Veni, Vide, Vince!

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Veni, Vide, Vince! VVVVVV Veni, Vide, Vince! A new Latin language course for the adult beginner Royal Holloway, University of London Latest revision 2016 All previous versions should be discarded This material is unpublished and the copyright belongs to the author, Professor J.G.F.Powell. Copies are distributed on the understanding that no reproduction or alteration will take place without the prior agreement of the author. 1 CCOONNTTEENNTTSS To the Teacher 3 To the Student 4 PART I Units 1-8 Unit 1 How to pronounce Latin. 7 Unit 2 Some examples of real Latin. Grammar of simple sentences: verbs, nouns, subjects and objects. Cases: nominative, genitive, dative. Classifying Latin nouns: the five declensions. 22 Unit 3 The verb ‘to be’ in Latin. Personal pronouns. The plural of nouns. Genitive and dative plural. ‘This’ and ‘that’; gender of nouns; neuter plural. 32 Unit 4 Commands: the Imperative. Objects of verbs: the Accusative case. Looking up nouns in the dictionary. Accusative plural. 41 Unit 5 How verbs work. Present tense. Looking up verbs in the dictionary. The four conjugations (‘colours’) of verbs. Stems and endings. Personal endings. Subject and verb; simple sentences; negatives; conjunctions. Questions. 49 Unit 6 Subject, verb, object: word order. Third-declension nouns. Apposition. 60 Unit 7 ‘Nuts and bolts’: pronouns; prepositions. The Ablative case. 68 Unit 8 Revision of noun endings. Solving ambiguities. First and second person of verbs. Declension of pronouns. Revision. Mock test on Units 1-8. 76 PART II Units 9-16 Unit 9 The Passive voice. Agents. Ablative of pronouns. Compound verbs. 88 Unit 10 Noun-phrases; agreement. Adjectives. Possessives. More about demonstratives: word order again. Topicalisation and contrast. Particles and conjunctions. 99 Unit 11 More about adjectives. Instrumental ablative. Adverbs. Word order with the verb ‘to be’. Expressions of place. Consolidation: pronouns and place/time words. 111 Unit 12 Personal endings of the passive. Deponent (‘cross-dressing’) verbs. Mock test on Units 1-12. Consolidation: a step-by-step guide to translating any simple Latin sentence. 127 Unit 13 Untranslatable Latin. More third-declension nouns. Third-declension adjectives. Present Participles. A glimpse of the Gerundive. 138 Unit 14 The Subjunctive (present tense). 149 Unit 15 Principal Parts of verbs; infinitives. use of the infinitive. Fio, eo, fero. 162 Unit 16 Possum, volo, nolo, malo. Use of the infinitive (continued). Accusative and infinitive construction. Revision: basic Latin verbs. Mock test on Units 1-16. 170 2 PART III Units 17-22 Unit 17 Word recognition exercise. Comparison of adjectives. ‘Than’, ‘as’, etc. More about adverbs. 177 Unit 18 The Perfect tense. Appendix: Reverse index of perfect tenses. 186 Unit 19 The Past Participle Passive. 205 Unit 20 The Perfect Passive. Perfect tense of deponents. Deponents with objects. Semi-deponents. Derivatives from the past participle. 214 Unit 21 Revision of first three declensions. Fourth and fifth declensions. Multipurpose words. Nouns and adjectives in -er. 220 Unit 22 Cases in context: the Ablative. Expressions of time and place. The Genitive: objective, partitive and descriptive genitive. The Dative: dative with verbs. Predicative dative. Mock test on Units 1-22. 231 PART IV Units 23-30 Unit 23 Verbs: revision of forms learned so far. Filling in the other tenses. Imperfect and Pluperfect. 241 Unit 24 Who, which, what. Relative pronouns. Correlation. Idem. Quid novi? Ambiguities involving forms of qui. 251 Unit 25 The Future Tense. 261 Unit 26 Clauses. Subjunctive in subordinate clauses. Ut clauses. The Imperfect Subjunctive. 271 Unit 27 The Subjunctive expressing possibility. Subjunctive of sum possum volo nolo malo. If-clauses. The Pluperfect Subjunctive. Dealing with continuous Latin prose. 279 Unit 28 Cum ‘when’. Dum and antequam. Perfect Subjunctive and Future Perfect Indicative. Indirect questions. More about the accusative and infinitive. Revision of tenses and their use. 290 Unit 29 Participles and gerundives. Ablative absolute. Gerunds; supines. 301 Unit 30 Revision exercises. Passages for translation. 