvre who let me stay with him during the summer 2009 in Langan and helped me realize this project. For their help and support, I would like to thank Rosalie Grot, Pierre Gardan, Christine Trochu, Shaun Nolan, Bruno Chemin, Chantal Hermann, the associations Bertaèyn Galeizz, Chubri, l’Association des Enseignants de Gallo, A-Demórr, and Gallo Tonic Liffré. For financial support, I would like to thank the Graduate School of the University of Texas at Austin for the David Bruton, Jr.
    [Show full text]
  • La Situation Politico-Linguistique Des Langues Régionales De France : Le Cas Du Breton
    IV CONGRESO INTERNACIONAL DE LINGÜÍSTICA APLICADA UNA 2013 La situation politico-linguistique des langues régionales de France : le cas du breton Karina Costa Morales1 2 Universidad Nacional, Costa Rica Julio Sánchez Murillo3 4 Universidad Nacional, Costa Rica RESUMEN Desde el punto de vista lingüístico, Francia es un país muy diverso a pesar de la supremacía del francés. Para ampliar esta diversidad, algunos esfuerzos tienden a revalorizar las lenguas regionales, incluso a nivel constitucional. Un caso representativo de esta tendencia es el bretón, lengua celta hablada en el oeste de Francia. En la región de Bretaña, existen varios movimientos político-culturales muy activos cuyo objetivo es oficializar la lengua bretona, extenderla y modificar su estatuto y su imagen en la sociedad francesa y bretona. Desde hace algunos lustros, se puede palpar los resultados de sus acciones; por ejemplo: el bretón en el sistema educativo y en los medios de comunicación y el bretón en el discurso político y el mundo de la cultura. Estos hechos marcan una cierta orientación; sin embargo, las lenguas regionales, particularmente el bretón, tienen dificultades para obtener una estabilidad y su futuro es incierto. RÉSUMÉ Du point de vue linguistique, la France est un pays très divers malgré la suprématie du français. Pour propager cette diversité, des tentatives cherchent à revaloriser les langues régionales, même au niveau constitutionnel. Un cas représentatif de cette tendance est le breton, langue celtique parlée à l’ouest de la France. Dans la région de Bretagne, il existe plusieurs mouvements politico-culturels très actifs dont l’un des objectifs consiste à officialiser la langue bretonne, la répandre et changer son statut et son image auprès des Français et des Bretons.
    [Show full text]
  • No. 157 March 2021
    No. 157 March 2021 1 Bro Nevez 157 Editor’s Note All back issues of Bro Nevez are now on the U.S. March 2021 ICDBL website (www.icdbl.org). We have regularly posted issues of Bro Nevez in recent years, but now you can find the complete collection starting in 1981 ISSN 0895 3074 with more “primitive” issues and running to the present. And as the years went by, so did changes come in the technology I used to produce the newsletter. So the EDITOR’S ADRESS & E-MAIL quality of print has evolved. This home-produced publication moved from messy stencils run off on a mimeograph machine, to typewritten documents with Lois Kuter, Editor “cut and paste” additions of illustrations, to the much Bro Nevez improved process of computer editing. 605 Montgomery Road Ambler, PA 19002 U.S.A. Bro Nevez has never been slick and glossy in appearance, but we have tried to provide a content of 215 886-6361 interest and quality. So go back in time and check out some earlier issues of Bro Nevez. [email protected] My thanks to Jacky Faucheux who has managed the U.S. ICDBL website: www.icdbl.org U.S. ICDBL website and posted issues of Bro Nevez there for us. The U.S. Branch of the International Committee for the Lois Kuter Defense of the Breton Language (U.S. ICDBL) was incorporated as a not-for-profit corporation on October 20, 1981. Bro Nevez (“new country” in the Breton language) is Breton Classes Under Attack the newsletter produced by the U.S.
    [Show full text]
  • Bro Gerne.CB-MV-FJ.181104
    BREZHONEG 2015 DIAGNOSTIC DE L’ETAT DE LA LANGUE BRETONNE DANS LE PAYS DE CORNOUAILLE DIAGNOSTIK WAR STAD AR BREZHONEG E BRO GERNE OBSERVATOIRE DE LA LANGUE BRETONNE ARSELLVA AR BREZHONEG 2004 Diagnostic de l’état de la langue bretonne dans le pays de Cornouaille - 2004 1 Office de la Langue Bretonne – Service de l’Observatoire CARTE D'IDENTITÉ DU PAYS DE CORNOUAILLE Nombre de communes : 95 Population totale en 1999 : 312 471 Évolution 1990 -1999 : + 1,8 % Superficie : 2 484 km2 Densité : 126 habitants au km2 Source : INSEE Carte I - Présentation du pays de Cornouaille C'est l’un des plus grand pays de Bretagne par sa superficie (2ème position derrière le Centre-Ouest-Bretagne) comme par sa population puisqu'il n'est dépassé que par les pays métropolitains de Brest, Nantes et Rennes. A la différence de ces deux derniers pays, il n'est pas « mono-polarisé » : l'influence de Quimper, tant sur le plan des emplois que sur celui des services, est contrebalancée par la présence de quatre pôles de service bien équipés situés sur le littoral, Concarneau, Douarnenez, Pont-l'Abbé et Quimperlé, ainsi que par le pôle d'emploi de Châteaulin au nord. Le rythme de croissance de la population s'est stabilisé depuis une vingtaine d'années à 0,2 % par an. La croissance du pays de Cornouaille est ralentie par un solde naturel (naissance-décès) en déficit croissant. En revanche, le solde migratoire (arrivées-départs) est positif et en augmentation. Mais il convient de souligner l’hétérogénéité de l’évolution démographique sur le territoire.
