Las Fábulas Y Los Ritos De Los Incas: Un Estudio Comparado Sobre La Religión Andina En El Texto De Cristóbal De Molina Y Otras Crónicas Peruanas

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Las Fábulas Y Los Ritos De Los Incas: Un Estudio Comparado Sobre La Religión Andina En El Texto De Cristóbal De Molina Y Otras Crónicas Peruanas ABSTRACT During his tenure, Viceroy Francisco de Toledo implemented the administrative reform of Spain’s South American territories (1569-1581). In the restructuring process, Toledo carried out a series of inspection tours that gathered historical “evidence” of the Inca’s tyranny. As a consequence, canonical texts about the history of Peru were written, depicting the myths and rituals of the Incas from a Toledan perspective, which remain influential today. Nevertheless, La Relación de las fábulas y ritos de los Incas (c. 1575), by the Spanish priest Cristóbal de Molina, departs from standard portrayals of the Incas. This thesis documents the ways in which Molina’s work interprets Inca sacred history as compatible with Christian religion. My dissertation, las fábulas y los ritos de los Incas: un estudio comparado sobre la religión andina en el texto de Cristóbal de Molina y otras crónicas peruanas. consists of four chapters. The first chapter is a survey of sixteenth-century Peruvian historiography and the place of Molina’s work in relation to other Inca histories of the time. The second chapter analyses Molina’s depiction of Incan oral histories in contrast with contemporary Spanish accounts. The third chapter examines Molina’s representation of Inca ceremonies and rituals, and their implications for the Christian indoctrination of indigenous peoples. The fourth chapter explores the prominence of female religious specialists, priestesses, and deities in Molina’s rendering of pre-Hispanic cult worship. Copyright © 2020 by Liliana McGuffin-Naranjo All rights reserved Agradecimientos Quiero reconocer y expresar mi agradecimiento a mi director de tesis John Charles, por su valioso apoyo, su cuidadosa lectura y su dedicación a este proyecto. Su consagración a los estudios coloniales hizo que nuestras pláticas fueran fructíferas y en más de una ocasión su guía me encaminó por la dirección adecuada. Incluso al final, cuando no veía una luz y dudé sobre el capítulo de las mujeres, John vio más allá y me mostró las posibilidades para desarrollarlo. A los miembros del comité, Maureen Shea y Fernando Rivera-Díaz, les agradezco las sugerencias durante este largo proceso, gracias por sus lecturas y apoyo. Agradezco a Andrés Castillo Brieva por sus guías, su perspicacia y el seguimiento en todo lo concerniente al estilo. A Luisa Fernanda Ramírez Naranjo, mi queridísima hermana y guía, gracias bruja por siempre creer en mí. Mi gratitud va para Christian Fernández-Palacios, quien después de hacer una reseña de la Relación de las fábulas y ritos de los Incas de Molina, me regaló una copia de la crónica. A Laura Martens, por su amistad y guía, y a Guille. Mi equipo no es solo académico sino también familiar. A mis hijos, Angie y Edwin, a quienes les robé tiempo para hacer este proyecto y quienes nunca han dejado de confiar en mí, gracias. Sé que el camino no ha sido fácil. Le agradezco a Ben, por los años de amistad y por ser un excelente padre. Al resto de mi familia, Fabiola, Juan David y Mauricio, gracias. ii A todos los compañeros que encontré en este recorrido, a Aroldo Nery y Antonio Jiménez Morato, gracias por sus directrices. A los compañeros de equipo y a mis amigos quechuas del Perú, añay. A Wade, gracias por su buena compañía. iii TABLA DE CONTENIDO AGRADECIMIENTOS .................................................................................................. II TABLA DE FIGURAS................................................................................................. IX INTRODUCCIÓN ........................................................................................................... 1 Estado del arte de la Relación de las fábulas y ritos de los Incas ........................... 5 CAPÍTULO 1 EL PERÚ DE CRISTÓBAL DE MOLINA: UNA APROXIMACIÓN HISTÓRICA ..... 19 1.1. Mapa historiográfico andino (1532-1583) .................................................... 19 1.2. El virrey Toledo y la transformación de Perú ............................................... 27 1.3. Lascasiano versus toledano .......................................................................... 32 1.4. La religión andina y el cristianismo prehispánico ......................................... 36 1.5. Relación de las fábulas y ritos de los Incas .................................................. 44 1.6. Cristóbal de Molina, cura del Hospital de los Naturales de Cusco (1565-1585) ......................................................................................................................... 51 1.6.1. Llegada de Molina a Cusco ........................................................... 53 1.6.2. Molina, testigo de la causa de los indios ........................................ 55 1.6.3. Molina y el Taqui Oncoy ............................................................... 57 1.6.4. Molina, visitador y escritor para Toledo y Lartaún ........................ 58 1.6.5. Las dos crónicas perdidas de Molina ............................................. 60 1.6.6. Negocios y ocupaciones de Molina................................................ 63 1.6.7. Molina y Lartaún ........................................................................... 64 CAPÍTULO 2 LAS FÁBULAS DE MOLINA A LA LUZ DE LAS POLÍTICAS DE EVANGELIZACIÓN .................................................................................................... 66 2.1. Arqueología de la fábula .............................................................................. 66 2.1.1. Función de la fábula en Molina ..................................................... 70 2.1.2. Las políticas de evangelización y la voz de Molina en las fábulas .. 72 2.1.3. Las fábulas y Toledo ..................................................................... 74 2.2. Fábulas sobre el origen de los hombres en Molina y Sarmiento de Gamboa . 77 iv 2.2.1. El diluvio, según Molina ............................................................... 79 2.2.2. El diluvio, según Sarmiento de Gamboa ........................................ 82 2.3. La nueva creación de los hombres en Molina y Sarmiento de Gamboa ......... 84 2.3.1. La creación del hombre en Tiahuanaco, según Molina ................... 85 2.3.2. La creación del hombre, según Sarmiento de Gamboa ................... 85 2.4. El llamamiento de Manco Cápac, de héroe civilizador a idólatra .................. 90 2.4.1. El hijo del Sol ............................................................................... 92 2.4.2. Manco Cápac, héroe fundacional y puerta de entrada a la idolatría 94 2.4.3. Sarmiento de Gamboa y el “tirano” Manco Cápac ....................... 103 2.4.4. Comparación entre Molina y Sarmiento de Gamboa .................... 104 2.5. La trilogía de los viracochas: ordenación del mundo andino ....................... 105 2.5.1. Betanzos: los hombres de la creación de Tiahuanaco y sus órdenes ........................................................................................................... 108 2.5.2. Sarmiento de Gamboa: la fábula de los criados de Viracocha ...... 109 2.5.3. Molina: los hijos del Hacedor ...................................................... 110 2.5.4. Comparación de las tres fábulas de los [criados-viracochas] hijos del Hacedor .............................................................................................. 110 2.5.5. Molina y la cuestión de las personas divinas ................................ 112 2.5.6. El concepto de la Santísima Trinidad en Santo Tomás de Aquino 112 2.5.7. Las tres personas divinas en Molina ............................................ 114 2.5.8. De una leve sombra a un Dios-trino ............................................. 115 2.5.9. La Trinidad en el periodo postoledano ......................................... 117 2.5.10. Molina y la Trinidad .................................................................. 118 CAPÍTULO 3 RITUALES DE CONFEDERACIÓN PREHISPÁNICOS ........................................... 120 3.1. Concepto de rito ........................................................................................ 121 3.1.1. El rito en las crónicas .................................................................. 122 3.1.2. El rito y las políticas de evangelización ....................................... 124 3.1.3. Los ritos de fiestas descritos por Molina ...................................... 124 3.2. Rituales de sacrificio en el cristianismo ................................................... 125 3.2.1. La eucaristía ................................................................................ 126 v 3.3. Los rituales de sacrificio en las comunidades andinas prehispánicas ........... 129 3.3.1. El concepto de guaca .................................................................. 131 3.3.2. Los rituales de sacrificio y el diálogo entre dos mundos .............. 133 3.3.3. Rituales de sacrificio comunitario (de confederación) en los cronistas ............................................................................................. 134 3.4. Rituales de sacrificio en Suma y narración de los Incas (1551), de Juan Díez de Betanzos .................................................................................................... 135 3.4.1. Betanzos y las ceremonias de dar de beber y comer a las guacas y a los hombres ........................................................................................ 135 3.4.2. Especialistas religiosos en Betanzos ............................................ 136 3.4.3 La sangre para las guacas ............................................................