307 Appendix A: Summary of Grammatical Terms 316 Appendix B: A Basic Latin Word List 320 3 TO THE TEACHER Previous versions of this material have been used with reasonable success for a number of years in the Beginners’ Latin courses at the University of Newcastle and at Royal Holloway, University of London. The course is principally intended to provide carefully ‘programmed’ explanations of the most important features of Latin accidence, syntax and sentence- construction, with examples from real Latin (based initially on simple inscriptions) and a selection of exercises. It assumes no previous knowledge of grammatical terminology: the most important grammatical terms are explained as they occur. Non-traditional terminology has been introduced only where no satisfactory traditional term exists, e.g. the term ‘topicalisation’ in the context of word order, a feature which has been largely neglected in traditional courses. It is strongly recommended that every member of the class should be given a complete copy of the course material, for backup and revision purposes. It should, of course, be explained that this is not a substitute for attending classes! It is essential that every member of the class must possess, and be constantly encouraged to use, a Latin-English dictionary. The course material is designed to be used in conjunction with a dictionary, and is meant to encourage a ‘research mentality’ more suitable for the learner at university, rather than rote learning of vocabulary lists. The use of a Latin dictionary is a trickier process than most people realise. Parsing the word in front of one so as to arrive at the dictionary form, and then selecting the right meaning from those given in what may be a long dictionary entry, is a complex linguistic skill, but it is surely the one that is most necessary of all for those who intend to use their Latin to read and analyse classical texts in the original. Those who have followed this course at Newcastle and at Royal Holloway are allowed to use dictionaries in the examination, and it is recommended that this should be done whenever an examination based on this course is set. Exercises are an important part of any language course. Some are included in this material, but it is recommended that the teacher should devise additional exercises of his/her own for illustration, practice and revision. In doing so, care should be taken not to introduce (or, at least, not to introduce without explanation) grammatical features that have not yet been explained at the relevant point in the course. In the later stages of the course it will be possible to use original Latin texts. No apology whatever is made for sometimes using made-up (often whimsical) examples, or for introducing the occasional post-classical feature. All forms and patterns not found in authentic Latin are, however, rigorously excluded. Finally, anyone using this course is earnestly exhorted to send me a note of any errors or misprints that may be detected in it, and to make suggestions for more general improvement. I am grateful to Dr. Jaap Wisse and Mrs. Teresa Saunders (Newcastle) and to Nick Lowe and Claudia Stephan (Royal Holloway) for sending me suggestions for corrections and additions. JGFP 4 TO THE STUDENT You may be embarking on a course in Latin for various reasons: • because you want to read Latin literature in the original, not just in translation; • because you are interested in ancient or medieval history and wish to use the original sources; • because you are interested in the language for its own sake, or in linguistics; • because you are required by the regulations for your degree to take a course in Latin. If you are doing it for one of the first three reasons, you will probably start with a certain amount of motivation and confidence which will stand you in good stead as you go along. You will probably still find some parts of the learning process difficult or tedious, but these problems can be overcome if you make good use of the course material and, above all, if you are not afraid to ask for help when you have difficulty. Remember that you will gain from the course in proportion to the amount of (properly directed) effort you put into it. The course itself will tell you how to direct your effort. If you are doing Latin because you have to, you may not feel very confident to begin with. You may never have tackled a foreign language before; or you may have had bad experience of trying to learn Latin or another language. You may not even feel very interested in Latin as a language, and you may be unsure why you are being made to do it. In such circumstances the only reasonable strategy is to give it a try, follow the course for a time and see how it goes. You may find that it comes more easily than you expect, and you may begin to see the point of it more clearly after you have been doing it for a while. One thing only is certain: if you put nothing in, you will get nothing out. The difficulties students have with Latin are more often problems of confidence and attitude than any other sort. Most English people seem to think they are bad at languages, when of course they are no worse than people of other nationalities. Most people are brought up to believe that Latin is very complicated and difficult, and works in unfathomable ways. Some people find the Roman mentality, as revealed in the language, difficult to come to terms with. It is best to try to face these problems now, at the beginning, and realise that nobody would try to teach you Latin if it were really impossible.