    [Show full text]
  • Breton Broadcasts and the Decentralization of French Airwaves
    University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln 20th & 21st Century French and Francophone Modern Languages and Literatures, Department Studies International Colloquium of 4-2020 Regionalism and the Radio: Breton Broadcasts and the Decentralization of French Airwaves Annie deSaussure Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/ffsc2020 Part of the Comparative Literature Commons, French and Francophone Literature Commons, and the Other French and Francophone Language and Literature Commons This Presentation is brought to you for free and open access by the Modern Languages and Literatures, Department of at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in 20th & 21st Century French and Francophone Studies International Colloquium by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. Regionalism and the Radio: Breton Broadcasts and the Decentralization of French Airwaves Annie deSaussure Assistant Professor of French, Lafayette College French and Francophone Studies Colloquium 2020 Virtual Conference Presentation In December 1946, a young professor of lettres at the University of Rennes, Pierre Jakez- Hélias, accepted a new, non-academic professional appointment. Hélias, a native Breton speaker born in the pays bigouden in southwest Finistère in 1914, had worked his way up the echelons of French academia before accepting the position of director of “émissions en langue bretonne” at radio Quimer’ch (Hélias, 143). A year later, Hélias voluntarily abandoned his position at the University of Rennes to relocate to Quimper in western Finistère. Though he continued to teach at the Ecole Normale d’Instituteurs de Quimper, this role was secondary to his recent transition to radio.
    [Show full text]
  • Practices and Perceptions Around Breton As a Regional Language Of
    New speaker language and identity: Practices and perceptions around Breton as a regional language of France Submitted for the degree of Doctor of Philosophy by Merryn Davies-Deacon B.A., M.A. February, 2020 School of Arts, English, and Languages Abstract This thesis focuses on the lexicon of Breton, a minoritised Celtic language traditionally spoken in western Brittany, in north-west France. For the past thirty years, much work on Breton has highlighted various apparent differences between two groups of speak- ers, roughly equivalent to the categories of new speakers and traditional speakers that have emerged more universally in more recent work. In the case of Breton, the concep- tualisation of these two categories entails a number of linguistic and non-linguistic ste- reotypes; one of the most salient concerns the lexicon, specifically issues around newer and more technical vocabulary. Traditional speakers are said to use French borrowings in such cases, influenced by the dominance of French in the wider environment, while new speakers are portrayed as eschewing these in favour of a “purer” form of Breton, which instead more closely reflects the language’s membership of the Celtic family, in- volving in particular the use of neologisms based on existing Breton roots. This thesis interrogates this stereotypical divide by focusing on the language of new speakers in particular, examining language used in the media, a context where new speakers are likely to be highly represented. The bulk of the analysis presented in this work refers to a corpus of Breton gathered from media sources, comprising radio broadcasts, social media and print publications.
    [Show full text]
  • CBJ Sept 2020
    C The Guard p.29 entral September 2020 Supply Chains Short Food Issue 195 past, present&future in Brittany Red Poll p.30 B rittany rittany Journal Montertelot pp.23-24 1€ Central Brittany Journal – September 2020 2 BUYING OR SELLING A PROPERTY? While internet is open, we are open ! Our sta continues to answer your requests from their home. CONTACT OUR BRITTANY TEAM [email protected] - 05 53 60 84 88 WWW.LEGGETTFRANCE.COM z 14 000 property listings z 2 500 virtual tours z 700 videos Cover: The Port of Nantes Original felt-tip drawing, MOBILE NAIL SERVICES copied from an 18th EVERY FRIDAY AT SALON FEELING IN GOURIN century painting by Nail extensions, Acrylics, UV Gels, Manicures, Pedicures, Nicolas Ozanne. Semi Permanent colours, etc.... see article information or appointments: 06 12 14 30 90 'Short Food or mail: [email protected] Supply Chains' Facebook Gems Nails/Ongles Instagram gems_nails_ongles pages 31-33e article pages 32-33 EVERYTHING FOR BEAUTIFUL NAILS!! White goods, consoles, telephones, www.bs-buyandsell.eu DVDs, CDs, tools, PCs, printers, 8-10 Rue des Martyrs Inks, televisions, bicycles, 22160 Callac Furniture, and much more. WE BUY – WE SELL – WE DELIVER * IF WE HAVEN’T GOT IT, WE WILL GET IT * SAME DAY DELIVERY WE NOW OFFER FULL / PART HOUSE CLEARANCE SERVICE WE TURN YOUR UNWANTED GOODS INTO CASH! Monday 9:00 – 12:00 Email: [email protected] Tel: 02.96.45.58.35 Tuesday – Saturday 9:00 – 12:00 14:00 – 17:30 The Central Brittany Journal. Published monthly. Printed by JY Concept, Carhaix.
