The Land of the Sky

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Land of the Sky fyo0v'2kh The Land of the Sky ຂຽນໂດຍ ນັກຂຽນ””ໜຸ່ມແຫ່ງດິນແດນລ້ານຊ້າງ Written by Young writers from the Land of a Million Elephants. Din khong Fa (English-Lao).indd 1 10/25/12 7:52:10 PM ຊື່ປຶ້ມ ດິນຂອງຟ້າ ສາລະບານ ຂຽນໂດຍ ນັກຂຽນໜຸ່ມແຫ່ງດິນແດນລ້ານຊ້າງ ແຕ້ມຮູບປະກອບໂດຍ ສົມພອນ ທອງເພັດ Contents ບັນນາທິການໂດຍ ບຸນທັນ ພົງພິຈິດ, ເມໂລດີ ແຄັມ, ເປີຊີ ອາຣອນ ແລະ ຊາໂລຕ ເອ ຊິລເວີມານ ພິສູດອັກສອນໂດຍ ມາເຊຍ ວັນນີທອນ, ຈອນ ດັສແທນ, ມາກາເຣັດ ແອລ໌ດຼີຈ, ຄຳຈາລຶກບຸນຄຸນ Acknowledgments .........................................................................................v ດຣ. ຈິມ ຊີຣິນີ, ດາວວຽງ ນໍຣາດ ອອກແບບໜ້າປົກແລະຈັດໜ້າໂດຍ ສຸພັດສອນ ພົງພິຈິດ ຄຳນຳ ເລກທະບຽນພິມຈຳໜ່າຍ: 426/ພຈ22102012 Introduction ....................................................................................................ix 895.91913 --dc21 ສີດາ ແສນຫລວງ ໄມ້ຂະຍຸງ ISB� 978-9932-01-052-3 Sida Saenluang Khayung Tree ..................................................................1 ຈັດພິມໂດຍ ກຸ່ມນັກຂຽນສ້າງສັນ ສີພັນດອນ ແສງອາລຸນ ຄູນອກໂຮງຮຽນ ພິມທີ່ໂຮງພິມ ລາວຢູ່ນິພຣິນ ຈຳກັດ Siphandon Seng Aloun The Teacher without a School .................. 14 ພິມຄັ້ງທີ 1 ເດືອນຕຸລາ 2012 ວຽງຈັນ, ສ. ປ. ປ ລາວ ພອນວີໄຊ ເພັດສະ”ໝອນ ປາຫາຍໄປ Phonevixay Phetsamone The Fish Are Gone ..................................... 28 The Land of the Sky ທິດສະຫວັນ ສະໄໝຄຳ ສາຍນໍ້າປ່ຽນແລວ Thitsavanh Samaykham The Creek Changed Its Course.............. 41 Written by young writers from the Land of a Million Elephants. Illustrations by Somphone Thongphet ຄານສະ”ໝຸດ ເດດແກ່ນສານ ທາດຂອງແມ່ Edited by Bounthanh Phongphichid, Melody Kemp, Khansamoud Dethkensarn My Mother’s Stupa ............................... 54 Percy Aaron and Charlotte A. Silverman. ສີລິຄານ ແກ້ວພູທອງ ຄ່າຂອງດິນ Proofread by Marcia Vannithone, John Dunstan, Margareth Eldridge, Sylikhan Keophouthong The Price of Land ........................................ 71 Dr. Jim Cerini and Daovieng Norath. Cover and Page layout by Souphatsone Phongphichid ໄຊຍະພອນ ວົງຄຳສາ ຄືນຊີວິດໃຫ້ສາຍນໍ້າ Registration number: 426/ພຈ22102012 Xaignaphone Vongkhamsa Return Life to the River ...................... 83 895.91913 --dc21 ແສງມະນີ ສໍທະໂນໄຊ ຄ່າປຸຍ ISBN 978-9932-01-052-3 Sengmany Sorthanoxay The Cost of Fertilizer ................................. 93 Published by Creative Writer's Group (CWG) Printed by Lao Uniprint Press Co.,Ltd. ນ້ອຍຜາສຸກ ພົມມະຫານ ເພື່ອນຄົນນັ້ນ Noiphasouk Phommahane That Friend of Ours ............................104 1st edition. October 2012 Vientiane, Lao PDR ອາລຸນນີ ໝື່ນຫລວງ ດິນຂອງຟ້າ Alounny Meunluang The Land of the Sky ........................................122 Din khong Fa (English-Lao).indd 2-3 10/25/12 7:52:11 PM ອາລິສາ ໝື່ນລາດ ຖິ່ນເດີມ Alisa Meunlaad The Old Home Village .............................................137 ຄຳຈາລຶກບຸນຄຸນ ອຸໄລລັກ ໝື່ນຫລວງ ສວນໝາກເຊີ່ເວີ່ Oulaylack Meunluang Choko Farms ..................................................148 