na sopstveni pogon self-powered BEOGRADSKA NEZAVISNA KULTURA na sopstveni pogon 25. oktobar—5. novembar 2011.

BELGRADE INDEPENDENT CULTURE self-powered 25 October—5 November 2011 SADRŽAJ / contents

5 RE-MAPIRANJE BEOGRADSKE KULTURE 7 RE-MAPPING CULTURE 11 Organizacije / Organizations 12 ApsArt 51 Kulturni front / KC GRAD 15 Bazaart 54 Liceulice 18 BIGZ Kulturni centar 57 Magacin 21 Cirkusfera 60 MIMART 24 CZKD 63 nKA 27 Centar za razvoj fotografije 66 O3ONE 30 Dah teatar 69 Plavo pozorište 33 DEZ ORG 72 REX 36 ERGstatus 75 REMONT 39 Hop.La! 78 SEEcult.org 42 KIOSK 81 STANICA 45 Kontekst u mesnoj zajednici 84 Treći Beograd 48 Kornet 87 ZMUC 94 Program 108 Opšta mapa / General map Mesta dešavanja / Venues 110 Magacin 111 Kulturni front / KC Grad 112 REX 113 O3ONE 114 CZKD 115 BIGZ 116 Dah teatar 117 ApsArt 118 Kontekst u mesnoj zajednici 119 ZMUC 120 Treći Beograd RE-MAPIRANJE BEOGRADSKE KULTURE

Beogradska kulturna mapa danas je znatno drugačija nego prethodnih decenija, pre svega zahvaljujući inovativnim programima nekoliko desetina kulturnih organizacija, formalnih i neformalnih umetničkih grupa i inicijativa sa nezavisne scene. Važne institucije godinama su zatvorene zbog rekonstrukcije ili još čekaju sanaciju, a veći broj nekada kultnih mesta više ne postoje ili je izgubio publiku zbog pasivnosti. Iako se na prvi pogled čini da je kulturna scena zamrla i da su nove generacije za nju nezainteresovane, činjenica je da je u 21. veku zapravo promenjena mapa punktova – živih mesta na kojima se stalno nešto događa, gde se kultura stvara. U centru i na periferiji, unutrašnjim dvorištima, tržnim centrima, školama, industrijskim zgradama, na spratovima, u podrumima, magacinima, pored reka ili usred vreve tranzitnog saobraćaja, 5 povremeno u gostima kod institucija, ali i na ulicama, već godinama se zbiva nešto važno, drugačije. Uticaj i značaj SKC-a, Doma omladine, Kinoteke, nekih festivala, zauzeli su KC Rex, KC Grad, Centar za kulturnu dekontaminaciju, Magacin... RE-MAPPING BELGRADE CULTURE Etablirali su se novi galerijski prostori – Remont, Treći Beograd, O3ONE. Energiju nekada najposećenijih filmskih festivala danas nose Slobodna zona, Beldocs, Festival autorskog filma… Ono što je nekada predstavljao BITEF, sada se kontinuirano tokom godine realizuje od mnogobrojnih nezavisnih pozorišnih inicijativa (Dah teatar, Plavo pozorište, Mimart, ApsArt, Hop.La!... ), mali izdavači sada objavljuju kultne knjige... Na raznim lokacijama, širom grada, pojavljuju se Novi. Bez uslova, često bez sredstava, iz puke želje da nešto „kažu“, prenesu kreativnost nekoj novoj publici, novim učesnicima u teškoj borbi očuvanja i zaštite kulturnih potreba građana. U Beogradu deluje više desetina samoorganizovanih, nezavisnih, formalnih i neformalnih organizacija i inicijativa koji godišnje proizvedu više stotina javnih programa. „Na sopstveni pogon“ predstaviće sedamdesetak programa, gotovo trideset organizacija u prostorima u kojima deluje i radi nezavisna scena, ili u gostima. Intenzivan desetodnevni program presek je raznovrsnosti i potencijala nezavisne kulturne scene, ponuda Belgrade cultural map of today is vastly different than in previous drugačijeg sadržaja, ukazivanje na probleme i izazove sa kojima se decades, thanks to innovative programs, dozens of cultural suočavaju akteri, traganje za mogućim rešenjima. organizations, formal and informal art groups and independent scene initiatives. Important institutions have been closed for years now due NA SOPSTVENI POGON vodi publiku kroz drugi, kreativni Beograd, to the reconstructions or waiting for rehabilitation, and many of the koji nije samo u najužem centru, već i u komšiluku. Upoznajte once cult places no longer exist or they lost their audiences due to savremenu kulturnu mapu Beograda! passivity. Although at first glance it might seem as if the cultural scene vanished and that there is a lack of interest among new generations, the fact is that in the 21st century the venue map actually changed - a map of vivid places with something going on at all times, where culture is created. In the center and the periphery, inner courtyards, malls, schools, industrial buildings, on the floors, in basements, warehouses, on river banks or in the commotion of the transit traffic, occasionally as a 6 7 guest of the institutions, but also on the streets, something important and different has been going on for years. The impact and importance of SKC, Belgrade Youth Center, Kinoteka (Cinematheque), some of the festivals was taken over by the KC Rex, KC Grad, Center for Cultural Decontamination, Magacin... New gallery spaces have been established - Remont, Third Belgrade, O3ONE. Energy of once the most visited film festivals is represented today by some of the most important cultural institutions - Free Zone, Beldocs, Author Film Festival... What BITEF once represented is now implemented continuously throughout the year by numerous independent theatrical initiatives (Dah Theatre, Plavo Pozorište, Mimart, ApsArt, Hop.La!... ). Small publishers now publish the cult books... At various locations all over the city the New are emerging, without conditions, often without the resources, out of the mere desire to say “something”, bring some creativity to the new audiences, new participants in a tough fight to preserve and protect the cultural needs of the citizens. There are dozens of selforganized, independent, formal and informal organizations and initiatives actively working in Belgrade which produce hundreds of public programs annually. “Self-powered” will present about 70 programs created by nearly 30 organizations in the spaces which host the independent scene. An intensive ten-day program is an intersection of diversity and potential of the independent cultural scene, offering different content, pointing to the problems and challenges the protagonists face, searching for possible solutions. “Self-powered” leads the audience through diferent, creative Belgrade, which is not only in the very center, but also in the neighbourhood. Meet the contemporary cultural map of Belgrade!

8 Organizacije Organizations APSART — centar za pozorišna istraživanja

ApsArt postoji od 2004. godine kao organizacija i pozorišna laboratorija koja se bavi primenjenim pozorištem – upotrebom dramskih tehnika u radu sa različitim društvenim grupama u cilju ličnog razvoja, izgradnje grupe i solidarnosti i društvenog angažmana. Sledeći svoju krilaticu „Pozorište za život“ ApsArt prevazilazi okamenjenu i već dugo disfunkcionalnu formu klasičnog pozorišta gde je drama proizvod, a publika potrošač i stvara pozorište u zatvoru, bolnici, školama, domovima, zajednici, na ulici... Naša misija je da povratimo jedinstvo publike i izvođača, pa se trudimo da igramo ne samo za publiku već i sa publikom. Stvaramo pozorište istine sa onima koji imaju šta da kažu. U proteklih pet godina kroz mnogobrojne radionice sa različitim grupama pravili smo predstave sa osuđenicima iz Specijalne zatvorske bolnice koje su izvođene u okviru Bitef Polifonije, u Domu omladine, u UK Vuk Karadžić, u KPZ Vаljevo – zatvoru za mlađe punoletnike, predstave sa momcima i devojkama iz zajednica za lečenje od bolesti zavisnosti, a ove godine su nastale tri predstave iz zajedničkog rada Predstava ‚‚Da li me čuješ?” / Theater play “Can You Hear Me? studenata (budućih specijalnih pedagoga) i dece sa smetnjama u Foto/Photo: Aleksandra Jelić razvoju / poremećajem u ponašanju. Brojni volonteri, bivši zavisnici i osuđenici, a sada pridruženi članovi ApsArta najveća su potvrda našeg rada. Jedinstven pristup na ovim prostorima i potpuna posvećenost pozorištu kao dinamičnoj formi u službi čoveka čine naše predstave jedinstvenim ljudskim susretima, a nas, verujemo, zaslužno stavljaju na mapu nezavisne, vaninstitucionalne kulturne scene Beograda. Naša misija se trenutno u potpunosti realizuje osnivanjem pozorišta zajednice na Opštini Novi Beograd koje upravo počinje sa radom, gde ćemo stvoriti centar u kome će građani svih socijalnih i starosnih grupa ApsArt — Pozorište zajednice moći da budu i stvaraoci pozorišnih događaja i publika, centar u kome a: Pariske komune 10/26, 11070 Novi Beograd će pozorišni događaj biti relevantan za trenutak, probleme, sličnosti pošta / postal address: Narodnih heroja 30/II sprat, Novi Beograd i različitosti svih pripadnike ove zajednice. Ono što nastaje u našem t: +381.11.3016148 pozorištu zajednice izlaziće iz okvira samog prostora i komunicirati sa 12 13 e: [email protected] publikom u javnim prostorima kroz razne ulične igre, performanse i w: www.apsart.org javne akcije koje planiramo na teritoriji Novog Beograda. APSART – Center for Theater Research is an organization and theater laboratory, founded in 2004, which uses applied theater as a tool for self-development, solidarity and social engagement. Believing in our credo “Theater for Life”, ApsArt overcomes petrified and dysfunctional form of classic theater where drama is the product and audience is the consumer - and creates theater in prisons, hospitals, schools, communities, on the streets... Our mission is to recreate unity of audience and performers – so we don’t perform for the audience but with the audience. We create theater of truth with people who want their voice to be heard. In the past five years we’ve made numerous workshops, plays and performances with various groups, such as prisoners from the Special Prison Hospital, which were performed within BITEF Polyphony program; juvenile criminals and offenders from Valjevo Prison, drug addicts from rehabilitation communities in Vojvodina, mentally challenged children and others. This year we’ve made three plays which resulted out of the collaboration between students (future special pedagogues) and children with disabilities or behavioral disorders. Numerous volunteers, ex offenders and former drug addicts are now associate members of ApsArt, which is the greatest ‚‚Baka je mrtva, ubili smo je ti i ja”, performans Ivane Despotović, Bijenale proširenih medija, affirmation of our work. Our unique approach and dedication to Studentski kulturni centar, Beograd, 2007. theater as a dynamic form in the service of humanity, are qualities Foto/Photo: Tijana Trkulja which transform our plays into touching encounters among people, and thus places us on the map of an independent, non-institutional cultural scene of Belgrade. Our mission is currently implemented via Community Theatre project. We are opening creative center in municipality of , BAZAART where citizens of all ages and social environments will be able to Kontakt osobe / Contact persons: Ivana Despotović, predsednica create theatre performances together – dealing with common Upravnog odbora / Sunčica Milosavljević, programska direktorka problems and situations of all community members. The work a: Krunska 33, 11000 Beograd conceptualized within our theatre will communicate with audience t: +381.64.1297423 14 15 in public spaces through various games, performances and public e: [email protected] actions which we plan to organize in New Belgrade. w: www.bazaart.org.rs BAZAART