Recommended publications
  • New Latin Grammar
    NEW LATIN GRAMMAR BY CHARLES E. BENNETT Goldwin Smith Professor of Latin in Cornell University Quicquid praecipies, esto brevis, ut cito dicta Percipiant animi dociles teneantque fideles: Omne supervacuum pleno de pectore manat. —HORACE, Ars Poetica. COPYRIGHT, 1895; 1908; 1918 BY CHARLES E. BENNETT PREFACE. The present work is a revision of that published in 1908. No radical alterations have been introduced, although a number of minor changes will be noted. I have added an Introduction on the origin and development of the Latin language, which it is hoped will prove interesting and instructive to the more ambitious pupil. At the end of the book will be found an Index to the Sources of the Illustrative Examples cited in the Syntax. C.E.B. ITHACA, NEW YORK, May 4, 1918 PREFACE TO THE SECOND EDITION. The present book is a revision of my Latin Grammar originally published in 1895. Wherever greater accuracy or precision of statement seemed possible, I have endeavored to secure this. The rules for syllable division have been changed and made to conform to the prevailing practice of the Romans themselves. In the Perfect Subjunctive Active, the endings -īs, -īmus, -ītis are now marked long. The theory of vowel length before the suffixes -gnus, -gna, -gnum, and also before j, has been discarded. In the Syntax I have recognized a special category of Ablative of Association, and have abandoned the original doctrine as to the force of tenses in the Prohibitive. Apart from the foregoing, only minor and unessential modifications have been introduced. In its main lines the work remains unchanged.
    [Show full text]
  • Bradley's Arnold Latin Prose Composition
    Bradley’s ARNOLD LATIN PROSE COMPOSITION Edited by J. F. Mountford Bolchazy-Carducci Publishers, Inc. Wauconda, IL 60084 CCopyrightPg.011105.inddopyrightPg.011105.indd 1 55/13/2005/13/2005 111:07:521:07:52 AAMM BRADLEY’S ARNOLD LATIN PROSE COMPOSITION Edited and Revised with an Appendix on Continuous Prose Composition by SIR JAMES MOUNTFORD 1938 David McKay Company, Inc. & Longmans, Green and Co. 2005 Edition Foreword and Updates Donald Sprague Cover Design Adam Phillip Velez Typesetting Dominic Roberti Foreword, Revisions, Typography, Cover © 2005 Bolchazy-Carducci Publishers, Inc. All rights reserved. BOLCHAZY-CARDUCCI PUBLISHERS, INC. 1000 Brown Street Wauconda, IL 60084 USA www.bolchazy.com Printed in the United States of America 2005 by printer name here ISBN 0-86516-595-5 ———————————————————————————————————— Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Arnold, Thomas Kerchever, 1800-1853. Bradley’s Arnold Latin prose composition / edited and revised with an appendix on continuous prose composition by Sir James Mountford.-- 1st ed. p. cm. Includes indexes. Rev. ed. of Bradley’s Arnold, 1938. ISBN 0-86516-595-5 (pbk. : alk. paper) 1. Latin language--Composition and exercises. 2. Latin language-- Grammar--Problems, exercises, etc. I. Mountford, J. F. (James Frederick), b. 1897. II. Bradley, George Granville, 1821-1903. III. Bradley’s Arnold. IV. Title. PA2313.A76 2005 808’.0471--dc22 2004029648 CCopyrightPg.011105.inddopyrightPg.011105.indd 2 55/13/2005/13/2005 111:08:281:08:28 AAMM vii Foreword Bring up the topic of Latin prose composition and Bradley’s Arnold is the textbook most often mentioned in response. It’s an almost guaranteed word association match! Indeed, for generations of Latin students, Bradley’s Arnold Latin Prose Composition served as the bible for rendering English into proper Latin.