Acknowledgments ວັນລະດີ ພະພິມພາ ຈີ່ລໍ່ Vanlady Phaphimpha Chilo ..................................................................161 ດຳລົງໄຊ ລົ້ນສາຍທານ ໃບຕາດິນ This edition of Land of the ປຶ້ມ “ດິນຂອງຟ້າ” ຫົວນີ້ບໍ່ສາມາດເກີດ Damlongsay Lonhsaithane Title Deed ..............................................171 Sky would not have been possi- ຂຶ້ນໄດ້ ຖ້າປາສະຈາກການຮ່ວມແຮງຮ່ວມ ນຸ້ຍ ເພັດທະວົງ ຄວາມຫວັງໃໝ່ ble without the contribution of ໃຈຈາກຜູ້ຄົນຫລາຍພາກສ່ວນ ຜູ້ມີຈິດໃຈ Neuy Phetthavong New Hope .............................................................186 numerous people committed ອັນແຮງກ້າທີ່ຈະສົ່ງເສີມການຂີດຂຽນລັກ ຈຸນລະມະນີ ສາຍບົວແກ້ວ ຄົນດີຂອງບ້ານ to bringing Lao creative writing ສະນະສ້າງສັນຂອງຄົນລາວ ອອກເຜີຍແຜ່ Choulamany Saybouakeo The Good Man of the Village ............194 to the attention of an interna- ໃນເວທີສາກົນ. ໄພວັນ ແພງພັນ ຊັບໃນດິນ tional audience. Phayvanh Phengphanh Natural Resources .....................................211 This project started when ໂຄງການນີ້ເລີ່ມຂຶ້ນເມື່ອນາງ ເມໂລດີ Melody Kemp approached ອໍລິສາ ຄຳວົງສາ ລຸງໂກະ ແຄັມ ຕິດຕໍ່ຂໍທຶນກັບດາວວຽງ ນໍຣາດ ເພື່ອ Olisa Khamvongsa Uncle Ko ................................................................224 Daovieng Norath for funds ແປເລື່ອງສັ້ນເຫລົ່ານີ້ເປັນພາສາອັງກິດ. to translate these stories into ເກດມະນີ ແກ້ວດວງດີ ຍາດເອົາດິນ ນາງ ເຫັນຣີ ແອດ ນໍຣາດ ພັນລະຍາຂອງດາວ Ketmany Keoduangdee Land Grab .....................................................241 English. Daovieng’s wife, Hen- ວຽງແນະນໍາໃຫ້ຊອກຫາຜູ້ອາສາສະໝັກແປ riette Norath, suggested that ນຸກສະໄໝ ແກ້ວກັນຫາ ຊີວິດລິຂິດໄດ້ ດັ່ງນັ້ນໂຄງການນີ້ຈຶ່ງໄດ້ກໍາເນີດເກີດຂຶ້ນ. Nouksamai Keokunha Struggle to Challenge Destiny ................254 volunteers be used to help. This project took off from there. ຄົງສະຫວັດ ລິນທະລາດ ບ້ານຫລັກຊາວເອັດ Khongsavath Linthalath Lak Sao Et Village .....................................270 Lao expatriates, whose ຄົນລາວທີ່ອາໄສຢູ່ຕ່າງປະເທດ ຊຶ່ງມີ names appear below, then ບົວແກ້ວ ແສນມົນຕີ ໜອງໃສ ລາຍຊື່ຢູ່ຂ້າງລຸ່ມນີ້ ລ້ວນແລ້ວແຕ່ເປັນຜູ້ປະ Bouakeo Senemonty Crystal Lake .......................................................292 translated these short stories ກອບສ່ວນໃນການແປເລື່ອງສັ້ນຂອງພວກ into English. They are Boun- ເຮົາ ໄດ້ແກ່ ບຸນຫລວງ ວັນນີທອນ, ບໍລິວົງ luang Vannithone, Bolyvong ທະໂນວັນ, ນຸກສະໄໝ ແກ້ວຂຸນຕາ, ໄພວັນ Tanovan, Nouksamai Keokunta, ພູມມິນ, ສົມສີ ຣາຊະວົງ, ທອງຣິດ ພູມີຣັດ, Phivanh Phoumin, Somsy Ra- ວຽງແກ້ວ, ວິໄຊ ວື, ວົງເດືອນ ນັນໂຕ ແລະ savong, Thongrith Phoumirath, ຄົນອື່ນໆ. v Din khong Fa (English-Lao).indd 4-5 10/25/12 7:52:11 PM Viengkeo, Vixay Vue, Vong- A special thanks to the Land ຂໍຂອບໃຈຢ່າງຍິ່ງມາຍັງກຸ່ມເຄືອຂ່າຍ deuan Nanteau, and others who Issues Working Group (LIWG) ທີ່ດິນ (LIWG) ທີ່ໄດ້ສະໜັບສະໜູນທາງ were happy just to participate. who made a significant finan- ດ້ານການເງິນສ່ວນໜຶ່ງໃນການພິມປຶ້ມຫົວ Bounluang Vannithone, Na- ບຸນຫລວງ ວັນນີທອນ, ນາດຣືດີ ໄຊ cial contribution. ນີ້. trudy Saykao, Daovieng Norath ກາວ, ດາວວຽງ ນໍຣາດແລະນາງ ເມໂລດີ Credit to Bounthanh ການປະກອບສ່ວນຢ່າງບໍ່ຮູ້ອິດເມື່ອຍ and Melody Kemp were mem- ແຄັມ ແມ່ນສະມາຊິກສໍາຄັນໃນການປະ Phongphichid, Melody Kemp, ທັງສະຕິປັນຍາແລະເວລາຢ່າງຫລວງຫລາຍ bers of the core group which ກອບສ່ວນເຮັດໃຫ້ໂຄງການນີ້ປະກົດຜົນ Percy Aaron and Charlotte A. ໃນດ້ານບັນນາທິການນັ້ນແມ່ນ ບຸນທັນ ພົງ gave this project impetus. ເປັນຈິງຂຶ້ນມາໄດ້. Silverman, for patiently editing ພິຈິດ, ເມໂລດີ ແຄັມ, ເປີຊີ ອາຣອນ ແລະ A website was created to fa- ທ່ານສາມາດເຂົ້າໄປເບິ່ງເວັບໄຊດ໌ຂອງ and re-editing the stories, while ຊາໂລຕ ເອ ຊິລເວີມານ ຊຶ່ງມີຄວາມພະຍາ cilitate and manage the transla- ພວກເຮົາໄດ້ ກ່ຽວກັບການແປເລື່ອງແລະ always striving to remain faith- ຍາມຢ່າງຍິ່ງໃນການຮັກສາທ່ວງທໍານອງນໍ້າ tions and fundraising for print- ການລະດົມທຶນເພື່ອມາພິມປ້ຶມຫົວນີ້. ful to the voice of the individual ສຽງໃນທ້ອງເລື່ອງຂອງຜູ້ແຕ່ງເອົາໄວ້. ນອກ ing the book. See web link... writer. Marcia Vannithone, John ຈາກນີ້ກໍແມ່ນ ມາເຊຍ ວັນນີທອນ, ຈອນ Dunstan, Margareth Eldridge, ດັສແທນ, ມາກາເຣັດ ແອລ໌ດຼີຈ, ດຣ. ຈິມ https://sites.google.com/ https://sites.google.com/ Dr. Jim Cerini, and Daovieng ຊີຣິນີ, ດາວວຽງ ນໍຣາດ ທີ່ທໍາໜ້າທີ່ພິສູດ site/criticalandcreativewrit- site/criticalandcreativewrit- Norath proofread the original ອັກສອນໃຫ້ພວກເຮົາໄດ້ເປັນຢ່າງດີ. inglao/the-land-of-heaven inglao/the-land-of-heaven edits. A big thank you to Soupath- ຂອບໃຈເປັນພິເສດແກ່ ສຸພັດສອນ A number of people con- ສໍາລັບລາຍຊື່ຜູ້ທີ່ມີຈິດໃຈເອື້ອເຟື້ອ ບໍ sone Phongphichid for setting ພົງພິຈິດ ທີ່ໄດ້ຈັດໜ້າແລະອອກແບບປຶ້ມ tributed generously towards ລິຈາກທຶນຮອນສໍາລັບການພິມປຶ້ມໂດຍບໍ່ the gorgeous layout of the ຫົວນີ້ໄດ້ເປັນຢ່າງດີ. the printing and publishing of ຫາຜົນກໍາໄລນີ້ ທ່ານສາມາດເບິ່ງຢູ່ໃນເວັບ book. this not-for-profit collection of ໄຊດ໌. Without the driving force ບຸກຄົນທີ່ມີຄວາມອຸດສາຫະໃນການ short stories. For a complete list and untiring efforts of Boun- ຂັບເຄື່ອນເລື່ອງນີ້ ແມ່ນ ບຸນທັນ ພົງພິຈິດ of donors refer to web link... thanh Phongphichid, who re- ຜູ້ທີ່ມີຄວາມໝາຍໝັ້ນຕັ້ງໃຈທີ່ຈະສົ່ງເສີມ mains so strongly committed to ການຂີດຂຽນລັກສະນະສ້າງສັນຂອງຄົນ https://docs.google.com/ https://docs.google.com/ raising awareness of Lao writ- ລາວໃຫ້ກ້າວສູ່ເວທີສາກົນ. ຖ້າປາສະຈາກ spreadsheet/ccc?key=0AvBZ4Y spreadsheet/ccc?key=0AvBZ4Y ing, this project would not have ບຸກຄົນຜູ້ນີ້ ໂຄງການນີ້ກໍບໍ່ອາດເກີດຂຶ້ນໄດ້. tiufwRdGpEWVViX3FuYk1TRGl tiufwRdGpEWVViX3FuYk1TRGl been possible. A special debt of pdzBkQnEwN0E pdzBkQnEwN0E gratitude is owed to him. And finally this book would ສຸດທ້າຍ ປຶ້ມຫົວນີ້ເກີດຂຶ້ນໄດ້ກໍຍ້ອນ vii Din khong Fa (English-Lao).indd 6-7 10/25/12 7:52:11 PM not have been possible with- ບັນດານັກຮຽນມັດທະຍົມປາຍເມືອງປາກ out the individual storytellers, ຊ່ອງແຂວງຈໍາປາສັກ ຊຶ່ງເປັນຜູ້ທີ່ມີຄວາມ ຄຳນຳ who dared to dream and dared ໄຝ່ຝັນ ແລະມີຈິດໃຈອັນແຮງກ້າໃນການ Introduction to write. One day, Lao creative ຖ່າຍທອດເລື່ອງລາວຕ່າງໆທີ່ເກີດຂຶ້ນຢູ່ໃນ writing will be greatly indebted ບ້ານຂອງຕົນໃຫ້ຄົນອື່ນໄດ້ຮັບຮູ້ນໍາ. ວັນໜຶ່ງ to them. ຂ້າງໜ້າຄົນຮຸ່ນຫລັງຈະຕ້ອງຈາລຶກຄຸນງາມ ຄວາມດີທາງດ້ານການຂີດຂຽນຂອງພວກ Nature created the earth, ດິນ ແມ່ນໍ້າແລະປ່າໄມ້ ແມ່ນສິ່ງທີ່ທໍາ ເຂົາເຈົ້າໄວ້ໃນສ່ວນເລິກຂອງຫົວໃຈຢ່າງບໍ່ rivers and forests to be com- ມະຊາດສັນສ້າງຂຶ້ນມາໃຫ້ຢູ່ຄູ່ກັບມະນຸດ. ມີວັນລືມ. panions to the world’s peoples. ຖ້າຂາດສິ່ງເຫລົ່ານີ້ ມະນຸດກໍບໍ່ມີອາຫານມາ If we are devoid of any of these, ຫລໍ່ລ້ຽງຊີວິດຂອງຕົນເອງໄດ້. we will have no way of growing food or sustaining ourselves. Rural people are most close- ປະຊາຊົນຢູ່ຊົນນະບົດມີຊີວິດທີ່ຜູກ ly connected to Nature. Their ພັນກັບທໍາມະຊາດຫລາຍທີ່ສຸດ. ຖ້າຂາດດິນ breath will be cut short if the ຂາດນໍ້າແລະປ່າໄມ້ແລ້ວ ລົມຫາຍໃຈຂອງ earth is wounded, the rivers dry ຄົນພວກນີ້ກໍຂາດສະບັ້ນລົງຢ່າງແນ່ນອນ. up, or the forests are destroyed. Country folks, some would ປະຊາຊົນຢູ່ເຂດຊົນນະບົດ ຄືກະດູກ argue, are the real backbone of ສັນຫລັງທີ່ແທ້ຈິງຂອງປະເທດຊາດ ເປັນຜູ້ the nation. They are the ones on ທີ່ຂັບເຄື່ອນເສດຖະກິດດ້ວຍການຜະລິດ whom we rely for our daily sus-
Recommended publications
  • Sauces Reconsidered
    SAUCES RECONSIDERED Rowman & Littlefield Studies in Food and Gastronomy General Editor: Ken Albala, Professor of History, University of the Pacific ([email protected]) Rowman & Littlefield Executive Editor: Suzanne Staszak-Silva ([email protected]) Food studies is a vibrant and thriving field encompassing not only cooking and eating habits but also issues such as health, sustainability, food safety, and animal rights. Scholars in disciplines as diverse as history, anthropol- ogy, sociology, literature, and the arts focus on food. The mission of Row- man & Littlefield Studies in Food and Gastronomy is to publish the best in food scholarship, harnessing the energy, ideas, and creativity of a wide array of food writers today. This broad line of food-related titles will range from food history, interdisciplinary food studies monographs, general inter- est series, and popular trade titles to textbooks for students and budding chefs, scholarly cookbooks, and reference works. Appetites and Aspirations in Vietnam: Food and Drink in the Long Nine- teenth Century, by Erica J. Peters Three World Cuisines: Italian, Mexican, Chinese, by Ken Albala Food and Social Media: You Are What You Tweet, by Signe Rousseau Food and the Novel in Nineteenth-Century America, by Mark McWilliams Man Bites Dog: Hot Dog Culture in America, by Bruce Kraig and Patty Carroll A Year in Food and Beer: Recipes and Beer Pairings for Every Season, by Emily Baime and Darin Michaels Celebraciones Mexicanas: History, Traditions, and Recipes, by Andrea Law- son Gray and Adriana Almazán Lahl The Food Section: Newspaper Women and the Culinary Community, by Kimberly Wilmot Voss Small Batch: Pickles, Cheese, Chocolate, Spirits, and the Return of Artisanal Foods, by Suzanne Cope Food History Almanac: Over 1,300 Years of World Culinary History, Cul- ture, and Social Influence, by Janet Clarkson Cooking and Eating in Renaissance Italy: From Kitchen to Table, by Kath- erine A.
