PDF Van Tekst

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

PDF Van Tekst Een huwelijk in Indië Mina Kruseman bron Mina Kruseman, Een huwelijk in Indië. Martinus Nijhoff, Den Haag 1873 Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/krus003huwe01_01/colofon.php © 2011 dbnl II J'ai commencé ma vie par aimer. Puis j'ai souffert. Puis j'ai haï. Puis j'ai méprisé - Et mêrae j'ai ri. - Maintenant je pardonne. Si je puis vivre quelques années encore, c'est probable que je finirai par où j'ai commencé et, qu'au lieu de 1'instinct, cc sera 1'intelligence alors, qui aura compris Ie grand mot de la nature Amour. Mina Kruseman, Een huwelijk in Indië III Dit is geen boek vol kennis en geleerdheid, geen poëtische fictie, rijk aan stoute droomen en onwaar-schijnlijkheden, geen verhaal, geen roman, geen novelle zelfs; maar alles en niets; want 't is een droeve kreet uit het werkelijke leven, een zwakke kopie van de fantastische realiteit, een greep uit de natuur weergegeven vrij en grillig als de waarheid. NEW-YORK 1871-1872. M.K. Mina Kruseman, Een huwelijk in Indië VII Eerste deel Hoe zij was Mina Kruseman, Een huwelijk in Indië VIII Nous autres femmes nous ne demandons qu'à admirer et qu'à servir. Le sentiment de notre infériorité ne nous blesse pas, il nous charme au contraire. Ne vous étonnez donc pas si vous trouvez si peu de soumission chez les femmes c'est qu'il y a fort peu d'hommes dignes de la soumettre. .......................... .......................... Eternité! Quel droit avons-nous pauvres petits êtres, ignorants et impuissants, de faire une promesse pour 1'éternité? - Demain ne nous appartient pas, comme 1'étennté nous échappera! Lettre à M. Alexaudre Dumas, fils, au sujet de son livre L'Homme - Femme, par Mlle Oristorio di Frama, Cantatrice. Mina Kruseman, Een huwelijk in Indië 1 Eerste deel Hoe zij was Eerste hoofdstuk Hoe Lina opgevoed werd Mijnheer Van Wageningen was eenige jaren geleden als ritmeester gepensioneerd geworden. Niet lang daarna had hij zijn vrouw verloren, een lief, flink, praktisch mensch, dat hem een ware steun, een hulp, een troost in zijn, anders zwaar beproefd, leven geweest was, en hem steeds had lief gehad met haar geheele hart en verstand. Na den dood zijner vrouw was Van Wageningen van het tooneel der wereld verdwenen. Zijn vrienden hadden hem even gemist, zijn kennissen hadden zijn spoor verloren, en zijn bloedverwanten wisten niets meer van hem dan dat hij zich ergens in Gelderland, in een afgelegen dorpje, een huisje had gekocht, waar hij afgezonderd en zuinig van zijn klein inkomen leefde, en zich geheel toewijdde aan de opvoeding van zijn twee Mina Kruseman, Een huwelijk in Indië 2 kinderen, die hij aan geen vreemde zorgen toevertrouwde. Wat zijn zoontje betrof, had de man gelijk. Maar zijn dochtertje, een aardig, vlug, verstandig ding van nog geen elf jaar, werd in het geheel niet opgevoed zooals de mode of de gewoonte wilde dat een meisje van haren stand opgevoed zou worden. Lina was een goed, gevoelig, hartelijk kind, maar zóo rondborstig, oprecht en vrij, dat zij de schrik was van allen die haar kenden. ‘Later zal zij leeren zwijgen, laat zij eerst maar leeren oordeelen,’ was de leus van den vader, en bij het minst wat er voorviel, waren de eerste woorden van den ritmeester: ‘Lina, mijn kind, wat zeg je daarvan?’ Hierdoor had Lina dan ook zulk een zuiver en vlug oordeel verkregen en zoo goed geleerd haar gedachten gemakkelijk en helder mee te deelen, dat de kinderen van het dorp haar te geleerd, de dames (er waren er twee) haar te wijsneuzig en de heeren haar te brutaal vonden, om zich met haar in te laten; zoodat het arme kind bijna altijd met haar vader alleen was, en tot tijdverdrijf of uitspanning, in de uren dat zij niets beters te doen had, van hem schermen en exerceeren leerde, evenals haar jonger broertje, om wat gezonde beweging te maken. De notaris had den ritmeester eens om zijn schermmeesterschap bespot, in het koffiehuis waar zij 's Woensdagsavonds hun whistclub hadden, maar de ritmeester Mina Kruseman, Een huwelijk in Indië 3 had hem kalm laten uitlachen en hem toen al mêleerende geantwoord: ‘Die nooit in verlegenheid wil geraken, moet alles kennen; zoover brengen wij het niet, dat is waar, maar we moeten toch trachten het zoo ver mogelijk te brengen. Ik wou jou wel eens naar Afrika of Amerika zenden, geheel alleen, zooals je daar vóor me staat, en je als je schaduw volgen, om te zien hoe je 't maken zoudt. Ik geloof dat ik interessante kluchten beleven zou. En dat ik je nog wel eens zou hooren zeggen: ‘had ik ook maar schermen en exerceeren geleerd! En zoo veel andere dingen meer, die ik versmaad en bespot heb, omdat ik ze niet kende.’ - Docter 't is aan u.’ Eens kocht de ritmeester een veulen van een boer. Lina had het zien mishandelen door twee lompe boeren-jongens, die het sloegen en met stokken prikten om het te doen steigeren. Met gloeiende wangen en vonkelende oogen was zij binnen komen stuiven in de kamer van den ritmeester. ‘Och Paatje! - Pa lief, kom toch! - Ik kan het niet aanzien! - Ze mishandelen een veulen omdat ze 't leelijk en koppig noemen, die affreuse boeren! - Koop het Paatje! Och koop het toch. - Bij ons zal het arme dier gelukkig wezen!’ - De ritmeester was met haar mee gegaan, had het veulen gezien en het, tot verbazing van den boer, gekocht. ‘Wat mag die daar mee doen?’ had de vérkooper bij zichzelven gezegd, ‘drie keer heb ik het naar de paardenmarkt gebracht en drie keer ben ik er weer Mina Kruseman, Een huwelijk in Indië 4 mee thuis gekomen, omdat ik het niet kwijt kon raken. Wat mag de ritmeester er mee doen?’ Hij telde met welgevallen het geld dat hij pas ontvangen had ('t was meer dan hij op de markt had durven vragen) en lachte, sous cape over zijn eigen slimheid. ‘De ritmeester beet gehad!’ Bij den ritmeester in huis werd ook gelachen, het was er feest, ter eere van het veulen, dat gras uit kinderhanden at en wortelen en klontjes suiker.... Welk een geluk! Eenigen tijd daarna ging Lina haar veulen een bezoek brengen in een nieuwe wei; de vorige eigenaar had het in zijn wei niet langer willen houden. Zij moest een boerderij langs, waar een groote hond voor een hok aan een ketting lag; 's nachts liep hij los, dan moest hij op de bleek passen. ‘Pas op, de hond zal je bijten!’ riep een boer. Lina lachte, zag het groote bruine dier flink in de oogen met haar open, goedhartigen blik en lei haar hand op zijn kop. Hektor kwispelde met zijn staart, drong zich dicht aan haar zijde en lekte haar kleine hand. ‘Ziet gij wel dat de kennis gauw gemaakt is? Wij weten wel dat wij van elkander houden.’ En, den hond een zoen op zijn kop gevende, vloog zij de wei in om haar veulen te bezoeken. De hond oogde haar na, zoolang hij kon. Dankbaarheid, vreugde, liefde, droefheid, trouw - wat lag er al niet in dien hondenblik! Mina Kruseman, Een huwelijk in Indië 5 De boer ook oogde haar na, dom en wel, met open mond en half gesloten oogen. ‘Ze zal er nog eens tegen aanloopen’ mompelde hij half overluid enkeerde tot zijn ploeg terug. - Was hij geen boer geweest dan had hij ‘excentrique’ gezegd. Doch het was maar een boer. De hond zou zoo iets nooit gezegd hebben. ‘Randa!’ klonk een kinderstem door de wei. Een veulen, dat bij een beekje stond te grazen, spitste de ooren en zag om. ‘Hier mijn Randa, kom je mee?’ In een oogwenk was hij naar haar toegesneld, en met zijn hoofd op haar schouder, haar armen om zijn hals, stapte Lina met Randa het houten brugje over, de wei uit. Toen zij de boerderij voorbijging, zag zij nog evenom naar den hond. ‘Adieu Hektor! adieu!’ En Hektor wurgde zich half aan zijn zware ketting om haar weer te zien en na te oogen en den hem eigenaardigen vriendschapsgroet te zenden, dien hij anders slechts voor zijn meesters over had. De boer zag om, hij dacht dat een zijner kinderen met zijn boterhammen kwam, het was Lina maar. ‘Zwijg!’ riep hij van verre, hij wierp den hond met een steen en hervatte zijn werk. Toen het veulen groot en sterk genoeg was om bereden te worden, dresseerde de ritmeester het zelf en gaf hij het aan Lina cadeau, die er den volgenden dag het dorp op door draafde. Mina Kruseman, Een huwelijk in Indië 6 ‘Schande!’ riepen de dames. ‘Van Wageningen is een ongehoorde waaghals!’ En zij haalden hare kinderen naar binnen, die op de stoep speelden en licht door het slechte voorbeeld bedorven konden worden. Eenige dagen later leerde Lina schieten met de buks. En toen zag men op eens het huis van den ritmeester gesloten. ‘God weet wat hij nu weer uit heeft gevoerd!’ riepen de vrome menschlievende dames; vroom en menschlievend waren zij, want zij vergaten nooit te bidden en stuivertjes te geven voor de te bekeeren Chineesjes in Afrika en Indiaantjes aan de Noordpool. ‘Wat hij uit heeft gevoerd? Ik denk dat Lina den een of ander overreden heeft.’ ‘Of doodgeschoten!’ ‘Ja, doodgeschoten! 't Is best mogelijk.’ ‘O zeker.’ En den volgenden morgen twijfelde niemand in het heele dorp er meer aan dat Lina iemand doodgeschoten had. Men wist zelfs het uur waarop en de plek waar het feit had plaats gehad; den naam van den armen vermoorde was men vergeten, maar die zou wel in de courant komen, wanneer de justitie zich met de zaak bemoeien zou.
Recommended publications
  • Recent Dutch-Language Publications
    Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde 174 (2018) 363–379 bki brill.com/bki Recent Dutch-Language Publications Harry A. Poeze kitlv/Royal Netherlands Institute of Southeast Asian and Caribbean Studies [email protected] Daud Aris Tanudirjo (ed.), Voorouders en rituelen in Indonesië. Gent: Snoeck, 2017, 208 pp. isbn: 9789461613752. Price: eur 38 (hardback). Every two years in Brussels the Europalia Arts festival is organized. In 2017 Indonesia was chosen to be the focus in its series of cultural events and expo- sitions. Europalia was a prestigious event that was honored by the patronage of Indonesian President Joko Widodo and the Belgian King and Queen. The Indonesian Ministry of Education and Culture was deeply involved in the plan- ning of Europalia, as well as counterparts in the Belgian government and in cultural institutions. This Europalia must have taken years to prepare. One of its features was an exposition in the Paleis voor Schone Kunsten (Center for Fine Arts) in Brussels (October 2017-January 2018) about ancestors and rituals in Indonesia. This theme was chosen as the remembrance of ances- tors throughout the history of the Archipelago—a lasting and recurrent fea- ture that is common to all parts of Indonesia, however different the format of this homage and the rituals surrounding it. Moreover, the theme is excel- lently suited for an exhibition as there are many objects that from a scholarly as well as an artistic viewpoint are interesting. In the catalogue of the exhi- bition about 125 objects are pictured, of which about 80 are accompanied by extensive explanations by experts from Indonesia and Europe.