Recommended publications
  • Viracocha 1 Viracocha
    ווירָאקוצֱ'ה http://www.google.com/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=37&ved=0COYCEBYwJA&url=http %3A%2F%2Fxa.yimg.com%2Fkq%2Fgroups%2F35127479%2F1278251593%2Fname%2F14_Ollantaytam bo_South_Peru.ppsx&ei=TZQaVK- 1HpavyASW14IY&usg=AFQjCNEHlXgmJslFl2wTClYsRMKzECmYCQ&sig2=rgfzPgv5EqG-IYhL5ZNvDA ויראקוצ'ה http://klasky-csupo.livejournal.com/354414.html https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A7%D7%95%D7%9F_%D7%98%D7%99%D7%A7%D7%99 ווירקוצ'ה فيراكوتشا http://www.startimes.com/?t=20560975 Viracocha 1 Viracocha Viracocha Great creator god in Inca mythology Offspring (according to some legends) Inti, Killa, Pachamama This article is about the Andean deity. For other uses, see Wiraqucha (disambiguation). Viracocha is the great creator god in the pre-Inca and Inca mythology in the Andes region of South America. Full name and some spelling alternatives are Wiracocha, Apu Qun Tiqsi Wiraqutra, and Con-Tici (also spelled Kon-Tiki) Viracocha. Viracocha was one of the most important deities in the Inca pantheon and seen as the creator of all things, or the substance from which all things are created, and intimately associated with the sea.[1] Viracocha created the universe, sun, moon, and stars, time (by commanding the sun to move over the sky) and civilization itself. Viracocha was worshipped as god of the sun and of storms. He was represented as wearing the sun for a crown, with thunderbolts in his hands, and tears descending from his eyes as rain. Cosmogony according to Spanish accounts According to a myth recorded by Juan de Betanzos,[2] Viracocha rose from Lake Titicaca (or sometimes the cave of Paqariq Tampu) during the time of darkness to bring forth light.
    [Show full text]
  • Inca Statehood on the Huchuy Qosqo Roads Advisor
    Silva Collins, Gabriel 2019 Anthropology Thesis Title: Making the Mountains: Inca Statehood on the Huchuy Qosqo Roads Advisor: Antonia Foias Advisor is Co-author: None of the above Second Advisor: Released: release now Authenticated User Access: No Contains Copyrighted Material: No MAKING THE MOUNTAINS: Inca Statehood on the Huchuy Qosqo Roads by GABRIEL SILVA COLLINS Antonia Foias, Advisor A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the Degree of Bachelor of Arts with Honors in Anthropology WILLIAMS COLLEGE Williamstown, Massachusetts May 19, 2019 Introduction Peru is famous for its Pre-Hispanic archaeological sites: places like Machu Picchu, the Nazca lines, and the city of Chan Chan. Ranging from the earliest cities in the Americas to Inca metropolises, millennia of urban human history along the Andes have left large and striking sites scattered across the country. But cities and monuments do not exist in solitude. Peru’s ancient sites are connected by a vast circulatory system of roads that connected every corner of the country, and thousands of square miles beyond its current borders. The Inca road system, or Qhapaq Ñan, is particularly famous; thousands of miles of trails linked the empire from modern- day Colombia to central Chile, crossing some of the world’s tallest mountain ranges and driest deserts. The Inca state recognized the importance of its road system, and dotted the trails with rest stops, granaries, and religious shrines. Inca roads even served directly religious purposes in pilgrimages and a system of ritual pathways that divided the empire (Ogburn 2010). This project contributes to scholarly knowledge about the Inca and Pre-Hispanic Andean civilizations by studying the roads which stitched together the Inca state.