    [Show full text]
  • Latin Verb Tenses: Applying Second Language 1 Acquisition Research and Analyses of Verb Uses in Context Rebecca Harrison
    Teaching Classical Languages TCLAn Online Journal of the Classical Association of the Middle West and South Articles by: Rebecca Harrison, Stephen Kershner, Theodora B. Kopestonsky, and Christopher Trinacty Volume 10, Issue 2 (Spring 2019) ISSN 2160-2220 Ancient Languages, Contemporary Pedagogy Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 2 Front Matter ii Table of Contents Letter from the Editor: Ave atque Vale iv John Gruber-Miller Referees for Teaching Classical Languages, Volumes 6-10 v Learning (and Teaching) Latin Verb Tenses: Applying Second Language 1 Acquisition Research and Analyses of Verb Uses in Context Rebecca Harrison Special Section: Latin Pedagogy and Pop Music What can Taylor Swift do for your Latin Prose Composition students? Using 48 popular music to teach Latin poetry analysis skills. Stephen Kershner Never Out of Style: Teaching Latin Love Poetry with Pop Music 71 Theodora B. Kopestonsky Music, Meaning, and the Muses: Teaching Latin Intertextuality with Wild 101 Nothing’s “Paradise” Christopher Trinacty Cover illustration by Keely Lake. The finished cover illustration is released for use under a CC BY-NC-SA 4.0 license. Editor John Gruber-Miller, Classical and Modern Languages, Cornell College 600 First St. SW, Mount Vernon, IA 52314 [email protected] Editorial Assistant Keely Lake, Hot Springs, SD [email protected] Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 2 Front Matter iii TCL Editorial Board Peter Anderson, Grand Valley State University Rebecca Harrison, Truman State University Caroline Kelly, Mitchell Community College, North Carolina Amy Sommer Rosevear, Cherry Creek High School, Denver, Colorado Wilfred Major, Louisiana State University Bartolo Natoli, Randolph-Macon College Robert Patrick, Parkview High School, Gwinnett County, Georgia Cynthia White, University of Arizona Teaching Classical Languages Mission Statement Teaching Classical Languages (ISSN 2160-2220) is the only peer-re- viewed electronic journal dedicated to the teaching and learning of Latin and an- cient Greek.
    [Show full text]
  • Exercises on Latin Syntax;
    HM •# Qass. Ag.osi E X E It C I S E S LATIN SYNTAX; ADAPTED TO ZUMPT'S GRAMMAR. TO WHICH ARE ADDED EXTRACTS FROM THE WRITINGS OF MURETUS. The Rev. JOHN KENRICK, M.A. FOURTH EDITION. ^c^f ^fL LONDON: B. FELLOWES, LUDGATE STREET. MDCCCXXXVIII. * „ If *\<** PRINTED BY RICHARD KINDER. GREEN ARBOUR COURT. OLD BAILEY. PREFACE. I have adapted this book of Exercises to my Translation of Zumpt's Latin Grammar, in or- der to extend its utility, by enabling the teachers who use it to conduct their pupils through a regular course of Latin composition, in the or- der of that work. In Germany, where the ori- ginal Grammar has been very generally intro- duced into the Gymnasia, two Exercise Books have been published, which, from their titles, appear to be adapted to it. I have not, how- ever, seen either of them, and the passages which are here given have been, with few ex- ceptions, selected by myself from the original authors. Cicero has, of course, furnished the largest part ; the authors of the silver age, with the exception of Curtius, have been spa- ringly used. As there is comparatively little difference in the declensions and conjugations in different Grammars, I have confined myself VI PREFACE. to the illustration of the Syntax, and in this I have generally proportioned the number of ex- amples to the difficulty of the rule to be exem- plified. The important Chapter, of the Signi- fication and Government of Prepositions, would not have been passed over, had not the excel- lent Praxis of Dr.
    [Show full text]
  • Latin Verb Tenses: Applying Second Language Acquisition Research and Analyses of Verb Uses in Context1
    Teaching Classical Languages Volume 10, Issue 2 Harrison 1 Learning (and Teaching) Latin Verb Tenses: Applying Second Language Acquisition Research and Analyses of Verb Uses in Context1 Rebecca Harrison Truman State University ABSTRACT This article uses research from Second Language Acquisition and from analyses of tense and verb uses in Latin authors to shed light on how students acquire verb tenses, especially past tenses, and to show how to enhance student learning of Latin verb tenses. I argue that 1) only one tense and one translation/use of a tense should be taught at a time; 2) the simple past meaning of the perfect should be the first past tense taught, then the stative use of imperfect, followed by the past progressive use, the present perfect, and pluperfect; 3) it makes a difference what verbs are used in teaching a tense; there are different semantic categories of verbs, such as stative, based on their inherent meaning, and tenses are acquired best with the category of verb that best matches the tense aspect; the combination of category of verb and tense can also sometimes aid in distinguishing translations of tenses; and 4) tenses occur in typical semantic and syntactic contexts, and these contexts are important to enhance acquisition and to aid in distinguishing different tense uses/translations. Finally, I provide teaching suggestions, sample exercises, methods for adapting and supplementing textbooks, and a review of textbooks in relation to teaching verb tenses. KEY WORDS Verb tenses in Latin, perfect tense, imperfect tense, pluperfect tense, Caesar, Vergil, lexical aspect Many of today’s Latin textbooks present the imperfect as the first past tense, often at the same time as the future, and the perfect tense after the imperfect, some- times together with the pluperfect and future perfect.