    [Show full text]
  • 10Th European Feminist Research Conference Difference, Diversity, Diffraction: Confronting Hegemonies and Dispossessions
    10th European Feminist Research Conference Difference, Diversity, Diffraction: Confronting Hegemonies and Dispossessions 12th - 15th September 2018 Georg-August-Universität Göttingen, Germany BOOK OF ABSTRACTS IMPRINT EDITOR Göttingen Diversity Research Institute, Georg-August-Universität Göttingen, Platz der Göttinger Sieben 3, 37073 Göttingen COORDINATION Göttingen Diversity Research Institute DESIGN AND LAYOUT Rothe Grafik, Georgsmarienhütte © Cover: Judith Groth PRINTING Linden-Druck Verlagsgesellschaft mbH, Hannover NOTE Some plenary events are video recorded and pictures may be taken during these occasions. Please notify us, if you do not wish that pictures of you will be published on our website. 2 10th European Feminist Research Conference Difference, Diversity, Diffraction: Confronting Hegemonies and Dispossessions 12th - 15th September 2018 Georg-August-Universität Göttingen, Germany BOOK OF ABSTRACTS 10TH EUROPEAN FEMINIST RESEARCH CONFERENCE 3 WELCOME TO THE 10TH EUROPEAN FEMINIST RESEARCH CONFERENCE ”DIFFERENCE, DIVERSITY, DIFFRACTION: WELCOME CONFRONTING HEGEMONIES AND DISPOSSESSIONS”! With the first European Feminist Research Conference (EFRC) in 1991, the EFRC has a tradition of nearly 30 years. During the preceding conferences the EFRC debated and investigated the relationship between Eastern and Western European feminist researchers (Aalborg), technoscience and tech- nology (Graz), mobility as well as the institutionalisation of Women’s, Fem- inist and Gender Studies (Coimbra), borders and policies (Bologna), post-communist
    [Show full text]
  • Dagblad Voor Nederland
    I**§S» I i £02« De Amsterdammer. ■■mgngßgMggfe*ggggg_______B-_-----SBSg^DAGBLAD VOOR NEDERLAND. ABONNEMENT per drie maanden ADVERTENTIËN: a __. f r, _ De Middag-Editie verschijnt ten IS are HAANHAGi 16 APRIL. Op he« D»gM.d, voor Amsterdam .f 5. Io bet Dagblad en is de Middag-Editie Trage of vermelding van liefdegiften Abonnement voor Amaterdam . f s.~ pc overige plaateen in Nederland. van I—s regela 1.10 regel , Voor de WeekWad YerBcb4jnt e]ken Zaterdagavond Uitgevers: Dagblad-Vereeniging HOLTZ & Co. ■ f f .10 verzending » regel , , In éen »" Abonnement voor Amaterdam ... I.— Elke meer , 0.30 Advertentiën in het Weekblad: In verzendingen regela , regele twee ’„„ ' „de overige plaatsen in Reclame» van I—s . 3.10 Van I—6 ..■,,, .t— 20-— . Spuistraat Paleisstraat 216. Elke België ......._"""" 1,15 BUREAUX: bij de regel regel Voor Nederland ’, meer. 0.40 Elke meer. , , , . { 0.15 afisonderljik 5 Cta. Afzonderlijke nummers IO Cta. ......... Elk blad Advertentiën voor den Werkenden Stand, aan- Tasschen den tekst per regel. , , . i,-_ De door den minister Scholz voorgelezen Keizerlijke heeft geantwoord, dan zal eene buitengewone verga- het oprichten van eeno smederij in het perceelBokkinghangen 5; verzachtende omstandigheden on hij te dier zake van Giessen J_ Co., tot het veroordeel boodschap zegt, dat de Keizer het zijnen plicht acht, dering bijeen geroepen W. plaatsen van een oven in het tot correctioneele gevangenisstraf van een jaar, met oir worden- perceel Kalverstraat 163 ten eeno BUITENLAND. naast de repressieve maatregelen der socialistenwet, Op voorstel van Mr. H. GoemanBorgesius verklaarde behoeve eener aldaar op to rich- zegging van het recht om bij de gewapende macht te bevordering het der de vergadering het diligent.
    [Show full text]
  • De Strijd Vrouwenkiesrecht Herdacht
    DE STRIJD VOOR HET VROUWENKIESRECHT HERDACHT DOOR W. WIJNAENDTS FRANCKEN-DYSERINCK Om op snelle en afdoende wijze tot oplossing van sociale vraagstukken te komen, moet er gebruik gemaakt worden van alle krachten, waarover de mensheid kan beschikken. Van alle krachten is de kracht der vrouw het langste en het meest verwaarloosd. Men dient dus aan de vrouw op elk gebied haar volkomen mondigheid te geven, om met hare medewerking de sociale vraagstukken op te lossen. A. W. L. VERSLUIJS-POELMAN, Rede Tentoonstelling voor Vrouwenarbeid, 29 Augustus 1898 3 Pioniers en Pioniersters. „Leve, leve Mina Drucker, Alle kousen nog maar stukker”. Aldus het refrein van een spotliedje van Abraham Winter in Carré ten beste gegeven aan het eind der tachtiger jaren. In de „Geschiedenis der Arbeidersbeweging in Nederland” zegt B. Bijmsholt het op enigszins meer waarderende wijze: „Wat van de arbeiders gezegd werd, gold ook voor de vrouwen: de vrijmaking der vrouw moet het werk der vrouw zelf zijn. Een krachtige persoonlijkheid was nodig — en kwam: W. Drucker, oprichtster der Vrije Vrouwenvereniging”. Mevrouw Drucker, dan ook terecht geëerd in een bescheiden standbeeld in Amsterdam, de stad die mede de stempel op haar werken drukte, was gesteund door haar vriendin Th. Schook-Haver, een vijftal mannen en een tiental vrouwen uit Gent, Wenen, Londen, Genève, Brussel, Leeuwarden en Amster­ dam op 8 Maart 1893 een „Weekblad voor de Vrouw” begonnen: Evolutie. Al in het 4e proefnummer wordt de kiesgerechtigdheid der vrouw aangepakt, zij het slechts voor de Kamers van Arbeid, destijds voorgesteld door de heren Pyttersen en Schimmelpen- ninck. Tegelijkertijd blijkt dat even te voren „mejuffrouw Gratio, een nog zeer jong meisje” Mr A.