    [Show full text]
  • Redalyc.Sistemas Productivos Y Estrategias De Posicionamiento De Las Telenovelas Colombianas En España
    Anagramas Rumbos y Sentidos de la Comunicación ISSN: 1692-2522 [email protected] Universidad de Medellín Colombia Morales Morante, Luis Fernando Sistemas productivos y estrategias de posicionamiento de las telenovelas colombianas en España Anagramas Rumbos y Sentidos de la Comunicación, vol. 9, núm. 18, enero-junio, 2011, pp. 133-143 Universidad de Medellín Medellín, Colombia Disponible en: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=491549021010 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina, el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto ANAGRAMAS - UNIVERSIDAD DE MEDELLIN Sistemas productivos y estrategias de posicionamiento de las telenovelas colombianas en España* Luis Fernando Morales Morante** Recibido: 17 de enero de 2011 Aprobado: 4 de marzo de 2011 Resumen En los últimos años las telenovelas de factura colombiana se están introduciendo con diferentes fórmulas en las parrillas españolas, reduciendo en algunas temporadas el espacio controlado por los tradicionales grupos exportadores latinoamericanos del género. La presente investigación analiza y compara los factores económicos y rasgos narrativos dominantes que explican su posicionamiento en el país Ibérico, durante los años 2005 a 2009. Se advierten tres elementos destacables: primero, una oferta diversificada de títulos de este país, a precios competitivos; segundo, la expansión de nuevos mercados y búsqueda de fórmulas nuevas mediante coproducciones multinacionales, y tercero, una reformulación de la retórica audiovisual adaptada a un mercado internacional más amplio sin perder su esencia tradicional como relato melodramático.
    [Show full text]
  • WD LIST 3D Ed
    Glossary of Terminology of the Shamanic & Ceremonial Traditions of the Inca Medicine Lineage as Practiced in the United States Third Edition Word List [Terms in bold type are to designate named links for my own use in creating a fourth edition.] Copyright © 2014 by Patt O’Neill. ALL RIGHTS RESERVED.
    [Show full text]
  • Mujeres Peruanas. El Otro Lado De La Historia Primera Edición, Octubre 1985 Segunda Edición, Marzo 1986 Tercera Edición, Agosto 1995
    SARA BEATRIZ GUARDIA MUJERES PERUANAS EL OTRO LADO DE LA HISTORIA LIBRERÍA EDITORIAL “MINERVA” MIRAFLORES Lima, Perú, 2002 Mujeres Peruanas. El otro lado de la historia Primera Edición, octubre 1985 Segunda Edición, marzo 1986 Tercera Edición, agosto 1995 Cuarta Edición, noviembre 2002 © Sara Beatriz Guardia ISBN 9972-9264-2-7 Hecho el Depósito Legal Nº 1501412002-4623 A mi hijo César Ernesto Moncloa Índice Prólogo: Michelle Perrot 11 I La mujer en las culturas del Antiguo Perú ¿Débiles e indefensas desde siempre? 15 La Venus de Frías 22 En las Tumbas Reales 26 La sacerdotisa de San José de Moro 29 Una deidad protectora del maíz 32 II La mujer en el Imperio de los Incas Mama Wako: hermosísima y deshonesta 41 La Coya, reina hija de la Luna 47 Sacerdotisas del Sol y tejedoras del Imperio 56 Las mujeres del pueblo 59 La diosa, madre universal 64 Engendrado por el Sol y una mujer salvaje 69 III La conquista: ¿Un drama sólo de hombres? La violencia, factor sustancial e intrínseco de la conquista 75 Señor Manco Inca: si ella es para mí, déseme luego, porque ya no lo puedo sufrir 80 La conversión de los infieles 83 IV Mujer: Sociedad y Cultura en el Perú Virreinal ¿Una educación para las mujeres? 91 Despertar de la vida intelectual en la segunda mitad del siglo XVIII 95 La familia colonial 100 V La lucha por la Independencia Resistencia y defensa 105 La sublevación de Tupac Amaru y Micaela Bastidas 107 Las cartas de la revolución 113 La derrota 120 Cacicas y caudillas 125 La independencia 126 VI Las ilustradas de la República La educación de
    [Show full text]
  • Moon Mythology Suggested Lesson Plan
    Moon mythology Suggested lesson plan From the beginning of human existence, people have looked at the sky tried to create order in the stars. Some cultures constructed images of deities and animals from among the stars and told stories through these constellations. The largest celestial body in our night sky is the moon, and because of its prominence many cultures assigned special importance and god-like powers to it. The moon was an early system for tracking time by the lunar month. From childhood story book rhymes to professional scientists, the Moon plays an important part of defining who we are and where we are in the universe. Indeed Armstrong took ‘one small step,’ yet fulfilling the fantasies of millions of people throughout the years, it was a ‘giant leap for mankind.’ This lesson is intended to be used as an in classroom activity that will coincide with the Aurora History Museum’s exhibit for the moon landing’s 50th anniversary. (March 12th2019-July 21st 2019). This lesson is written to third grade standards, but could easily be adapted to younger or older students. Third Grade Colorado Standard: Reading, Writing and Communicating Standard 1.2.a-Students can report on a topic, tell a story, or recount an experience with appropriate facts and relevant, descriptive details, speaking clearly and at an understandable pace. Standard 2.1.a.iii-Students can use key ideas and details to recount stories, including fables, folktales, and myths from diverse cultures; determine the central message, lesson, or moral and explain how it is conveyed through key details in the text.