    [Show full text]
  • Contactless Carryout Menu
    By Phone (703)-533-9480 6395 Seven Corners Center, Falls Church, VA 22044 G - Gluten Free or can be made gluten free CONTACTLESS CARRYOUT MENU V - Vegetarian or can be made vegetarian - dishes that can be made more or Tuesday - Sunday | Pick Up Period 12PM - 8PM less spicy upon request Unfortunately we cannot accommodate SMALL PLATES substitutions or alternatives MUU LAWD (G) sun-dried & marinated pork jerky, lemongrass, prickly ash peppercorn, sriracha, served with sticky rice 11 SAI OUA (G) spicy herbal pork sausage, ginger sauce, peanuts, served with sticky rice 11 SATAY (G/V) pan fried with peanut sauce, pickled cucumbers & onions 9 Options: Chicken | Crispy Tofu (Vegetarian/Vegan) SALADS TAM MAK HOUNG (G) green papaya salad, padaek, shrimp paste, bird eye chili, tomato, eggplant, lime, garlic, served with sticky rice 11 add rice vermicelli noodles +1 TAM SOM (G) green papaya salad, fish sauce, bird eye chili, tomato, eggplant, lime, garlic, served with sticky rice 11 Options: Regular | Vegetarian/Vegan add rice vermicelli noodles +1 NAEM KHAO THADAEU (G/V) crispy coconut rice salad, peanuts, lime, cilantro, scallion, chili, served with green lettuce wraps 15 Options: Sour Pork | Vegetarian/Vegan with Crispy Tofu LAAB (G/V) minced salad, fish sauce, lime, toasted rice, lemongrass, scallion, cilantro, mint, served with sticky rice 15 Options: Chicken | Tofu (Regular) | Tofu (Vegetarian/Vegan) | Crispy Catfish +1 | Duck + 3 NAM TOK KAW MUU (G) grilled pork shoulder tossed in spicy lime sauce, cilantro, mint, toasted rice, served with
    [Show full text]
  • Fór Í Einkaþjálfaranám Fyrir Sjálfa
    KYNNINGARBLAÐ FEBRÚAR 2018 27. R U AG JUD RIÐ Þ Heilsa Anna Sigríður Arnardótt- ir hefur stundað utan- vegahlaup í nokkur ár og segir hlaupin gefa sér aukna vellíðanEnzymedica 47x90og gera Digest sig kubbur copy.pdf 1 22/09/2017 13:09 hamingjusamari. ➛8 Áttu við „Ég þyngdist mikið á einum tímapunkti og var komin í allt of háa kílóatölu. Það var bara allt orðið erfitt og líf mitt einkenndist af streitu.“ MYNDIR/EYÞÓR meltingar- vandamál að stríða? Fór í einkaþjálfaranám fyrir sjálfa sig „Mig langaði til að betrumbæta lífið með hreyfingu og mataræði og eftir því sem ég læri meira, þeim mun meira langar mig til að hjálpa öðrum,“ segir Sig- ríður Bára Ingadóttir vélaverkfræðingur sem lýkur prófi í einkaþjálfun í vor. ➛2 2 KYNNINGARBLAÐ FÓLK 27. febrúar 2018 ÞRIÐJUDAGUR Sigríður Inga Á einu og hálfu ári Sigurðardóttir [email protected] náði ég að koma mér í betra form, léttast g þyngdist mikið á einum tímapunkti og var komin í og líða betur. Þessi allt of háa kílóatölu, þótt hún reynsla varð til þess að ég Éskipti í sjálfu sér ekki öllu máli. Það var bara allt orðið erfitt og líf mitt fékk meiri áhuga á því einkenndist af streitu. Ég ákvað að hvað maður setur ofan í gera eitthvað í því og fór að hreyfa mig reglulega. Við mamma fórum sig og hvað hægt er að saman í ræktina tvisvar í viku, sem gera til að bæta vellíðan. var mjög gaman og varð að okkar gæðatíma saman. Á rúmu einu Gott skref og hálfu ári náði ég að koma mér „Ég er mjög ánægð með að í betra form, léttast og líða betur.
    [Show full text]
  • Original Layout- All Part.Pmd
    Distribution and Ecology of Some Important Riverine Fish Species of the Mekong River Basin Mekong River Commission Distribution and Ecology of Some Important Riverine Fish Species of the Mekong River Basin A.F. Poulsen, K.G. Hortle, J. Valbo-Jorgensen, S. Chan, C.K.Chhuon, S. Viravong, K. Bouakhamvongsa, U. Suntornratana, N. Yoorong, T.T. Nguyen, and B.Q. Tran. Edited by K.G. Hortle, S.J. Booth and T.A.M. Visser MRC 2004 1 Distribution and Ecology of Some Important Riverine Fish Species of the Mekong River Basin Published in Phnom Penh in May 2004 by the Mekong River Commission. This document should be cited as: Poulsen, A.F., K.G. Hortle, J. Valbo-Jorgensen, S. Chan, C.K.Chhuon, S. Viravong, K. Bouakhamvongsa, U. Suntornratana, N. Yoorong, T.T. Nguyen and B.Q. Tran. 2004. Distribution and Ecology of Some Important Riverine Fish Species of the Mekong River Basin. MRC Technical Paper No. 10. ISSN: 1683-1489 Acknowledgments This report was prepared with financial assistance from the Government of Denmark (through Danida) under the auspices of the Assessment of Mekong Fisheries Component (AMCF) of the Mekong River Fisheries Programme, and other sources as acknowledged. The AMCF is based in national research centres, whose staff were primarily responsible for the fieldwork summarised in this report. The ongoing managerial, administrative and technical support from these centres for the MRC Fisheries Programme is greatly appreciated. The centres are: Living Aquatic Resources Research Centre, PO Box 9108, Vientiane, Lao PDR. Department of Fisheries, 186 Norodom Blvd, PO Box 582, Phnom Penh, Cambodia.