    [Show full text]
  • PDF Van Tekst
    Volledige werken. Deel 17. Brieven en dokumenten uit de jaren 1874-1875 Multatuli Editie Garmt Stuiveling bron Multatuli, Volledige werken. Deel 17. Brieven en dokumenten uit de jaren 1874-1875 (ed. Garmt Stuiveling). G.A. van Oorschot, Amsterdam 1986 Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/mult001gstu20_01/colofon.php Let op: werken die korter dan 140 jaar geleden verschenen zijn, kunnen auteursrechtelijk beschermd zijn. 7 Voorbericht Multatuli, Volledige werken. Deel 17. Brieven en dokumenten uit de jaren 1874-1875 9 Dit zeventiende deel bestrijkt een periode uit Multatuli's leven die wordt gedomineerd door de eerste reeks opvoeringen van Vorstenschool, dus tevens door het intensieve contact met Mina Krüseman, maanden lang vriendschappelijk, voorgoed vijandig daarna. Men zal in de nederlandse letteren geen tweede voorbeeld kunnen vinden van mensen die elkaar zo mateloos hebben bewonderd, die met zo'n elementaire heftigheid in botsing zijn gekomen en die elkander zo hartgrondig hebben veracht. In vergelijking met de week na week in monomane nuchterheid polemiserende Van Vloten, doet Mina Krüseman in haar uitbarstingen van gekwetste ijdelheid aan als een vulkanisch temperament. Behalve de twee bezoeken die zij aan Wiesbaden heeft gebracht, is er tot februari 1875 alleen maar schriftelijk contact geweest. Er werden over en weer dozijnen openhartige brieven gewisseld, en aangezien Mina Krüseman ook op reis van iedere brief kopie hield, hebben de hare zelfs in duplo bestaan. Toch is er, ondanks alle nasporingen, geen enkele autograaf teruggevonden, noch van háar hand, noch van de zijne. Al wat ons rest zijn de door haar al in 1877 rancuneus geselecteerde en ongeautoriseerd uitgegeven citaten en fragmenten, brokstukken die telkens de vraag doen rijzen wat er méer is geweest, dus ook wat zij ons voorgoed heeft onthouden.
    [Show full text]
  • Legene in Traveling Heritages
    Flatirons and the Folds of History On Archives, Cultural Heritage and Colonial Legacies Susan Legêne The notion oftraveling heritages implies movement, but it may not be immediately clear what it is that travels in the context of an archive and library like the Inter- national Information Centre and Archive for the Women’s Movement (iiav). The iiav is an institution that specializes in collecting, archiving, providing informa- tion services and producing of knowledge on women’s history and women in gen- eral (see chapter by Wieringa in this volume). Over the past seventy years, the iiav has become an internationally renowned center of expertise, with a unique and growing collection of archives, books and other materials related to a broad range of women’s movements and issues. When I look at the iiav’s library and archives, I see them not as repositories, but rather as dynamic processes. An archival collec- tion is not static. Collecting is obviously an activity, but the collections of books, papers, and objects are also, in a sense, active. New acquisitions influence how we look at what has been collected and preserved in the past. In this respect, archives like the iiav can be compared with a museum. The objects in the reserves and exhibition may be very valuable, but it is the dynamic of its acquisition and exhibition policies that keeps a museum connected to contem- porary society. We create our relationship to and awareness of cultural heritage over and over again. The critical issue for a museum, as for other cultural heri- tage institutions like archives and libraries is not about making new acquisitions and improving collection management and accessibility per se.