    [Show full text]
  • Street Fighter: the Storytelling Game!
    The Temple of Mama Killa A Dungeon Crawl adventure for Street Fighter: the Storytelling Game! This is an adventure for 2 to 4 fighters of rank 1, taking “BZZZT BZZT! The ringing of the cell phone interrupts your your team of street fighters on an unexpected expedition in the concentration during the training session. You may want to Peruvian jungle! The information contained below is intended finish your reps, but the insistent vibration of the device reveals for the Storyteller - so if you intend to participate in the session that someone really wants to talk to you. Taking the as a player, we recommend that you stop reading to avoid opportunity to catch your breath, you take off your training disclosures about the plot. gloves and check the illuminated screen while taking a well- deserved sip of water. What draws attention is a text notification, which shows the message from an unknown sender. She says: PART 1 - THE CALL OF THE “Hi, how are you? I'm in town on business and I took the opportunity to observe some athletes from the local circuit. My scouts spoke highly of you, and I think we could work together. WILD How about a big fight at the feet of the Statue of Liberty? Meet me tomorrow and we'll discuss that possibility. I'll be waiting for Read the following excerpt aloud to the players. you at 9am at the Milton Hotel, in downtown. XOXO! AmbrósiaD’Angelo ” Written by: Ingo Muller Revised by: Matthew Meade Edition: Eric “Musashi” Souza Reproduction without written permission from the publisher is Layout: Eric “Musashi” Souza strictly prohibited, except for the purpose of review.
    [Show full text]
  • Andean Mesas and Cosmologies* Douglas Sharon
    Andean Mesas and Cosmologies* Douglas Sharon Reviews Mesas For the Ecuadorian highlands, one oF the earliest Abstract sources For mesas is Elsie Parsons (1945) who worked in the town oF Peguche in the Imbabura *A prior version oF this paper, Focused on mesas, is Valley. Here mesas included at a bare minimum a to be published in Boletín Chileno de Arte cross, shells, quartz crystals, remedies, and stones, Precolombino. I wish to expresss my gratitude to the the latter given to the healer by the mountain spirits editors For permission to include that article in the or duendes. (Throughout the Andes mesa ritruals present paper. invoke mountain spirits, also known as apus, aukis, wamanis, and achachilas to promote therarpy.) The purpose oF the present paper is to Focus on Later work in the same valley (Peguche) was aspects of Andean culture, mesas or shamans’ conducted by Vicente Mena. Here the healer altars, demonstrating how, in ritual contexts, they (Yachag Taita), who was predestined For this highly efFectively express grass-roots cosmological respected proFession divined and cured by talking to principles. the mountain spirits. Mena described an initiation ceremony For the healer’s successor (Mapa The baseline For this approach was provided by Shitador) which included twenty-four kinds of food, Sharon's (1976) survey oF the anthropological sugar-cane alcohol, cigarettes, and a whip. Rituals literature on Latin American mesas and his for curing sorcery added two dolls, representing the suggestion that they oFten Function as projections oF victim and his enemy, candles, and a palmwood indigenous cosmologies (Sharon 1978, 183-196).