BAZAART is an artists’ organization based in Belgrade, which develops BAZAART je organizacija umetnika sa sedištem u Beogradu, koja contemporary theory and practice of performing arts, as well as their razvija savremenu teoriju i praksu izvođačkih umetnosti i njihov dialog with the society. dijalog sa društvom. Kao baza za saradnju umetnika i stručnjaka, As a base for collaboration of artists and experts, BAZAART works with BAZAART sarađuje sa partnerima na evropskom prostoru, s posebnim colleagues from all over Europe, with special emphasis on the region akcentom na regionu Zapadnog Balkana, u oblasti interdisciplinarnog of the Western , especially in the field of interdisciplinary istraživanja, umetničkog rada i edukacije mladih kao učesnika u kulturi, research, artistic work and education of young people as participants kao i na brojnim projektima usmerenim na građenje tolerancije, in culture, as well as in numerous theatre-based projects aimed at prevenciju konflikta, inkluziju izbeglih i raseljenih lica, razvoj building tolerance, conflict prevention, inclusion of refugees and multikulturalnosti i tolerancije itd. displaced persons, development of tolerance, multiculturalism and so on. Važni partnerski projekti: Important partnership projects: Mit kao sudbina (2005–2009) – sedam partnerskih teatarskih grupa Myth as Destiny (2005 – 2009) – seven theater partner groups from iz slovenskih zemalja u regionu Zapadnog Balkana radilo je na Slavic countries in the Western Balkans worked on deconstruction of dekonstrukciji nacionalnih mitova kao ‘obrazaca sudbine’ naroda. national myths as “matrixes of destiny” of nations. Methodology is Metodologija je zasnovana na interdisciplinarnom istraživanju based on interdisciplinary research, which is conducted via media of koje se sprovodi u medijima nauke, teorije i umetnosti, u saradnji science, theory and arts, in collaboration with experts and institutions sa stručnjacima i ustanovama iz ovih oblasti. Rezultati projekta su from those fields. The project results were scripts and plays, stage dramski tekstovi, predstave, performansi, izložbe, video radovi, productions, performances, exhibitions, videos, music and sound muzičke i zvučne kompozicije. Dve knjige i niz članaka objavljeni su compositions and so on. Two books and a series of articles were tokom projekta. published during the project. Spielend durch Europa – Evropa zemlja igre – istraživanje i razvoj Spielend durch Europa – Europe Land of Games – research and tradicije igre kao medija kulture u Evropi (2005–2007). development of games as a cultural tradition of Europe (2005 – 2007). 16 17 Ratne priče – istraživanje rata kao najveće pozornice savremenog sveta War Stories – research of war as the greatest stage of contemporary (1999 – 2004). world (1999 – 2004). BIGZ Kulturni centar

BIGZ Kulturni centar osnovan je januara 2011. sa ciljem da okuplja umetnike iz različitih polja i promoviše njihov rad, sa posebnim osvrtom na integraciju ugroženih i diskriminisanih društvenih i kulturoloških podgrupa u šire društvo. Recognize Crew, BIGZ, događaj/event Pre-Opening Bigz KC Foto/Photo: Albina Glišić BIGZ KC funkcioniše kao javni atelje koji omogućava umetnicima da stvaraju, istražuju i međusobno sarađuju. Jedna od osnovnih aktivnosti centra jeste razvijanje nezavisne pozorišne scene kroz stručne radionice i produkcije. Cilj nam je da obezbedimo mesto gde će se različite trupe i pojedinci, različitih umetničkih (estetskih i tehničkih) pristupa, sretati, razmenjivati i obogaćivati svoja iskustva, gde će zajedno raditi i unapređivati svoja znanja i veštine. Tokom godinu dana rada u KC BIGZ su stvarali: „Mapa balkon“ (treninzi i javne radionice), „Kvaka“ (priprema performansa), umetnička grupa „Bela senka“, plesna grupa brejkdensa „Recognize Crew“, grupa BIGZ Kulturni centar / BIGZ Cultural Centre umetnika za pripreme i snimanje srednjometražnog plesnog filma a: Bulevar vojvode Mišića 17/3, 11000 Beograd Feniksov san, za pripreme i snimanja animiranog dela fima Heroji i t: +381.11.3690981, +381.60.8578821 bubice, kao i pojedini umetnici za potrebe slikarskog ateljea, muzičkih 18 19 e: [email protected] proba i sl. Takođe smo uspostavili saradnju sa ekipom emisije Ja imam w: www.kcbigz.tk talenat koji su prostor koristili za uvežbavanje nastupa finalista emisije. BIGZ Cultural Center was established in January 2011 with the aim to bring together artists from various fields and promote their work, with special focus on stimulating integration of threatened and discriminated social and cultural subgroups into wider society. “BIGZ” is a public studio which allows artists to create, innovate and cooperate with each other. One of the main activities of the Center is to develop an independent theater scene via professional workshops and productions. Our goal is to provide a space where the various theatre companies and individuals with different (aesthetic and technical) art approach meet, share and enrich their experiences, a space for collaboration and improvement of their knowledge and skills. In one year of work, „KC BIGZ“ was a host to many groups, individual artists and numerous other purposes: for trainings and public workshops of the physical theatre “Mapa balkon”, preparations for the performance of physical theatre “Kvaka”, as well as art group “Bela senka“, for breakdance group “Recognize Crew” trainings, preparing and filming experimental dance movie called Phoenix’s dream, for creating studio-version of the animated part of the movie called Bubice i heroji/Beetles and Heroes, for music rehearsals, as individual Cirkusfera painter’s studio and similar. We also established cooperation with the Kontakt osoba / Contact person: Milan Manić, Ivana Koraksić team responsible for making the show “I’ve Got Talent”, since they a: Bulevar Vojvode Mišića 17, VI sprat, 11000 Beograd 20 21 used our space for their finalists to rehearse their performances before t: +381.64.1989824 the final television appearance. w: www.cirkusfera.org Cirkusfera

Cirkusfera is an organization for the development of contemporary circus, animation art, as well as contemporary and street theater. It Cirkusferа je orgаnizаcijа zа rаzvoj sаvremenog cirkusа, umetničke brings together dedicated young artists who know the art of juggling, аnimаcije, sаvremenog i uličnog teаtrа. Okupljа posvećene mlаde object manipulation, acrobatics, ekvilibrizam, clown technique and umetnike koji poznаju veštinu žonglirаnjа, mаnipulаciju objektimа, acting. аkrobаtiku, ekvilibrizаm, tehniku klovnа, glumu. Cirkusfera advocates the promotion of culture and art. It is engaged Zаlаže se zа unаpređivаnje rаzvojа kulture i umetnosti. Uključenа je in affirmation of the performing arts (contemporary circus and street u аfirmisаnje izvođаčkih umetnosti (sаvremenog cirkusа i uličnog theater), independent art scene, education of children and young teаtrа) i nezаvisne umetničke scene; obrаzovаnje dece i mlаdih; people, supporting ecology and environmental initiatives, raising ekološke inicijаtive; podizаnje svesti o fizičkom i mentаlnom zdrаvlju i awareness of physical and mental wellbeing, as well as lifelong celoživotnom učenju. Tаkođe se zаlаže zа formirаnje regionаlne mreže learning. It also advocates establishment of regional networks for the zа rаzvoj sаvremenog cirkusа; decentrаlizаciju pozorišnih аktivnosti development of contemporary circus; decentralization of theatrical u Srbiji; međunаrodnu sаrаdnju sа stvаrаocimа i profesionаlnim activities in ; international cooperation with professional artists pedаgozimа iz poljа izvođаčkih umetnosti, nаročito iz poljа and educators in the field of performing arts, especially in the field of sаvremenog cirkusа. contemporary circus. Među znаčаjne аktivnosti orgаnizаcije spаdа edukаtivni progrаm, Among the important organization’s activities there is an educational „Lаborаtorijа cirkuske umetnosti”, produkcije „S.O.S plаnetа Zemljа program “Laboratory of circus arts”, theater productions “S.O.S: Planet 22 23 zove” i „Oj Srbijo među šljivamа” kаo i uvek drugаčiji Cirkusferin Earth is calling“ and “Oh, Serbia among plums“ and always different ,,Kаbаre Spontаnа”. Circusphere’s “Cabaret Spontana”. Centar za kulturnu dekontaminaciju CZKD

Međunarodni sajam knjiga XX vek / International book fair The 20th century Foto/Photo: Jovana Dimitrijević Centar za kulturnu dekontaminaciju (CZKD) u Beogradu je nezavisna kulturna institucija osnovana 1995. godine. Od tada, Centar je organizovao preko 4000 događaja: predstava, performansa, izložbi, koncerata, javnih diskusija, seminara i predavanja, uličnih i „ličnih” akcija, i kao producent i kao mesto okupljanja. Toponim umetnosti, politike, kulture i civilnog društva, javni forum, prostor kulturne produkcije i obrazovnih programa, Centar je zajednica koja od Centar za kulturnu dekontaminaciju — CZKD / Center for Cultural osnivanja raste sa novim saradnicima: umetnicima, ekspertima, Decontamination aktivistima, dizajnerima, tehničarima U svojoj misiji – borbi protiv Kontakt osoba / Contact person: Borka Pavićević, direktor / director depolitizacije kulture osvajanjem slobode i odgovornosti u a: Birčaninova 21, Paviljon Veljković, 11000 Belgrade političkom oblikovanju stvarnosti, Centar inicira i razvija regionalnu i t: +381.11.3610270 međunarodnu saradnju u artikulaciji praksi emancipacije i solidarnosti 24 25 e: [email protected] u kulturi. w: www.czkd.org CZKD je uvek bio mesto gde ljudi dolaze da se osećaju slobodno. Center for Cultural Decontamination (CZKD) in Belgrade (Serbia) is an independent cultural institution founded in 1995. Since then, the Foto/Photo: Luka Trajković Center has organized over 4.000 events: performances, exhibitions, concerts, public discussions, lecture series, street and “personal” actions, both as a producer and a venue. As a toponym of culture, politics, art and civil society, a public forum, a point of cultural production and education program, the Center is a community which is constantly growing thanks to new collaborations with artists, experts, activists, project associates, designers and technicians. In its Centar za razvoj fotografije / Photography Development Center mission – struggle against the depoliticization of culture by retrieving Kontakt osoba / Contact person: Zvezdan Mančić freedoms and responsibilities in political shaping of reality, the Center a: Danteova 58, 11000 Beograd initiates and enhances regional and international collaboration in e: [email protected] 26 27 articulating practices of emancipation and solidarity in culture. t: +381.63.399449, +381.11.2776324 CZKD has always been the place where people come to feel free. w: www.crf.rs Centar za razvoj fotografije