    [Show full text]
  • The Land of the Sky
    The Land of the Sky Written by Young writers from the Land of a Million Elephants. Din Khong Fa (English).indd 1 10/25/12 7:54:21 PM CONTENTS The Land of the Sky Written by young writers from the Land of a Million Elephants. Acknowledgments ......................................................................v Illustrations by Somphone Thongphet Introduction .................................................................................ix Edited by Bounthanh Phongphichid, Melody Kemp, Sida Saenluang Khayung Tree ...............................................1 Percy Aaron and Charlotte A. Silverman. Proofread by Marcia Vannithone, John Dunstan, Siphandon Seng Aloun The Teacher without a School ...... 11 Margareth Eldridge, Dr. Jim Cerini Phonevixay Phetsamone The Fish Are Gone .................. 21 and Daovieng Norath. Cover and Page layout by Souphatsone Phongphichid Thitsavanh Samaykham The Creek Changed Its Course .. 30 Registration number: 427/ພຈ22102012 Khansamoud Dethkensarn My Mother’s Stupa ............ 39 895.91913 --dc21 Sylikhan Keophouthong The Price of Land ..................... 52 ISBN 978-9932-01-053-0 Xaignaphone Vongkhamsa Return Life to the River ........ 61 Published by Creative Writer's Group (CWG) Sengmany Sorthanoxay The Cost of Fertilizer .............. 69 Printed by Lao Uniprint Press Co.,Ltd. 1st edition. October 2012 Noiphasouk Phommahane That Friend of Ours ........... 77 Vientiane, Lao PDR Alounny Meunluang The Land of the Sky ....................... 90 Alisa Meunlaad The Old Home Village ..........................101
    [Show full text]
  • Food Culture of Southeast Asia
    This book represents a unique collection of food studies from the per- spective of both social and food science. This book describes the current situation of food cultures in Southeast Asia and consists of six chap- ters which explain the cases of Thailand and Indonesia. The selected case studies are illustrative of ten scholars from various disciplines and nationalities. The multidisciplinary approaches help readers understand how the food culture in Southeast Asia changes and show the domi- nant factors driving those changes. This book is suitable for students who are interested in food culture, general readers, and foodies. Food Culture of Southeast Asia By reading this book, readers will realize the connection between social Perspectives of social science and food science science and food science and find interesting insights from both per- spectives. In many cases, this book describes ways of eating and traditional food cultures that have already begun to disappear Wahyudi David and Daniel Kofahl (Eds.) or have been transformed into “modernity”. To understand how and why this occurs enables researches to react and do something for the future of food tradition and nutrition. Food Culture of Southeast Asia Food Culture of Southeast ISBN 978-3-7376-0286-0 9 783737 602860 David and Daniel Kofahl Wahyudi Wahyudi David and Daniel Kofahl (Eds.) Food Culture of Southeast Asia: Perspective of Social Science and Food Science kassel university press Dieses Buch wurde gefördert vom Büro für Agrarpolitik und Ernährungskultur - APEK - www.apek-consult.de. This book was funded by the Office for Agrarian Policy and Food Culture - APEK - www.apek- consult.de.
    [Show full text]
  • Le Mékong, Au Laos
    mardi 17 juillet 2018 aufildel’été… 21 Un pêcheur utilise des pièges en bambou au niveau des chutes de Khone, sur le Mékong, au Laos. Franck Vogel Le Mékong, géant aux multiples visages Phnom Penh (Cambodge) la Birmanie et le Laos, dans la zone De notre correspondante légendaire du Triangle d’or. Il borde ékong, un monde Fleuves partagés (2/4). ensuite la Thaïlande où il devient où l’eau, la terre, Mae Nam Kong, la « mère de toutes et le ciel se mêlent À la fois mode de vie, source de nourriture les eaux », avant de s’enfoncer dans en un ballet chan- les touffeurs de la jungle laotienne. geant. Fleuve de et habitat, le Mékong a, dans le passé, nourri Il traverse enfin le Cambodge et ali- Mcontraste, les tons y oscillent de mente le Tonlé Sap, le plus grand l’ocre des eaux boueuses, au rouge de nombreuses quêtes d’aventure. Aujourd’hui, lac d’eau douce d’Asie, puis il se sanglant de la latérite. Les verts divise en neuf bras principaux au vifs de la végétation luxuriante s’y les six pays traversés peinent à se partager Vietnam où il prend le nom de dégradent sous la brûlure du so- Cuu Long, « neuf dragons ». Là, il leil. Il s’étire à travers six pays, sur les eaux du fleuve, menaçant la sécurité s’apaise enfin ; les maisons en bam- 4 300 kilomètres. Né dans les aus- bou flottent sur ses eaux calmes, les tères plateaux himalayens du Qin- alimentaire des populations. pêcheurs glissent dans leurs frêles ghai à 5 000 mètres d’altitude, il se embarcations, le long de rizières déverse avec fracas dans les monts miroitantes, avant de se jeter dans du Tibet et du Yunnan où il est ap- la mer de Chine.