    [Show full text]
  • New Latin Grammar 1 New Latin Grammar
    New Latin Grammar 1 New Latin Grammar The Project Gutenberg EBook of New Latin Grammar, by Charles E. Bennett This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re−use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: New Latin Grammar Author: Charles E. Bennett Release Date: April 20, 2005 [EBook #15665] Language: English Character set encoding: Unicode UTF−8 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NEW LATIN GRAMMAR *** Produced by Nathan Gibson, Keith Edkins and the Online Distributed Proofreading Team. NEW LATIN GRAMMAR BY CHARLES E. BENNETT Goldwin Smith Professor of Latin in Cornell University _Quicquid praecipies, esto brevis, ut cito dicta_ _Percipiant animi dociles teneantque fideles:_ _Omne supervacuum pleno de pectore manat._ −−HORACE, Ars Poetica. COPYRIGHT, 1895; 1908; 1918 BY CHARLES E. BENNETT * * * * * PREFACE. The present work is a revision of that published in 1908. No radical alterations have been introduced, although a number of minor changes will be noted. I have added an Introduction on the origin and development of the Latin language, which it is hoped will prove interesting and instructive to the more ambitious pupil. At the end of the book will be found an Index to the Sources of the Illustrative Examples cited in the Syntax. C.E.B. ITHACA, NEW YORK, May 4, 1918 * * * * * PREFACE TO THE SECOND EDITION. PART I. 2 The present book is a revision of my Latin Grammar originally published in 1895.
    [Show full text]
  • The Project Gutenberg Ebook of New Latin Grammar, by Charles E. Bennett This Ebook Is for the Use of Anyone Anywhere at No Cost
    The Project Gutenberg EBook of New Latin Grammar, by Charles E. Bennett This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net Title: New Latin Grammar Author: Charles E. Bennett Release Date: April 20, 2005 [EBook #15665] Language: English Character set encoding: ASCII *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK NEW LATIN GRAMMAR *** Produced by Nathan Gibson, Keith Edkins and the Online Distributed Proofreading Team. NEW LATIN GRAMMAR BY CHARLES E. BENNETT Goldwin Smith Professor of Latin in Cornell University /Quicquid praecipies, esto brevis, ut cito dicta/ /Percipiant animi dociles teneantque fideles:/ /Omne supervacuum pleno de pectore manat./ ?HORACE, /Ars Poetica/. COPYRIGHT, 1895; 1908; 1918 BY CHARLES E. BENNETT ------------------------------------------------------------------------ PREFACE. The present work is a revision of that published in 1908. No radical alterations have been introduced, although a number of minor changes will be noted. I have added an Introduction on the origin and development of the Latin language, which it is hoped will prove interesting and instructive to the more ambitious pupil. At the end of the book will be found an Index to the Sources of the Illustrative Examples cited in the Syntax. C.E.B. ITHACA, NEW YORK, May 4, 1918 ------------------------------------------------------------------------ PREFACE TO THE SECOND EDITION. The present book is a revision of my /Latin Grammar/ originally published in 1895. Wherever greater accuracy or precision of statement seemed possible, I have endeavored to secure this.