Photography Development Center is established with the mission to help create conditions for full and unrestrained development of photography. Our aim is to improve education in the field of photography, support authors and find innovative and socially Centar za razvoj fotografije jeste organizacija osnovana sa misijom da responsible ways for using photography. We are working on setting doprinese ostvarivanju uslova za pun i nesmetan razvoj fotografije. up a legal basis for regulating the profession of photography in the Težimo unapređenju edukacije u oblasti fotografije, pružamo podršku media and cultural spheres. We have submitted an amendment to autorima i pronalazimo inovativne i društveno odgovorne načine Law on Culture, accepted in 2009, which declared photography as a primene fotografije. Radimo na postavljanju zakonskih osnova za cultural activity. regulisanje fotografske profesije u medijskoj i kulturnoj sferi. Podneli Our projects develop media literacy among citizens and enhance smo amandman na Zakon o kulturi, usvojen 2009. godine, kojim je professionalization of photographers working in the media. We are fotografija definisana kao kulturna delatnost. supporting authentic and experimental approach to photography. Našim projektima razvijamo medijsku pismenost stanovništva, kao i Raising the aesthetic criteria of creating, representing and perceiving profesionalizaciju fotografa u medijima. Zalažemo se za autentičan i photography is one of our priorities. Using contests, awards, eksperimentalan pristup u fotogafiji. Radimo na podizanju estetskih exhibitions and panel discussions we promote high ethical and kriterijuma pri stvaranju, prezentovanju i čitanju fotografskih radova. professional standards among photographers. Konkursima, nagradama, izložbama i tribinama promovišemo visoke Photography Development Center organized over 200 photography etičke kao i profesionalne standarde među fotografima. exhibitions so far, and is actively working on educating the future Centar za razvoj fotografije organizovao je preko 200 fotografskih photography audience. With this goal we started a project Introducing izložbi. Aktivno radimo na edukaciji buduće fotografske publike. Sa photography to primary schools which is the first appliance of tim ciljem pokrenuli smo projekat Uvođenje fotografije u osnovne photography to pedagogical practice. Our project On-line workshop škole, koji po prvi put primenjuje fotografiju u pedagoškoj praksi. for professional media photographers includes lectures by foreign Naš projekat On-line radionica za profesionalne fotografe u medijima experts in the field of photography. Photography Development uključuje predavanja stranih autoriteta u oblasti fotografije. Centar za Center is the organizer of Press Photo Serbia project which follows, razvoj fotografije nosilac je projekta Press Photo Srbija koji već trinaest encourages and promotes the development of photography in media. 28 29 godina prati, podstiče i promoviše razvoj medijske fotografije. To je It is the biggest project in the field of photography in Serbia and najveći projekat u oblasti fotografije u Srbiji i regionu. region. DAH Teatar Centar za pozorišna istraživanja

DAH Teatar su osnovale rediteljke Jadranka Anđelić i Dijana Milošević 1991. godine iz potrebe za temeljnim istraživačkim radom. Od samog osnivanja njima se pridružuje glumica Maja Mitić, a od 1993. glumica Sanja Krsmanović Tasić. Godine 1993. DAH Teatar povećava svoje aktivnosti formirajući DAH Teatar Centar za pozorišna istraživanja sa programom sastavljenim od radionica, predavanja, seminara, gostujućih predstava i festivala. Njima se u 2002. godini pridružuje Aleksandra Jelić, 2004. glumac i muzičar Jugoslav Hadžić, a 2008. glumica Ivana Milenović Popović. Jadranka Anđelić trenutno živi i radi u Brazilu i povremeno se uključuje u rad Centra. Rad Dah Teatra Centra za pozorišna istraživanja okrenut je ka neprestanoj razmeni znanja, iskustva i ideja među umetnicima i učesnicima iz različitih pozorišnih i nacionalnih tradicija. Centar stvara uslove za usavršavanje reditelja, glumaca i ostalih umetnika u svim pozorišnim oblastima. Važan deo rada Centra jeste edukacija mladih ljudi u pravcu savremenog pozorišnog izraza i upoznavanje sa ostalim Pozorišna predstava ‚‚KOD Nastasijevića”, glumci Jugoslav Hadžić i Maja Mitić. granama umetnosti. Theatre performance “The Nastasijević Code”, actors Jugoslav Hadžić and Maja Mitić Foto/Photo: Stefan Mladenović Aktivnosti Dah Teatra Centra za pozorišna istraživanja su: • Predstave/produkcije • Internacionalna škola za • Prezentacije rada glumce i reditelje • Radionice • Unutar laboratorije • Predavanja, seminari • Festivali i susreti • Projekti • Mreže i saradnja DAH Teatar Centar za pozorišna istraživanja / DAH Theatre • Programi za mlade • Gostovanja Research Center a: Marulićeva 8, 11000 Beograd Biti nevladina organizacija u ovoj zemlji poslednjih godina je bio t: +381.11.3449807, t/f: +381.11.2441680 veliki izazov. Članice i članovi DAH Teatra se i danas svojim radom i e: [email protected] ponašanjem snažno suprotstavljaju ratu i nasilju. 30 31 fb: http://www.facebook.com/people/Dah-Teatar/1342310707 „Razaranju i nasilju u savremenom svetu jedino se možemo w: www.dahteatarcentar.com suprotstaviti stvaranjem smisla“ – moto je DAH Teatra i danas. Dah Theater Research Center was created out of a need for profound experimental work by directors Jadranka Anđelić and Dijana Milošević. Since the very beginning in 1991 actress Maja Mitić joined them, and in 1993 actress Sanja Krsmanović Tasić. That same year Dah Theatre expands it’s activities by creating “DAH Theater Research Center” to deliver an ongoing program of workshops, lectures, seminars, guest performances and festivals. In 2002 they were joined by Aleksandra Jelić, in 2004 by musician-actor Jugoslav Hadžić and in 2008 by actress Ivana Milenović Popović. Jadranka Anđelić currently lives and works in Brazil and occasionally involves in the work of the Centre. DAH Theater Research Center is a venue that has grown into a significant spot on the cultural and artistic map of Belgrade and Serbia. The work of the Center strives toward a constant exchange of knowledge, experience and ideas among artists and participants from various theatrical and national traditions. DAH Theater Research Center activities: Forum UMETNIK KAO PUBLIKA u Kulturnom centru REX, Beograd, 2010. • Performances • Youth Programs Forum ARTIST AS AUDIENCE in Cultural Centre REX, Belgrade, 2010 • Work Demonstrations • Festivals and Meetings Foto/Photo: Ivan Petrović • Projects • Networks and Festivals • Inside of laboratory • International School for • Workshops actors and directors • Lectures • Tours

Being an independent non-governmental group in this country, during the last years, has been a great challenge. Through their work the members of DAH Theater have strongly opposed the war and Udruženje umetnika DEZ ORG / Artists Association DEZ ORG violence. a: Ravanička 36, 11050 Beograd “In the contemporary world, destruction and violence can only be e: [email protected] 32 33 opposed by the creation of sense”- was and still is the motto of DAH t/f: +381.11.2411489 Theater. w: http://dezorgbgd.wordpress.com _ http://razgovori.wordpress.com Udruženje umetnika DEZ ORG

Artists Association DEZ ORG is a group of visual artists in flux. It was Udruženje umetnika DEZ ORG je fluktuentna grupa vizuelnih umetnika founded in Belgrade in 2005 by Gordana Belić, Dragan Đorđević, sa sedištem u Beogradu, koju su 2005. g. pokrenuli Gordana Belić, Tijana Knežević, Maja Radanović Ozegovic, Jelena Radić, Dragan Rajšić, Dragan Đorđević, Tijana Knežević, Maja Radanović Ozegovic, Jelena Maja Rakočević-Cvijanov, Milica Ružičić, Ivana Smiljanić, Boba Mirjana Radić, Dragan Rajšić, Maja Rakočević-Cvijanov, Milica Ružičić, Ivana Stojadinović and Boris Šribar. Smiljanić, Boba Mirjana Stojadinović i Boris Šribar. The mission of DEZ ORG is the affirmation and promotion of relevant Misija DEZ ORG-a je afirmacija i promocija praksi savremene vizuelne contemporary visual art practice, as well as critical approach to the umetnosti koje su bile relevantne, kao i kritički pristup savremenom contemporary society and art through networking and cooperation društvu i umetnosti kroz umrežavanje i saradnju sa sličnim grupama i with similar groups and relevant institutions on the local, regional relevantnim institucijama na lokalnom, regionalnom i međunarodnom and international level. DEZ ORG is an organization that is based on nivou. DEZ ORG je organizacija koja je osnovana na principima principles of self-organization, artistic initiatives and cooperation with samoorganizacije, umetničke inicijative i saradnje sa drugim other art oriented organizations and institutions. organizacijama i institucijama. So far DEZ ORG realized over 30 events on its own and in cooperation DEZ ORG je do sada, samostalno i u saradnji sa drugim organizacijama with other organizations on local and international level: group na lokalnom i međunarodnom nivou, realizovao preko trideset and solo exhibitions, performances, panel discussions, workshops, događaja: grupne i samostalne izložbe, performanse, diskusije, publishing and publication promotions, with participation of young radionice, kao i izdavaštvo i promociju publikacija sa učesnicima artists from Serbia, South Eastern Europe region, as well as the rest umetnicima iz Srbije, regiona Jugoistočne Evrope i Evrope, u lokalnom of the Europe, in local (Belgrade, Pančevo, Novi Sad, Smederevo, 34 35 (Beograd, Pančevo, Novi Sad, Smederevo, Subotica) i međunarodnom Subotica) and international context (Italy, Netherlands, Romania, kontekstu (Italija, Holandija, Rumunija, Turska, SAD.) Turkey, USA). ERGstatus plesni teatar

ERGstatus plesni teatar osnovan je 1998. godine, kao edukativni projekat savremenog plesa. Od tada ovaj projekat je prerastao u nezavisnu organizaciju koja je svojim radom obeležena na mapi Srbije, ali i u regionu, kroz seminare, radionice i umetnički rad plesnog teatra. ERGstatus takođe radi i kao inkluzivna trupa sa igračima sa invaliditetom i bez njega. Do danas je ERGstatus ostvario saradnju sa kompanijama i umetnicima Predstava PSI / Theatre play DOGS iz raznih krajeva sveta – SAD, Japan, Australija, Izrael, Poljska, Nemačka, Foto/Photo: Lidija Antonović Slovenija, Holandija i mnogim drugim, nastupajući na mnogim ERGstatus plesni teatar / ERGstatus Dance Theatre internacionalnim festivalima i susretima u zemlji i inostranstvu. a: Birčaninova 2, 11000 Beograd ERGstatus plesni teatar osvojio je Medalju UBUS-a od Udruženja 36 37 t: +381.64.1517425 baletskih umetnika Srbije i drugo mesto na Festivalu koreografskih e: [email protected] minijatura 2000. godine u Narodnom pozorištu u Beogradu. Soba malih strahova, Kulturni centar REX, 2009. Room of the Little Fears, Cultural Center REX, 2009

ERGstatus Dance Theater was established in 1998 as educational project of contemporary dance. Since then this project evolved into an important independent organization in the field of contemporary dance in Serbia and the region of South Eastern Europe via seminars, workshops and artistic production of ERGstatus Dance Theatre as a professional company. ERGstatus also works as an integrated dance company with disabled and non-disabled dancers. To date ERGstatus established collaboration with companies and artists from all over the world - USA, Japan, Australia, Israel, Poland, Germany, Slovenia, The Nederlands and many other. It has also Hop.La! performed on many international festivals and meetings in Serbia Kontakt osoba/Contact person: Irena Ristić, +381.64.8993509 and abroad. ERGstatus Dance Theatre was awarded with an UBUS a: Uzun Mirkova 10, 11000 Beograd Medallion by Association of Ballet Artists of Serbia and won the t: +381.11.2163284 38 39 second place at Festival of Choreography Miniatures in 2000 in e: [email protected] Belgrade National Theater. w: www.hop-la.org HOP.LA!

Art group Hop.La! was founded in Belgrade in 2005 and it owes it’s Hop.la! je grupa umetnika osnovana 2005. godine u Beogradu. Svoj cheerful name to the dark drama of Ernst Toller “Hoppla, We’re Alive!”. veseli naziv duguje mračnoj drami „Hopla! mi živimo“ Ernsta Tolera. The main Hop.La! activities are experimental art productions, Glavna polja zanimanja i delovanja Hop.la! jesu autorske umetničke programs of participative art and research in the area of aesthetics produkcije, programi participativne umetnosti i istraživanja u oblasti and psychology of art. Its programs and productions Hop.La! estetike i psihologije umetnosti. Svoje programe i produkciju realizes via collaboration with institutions of culture and the civil Hop.la! ostvaruje kroz saradnju sa lokalnim institucijama i nevladinim society organizations, both in the field of art and projects of social organizacijama kako u domenu autorskih projekata tako i kroz transformation focused on the liberalization of the aesthetic, cultural programe socijalne tranformacije fokusirane na liberalizaciju estetičkih, and social models. kulturnih i društvenih modela. Major projects include “process_K“ (Grad, 2011), “Appetite“ (DkC, Najvažniji radovi: „proces_K“ (Grad, 2011), „Apetit“ (DkC, 2010), „Soba 2010), “Room of the Little Fears“ (Rex, 2009), “About violence“ (BDP, malih strahova“ (Rex, 2009), „O nasilju“ (BDP, 2008), „Saga“ (CZKD, 2008), “Saga“ (CZKD, 2006), “Post Mortem“ (MCA, 2005)... 2006), „Obdukcija“ (MSU, 2005)... Hop.La! is a member and associate of the European Off-Theater 40 41 Hop.la! je saradnik i član Evropske mreže nezavisnih pozorišnih grupa Network (EON), Other Scene (DrS) and Independent Cultural Scene of (EON), Druge scene (DrS) i Nezavisne kulturne scene Srbije (NKSS). Serbia (NKSS). KIOSK - platforma za savremenu umetnost

Kiosk – Platforma za savremenu umetnost je nevladina, neprofitna organizacija koja deluje na polju umetnosti i kulture. Kiosk su osnovale u Beogradu 2002. godine Ana Adamović (vizuelna umetnica) i Milica Pekić (istoričarka umetnosti i kustoskinja). U 2008. godini Dorijan Kolundžija (vizuelni umetnik) pridružuje se Kiosk timu a u 2009. i Paul Murray (pozorišni reditelj i glumac) i Svetlana Stojanović (producentkinja) postaju deo organizacije. Osnovni cilj Kioska jeste široka saradnja među umetnicima i kulturnim radnicima iz svih oblasti savremene umetnosti. Kiosk veruje da inovativne umetničke aktivnosti neguju otvorenost i obezbeđuju bolje razumevanje društvenih i političkih poteškoća modernog društva. Izložba projekta Lobi kulture u CZKD 2010., instalacija Dorijana Kolundžije Imajući u vidu ovaj cilj, Kiosk kreira izložbe, publikacije i istraživačke The Culture Lobby project exhibition in CZKD 2010, installation by Dorijan Kolundžija projekte koji poboljšavaju razumevanje društvenih problema, teorije i prakse savremene umetnosti, i ulogu umetnosti u „mejnstrim“ kulturi. Od 2002. godine Kiosk sarađuje sa umetnicima, kulturnim radnicima i javnošću da bi stvorio participativne projekte velikog formata i nove mreže koje podstiču dijalog. Kiosk - platforma za savremenu umetnost/ Kiosk - Platform for Od 2007. godine Kiosk aktivno razvija projekte koji se bave Contemporary Art savremenom umetničkom produkcijom u javnom prostoru, kreirajući 42 43 t/f: +381.11.3349101 privremene i trajne intervencije nad urbanom strukturom gradova u w: www.kioskngo.org Srbiji. Kiosk – Platform for Contemporary Art is a non-governmental, non- profit organization working in the field of arts and culture. It was founded in Belgrade in 2002 by Ana Adamović (visual artist) and Milica Pekić (art historian and curator). In 2008 Dorijan Kolundžija (visual artist) joined Kiosk team and in 2009 Paul Murray (theater director and actor) and Svetlana Stojanović (producer) also became part of the organization. ‚‚Jednom društvena svojina, uvek društvena svojina”, autor Nebojša Milikić Kiosk facilitates and supports cooperation between artists and Foto/Photo: Nikola Dimitrijević Dema cultural operators from all fields of contemporary art. Kiosk believes that innovative artistic activities foster openness and provide better understanding of the social and political difficulties underlying modern society. With this aim in mind, Kiosk creates exhibitions, publications and research projects that generate the understanding of social problems, theory and practice of contemporary art and the role of art in mainstream culture. Since 2002 Kiosk has collaborated with artists, cultural operators and general public to create large-scale participatory projects and new networks that encourage dialogue. Kontekst u mesnoj zajednici / Kontekst at the community center Since 2007 Kiosk actively develops projects that are exploring the a: Sala mesne zajednice „Studentski grad“ issue of contemporary art production in public space, creating Narodnih heroja 30, II sprat, 11070 Novi Beograd 44 45 temporary as well as permanent interventions upon urban structure of e: [email protected] cities in Serbia. w: www.kontekst.rs _ https://kontekstprostor.wordpress.com Kontekst u mesnoj zajednici

Kontekst u mesnoj zajednici predstavlja nastavak borbe Kontekst kolektiva za autonomni prostor koji smo započeli nakon prestanka Kontekst at the local community represents a continuation of our rada u prostoru Centra za kulturu „Stari grad“ u oktobru 2010. godine. struggle for an autonomous space that began after we ceased Ta borba predstavlja samoorganizovani pritisak na mrežu eksploatacije to work in the Cultural Center “Stari grad” in October 2010. This savremene umetnosti i kulture, kao i stvaranje drugačijih produkcijskih struggle represents a self-organised pressure on the network of odnosa u kojima bi umetnost bila repolitizovano mesto društvenih exploitation of contemporary art and culture and it will contribute dijaloga ili konflikata kao pokretača ili posledica savremenih to the development of different relations of production in which art političkih procesa. Dosadašnja istraživanja i komunikacije sa različitim would become a re-politicised place of conflict as a driver of new upravljačkim strukturama u oblasti lokalnih kulturnih politika, za social relations. The process of research and communication with ishod su imali potpisivanje ugovora sa Opštinom Novi Beograd, koji various administrative structures in the sphere of local cultural policy nam otvara mogućnost za dalji rad u prostoru MZ „Studentski grad“ resulted in signing a contract with the municipality of New Belgrade na Novom Beogradu. Period rada u mesnoj zajednici iskoristićemo that provided us with the opportunity of continuing our work on the za stvaranje platforme autonomnog obrazovanja u saradnji sa premises of New Belgrade’s “Students’ City” local community. We will kolektivima i pojedincima s kojima delimo političke stavove, kao use the period of working in the local community to create a platform 46 47 mogućnosti ko-proizvodnje novog znanja i za takvo znanje vezanog for autonomous education as a possibility for new knowledge and političkog delovanja. knowledge relating to such political activity. KORNET

Kornet je nastao kao nezavisna izdavačka kuća koju su stvorili Kornet izdanja / Books published by Kornet Ilegalni poslastičari i njegova primarna aktivnost bila je izdavanje knjiga i multimedijalnih diskova. Prioriteti su bili u izdavanju mladih, uglavnom još neafirmisanih avangardnih pisaca, naročito u odnosu na dominantnu mejnstrim produkciju u zemlji. Kornet je zatim nastavio s prevodnom književnošću evropske avangarde i pokreta (kao što su nadrealizam, dadaizam, futurizam…) s namerom da se suprotstavi nadirućem talasu osrednje književnosti i Kornet d.o.o. da regionu predstavi bolji uvid u evropske trendove. a: Kapetan Mišina 3, 11102 Beograd Od raspada Ilegalnih poslastičara, Kornet više nije samo izdavačka t: +381.11.2637741, +381.11.2622102, +381.65.2637741 kuća. Ova organizacija preuzela je deo aktivnosti ove grupe. Danas f: +381.11.2615060 je član Nezavisne kulturne scene Srbije (osnovane septembra 2010). 48 49 e: [email protected] Kornet sarađuje s brojnim umetnicima i umetničkim grupama, ne w: www.kornet.rs samo u Srbiji nego u celom regionu bivše Jugoslavije. Kornet has emerged as a publishing house created by the art group “Ilegalni poslastičari” (Illegal Confectioners) and its primary activity is Festival svetlosti / Festival of Light publishing books and multimedia discs. Its priorities are publishing Foto/Photo: Stanislav Milojković works by young, generally not yet established authors whose books are avant-garde, particularly in comparison to the mainstream literary production in the country. Kornet started a library of translatable literature devoted to the European avant-guarde movements (such as Surrealism, Futurism and others) with the aim to confront the tide wave of bad literature in the region and present better insight into European trends. Since the decay of the „Illegal Confectionars“, Kornet is no longer Kulturni front / Kulturni centar Grad only a publishing house - it took over part of the activities of this Cultural Front / Cultural Center Grad artistic group. It is currently a member of Indipendent Cultural Scene a: Braće Krsmanović 4, 11000 Beograd of Serbia (established in September 2010). Kornet cooperates with t/f: +381.11.3282571 50 51 numerous artists and artistic groups not only in Serbia, but also e: [email protected] throughout the region of former Yugoslavia. w: www.gradbeograd.eu KULTURNI FRONT / KC GRAD