    [Show full text]
  • Downloaden) Via Omdrotterdam.Nl/Routes
    MAGAZINE VAN HISTORISCH GENOOTSCHAP ROTERODAMUM NO 26 • SEPTEMBER 2020 EXTRA BIJLAGE met routes Open Monumentendag 2020 K ONIEK 1 ‘Wie het verleden verwaarloost komt er ooit oog in oog mee te staan’ 2 Nelleke Noordervliet in haar column in Trouw 11 juli 2020, Oh mijn geliefd Rotterdam, denk om je geschie- denis, een vlammend betoog van haar over het eren van de geschiedenis van de stad en de noodzaak van het behoud van het Museum Rotterdam. Nelleke Noordervliet is sinds 2012 juryvoorzitter van de mr. J. Dutilhprijs. Zij reikt deze prijs, voor het beste boek over de Rotterdamse geschie- denis, begin 2021 voor de laatste keer uit. Maaike Engels Maaike KRONIEK NO. 26 SEPTEMBER 2020 ROTTERDAMSER KAN HET BIJNA NIET COLOFON De Kroniek is het verenigingsblad De Maand van de Geschiedenis gaat dit jaar op zoek naar verhalen waarin Oost en West van het Historisch Genootschap elkaar ontmoeten. Op mijn dagelijkse wandeling over de Willemsbrug houdt dit thema Roterodamum en verschijnt drie keer me bezig, samen met de hamvraag: is denken in Wij en Zij, in Hier en Daar een feno- per jaar. Leden krijgen de Kroniek meen van alle tijden of typisch iets van nu? gratis thuisgestuurd. Het lidmaat- schap kost 35 euro per jaar. Vanaf de brug zie ik het Witte Huis, eens de eerste wolkenkrabber van Europa, inmiddels ingesloten door hogere torens. Het Witte Huis was het eerste dat mijn oma zag vanaf Redactie: de boot. Eind jaren dertig vertrok zij uit Nederlands-Indië naar het moederland. Ik weet Judith van Gilst, Jeanette Bronts, vrijwel niets over haar leven aldaar.
    [Show full text]
  • Biography Institute Annual Report Biography Institute 2013
    Biography Institute Annual Report Biography Institute 2013 Biography Report Annual Postal address Biography Institute University of Groningen P.O. Box 716 Annual Report 2013 NL-9700 AS Groningen The Netherlands Visiting address Faculty of Arts Oude Kijk in ‘t Jatstraat 26 NL-9712 EK Groningen Room 13.12.128/132 Telephone +31 50 363 5816/9069 +31 6 53216666 E-mail [email protected] Website www.biografieinstituut.nl www.rug.nl/biografieinstituut Annual Report Biography Institute University of Groningen, The Netherlands 2013 Table of Contents Preface 6 Biography Institute 1.1 Employees 7 1.2 PhD positions 7 1.3 Advisory committee 8 1.4 Finance 8 1.5 Funding 8 1.6 Website and Newsletter 9 Projects 2.1 Biography projects 11 2.2 Completed projects 21 2.3 Conferences and Edited Volumes 28 2.4 Digitization projects 29 2.5 Publications 32 2.6 Editorships and advisory committees 40 Education and partnerships 3.1 Education 41 3.2 Partnerships 41 3.3 Dutch Biography Portal 41 Preface 1.1 Medewerkers On 1 September 2004 the University of Groningen established the - Prof.dr. J.W. Renders, director, Biography Institute. This annual report provides an overview of the manages the institute. principal activities, developments and activities of the Biography Institute - I.L. Hengeveld, coordinator, in the calendar year 2012. Previously our annual reports provided an is responsible for the coordination of the institute. overview of the academic year. - A. Dekker, PhD researcher, in September 2010 appointed to write the biography of Anton The Biography Institute is associated with the Faculty of Arts.