    [Show full text]
  • Mujeres Peruanas El Otro Lado De La Historia
    SARA BEATRIZ GUARDIA MUJERES PERUANAS EL OTRO LADO DE LA HISTORIA QUINTA EDICIÓN LIMA, PERÚ, 2013 Mujeres Peruanas. El otro lado de la historia Primera edición, octubre 1985 Segunda edición, marzo 1986 Tercera edición, agosto 1995 Cuarta edición, noviembre 2002 Lima: 2013. Quinta Edición AUTOR - EDITOR © Sara Beatriz Guardia Malecón Castilla 106, Barranco. Lima, Perú. Impresión: Forma e Imagen de Billy Victor Odiaga Franco RUC : 10082705355 Av. Arequipa 4558, Miraflores. Lima, Perú. Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú No. 2013-11577. ISBN: 978-612-46498-0-6 Queda totalmente prohibida la reproducción y/o transmisión parcial o total de este libro, por procedimientos mecánicos o electrónicos incluyendo fotocopia, grabación magnética, óptica o cualesquiera otros procedimientos de acuerdo a la legislación vigente. A mi padre, César Guardia Mayorga que me otorgó el paraíso de los libros desde la infancia. A mi madre, Manuela Aguirre Dongo que hizo que todo fuera posible. A César Moncloa Guardia agradecida por el privilegio de ser su madre. Índice Presentación 9 I La mujer en las culturas del Antiguo Perú 13 ¿Débiles e indefensas desde siempre? 13 La mujer en las culturas preincaicas. 17 Cultura Chavín. 19 La Dama de Pacopampa. 20 Cultura Paracas. 21 La Venus de Frías. 21 En las Tumbas Reales. 23 La señora de Cao. 26 La sacerdotisa de San José de Moro. 27 La Venus de Nazca. 29 Cultura Tiahuanaco. 30 Imperio Wari. 31 Sacerdotisa de Chornancap. 32 Estados Regionales. 33 Culturas Chancay, Chincha, Chachapoyas. 34 II La mujer en el Imperio de los Incas 37 Imperio del Tawantinsuyo.
    [Show full text]
  • Obras Declaradas En Dasc
    1. OBRAS DECLARADAS EN DASC www.directorescolombia.org · [email protected] ·Calle 114 No. 47A – 88 Piso 2. Bogotá, Colombia OBRAS DECLARADAS EN DASC POR NUESTROS DIRECTORES SOCIOS *Obras con documentación completa en la sociedad OBRAS DECLARADAS EN DASC Fecha actualización: 05/05/2021 Versión: 3 Director Realizador Formato TITULO Porcentaje en la obra ABAD LOMBANA DANIELA CORTOMETRAJE PADRE NUESTRO 100 LARGOMETRAJE CARTA A UNA SOMBRA 50 THE SMILING LOMBANA 100 ACEVEDO GARCÍA CÉSAR AUGUSTO LARGOMETRAJE LA TIERRA Y LA SOMBRA 100 ACOSTA BONILLA ALFONSO LARGOMETRAJE EL RESQUICIO 100 AGUILAR DULCE ANDRES FELIPE TELENOVELA ¿QUIEN ERES TU? 10 UNITARIOS SERIADOS DECISIONES EXTREMAS 50 AGUILAR GONZALEZ ALEJANDRO TELENOVELA/SERIE LA GLORIA DE LUCHO 5 UNITARIOS SERIADOS EL MAN ES GERMAN 20 ALVAREZ JORGE MARIO LARGOMETRAJE GRABADO A FUEGO EN LA MEMORIA 100 UNITARIO LOS OLVIDADOS DE NIQUITAO 100 AMÍN MARTELO JOSE MINISERIE UNA HISTORIA EN BICICLETA 100 TELENOVELA/SERIE LOS HIJOS DEL VOLCÁN 100 VIVE COLOMBIA 100 AMUCHASTEGUI KEPA TELENOVELA/SERIE BRUJERES 100 EL COLECCIONISTA 100 EL DIVINO 100 EL FISCAL 100 EL INFIERNO 100 EL MANANTIAL 100 EL VISITANTE 100 GARZAS AL AMANECER 100 JUEGOS SINIESTROS 100 LA CASA DE LAS DOS PALMAS 100 LUCAS 100 MASCARADA 100 MI OTRA VIDA 100 PERFUME DE AGONÍA 100 POBRE PABLO 100 PUERTA GRANDE 100 PUNTO D GIRO 100 UNISEX 100 VAMPIROMANÍA 100 AMUCHASTEGUI UNAI TELENOVELA/SERIE EL ENCANTADOR 50 EL SECRETARIO 45 HILOS DE AMOR 50 LA QUIERO A MORIR 50 LA REINA DE INDIAS Y EL CONQUISTADOR 10 LA TEACHER DE INGLÉS
    [Show full text]
  • La Fiesta Del Carnaval Postcolonial En Oruro: Clase, Etnicidad Y