    [Show full text]
  • THE BRETON of the CANTON of BRIEG 11 December
    THE BRETON OF THE CANTON OF BRIEC1 PIERRE NOYER A thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Celtic Studies Program Faculty of Arts and Social Sciences The University of Sydney 2019 1 Which will be referred to as BCB throughout this thesis. CONCISE TABLE OF CONTENTS DETAILED TABLE OF CONTENTS ............................................................................................ 3 DEDICATION ............................................................................................................................... 21 ABBREVIATIONS USED IN THIS WORK ................................................................................. 24 1. INTRODUCTION ...................................................................................................................... 29 2. PHONOLOGY ........................................................................................................................... 65 3. MORPHOPHONOLOGY ......................................................................................................... 115 4. MORPHOLOGY ....................................................................................................................... 146 5. SYNTAX .................................................................................................................................... 241 6. LEXICON.................................................................................................................................. 254 7. CONCLUSION.........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Practices and Perceptions Around Breton As a Regional Language of France
    DOCTOR OF PHILOSOPHY New speaker language and identity: Practices and perceptions around Breton as a regional language of France Davies-Deacon, Merryn Award date: 2020 Awarding institution: Queen's University Belfast Link to publication Terms of use All those accessing thesis content in Queen’s University Belfast Research Portal are subject to the following terms and conditions of use • Copyright is subject to the Copyright, Designs and Patent Act 1988, or as modified by any successor legislation • Copyright and moral rights for thesis content are retained by the author and/or other copyright owners • A copy of a thesis may be downloaded for personal non-commercial research/study without the need for permission or charge • Distribution or reproduction of thesis content in any format is not permitted without the permission of the copyright holder • When citing this work, full bibliographic details should be supplied, including the author, title, awarding institution and date of thesis Take down policy A thesis can be removed from the Research Portal if there has been a breach of copyright, or a similarly robust reason. If you believe this document breaches copyright, or there is sufficient cause to take down, please contact us, citing details. Email: [email protected] Supplementary materials Where possible, we endeavour to provide supplementary materials to theses. This may include video, audio and other types of files. We endeavour to capture all content and upload as part of the Pure record for each thesis. Note, it may not be possible in all instances to convert analogue formats to usable digital formats for some supplementary materials.
    [Show full text]
  • La Situation Politico-Linguistique Des Langues Régionales De France: Le Cas Du Breton1
    La situation politico-linguistique des langues régionales de France: le cas du breton1 (La situación político-lingüística de las lenguas regionales de Francia: el caso del bretón) Karina Costa Morales2 Universidad Nacional, Costa Rica Julio Sánchez Murillo3 Universidad Nacional, Costa Rica RÉSUMÉ Du point de vue linguistique, la France est un pays très divers malgré la su- prématie du français. Pour propager cette diversité, des tentatives cherchent à revaloriser les langues régionales, même au niveau constitutionnel. Un cas représentatif de cette tendance est le breton, langue celtique parlée à l’ouest de la France. Dans la région de Bretagne, il existe plusieurs mouvements politi- co-culturels très actifs dont l’un des objectifs consiste à officialiser la langue bretonne, la répandre et changer son statut et son image auprès des Français et des Bretons. Depuis des lustres, on peut repérer les résultats de leurs actions, à savoir, la place du breton dans le système éducatif et dans les médias et le breton dans le discours politique et le monde culturel. Ces faits marquent une certaine orientation ; cependant, les langues régionales, en particulier le breton, ont des difficultés pour obtenir une stabilité, et leur futur devient douteux. 1 Elaborado con base en la ponencia presentada por sus autores en el IV Congreso Internacional de Lingüística Aplicada, llevado a cabo en mayo de 2013, en el Campus Omar Dengo, de la Universi- dad Nacional de Costa Rica. Recibido: 19 de agosto de 2013; aceptado: 30 de setiembre de 2013. 2 Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje. Correo electrónico: [email protected] 3 Escuela de Literatura y Ciencias del Lenguaje.
    [Show full text]