    [Show full text]
  • 24-1874 De Navorscher
    De Navorscher, EEN MIDDEL TOT GEDAOHTE WISSELING EN LETTERKUNDIG VERKEER, TUSSCJXEN ALLEN DIE IETS WETEN, IETS TE VRAGEN REBBEN, OF IETS KUNNEN OPLOSSEN, P. LEENDERTZ, Wa. VIER EN TWINTIQSTE JAARQANQ. NIEUWE SERIE. zevenat Jaargang. TE AMBTERDAM, b;j J. C. LOMAN JR. 1874. DE NAVOiSCHER. xworscher 1 li 74 VRACMN. Huis te Teylingen. In 1605 werd er ernstig gedacht aan eene restauratie. De heer van Warmond, als houtvester van Holland, verzocht de staten Bhet Huys te Teylingen jegens alle verdere verval, ruïne ende inwateringe wat te repareren, als synde de eenige antiquiteyt van Rollandt.” Elierop werd de volgende reso- lutie genomen : ,De Staten enz. lasten ende ordonneren die van de Kamer van de Reeckeninge in Hollandt, ten minsten koste ende meesten oorbaer sulcke voorsieninghe te doen, dat den thoorn ende het vorder van den Huyse van. .Teylingen jegens alle meer- dere verval ende inwateringhe magh wesen bewaert, totdat daer- naer de ghelegentheydt van den lande sal konnen lyden, vordere onkosten tot de reparatie nodigh synde, ghedaan te worden.” Was er in die dagen nog meer van het oude slot over dan thans? Weet men ook hoeverre die restauratie zich toen heeft uitgestrekt, en of er later meer aan gedaan is? E. &nont van Zuylen van Ngvelt was kolonel bg het statenleger in 1602, en in 1603 kommandant van ‘s Gravenweert. Waar hem te plaatsen in de genealogie der van Zuylens 3 E. Kerokelycke historie, vertaald door Jan Fruytiers. In het Biogra- . phisch Woordenboek van van der Aa wordt hiervan geen gewag gemaakt. Toch lees ik in de Resolutien van de Staten Generaal 17 juli 1599: >Op de requeste van Jacob Vennecool cum suis, boeckdrucker, verzoeckende octroy om te mogen drucken de Kerc- kelycke Historie, soo die in Duytsche vuyte Francoysche sprake is overgeseth door Johan Fruytiers, totten jaere vierentseventich, is 2 VRAQEN.
    [Show full text]
  • Litterarische Fantasien En Kritieken. Deel 26, Register
    Litterarische fantasien en kritieken. Deel 26, register Cd. Busken Huet bron M. Horn (samenst.), Register op de Litterarische Fantasien en Kritieken van Cd. Busken Huet (zesentwintigste deel), H.D. Tjeenk Willink, Haarlem, z.j. Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/busk001litt26_01/colofon.htm © 2001 dbnl 1 Register van onderwerpen, personen en werken, aan welke bijzondere hoofdstukken zijn gewijd. Aanhangsel XXV, 225. Bilderdijks eerste huwelijk door van Vloten. About (Edmond) XXI, 131. Ackermann (Louise) IX, 150. Poésies. Acquoy (Dr. J.G.R.) XV. 147. Herman de Ruijter. Admiraal (Aart) XIV, 102. Hoe hij koning werd. Alcestis IX, 112. Bakhuizen van den Brink (R.C.) III, 158. Studiën en schetsen over vaderl. geschiedenis en letteren uitgegeven door Potgieter. Beaconsfield (Lord) IV, 42; XXI, 75. Lothair IV 42. Beets (Nicolaas) II, 97; XIV, 28. Gedichten (Verstrooide) uit vroeger en later tijd II 97. Verscheidenheden, meest op letterkundig gebied. Een tijdschrift op onbepaalde tijden XIV 28. Bellamy XXIV, 1. Berg (Mr. N.P. van den) XVIII, 166. Tooneel (Het) te Batavia in vroegere tijden. Bergh (P.T. Helvetius van den) II, 30. Proza en poëzij. Bergh (S.J. van den) VII, 51. Heden en verleden. Bilderdijk IV, 149; XXIV, 96; XXV, 1. Bilderdijks eerste huwelijk, naar zijn briefwisseling met vrouw en dochter medegedeeld door J.C. Ten Brummeler Andriesse IV 149. Mensch (De) en de dichter Bilderdijk door Mr. Is. Da Costa XXV 1. Bogaers (Mr. A.) VII, 1. Gedichten. Boissevain (Ch.) XV, 77. Hollands vrijwilligers (Aan). Borstbeeld (Een) de Ruyter VI, 88. Bosboom-Toussaint (Mevr.) II, 73; XI, 37; XVI, 21, 119.