    [Show full text]
  • By the Natural Method
    LATIN BY THE NATURAL METHOD FIRST YEAR ( Third Revised Edition) by WILLIAM G. MOST, PH.D. Professor of Latin Loras College Dubuque, Iowa Henry Regnery Company 114 West Illinois St. Chicago, Ill. 60610 Circuluslatinus.org Copyright 1957, 1960, 1964 by Wm. G. Most Printed in the United States of America Circuluslatinus.org FOREWORD On December 31, 1939, in the encyclical On Educa­ it might be used as a means of communicating thought, tion His Holiness Pope Pius XI wrote about the or, in other words, as an indispensable tool in all higher Christian teacher: studies and then in later life. They made extensive use of Latin conversation and of textbooks of easy Latin, such ... in accepting the new, he will not hastily abandon the old, which the experience of centuries has found as dialogues, or "colloquia" about everyday life, the expedient and profitable. This is particularly true in Pater, Ave, psalms, and Gospels. Thus by means of easy the teaching of Latin, which in our days is falling more materials the teachers gave their pupils the copious prac­ and more into disuse, because of the unreasonable re­ jection of methods so successfully used by that sane tice and repetition which alone develop a set of habits­ humanism, whose highest development was reached in and that is the essence of learning a language success­ the schools of the Church.1 fully. The pupils, in truth, felt a sense of achievement The thirteenth and sixteenth centuries were certainly in expressing their thought in a new language. Learning eras when Christian humanism flourished.
    [Show full text]
  • AP® Latin How Grammar Contributes to Literal Translation and Reading Comprehension
    PROFESSIONAL DEVELOPMENT AP® Latin How Grammar Contributes to Literal Translation and Reading Comprehension Special Focus The College Board: Connecting Students to College Success The College Board is a not-for-profit membership association whose mission is to connect students to college success and opportunity. Founded in 1900, the association is composed of more than 5,400 schools, colleges, universities, and other educational organizations. Each year, the College Board serves seven million students and their parents, 23,000 high schools, and 3,500 colleges through major programs and services in college admissions, guidance, assessment, financial aid, enrollment, and teaching and learning. Among its best-known programs are the SAT®, the PSAT/NMSQT®, and the Advanced Placement Program® (AP®). The College Board is committed to the principles of excellence and equity, and that commitment is embodied in all of its programs, services, activities, and concerns. For further information, visit www.collegeboard.com. The College Board acknowledges all the third-party content that has been included in these materials and respects the intellectual property rights of others. If we have incorrectly attributed a source or overlooked a publisher, please contact us. © 2008 The College Board. All rights reserved. College Board, Advanced Placement Program, AP, connect to college success, SAT, and the acorn logo are registered trademarks of the College Board. PSAT/NMSQT is a registered trademark of the College Board and National Merit Scholarship Corporation. Excel is a registered trademark of Microsoft Corporation. All other products and services may be trademarks of their respective owners. Visit the College Board on the Web: www.collegeboard.com.
    [Show full text]
  • New Latin Grammar
    CORNELL UNIVERSITY ... LIBRARY STEPHEN E. WHICHER MEMORIAL BOOK COLLECTION UNDERGRADUATE LIBRARY DATE DUE —BBS-Jpi^lll wrrrm ^tin999- M- ^ Cornell University Mi kj Library The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/details/cu31924014233864 : NEW LATIN GRAMMAR BY CHARLES E. BENNETT Late Goldwin Smith Professor of Latin in Cornell University Quicquid praecipies, esto brevis, ut cito dicta * Percipiant animi dociles teneantque fideles Omne supemacuum plena de pectore manat. — Horace, Ars Poetica. ALLYN AND BACON BOSTON NEW YORK CHICAG6 ATLANTA SAN FRANCISCO First edition printed February, 1895. Reprinted April and September, 1895 > April, 1896; Jnly, 1897; April, 1898; May and September, 1899; April and November, 1900; October, 1901; March, 1902; April and November, 1903; July, 1904; April, 1905; April and November, 1906. Revised edition printed March, 1908. Reprinted April and October, igog; May, 19 Oj March, 191 1 ; March, 1912; March, 1913; April, 1914; March, 1915; March, 1916; March, 1917. Third edition printed June, 1918. Reprinted March and December, 1919; September, 1920; June, 1921; June, 1922; March and July, 1923; October, 1923; January and July, 1924; April, August and October, 1925; October, 1926; March, 1927. ::OPYRIGHT, 1895; 1908; 1918. *BY CHARLKS E. BENNETT. PREFACE. The present work is a revision of that published in 1908. No radical alterations have been introduced, although a number of minor changes will be noted. I have added an Introduction on the origin and development of the Latin language, which it is hoped will prove interesting and in- structive to the more ambitious pupil.