Cultural Front was founded in 2000 with the idea of promoting the new scene, encouraging regional and international Kulturni Front je nastao 2000. godine sa idejom promovisanja nove cooperation and contributing to the functional cultural policy. Over umetničke scene, podsticanja regionalne i internacionalne saradnje the past years Cultural Front has been realizing its programs, such as i uopšte doprinosa stvaranju funkcionalne kulturne politike. Tokom exhibitions, festivals, concerts and debates in different public venues godina svoje programe, kao što su izložbe, festivali, koncerti i debate, in Belgrade and Serbia. KF je realizovao u raznim javnim prostorima u Beogradu i Srbiji. In April 2009 Cultural Front has created Grad - European Center for U aprilu 2009. nastao je GRAD, Evropski centar za kulturu i debatu kao Culture and Debate, as a result of ten years of work, in cooperation plod desetogodišnjeg rada Kulturnog Fronta te kao rezultat saradnje with Felix Meritis Center for culture, debate and science from sa centrom za kulturu, debatu i nauku Felix Meritis iz Amsterdama. Amsterdam. With the help and the initial support of the Ministry of Zahvaljujući inicijalnoj podršci Ministarstva inostranih poslova Foreign Affairs of the Netherlands through the MATRA program and Holandije kroz program MATRA i razumevanju beogradske opštine support by the Belgrade Municipality Savski Venac, for the first time Savski venac po prvi put kod nas jedan objekat industrijskog nasleđa in our industrial heritage one object was turned into a multifunctional prerasta u multifunkcionalni prostor i mesto živih kulturnih dešavanja. space for numerous live cultural events. Stari magacin sagrađen je daleke 1884. godine u srcu nekadašnjeg The old warehouse was built in 1884 in the heart of the former city centra Beograda, u zoni zvanoj mala. Preuređen je u center. The space was redesigned into the multifunctional space with multifunkcionalni prostor sa mogućnošću organizovanja programa capacity to organize programs such as exhibitions, concerts, debates, kao što su izložbe, koncerti, debate, konferencije i radionice. Ideja je performances, conferences and workshops. The idea was to keep the bila da se što je moguće više sačuva atmosfera starog skladišta na atmosphere of the old warehouse on the bank of the Sava river by 52 53 obali reke Save uvođenjem samo onih najneophodnijih novina koje su introducing only the most needed innovations that are necessary for potrebne za funkcionisanje jednog kulturnog centra. the functioning of a cultural center. LICEULICE

Liceulice je prvi ulični magazin u Srbiji, pokrenut u julu 2010. godine. Izlazi jednom u dva meseca, a prodaju ga naši marginalizovani sugrađani, na ulicama Beograda i Novog Sada. Polovinu od svakog prodatog primerka zadržavaju prodavci, a druga polovina se koristi za štampanje novih primeraka magazina. Ovaj neprofitni, nezavisni magazin odan je univerzalnim vrednostima, socijalnoj pravdi, principima jednakosti, demokratije i humanosti. Zalažemo se za ljudska prava, prava ugroženih i marginalizovanih grupa i pojedinaca, za vrednosti modernog društva, saradnju i

LICEULICE, broj 3, naslovna strana rad Slavimira Stojanovića integraciju, za zdravo fizičko i mentalno okruženje, za održivi razvoj, za LICEULICE, issue No. 3, cover page by Slavimir Stojanović mir – a protiv nasilja, rasizma i mržnje svake vrste. Naš magazin je originalna platforma aktivizma i novih ideja, ali i Magazin Liceulice veoma praktična i korisna alatka koja kreativnost stavlja u službu Kontakt osoba/Contact person: Nikoleta Kosovac društvenih promena i pri tom daje konkretne rezultate i nudi rešenja a: Alekse Nenadovića 34, 11000 Beograd na planu ekonomske i društvene inkluzije i osnaživanja najugroženijih t: +381.11.2440096; mob: +381.60.6423817 kategorija stanovništva. 54 55 e: [email protected] Liceulice je ime uz koje će se vezivati mnoštvo akcija i poduhvata w: www.liceulice.org osmišljenih u nastojanju da se učini nešto korisno – danas! Liceulice is the first Serbian street paper, launched in July 2010. New issues come out once in two months and it is sold by our marginalized fellow citizens in the streets of Belgrade and Novi Sad. Vendors keep one half of revenues and the other half is used for printing new issues.

This nonprofit, independent magazine is devoted to promoting Magacin, 2007. universal values, social justice, equality, democracy and humanity. We are committed to the fight for human rights, the rights of the vulnerable and marginalized groups and individuals, values of the modern society, cooperation and integration, healthy physical and mental environment, sustainable development, peace – and we feel strongly against violence, racism and hate of any kind. Our magazine is an original platform for activism and new ideas, but also very practical and useful tool which puts creativity in service of social change. At the same time, it gives concrete results and offers Magacin u Kraljevića Marka solutions on economic and social inclusion and empowerment of Magacin in Kraljevića Marka Str. (MKM) marginalized categories of society. a: Kraljevića Marka 4, 11000 Beograd 56 57 Liceulice is the name that great number of actions and projects will be related with, striving to make a difference – today! MAGACIN

Magacin in Kraljevića Marka Str. (MKM) represents a former warehouse of the publishing company “Nolit”, and it has been active since June 2007 as a cultural center under the direction of Belgrade Youth Center which was ceded by the decision of the municipal authorities. Magacin u Kraljevića Marka (MKM), bivše skladište izdavačke kuće Its status remains unclear until this day, as the original idea was never „Nolit“, deluje od juna 2007. kao kulturni centar pod upravom Doma realized, the idea to create a multimedia center that was to provide omladine Beograda kojem je ustupljen odlukom gradskih vlasti. the independent cultural organizations an idependent preparation, Status MKM-a ostao je nejasan do danas, jer nije realizovana production and realization of programs, with the formal administration prvobitna zamisao o multimedijalnom centru koji je trebalo da by the Belgrade Youth Center, that is to say - paid overhead costs. This omogući organizacijama sa nezavisne kulturne scene samostalnu intention of the city government was to be implemented via tender pripremu, produkciju i realizaciju programa, uz formalnu administraciju to select the organizations which were to work and act for a certain DOB-a, odnosno plaćene režijske troškove. Ta namera gradskih vlasti period of time in this space, individually and in cooperation with trebalo je da bude realizovana posredstvom javnog konkursa za izbor others. Belgrade Youth Center tender was announced in 2007 and six organizacija koje bi na određeno vreme radile i delovale u MKM-u, organizations have been chosen: Stanica – Service for contemporary pojedinačno i u saradnji sa drugima. Konkurs DOB-a raspisan je dance, nKA – independent cultural assotiation, TKH – Center for 2007. g. i na njemu je odabrano šest organizacija (Stanica – servis za theory and practice of performing arts, Gallery 12+ and Pro Art Org, savremeni ples, nKA – nezavisna kulturna asocijacija, TKH – centar SEEcult.org and Rende. Contracts, however, were never signed, nor za teoriju i praksu izvođačkih umetnosti, Galerija 12+ i Pro Art Org, was MKM ever readjusted as stated in the conditions of the tender. SEEcult.org i Rende). Ugovori, međutim, nisu potpisani, niti je MKM In attempt to reactualize the question of its future, the organisations preuređen u skladu sa uslovima konkursa. working within MKM organized a regional conference dedicated to U pokušaju da pokrenu pitanje sudbine MKM-a, organizacije u the independent cultural centres in the region in 2008. Representatives MKM-u organizovale su 2008. g. regionalnu konferenciju posvećenu of the city authorities announced then that new similar venues are to nezavisnim kulturnim centrima u regionu. Predstavnici gradskih vlasti be opened. 58 59 najavili su tada otvaranje novih sličnih prostora. Od 2008. godine Since 2008 there was no progress in the case of MKM. nema pomaka u slučaju MKM-a. MIMART - pozorište pokreta