    [Show full text]
  • Gert Jan Bestebreurtje Rare Books Catalogue 211 Women Writers
    GERT JAN BESTEBREURTJE RARE BOOKS CATALOGUE 211 WOMEN WRITERS, TRAVELLERS & ARTIST GERT JAN BESTEBREURTJE Rare Books Langendijk 8, 4132 AK Vianen The Netherlands Telephone +31 - (0)347 - 322548 E-mail: [email protected] Visit our Web-page at http://www.gertjanbestebreurtje.com CATALOGUE 211 WOMEN WRITERS, TRAVELLERS & ARTISTS Prices are quoted in euro, for clients within the European Community 9 % VAT will be added to the prices. Illustration on cover no 83 KIKKERT, J.G. Hoe ver we zullen komen, weet ik niet. Het avontuurlijke leven van Alexandrine Tinne (1835-1869). Naarden, 1980. 1 ABRAHAMSZ, Anna. Journaal eener Oostindiesche reis. De belevenissen van een tienjarig meisje in 1847 en 1848. Met een inleiding en slotbeschouwing van M.A. van Alphen. Amsterdam, Terra Incognita, 1993. Wrappers. With many illustrations. 71 pp. € 18,00 € 18,00 The ten-year-old Anna wrote about her trip to Batavia an informative report about life and entertainment on board during the outward and return journey and about her stay on the island of Java. 2 ADRIAANS, Hanneke & Nico KLOPPENBORG. Ruisende rokken. 200 jaar kostuums uit de collectie van het Centraal Museum. Utrecht, Centraal Museum, 1995. Tall 8vo. Wrappers. With illustrations. 24 pp. € 15,00 € 15,00 Exhibition of fashion clothing for women from 1757 to the present day. ANNA PAVLOVNA 3 ANNA PAVLOVNA & WILLEM II. Guillaume II, Roi des Pays-Bas. - Anna Pavlovna, Reine des Pays - Bas, Grande Duchesse de Russie. Amsterdam, François Buffa et Fils, (ca. 1850). 2 full-length portraits, mezzotint with etching, depicting Willem II after J.A. Kruseman and Anna Pavlovna after De Keyser, by Alfred Cornelliet, printed by Chardon Jeune et Fils.
    [Show full text]
  • Downloaded from Brill.Com10/05/2021 07:34:10AM Via Free Access in South and Southeast Asia
    Book Reviews -Monika Arnez, Keith Foulcher ,Clearing a space; Postcolonial readings of modern Indonesian literature. Leiden: KITlV Press, 2002, 381 pp. [Verhandelingen 202.], Tony Day (eds) -R.H. Barnes, Thomas Reuter, The house of our ancestors; Precedence and dualism in highland Balinese society. Leiden: KITLV Press, 2002, viii + 359 pp. [Verhandelingen 198.] -Freek Colombijn, Adriaan Bedner, Administrative courts in Indonesia; A socio-legal study. The Hague: Kluwer law international, 2001, xiv + 300 pp. [The London-Leiden series on law, administration and development 6.] -Manuelle Franck, Peter J.M. Nas, The Indonesian town revisited. Singapore: Institute of Southeast Asian studies, 2002, vi + 428 pp. [Southeast Asian dynamics.] -Hans Hägerdal, Ernst van Veen, Decay or defeat? An inquiry into the Portuguese decline in Asia 1580-1645. Leiden: Research school of Asian, African and Amerindian studies, 2000, iv + 306 pp. [Studies on overseas history, 1.] -Rens Heringa, Genevieve Duggan, Ikats of Savu; Women weaving history in eastern Indonesia. Bangkok: White Lotus, 2001, xiii + 151 pp. [Studies in the material culture of Southeast Asia 1.] -August den Hollander, Kees Groeneboer, Een vorst onder de taalgeleerden; Herman Nuebronner van der Tuuk; Afgevaardigde voor Indië van het Nederlandsch Bijbelgenootschap 1847-1873; Een bronnenpublicatie. Leiden: KITlV Uitgeverij, 2002, 965 pp. -Edwin Jurriëns, William Atkins, The politics of Southeast Asia's new media. London: RoutledgeCurzon, 2002, xii + 235 pp. -Victor T. King, Poline Bala, Changing border and identities in the Kelabit highlands; Anthropological reflections on growing up in a Kelabit village near an international frontier. Kota Samarahan, Sarawak: Unit Penerbitan Universiti Malayasia Sarawak, Institute of East Asian studies, 2002, xiv + 142 pp.
    [Show full text]