    La fiesta del carnaval postcolonial en Oruro: Clase, etnicidad y nacionalismo en la danza folklórica<·> Thomas Abercrombie INTRODUCCION Cada año durante la época de carnaval en Oruro, Bolivia, las elites de la ciudad dejan a un lado su usual desprecio por las costumbres, supersticiones y trajes de los pueblos indí• genas y 'clases populares' para bailar por las calles en ropas 'indias', representando dramas 'indígenas', en un complejo espectáculo donde participan bailarines de ambos sexosO>. Por un lado, su baile es parte de un desfile folklórico con fuertes insinuaciones patrióticas que (*) El trabajo de arch ivo realizado a partir de la información encontrada en K 'ulta, Condo, Oruro y Potosí contó con el apoyo de: Thc Joint Comminee on Latin American Studies de la ACLS y SSRC, Fulbright y la Wenner-G ren foundation for Anthropological Research. Escribí un borrador de este artículo mientras estuve como Rockefeller foundation Residen! fellow en el lnstitute for Advanced Study, School of Social Sciences. Son muchos los bolivianos a quienes debo agradecer en especial. Entre ellos debo mencionar a: femando Cajías, Gladys de Delgado, Guillermo Delgado, Alberto Guerra G., Nila Malina C., Walter Sánchez, y los miembros de los grupos de danza del carnaval de Oruro. Este artículo fue escrito en respuesta a una invitación de Deborah Poole y Joanne Rappaport para participar en su simposio de la American Anthropological Association, en 1989. Se gestó en discusiones con Kay Candler en el University Museum, Universidad de Pennsylvania. Los comentarios de Linda Seligmann fueron también muy útiles. Este trabajo se ha beneficiado sobre todo de las agudas críticas de Mary Dillon.
    [Show full text]
  • Una Flama En El Desierto
    ____________________________________________________Víctor Serge Una Flama en el Desierto Víctor Serge Traducido por Félix Jiménez ____________________________________________________ 1 Una____________________________________________________ flama en el Desierto Edición, diseño de portada, impresión, encuadernación, publicado y distribuido por: Ediciones Tezcatl Adquisiciones: Universidad Indígena (Todos sus campus) Librería ambulante la “Chispa” ,Tienda de artesanías “Pochteca” Encuadernación: Instituto Ciudadano del Emprendedor y Proyectos Productivos S.C DE R.L Y C.V. Revisión de Texto: Consejo Editorial Tezcatl. Fotografías e imágenes cortesía de “Centro Vlady” (Universidad Autonoma de la Ciudad de México) Foto de subportada Víctor Serge México 1947. Contacto: [email protected] Facebook: @Jesús Gabriel Jiménez Pérez 55 39 41 95 84 Primera edición: Chimalhuacán México 2018 Segunda edición: Chimalhuacán México 2020 ____________________________________________________ 2 ____________________________________________________Víctor Serge ____________________________________________________ 3 Una____________________________________________________ flama en el Desierto Prólogo. n México tenemos un lugar dedicado a la tenacidad, a los tercos de espíritu, un lugar señalado por sus cualidades cli- Emáticas apto para el desarrollo de lo que parece imposible de hacer. Ese lugar elegido primero, desarrollado después y de no haber sido interrumpido por la invasión europea, hoy sería, sin lugar a dudas un lugar sorprendente y expresivo de
    [Show full text]