    [Show full text]
  • Thip Khao MENU
    Our dishes are served as family-style and will be sent to your table once they are made, in no particular order. Not all ingredients are listed, please notify the server of any food allergies or sensitivities. - Thip Khao Family : Feeling adventurous? Go to the Jungle! G : gluten free, although certain dishes are fried in the same fryer with dishes containing gluten. V : dishes that can be made vegetarian. Some dishes can be made vegan upon request. Thip Khao 3462 14th St NW, Washington, DC 20010 (202) 387-5426 MENU } SMALL PLATES SIIN/MUU HAENG crispy sesame jerky, ginger, sour chili sauce beef 12 | pork 12 SAI OUA herbal pork sausage, peanut, pineapple-soybean sauce 14 CHUENH NOK fried black pepper quail, ginger, lemongrass 14 CHUENH PEEK GAI -G- crispy chili-glazed chicken wings 12 CHUENH TAOHU -G- -V- crispy chili-glazed tofu, ginger, scallion 10 KHAONOM MUN FALANG -V- yellow curry potato puffs, sweet and sour sauce 10 PIING HUA JAI KAI grilled chicken hearts, fermented shellfish, lime 11 HU MUU TODD fried pig ears, tamarind salt, fermented chili-fish sauce 13 SALADS TAM MUK HOUNG -G- green papaya, padaek, fermented shellfish, chili, tomato, eggplant, lime, garlic, puffed rice 13 TAM SOM -G- -V- green papaya, fish sauce, tamarind, chili, tomato, green bean, lime, palm sugar, peanut 12 NAEM KHAO THADEAU -G- -V- crispy coconut rice, sour pork, peanut, banana blossom, lime, scallion, cilantro 15 LAAB -G- -V- minced salad, toasted rice, chili, banana blossom, lemongrass, galangal, cilantro, rau ram duck 18 | shrimp 18 | catfish 15 | chicken
    [Show full text]
  • Kirk Jing, Will Alston, Nick Jensen Modern World Tournament 2014
    Kirk Jing, Will Alston, Nick Jensen Modern World Tournament 2014 Round #12 Bonuses 1. The former Imperial Entomologist Chacko discovers a moth with unusually large dorsal tufts in a novel by this author, who attacked nukes and the War on Terror in The Algebra of Infinite Justice. For 10 points each: [10] Name this Indian author, known for supporting bizarre political causes like Communist guerrillas and the Tamil Tigers. This author’s childhood in Aymanam inspired her novel The God of Small Things. ANSWER: (Suzanna) Arundhati Roy [10] Though Arundhati Roy writes in English, most residents of Aymanam speak Malayalam, the regional language of this state along the Malabar coast. Most migrants to the UAE come from this state with capital Trivandrum. ANSWER: Keralam [accept goofy nicknames like God’s Own Country] [10] This leading Malayalam- and Tamil-language author reimagined the Silappatikaram in Kotravai. This critic of Karunanidhi traced environmental destruction through the lens of the Peruvattar family in his novel Rubber. ANSWER: B. Jeyamohan [or Jayamohan] 2. If you’re reading a German paper in English, it’s probably this one. For 10 points each: [10] Name this largest German weekly, which was given free access to Wikileaks findings. Known for its investigative journalism, it first rose to fame after exposing West German military inadequacies in a namesake affair. ANSWER: Der Spiegel [accept The Mirror] [10] Der Spiegel uncovered the 1999 CDU scandals, which seriously hurt the careers of Wolfgang Schäuble and this man, a Chancellor of Germany who oversaw reunification at the end of the Cold War.
    [Show full text]
  • Current and Future Application for Pressure-Driven Membrane Separation Technology in the Marine-Based Resources Processing: a Review
    第 48 卷 第 7 期 湖南大学学报(自然科学版) Vol. 48. No. 7. 2021 年 7 月 Journal of Hunan University(Natural Sciences) July 2021 Open Access Article Current and Future Application for Pressure-Driven Membrane Separation Technology in the Marine-based Resources Processing: A Review Aspiyanto1*, Agustine Susilowati1, Yati Maryati1, Hakiki Melanie1, Nina Artanti1, Ambo Tuwo2 1 Research Center for Chemistry, Indonesian Institute of Sciences, South Tangerang, Banten 15314, Indonesia 2 Multitrophic Research Group, Faculty of Marine Sciences and Fisheries, Hasanuddin University, Makassar 90245, Indonesia Abstract: Nowadays, membranes are a superior engineering technology, and their utilization has been extensively applied in the desalination of seawater and brackish water, water purification, food and beverage, pharmaceutical, biotechnology. The fast growth of innovation and development of membrane science and technologies has resolved the emergence of pressure-based membrane separation technology as a valuable, viable, and non-thermal separation unit operation in chemical engineering. This review focuses on a state-of-the-art implementation in membrane separation technology to various product commodities in the marine-based resources, particularly on the fundamentals of pressure-driven membrane separation processes, formation of thin-film composite (TFC) membrane, classification of membrane configurations, the applications of the pressure-driven membrane, benefits, and drawbacks, and prospects. In this review, pressure-driven polymeric membrane separation techniques including microfiltration (MF), ultrafiltration (UF), nanofiltration (NF) and hyperfiltration (HF), or reverse osmosis (RO) can be used to explore and implement marine-based resources, such as freshwater from seawater or brackish, surimi by-product, fish gelatin, fish sauce (moromi), and algae. Exploration of potential marine-based resources using a membrane-based separation process has great significance.