Teatar Mimart jedan je od prvih alternativnih teatara u ex-yu osnovan 1984. godine na neformalnoj eksperimentalnoj umetničkoj sceni Beograda. Nela Antonović, osnivač, direktor i reditelj, okuplja grupu umetnika: performere, plesače, glumce, slikare i sve profesionalce koji žele da se bave eksperimentalnim otvorenim procesom u pozorištu, kroz radionice kreativne vizualizacije koje rezultiraju u metod Mimart. Fokus našeg rada je na fenomenima društva, jer savremenost određuju fenomeni: geopolitički, socijalni, ekonomski, tehnološki, ekološki medijski, komunikacijski i kulturološki. U eri sveopšte težnje ka vizualizaciji i spektaklu kao modelu društvenog i kulturnog života, MIMART teatar u diskreciji traga za smislom savremene umetnosti. Neverbalni teatar prevazilazi sve barijere: jezičke, geografske, političke, etičke, etničke, sociološke... Glavne aktivnosti su nam: ohrabriti dijalog između korisnika i stvaralaca kulturne politike (Community art), kako bi izvođačke umetnosti bile integralni i efektni instrumenti u postizanju kohezije zajednice; promovisati koegzistenciju i poštovanje prema drugačijim kulturama i verovanjima, te kreiranje poštovanja prema kulturnom diverzitetu; podržavanja mobilnosti umetnika u Srbiji i decentralizacija umetnosti; Art aktivizam kroz performanse i razgovore; edukacija mladih kroz otvorene kreativne radionice kao i promovisanja interkulturnog dijaloga kroz međunarodne projekte. MIMART je učestvovao na mnogim domaćim i inostranim pozorišnim festivalima: Prag, Moskva, Sarajevo, Gelzenkirhen, Herne, Rostov, Antverpen, Soči, Podgorica, Pariz, Lvov, Užgorod, Kijev, Oslo, Napulj, Zagreb, Cluž, San Marino, Kairo, Novi Sad, Subotica, Niš, Kotor, Budva, Podgorica, na kojima je dobijao nagrade i priznanja, kao i na vodećim video-festivalima interaktivnih umetnosti u svetu. Iskustvo dugogodišnjeg rada istraživanja pozorišta, pedeset predstava, preko 300 performansa i edukativnih radionica Nela Antonović je publikovala u knjigama „Mimart godovi“, 2000. godine о metodi Pozorište pokreta MIMART / Theatre of Movement MIMART rada, „Fenomenologija pokretom“, 2004. godine o fenomenologiji Kontakt osoba/Contact person: Nela Antonović otvorenog procesa i povodom godišnjice rada elektronsku knjigu „25“, a: Gandijeva 11/31, 11070 Novi Beograd o uslovima rada savremenog umetnika kod nas, 2009. godine. t: + 381.11.3176188, +381.63.8075810 60 61 MIMART je osnivač i član mreža u Srbiji: STANICA – servis za savremeni e: [email protected] ples, DRS – nezavisne kulturne scene Beograda i NKSS-Nezavisna w: www.teatarmimart.org.rs kulturna scena Srbije. Theater Mimart, one of the first alternative theaters in ex-Yugoslavia was established in 1984 at the informal experimental stage of Belgrade. Since then Nela Antonović, the founder and art director of MIMART, gathers a group of performers, dancers, actors, painters and all professionals who want to engage in an open process in experimental theater, resulting in creative visualization method MIMART. The focus of our work is on the phenomenon of society, as contemporaneity is defined by various phenomena: geopolitical, social, economical, technological, environmental, communicational and cultural. In the era of universal aspirations towards visualization and spectacle as a model of social and cultural life, in its sole discretion MIMART Theater is searching for the meaning of contemporary art. Nonverbal theater transcends all barriers: language, geography, politics, ethnics, society... The main activities are: encouraging the dialogue between practitioners and policy makers (Community art), so that performing arts could become relevant and effective instruments in achieving social cohesion; to promote coexistence and respect for different cultures and beliefs, and to create respect for cultural diversity; create opportunities for artist mobility in Serbia - decentralization of Arts; Art activism through performance and dialogue; to educate young people via open and creative workshops as well as to promote inter-cultural dialogue through international projects. MIMART participated in many theater festivals: Prague, Moscow, Sarajevo, Gelsenkirchen, Herne, Rostov, Antwerp, Sochi, Podgorica, Paris, Lviv, Uzhhorod, Kiev, Oslo, Naples, Zagreb, Cluj, San Marino, Cairo, Novi Sad, Subotica, Niš, Kotor, Budva, and many others, as well as in the leading interactive video art festivals around the world. Real Presence 10, Beograd / Belgrade, 2010. MIMART celebrated twenty five years of existence in 2009 with over forty theatrical performances and several hundred other performances. In year 2000 Nela Antonović published a book comprising the work of many years of movement research in the book “Mimart Tree Rings”, and methodology of MIMART is elaborated in the second book titled “Phenomenology of Movement” published in 2004. Phenomenology of an open process and the 25th anniversary of Theater MIMART were the nKA nezavisna Kulturna Asocijacija / iCA Independent Cultural cause for publishing the e-book “25” in 2009. Association Theater MIMART is one of the founder and a member of many a: Dr Ivana Ribara 113/3, 11070 Novi Beograd t: +381.11.2158948, mob: +381.63.8872396 networks in Serbia: STANICA - Service for contemporary dance, DRS 62 63 – independent organization Other Scene, and NKSS - Independent e: [email protected] Cultural Scene of Serbia. w: www.real-presence.org Nezavisna kulturna asocijacija - nKA

iCA Independent Cultural Association is an independent and nonprofit cultural association established in 2000 by director Biljana Tomić nKA nezavisnu i neprofitnu kulturnu asocijaciju, osnovala je 2000. and art director Dobrila Denegri. It includes activities with students godine, Biljana Tomić, direktorka i Dobrile Denegri, umetnička and young artists, as well as overviews of historical periods and direktorka, sa profilisanim programom bavljenja sa studentima i experienced artists and public figures. mladim umetnicima, i takođe, bavljenja sa istorijskim vremenom i The program is concentrated around three basic activities: starijim umetnicima i poznatim ličnostima. Programi se koncentrišu 1. Workshops, presentations, exhibitions, lectures: Real Presence oko tri delatnosti. 2001-2010, Progressive hopes 2006-2010, Rolling Stones 1. Umetničke radionice, prezentacije, izložbe, gostovanja, razgovori i Machines 2011, Workshops and exhibitions in the gallery space in predavanja: Real Presence 2001–2010, Progresivne nade 2006- Magacin in Kraljević Marko Str. 2007-2011, 2010, Rolling stones machines 2011, Umetničke radionice i 2. Documentary programs: Olga Jevrić, video document 2001; izložbe u okviru Magacina u Kraljevića Marka 2007–2011. Art Manifestation BITEF 2005, exhibition and lectures; Pavle 2. Dokumentarni programi: Olga Jevrić, video-dokument 2001, Stefanović, exhibition, symposium and sculpture project by Marko Umetničke manifestacije BITEF 2005, izložba i predavanja, Pavle Pogačnik 2008-2009, Oto Bihalji Merin, exhibition, conference Stefanović, izložba, simpozijum i posveta Marka Pogačnika 2011-2012, 2008/09, Oto Bihalji Merin, izložba, simpozijum, 2011/2012. 3. Projects: Boundless Borders, Balkan tour exhibition 2002-2004, 3. Projekti: Boundles Borders, balkanska putujuća izložba Gasthof, Frankfurt 2002, Real Presence, Biennial in Venice 2005; 2002/2004, Gasthof, Frankfurt 2002, Real Presence, Bijenale Real Presence, Istanbul Biennial 2007; MCA Castello di Rivoli u Veneciji 2005, Real Presence, Bijenale u Istanbulu 2007, 2008; Art Campus, Singapore 2008; Real Presence, Venice MSU Castello di Rivoli 2008, Art Campus, Singapur 2008, Real Biennial/ IUAV 2009. Presence, Bijenale u Veneciji/ IUAV 2009. Programs which are organized in Magacin in Kraljević Marko Str. and Programi koji se organizuju u okviru Magacina u Kraljevića Marka the iCA interests in general are questioning the problems of artistic, i nKA interesovanja u celini bave se pitanjima umetničke prakse, gallery and educative practice, the artists’ positions and strategies, the galerijske prakse, edukativne prakse, pozicije i strategije umetnika, issues of education, evaluation, presentation and incorporation of the pitanjima edukacije, vidljivosti, prisutnosti i uključenosti mladih aktera young protagonists in the actual art scene, especially the questions 64 65 u umetničkoj i kritičkoj sceni, pitanjima proširenihi graničnih područja of wider liminal areas of research as new activities, fields of work and istraživanja kao novih delatnosti, oblasti rada i egzistencije. existence. O3ONE

Projekat O3ONE podrazumeva platformu za stvaranje i promociju ideja iz oblasti sinergije umetnosti, nauke i tehnologije. Brojnim umetničkim postavkama i multidisciplinarnim projektima koje inicira, projekat O3ONE pokušava da odgovori na izazove koji nove tehnologije i modeli finansiranja nameću savremenoj kulturnoj produkciji. Program O3ONE podeljen je u tri celine: Art3ONE, Open3ONE i Science3ONE pri čemu pomenute zone predstavljaju projekte koji svoj fokus stavljaju pojedinačno na umetnost, nauku i biznis, ali i neizostavno na njihov međuuticaj. Vrednosti kojima se vodi i za šta se zalaže jesu kreativnost, tehnologija i socijalna interakicija. Art3one je platforma projekta O3ONE usmerena na prezentaciju dela savremene vizuelne umetnosti pri čemu se akcent stavlja na dizajn, fotografiju, arhitekturu i umetnost novih medija (new media art). Science3one se sastoji od naučnih projekata festivalskog i konferencijskog tipa koji veliki akcenat stavljaju na prezentaciju B-link predavanje — Java svet, 2011. / B-link lecture — Java world, 2011 projekata koji neguju interdisciplinarni pristup. Foto/Photo: Darko Radulović Festival Blink (Beogradski festival novih komunikacija) predstavlja jedinstvenu kulturnu manifestaciju u okviru projekta O3ONE. Zahvaljujuci manifestaciji ovog tipa, beogradskoj publici predstavljeni su najznačajniji aspekti veba, najnovije tehnologije primenljive u svim svojim formama i raznolikostima u svetu advertajzinga, nauke, umetnosti i poslovanja uopšte. O3ONE Open3one ostavlja veliki prostor saradnji i umrežavanju sa akterima a: Andrićev venac 12, radno vreme: 12–20h, subota: 14–20h, najrazličitijeg profesionalnog profila u cilju kulturne razmene i razvoja 11000 Beograd nedeljom ne radi savremene umetničke i naučne scene. Ova zona predstavlja pandan 66 67 t: +381.11.3238789 working hours: Mon-Fri noon-8 p.m, tzv. community service u sferi savremene umetničke i kulturne scene w: www.o3one.rs Sat 2-8 p.m, Sun closed koji bismo želeli da razvijamo. Project O3ONE implies a platform for creation and promotion of ideas in the synergy of the fields of art, science and technology. With the work on many artistic installations and exhibitions, as well as interdisciplinary projects O3ONE tends to respond to the challenges of new technologies and financial models which have been imposed on the contemporary culture production. O3ONE project is divided, according to its specific aims, into three zones - Art3ONE, Science3ONE and Open3ONE. Our guiding values are creativity, technology and social interaction. Art3ONE presents and encourages contemporary visual art projects with particular emphasis on the new media art. Science3ONE consists of scientific festival and conference type projects with precise emphasis on interdisciplinary project presentations. Predstava ‚‚Pevam kao da sam ptica”, sa festivala ‚‚360°” u Bilefeldu u Nemačkoj 2008. B-link Festival (Belgrade new communications festival) represents a Theatre play “I Sing As If I Were a Bird”, from the festival “360°” in Bilefeldu, Germany, 2008 unique manifestation within O3ONE project. With the help of this kind Foto/Photo: Tom Dombrowski of manifestation, Belgrade audience was presented with the significant aspects of web, cutting-edge technologies applicable in all forms and diversities in advertising world, science, art and business in general. Open3ONE provides great space for partnerships and networking with PLAVO pozorište — pozorišna laboratorija different professionals in order to contribute to creative exchange PLAVO pozorište — theatre laboratory processes as well as scientific and art scene development. This zone a: Senjačka 3, 11000 Beograd has an aim to provide counterpart in the so-called community service t: +381.64.4895334, +381.11.2651877 68 69 in contemporary art and culture field which we constantly tend to e: [email protected] develop and improve. w: www.plavopozoriste.com PLAVO POZORIŠTE