    [Show full text]
  • A Study of Purpose, Result, and Causal Hypotaxis in Early
    A STUDY OF PURPOSE, RESULT, AND CAUSAL HYPOTAXIS IN EARLY INDO-EUROPEAN GOSPEL VERSIONS by JOSEPH ALLEN PENNINGTON (Under the Direction of Jared S. Klein) ABSTRACT This study examines purpose, result, and causal hypotaxis in the gospel versions of selected early Indo-European dialects (Greek, Latin, Gothic, and Old English). The study describes the structure of each clausal type as to the conjunctions employed, variations in word order, the use of mood, and the nuances of aspect and Aktionsart, where these features are applicable. The hypotaxis of Latin, Gothic, and Old English is subsequently compared and contrasted to their respective Vorlage in order to determine the degree of native syntax and calquing. A conjunction in each language does not always correspond to a particular conjunction in the Vorlage. In addition, each language maintains its own syntactic constraints in regard to mood and aspect. Although the word order of the Vorlage is often imitated, especially in the case of the patterns exhibited in Latin and Gothic with the Greek, numerous discrepancies occur, which are particularly salient and prominent in the syncrisis of Latin and Old English. INDEX WORDS: Hypotaxis, Subordinate clauses, Purpose clause, Result clause, Causal clause, Indo-European, Early gospel versions, Comparative syntax, Gospels, New Testament Greek, Gothic, Latin, Old English, Vulgate, Aspect, Mood, Word order, Aktionsart, Conjunctions, Translation, Discourse A STUDY OF PURPOSE, RESULT, AND CAUSAL HYPOTAXIS IN EARLY INDO-EUROPEAN GOSPEL VERSIONS by JOSEPH ALLEN PENNINGTON B.A., Berea College, 1996 M.A., The University of Kentucky, 1998 A Dissertation Submitted to the Graduate Faculty of The University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree DOCTOR OF PHILOSOPHY ATHENS, GEORGIA 2010 © 2010 Joseph Allen Pennington All Rights Reserved A STUDY OF PURPOSE, RESULT, AND CAUSAL HYPOTAXIS IN EARLY INDO-EUROPEAN GOSPEL VERSIONS by JOSEPH ALLEN PENNINGTON Major Professor: Jared S.
    [Show full text]
  • The Grammar of Imitation
    The Grammar of Imitation A Corpus Linguistic Investigation of Morpho-Syntactic Phenomena in Fifteenth-Century Italian Neo-Latin PhD dissertation Camilla Plesner Hor er Supervisors: George Hinge Marianne Pade Aarhus University 2013 Frontpage illustration: Vincenzo Foppa, Il Fanciullo che legge Cicerone, 1464 The Grammar of Imitation: a Corpus Linguistic Investigation of Morpho-Syntactic Phenomena in Fifteenth-Century Italian Neo-Latin Imitation og grammatik: en korpuslingvistisk undersøgelse af morfosyntaktiske fænomener på italiensk nylatin fra 1400-tallet PhD dissertation by: Camilla Plesner Horster Principal supervisor: George Hinge Aarhus University Classical Studies Department of Culture and Society December 2013 Abbreviations AT Actualization Theory (see p. 41) C# Reference to search results, common (see Appendix F) H0 The null hypothesis (see p. 104) HA The alternative hypothesis (see p. 104) L1 First language (see p. 35) L2 Second language (see p. 35) (m) Marked (see p. 43) M1, M2 etc. The four measures of natural language use (see pp. 39–44) MOS Moment of speech (see p. 261) PMA Principle of Markedness Agreement (see p. 43) POS tag Part-of-Speech tag (see p. 96) R Relative time (see p. 262) SLA Second language acquisition (see p. 57) TL Target language (see p. 35) TSP The Transfer to Somewhere Principle (see p. 36) (u) Unmarked (see p. 43) V# Reference to search results, Valla (see Appendix F) χ2 Result of chi-squared test (see p. 105) iii Contents Abbreviations iii 1 Introduction: the Study of Neo-Latin 1 1.1 An Overview of the Neo-Latin Language . 4 1.2 A Modified View on the Neo-Latin Language .
    [Show full text]