    [Show full text]
  • Contactless Carryout Menu
    By Phone (703)-533-9480 6395 Seven Corners Center, Falls Church, VA 22044 G - Gluten Free or can be made gluten free CONTACTLESS CARRYOUT MENU V - Vegetarian or can be made vegetarian - dishes that can be made more or Tuesday - Sunday | Pick Up Period 12PM - 8PM less spicy upon request Unfortunately we cannot accommodate SMALL PLATES substitutions or alternatives MUU LAWD (G) sun-dried & marinated pork jerky, lemongrass, prickly ash peppercorn, sriracha, served with sticky rice 11 SAI OUA (G) spicy herbal pork sausage, ginger sauce, peanuts, served with sticky rice 11 SATAY (G/V) pan fried with peanut sauce, pickled cucumbers & onions 9 Options: Chicken | Crispy Tofu (Vegetarian/Vegan) SPRING ROLLS (V) crispy roll, bean thread noodles, cabbage, carrot, onion three for 5 Options: Chicken | Vegetable (Vegetarian/Vegan) LOUD SIIN grilled beef meatballs, tamarind sauce, cabbage 9 CHUENH NOK crispy fried quial with sweet and sour sauce 13 SALADS TAM MAK HOUNG (G) green papaya salad, padaek, shrimp paste, bird eye chili, tomato, eggplant, lime, garlic, served with sticky rice 11 add rice vermicelli noodles +1 TAM SOM (G) green papaya salad, fish sauce, bird eye chili, tomato, eggplant, lime, garlic, served with sticky rice 11 Options: Regular | Vegetarian/Vegan add rice vermicelli noodles +1 NAEM KHAO THADAEU (G/V) crispy coconut rice salad, peanuts, lime, cilantro, scallion, chili, served with green lettuce wraps 15 Options: Sour Pork | Vegetarian/Vegan with Crispy Tofu LAAB (G/V) minced salad, fish sauce, lime, toasted rice, lemongrass, scallion,
    [Show full text]
  • Lao Foods: Those Served in Local Homes, from Foods Found Only in Local Markets Or Foraged from the Jungle
    Lao meals don’t follow the Western pattern. Dishes are served simultaneously, and shared by all. Sticky rice is the heart of the meal, and accompanies each mouthful. Our taster plates give small samples of popular Lao flavours, condiments or snacks, others are stand-alone dishes. Our staff are here to help you design your meal. Feel free to ask for advice or assistance! TASTER PLATES Dipping Sampler: an introduction to local flavours 40,000 Dip sticky rice into these ‘jeows’ or dips: Luang Prabang spicy sweet chilli paste with or without buffalo skin (Jeow Bong) Mild tomato salsa (Jeow Mak Len) Smoky eggplant dip (Jeow Mak Keua) Blend of coriander, chilli and garlic (Jeow Pak Hom) Accompanied by: Dried river vegetable sheets with tomato, garlic & sesame, (Khai Pene) Vegan Dipping Sampler 37,000 As above, with som pak gat, a pickled green vegetable (instead of jeow bong, which contains fish sauce) Five Bites 45,000 Sticky rice with five popular Lao snacks: Luang Prabang pork sausage (Sai Oua) Leafy green vegetable pickle (Som Pak Gat) ‘Heavenly’ dried buffalo meat, sweetly flavoured (Sinh Savanh) Salad of minced pork, eggplant, banana flower with bamboo and sesame seeds (Sa Mak Keua) Leafy parcels of delicately flavoured rice & aubergine pastes with herbs & noodles (Miang) Left: Five Bites Right: Dipping Sampler Luang Prabang Tasting Platter 70,000 Share with a friend to explore these very local specialities. Entrée for two, or main for one. Be ready for some unusual flavours: Dried river vegetable snacks (Khai pene) Luang Prabang spicy sweet chilli paste with buffalo skin (Jeow Bong) Local ‘thick soup’ with chicken, eggplant, chilli wood and local vegetables (Orlarm) Luang Prabang pork sausage (Sai Oua) Steamed local veg with sesame seeds & herbs (Soop Pak) All served with sticky rice Luang Prabang Tasting Platter Trio of Salads 50,000 Choose three from the following for a taste.
    [Show full text]