PLAVO pozorište is a theater laboratory founded in Belgrade in 1995 with the ideology based on principles established by reformers of PLAVO pozorište je pozorišna laboratorija osnovana 1995. godine u 20th century theater – Constantin Stanislavsky, Antonin Artaud, Jerzy Beogradu, čija se ideologija bazira na principima koje su ustanovili Grotowski, Eugenio Barba and Odin Teatret, as well as Italian director reformatori pozorišta XX veka – Konstantin Stanislavski, Antonen Arto, Massimo Giannetti. Theater which exists with the idea to serve the Ježi Grotovski, Euđenio Barba i Odin teatar, kao i italijanski reditelj theater instead of being its servant, theater which explores deeper Masimo Đaneti. Pozorište koje postoji da bi se pozorištem služilo, a levels of human communication, theater which has the idea of moving ne da bi mu se služilo, pozorište koje istražuje dublje nivoe ljudske boundaries of human perception, theater which lives the utopia of komunikacije, pozorište koje ima ideju pomeranja granica ljudske reconciliation of anthropology and society, and theater which presents percepcije, pozorište koje živi utopiju pomirenja antrpologije i društva the critical attitude – these are our basic premises. We are a group of i pozorište koje je kritički stav – to su naše osnovne premise. Mi smo people who, cherishing the seed of anarchism in ourselves, use theater grupa ljudi koja, negujući zrno anarhizma u sebi, koristi pozorište kao as a place with the credibility where serious subjects about the world mesto koje ima kredibilitet i u kome se mogu reći neke ozbiljne stvari that surrounds us could be said. o sebi i svetu koji nas okružuje. Activities of “PLAVO pozorište” include: Aktivnosti PLAVOG pozorišta obuhvataju: • Creation of theater performances based on laboratory work and • stvaranje pozorišnih predstava baziranih na laboratorijskom their presentation in cultural centers, theaters and festivals across radu i njihovo izvođenje u kulturnim centrima, pozorištima i na Serbia and Europe; festivalima širom Srbije i Evrope; • Education of all interested in research approach to work in • edukaciju svih zainteresovanih za istraživački pristup radu u theater via theater workshops, seminars and continuous pozorištu kroz pozorišne radionice, seminare i duže kontinuirane pedagogical processes. Special emphasis is on the educational pedagoške procese. Poseban akcenat se stavlja na edukativni work with the youth and children, with the aim of opening their rad sa mladima i decom u cilju otvaranja njihovih vidika za horizons for new views of arts and culture in general. Other nove poglede na umetnost i kulturu uopšte, kao i na korišćenje important aspect is using possibilities of theater laboratory in the mogućnosti laboratorijskog pozorišta u razvoju civilnog društva development of the civil society when theater becomes an active gde pozorište postaje aktivna snaga koja može da revitalizuje power which could revitalize community; zajednicu; • Organizing international meetings and festivals whose • organizaciju međunarodnih pozorišnih susreta i festivala čiji su participants are important European independent theater učesnici važne evropske nezavisne pozorišne organizacije. organizations. 70 71 Od septembra 2010. godine prostorije PLAVOG pozorišta nalaze se u Since September 2010. the working space of PLAVO pozorište is zgradi BIGZ-a, u Bulevaru Vojvode Mišića 17 na VI spratu. settled in BIGZ building, in Boulevard of Vojvoda Mišić 17, VI floor. Kulturni centar REX

REX je centar za savremenu umetnost i angažovanu kulturnu praksu. Zajednički cilj REX-ovih projekata je da se osnaže i ohrabre pojedinci, grupe i inicijative, da izraze i realizuju svoje ideje, i da, razvijajući razumevanje za društvene odnose, koriste svoje znanje i veštine na kreativni način. REX podržava i predstavlja projekte i programe savremene angažovane umetnosti i kulture u sopstvenoj produkciji, ali i u saradnji sa srodnim inicijativama, organizujući i ugošćavajući debate, prezentacije, izložbe, koncerte, pozorišne i plesne predstave. Osim za javne programe, REX je otvoren i preko dana za srodne inicijative i organizacije, aktiviste i aktivistkinje koji koriste prostor za pripremu Muzički program u REX-u: koncert DIS-PATCH festivala, 2004. projekata, sastanke, probe i radionice. REX Music programme: concert on DIS-PATCH, 2004 Foto/Photo: Vesna Pavlović Većina programa je organizovana i inicirana od REX-ovog tima u pravnom okviru Fonda B92. Ostali programi su koprodukcije REX-a i srodnih inicijativa/grupa/organizacija (REX obezbeđuje prostor, opremu i usluge tima stalnih saradnika). REX organizuje više od 300 različitih programa godišnje i u svom prostoru i u drugim gradovima u Srbiji. Aktivno je uključen u lokalno, Kulturni centar REX / Cultural Centre REX regionalno i međunarodno umrežavanje, kao član Asocijacije a: Jevrejska 16, 11000 Beograd nezavisne kulturne scene Srbije, neformalne regionalne mreže t/f: +381.11.3284534, +381.11.3284398, +381.11.3284299 Clubture (Hrvatska) i Mreže nezavisnih centara Evrope TEH. REX 72 73 e: [email protected] razmenjuje volontere sa drugim evropskim kulturnim centrima u w: www.rex.b92.net okviru projekta Mladi u akciji. Cultural Center REX is a place for contemporary, socially engaged art and analytical cultural practice. Through its programs, REX is making the effort to conduct a research in the borderline fields of culture and social engagement as well as the fields in which different branches of art overlap. The mutual aim of the projects is to educate and empower individuals and groups to articulate and put into practice their ideas, to develop an understanding of social relations and use their knowledge in a creative way. REX supports, presents and produces contemporary art and cultural projects via open public events, but it is also open for rehearsals, preparation of projects and meetings of related initiatives.

The majority of programs organized by REX are produced by the REMONT galerija / REMONT gallery, 2001. Fund B92. The rest of them are co-productions between the Fund and similar initiatives, with REX providing the venue, equipment and services. REX organizes more than 300 different programs every year in its space and in other towns throughout Serbia. It has been actively involved in social and political developments and engaged in REMONT – nezavisna umetnička asocijacija / REMONT - local, regional and international networking as a member of the Independent Artistic Association Independent Cultural Scene of Serbia, regional informal network a: Maršala Birjuzova 7, 11000 Beograd “Clubture” and TEH network of European independent cultural centers. t: +381.11.3223406 74 75 REX is also involved in volunteer exchange with other European e: [email protected] cultural centers in the Youth in Action project. w: www.remont.net REMONT - nezavisna umetnička asocijacija

Remont – Independent Artistic Association works in the field of Remont – nezavisna umetnička asocijacija deluje u oblasti savremene contemporary visual arts. Since it was established in 1999 Remont likovne umetnosti. Od svog osnivanja 1999. god. Remont funkcioniše functions as a service, cooperating with artists and art professionals. kao servis koji sarađuje sa umetnicima i art profesionalcima. Kao As a vivid and dynamic organization with a mission to establish new živa i dinamična organizacija čija je misija uspostavljanje novih professional standards and promote contemporary art in Serbia, in profesionalnih standarda i popularizacija savremene umetnosti u Srbiji, accordance with its name (Nomen est omen), Remont continuously u skladu sa svojim nazivom (nomen est omen), kontinuirano prati adjusts to recent professional standards in the fields of production and i prilagođava se savremenim profesionalnim standardima u oblasti presentation of contemporary visual arts. produkcije i prezentacije vizuelne umetnosti. Zadatak asocijacije je The task of the association is providing a swift reaction, aiming at da reagujemo brzo, sa ciljem da se problem prevaziđe, ‚‚mehanizam” solutions of specific problems, making the “mechanism” operational in osposobi za dalji rad i stavi u pogon u skladu sa razvojem društva i the accordance with the social and cultural politics development. kulturne politike. Remont activities: Aktivnosti Remonta: • Numerous and various projects on local, regional and • Veliki broj različitih lokalnih, regionalnih i internacionalnih international level, projekata, • Remont Gallery (2000 – 2011) – exhibitions, presentations, • Galerija Remont (2000–2011) – izložbe, prezentacije, promocije, promotions; • Izdavaštvo: Remont art magazin, Remont Art Files, knjige, • Publishing: Remont Art Magazine, Remont Art Files, books, katalozi, catalogs; • Elektronsko izdavaštvo – DVD, CD izdanja, • e-publishing – DVDs, CDs, • Internet projekat Dokument 2000 – baza podataka o aktuelnoj • Internet project Document 2000 - database on actual artistic savremenoj umetničkoj produkciji u Srbiji nakon 2000. godine – production in Serbia since 2000 - www.serbiancontemporaryart.info www.serbiancontemporaryart.info, • Informativne mailing liste [email protected] (program • Info mailing lists covering the REMONT programs: 76 77 Remonta); [email protected] (različite vrste [email protected] and covering various information informacija). [email protected]. SEEcult.org

SEEcult.org je nevladina, neprofitna organizacija, osnovana 2002. u Beogradu radi unapređenja razvoja otvorene kulturne i umetničke scene u Srbiji i regionu Jugoistočne Evrope, doprinosa saradnji u regionu i njegovoj integraciji u Evropu i ostatak sveta.

Internet strana / Web page www.seecult.org Glavna aktivnost udruženja SEEcult.org je portal za kulturu SEEcult. org, pokrenut 2003. godine kao razvojna, informativno-edukativna, prezentaciona i dokumentaciona onlajn platforma za kulturu i umetnost, posebno posvećena afirmisanju savremenih kulturnih i umetničkih praksi, civilnog društva i neprofitnih medija. Udruženje SEEcult.org organizuje i različite kulturne programe (izložbe, promocije knjiga, prezentacije…) i javne debate, konferencije i okrugle stolove. Takođe, SEEcult.org je aktivan u umrežavanju i podsticanju saradnje na nacionalnom i regionalnom nivou – jedan je od osnivača inSEEcp – Neformalne mreže portala za kulturu Jugoistočne Evrope i Asocijacije SEEcult.org Nezavisna kulturna scena Srbije (NKSS). Kontakt osobe / Contact persons: Među novijim projektima koje SEEcult.org realizuje sa partnerima Vesna Milosavljević t: +381.63.214893 u regionu su: Let’s Talk Critic Art, posvećen kritičkoj umetnosti u Miroljub Mima Marjanović t: +381.64.1535321 Hrvatskoj, Makedoniji, Sloveniji i Srbiji, Balkan Initiative for Cultural a: 27. marta 26/13, 11000 Beograd Cooperation, Exchange and Development (BICCED), posvećen 78 79 e: [email protected], [email protected] analitičkom izveštavanju o kulturnim politikama u regionu i Criticize w: www.seecult.org This!, posvećen kritičkom promišljanju savremene umetnosti. SEEcult.org is a nongovernmental, non-profit organization based in Belgrade, founded in 2002 with the aim to help development of an open cultural and artistic scene in Serbia and the region of South Eastern Europe, as well as to contribute to promotion of multicultural and international cooperation in the region and its integration into Europe and beyond. The main activities are grouped around the SEEcult.org portal, which was established in 2003 as developmental, informative-educational, and presentation-documentary online platform for culture and art, dedicated to afirmation of contemporary cultural and artistic practices, Festival Kondenz 2008., Pravdan Devlahović civil society and nonprofit media. SEEcult.org is also organizing Foto/Photo: Nenad Milošević cultural programs, debates, conferences and round tables. It is also active in the regional cooperation and networking as one of the initiators of the InSEEcp – Informal Network of Culture Portals in South Eastern Europe, and the founding member of the Association of Independent Cultural Scene of Serbia. Some of the latest projects of SEEcult.org and its partners in the Stanica Servis za savremeni ples, Beograd / STATION Service for region include: Let’s Talk Critic Art, dedicated to critical aproach to contemporary dance, Belgrade art in the region, Balkan Initiative for Cultural Cooperation, Exchange Kontakt osoba / Contact person: Marijana Cvetković and Development (BICCED), dedicated to analytical reporting on e: [email protected] 80 81 issues in the sphere of cultural policy in the region, and Criticize This!, t: +381.64.1562497 dedicated to affirmation of critical reflection on art. w: www.dancestation.org _ www.nomaddanceacademy.org Stanica Servis za savremeni ples, Beograd

STATION is a service for contemporary dance community in Serbia, Stanica je servis za savremenu plesnu scenu u Srbiji, osnovan 2005. established in 2005 by active members of the dance community. The godine od tada aktivnih umetnika i menadžera. Ciljevi organizacije goals were to make the young dancing scene stronger, structured, su da se mlada plesna scena ojača, strukturira i podrži, ali i da bude and recognized by cultural policy makers, state institutions, cultural prepoznata od kreatora kulturne politike, javnih institucija, drugih operators, educational policy makers, Balkan and European partners aktera umetnosti i kulture, obrazovnih struktura, partnera sa Balkana i and funding bodies, as well as by the wider audience. iz Evrope, finansijera, kao i najšire publike. STATION strongly supports and encourages newcomers and not Stanica snažno podržava i ohrabruje mlade umetnike i još nepriznate yet recognized companies and individuals. Its aims are to offer trupe i pojedince. Želimo da im ponudimo mogućnosti za razvoj i possibilities for development and learning, though its goal primarily učenje. Ali, prvenstveni nam je interes da podržavamo eksperiment is to continue supporting experimental and new art forms as vital i nove umetničke forme kao vitalne sastojke našeg zajedničkog ingredient of our common environment. okruženja. One of the ultimate goals of STATION is to provide reasonable and Jedan od osnovnih ciljeva Stanice je da razvije i podrži profesionalne professional working conditions for all active parties on the scene. uslove rada za sve aktere plesne scene. Zbog toga se angažuje u Because of that, Station is active in the field of cultural policy and oblasti kulturnih politika na gradskom, državnom, regionalnom i independent art and culture initiatives. medjunarodnom nivou, posebno kada se radi o poziciji nezavisne STATION is the co-founder and member of the Nomad Dance umetničke i kulturne scene. Academy, regional platform for development of contemporary Stanica je koosnivač i član Nomad Dance Academy, regionalne performing arts with strong emphasis on education and self-education platforme za razvoj savremenih izvođačkih umetnosti, koja stavlja – www.nomaddanceacademy.org. naglasak na programe i procese obrazovanja i samoobrazovanja – STATION regularly organizes NOMAD Dance Academy Education www.nomaddanceacademy.org. Program (together with the partners form NOMAD network) as the Stanica organizuje NOMAD Dance Academy Education Programme only consistent contemporary dance education and production (zajedno sa partnerima iz NDA mreže) koji je jedini konstantni program in the Balkans. program obrazovanja u savremenom plesu na Balkanu. STATION is the co-founder of Druga scena (Other Scene), local 82 83 Stanica je koosnivač druge scene, lokalne platforme nezavisne platform of independent art and culture scene active in Belgrade since umetničke i kulturne scene aktivne u Beogradu od 2006. godine. 2006. TREĆI BEOGRAD

Galerija Treći Beograd / Third Belgrade Gallery

Slobodna umetnička zadruga Treći Beograd je inicijativa osmoro umetnika: Selmana Trtovca, Milorada Mladenovića, Anice Vučetić, Olivere Parlić, Radoša Antonijevića, Marka Markovića, Sanje Latinović i Marine Marković. Treći Beograd je zamišljen kao živo, dinamično i energetsko središte ne samo domaćih već i umetnika iz regiona i sveta, koji bi u njemu mogli da izlažu, održavaju radionice i plasiraju druge vidove edukativnih sadržaja, naročito one koje se tiču promocije radova savremene NUA TREĆI BEOGRAD umetnosti na regionalnoj umetničkoj sceni. Sam prostor sastoji se od a: Pančevački put bb (Dunavska obala), 11210 Beograd galerije (10 x 7 x 4m) kao centralne prostorije, kluba, kao neformalnog 84 85 pošta / postal address: Kajuhova 12A, 11210 Beograd mesta druženja, i rezidencijalnih prostorija u kojima bi se održavala t: +381.69.1919178 predavanja i radionice. Third Belgrade is an initiative by eight artists: Selman Trtovac, Milorad ZMUC radionica / ZMUC workshop - Nikola Radić Lucati i Goran Denić Mladenović, Anica Vučetić, Oliver Parlić, Radoš Antonijević, Marko Marković, Sanja Latinović and Marina Marković. Third Belgrade is conceived as a vivid, dynamic and energetic center which brings together local artists with the ones from the region ZMUC and the world, providing exhibition space, workshops and other a: Njegoševa 53, 11080 Zemun, Beograd educational content for general public. Third Belgrade space consists t: +381.11.2617998, +381.64.1670647 of a central gallery, a club, as well as lounge spaces and residential e: [email protected] 86 87 premises suitable for lectures and workshops, including the garden fb: ZMUC Radionica used as an open stage for various art events. w: www.zmuc.org ZMUC - Zemunski mali umetnički centar

ZMUC je umetnički prostor namenjen angažovanim kulturnim ZMUC (Zemun Small Art Center) is an art studio for alternative, sadržajima, jedini privatni kulturni centar u Zemunu. Osnovan 2006. unorthodox art production and practice aiming at fulfilling the needs godine, usmeren je na neortodoksnu umetničku praksu i proizvodnju of the local community for contemporary cultural contents. ZMUC s ciljem da popuni potrebe za recentnim sadržajima u kulturnom has been established in 2006 and since then has held numerous životu opštine. Tako je realizovan niz programa – izložbi, koncerata, exhibitions, concerts, performances, gatherings and art auctions. kulinarskih performansa, anarhosindikalnih okupljanja i aukcija. Art education of school children and children from underprivileged Rad sa školskom i posebnim grupama dece, kao i sa odraslima, communities is based on ZMUC art director and sculptor Goran zasnovan je na iskustvu koje je umetnički direktor ZMUC-a Goran Denić’s experience gained by studying and working in South Africa Denić stekao tokom studija i rada u Južnoj Africi i Mozambiku, a and Mozambique, including a cooperation and various projects potom u Jugoslaviji sa umetničkim grupama LED-ART i Kulturnim initiated within art groups LED ART and Cultural Terrorists (QT) as well Teroristima(QT), kao i na projektima koje je sam pokrenuo u okviru as Pocket Cultural Center and Belgrade Children Cultural Center. DžKC-a (Džepni Kulturni Centar) i DKCB (Dečiji Kulturni Centar ZMUC is oriented towards Balkan cultural cooperation in Serbia Beograda). (Art Klinika - Novi Sad, Third Belgrade, Kornet – Belgrade), Slovenia ZMUC je orijentisan prema Balkanu, kroz saradnju s organizacijama (Metelkova - Ljubljana, DPZN-MKMMSC - Koper) and Croatia u Srbiji (Art Klinika – Novi Sad, Treći Beograd, Kornet), Sloveniji (Lazareti - Dubrovnik, Gradska Galerija Fontikus - Grožnjan). ZMUC (Metelkova – Ljubljana, DPZN-MKMMSC – Koper) i Hrvatskoj (Lazareti is also realizing the regular annual program – Karavukovo regional – Dubrovnik, Fontikus – Grožnjan), kao i kroz redovni godišnji program multimedia art colony. – multimedijalnu regionalnu umetničku koloniju u Karavukovu. ZMUC art council and a board of directors reflect the interests of Programski, ZMUC je usmeren na širi društveno-kulturni kontekst, te ZMUC in a broad spectrum of social contexts and their members are su članovi Upravnog odbora i Umetničkog saveta – umetnici, izdavači, publishers, artists, businessmen, poets and professional translators. privrednici, pesnici i prevodioci. ZMUC is one of the founding members of Independent cultural scene ZMUC je jedan od osnivača NKSS i Šok alijanse. of Serbia NKSS and Shock Alliance. What was said about ZMUC: Rekli su o Zmucu: Tobić Tobić Mojsilović Bobić, prominent Belgrade columnist: Tobić Tobić Mojsilović Bobić, ugledni beogradski kolumnista: ZMUC is a place where “parking Gypsies” can fill a bucket of „ZMUC služi da oni parking Ganci ima gde da natoče kofu vode, water, where Belchevich can beat gay liberals, where Lucky da Belčević bije gay liberale, da Laki zaradi 500 din nekoliko puta can earn 500 dinars for allowance several times a year and godišnje za džeparac i da se Boba Živojinović zgražava onom make Boba Živojinović horrified with all that scrap metal gvožđurijom kad dođe u Šaran“. when he comes to “Šaran” (a restaurant near ZMUC). Sandra Šare, lektorka: Sandra Šare, copy editor: 88 89 „Zmuc je mesto na kome se ne sumnja u dobre namere u ZMUC is a place where one does not question komunikaciji“ communicational bona fide.

Mesta dešavanja i program Venue maps & programme PROGRAM na sopstveni pogon

94 95 Napomena: Organizator zadržava pravo promene programa. Najtačnije informacije možete naći na Internet adresi www.seecult.org/blogs/na-sopstveni-pogon 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 Napomena: Organizator zadržava pravo promene programa. Najtačnije informacije možete naći na Internet adresi www.seecult.org/blogs/na-sopstveni-pogon

106 107 10

11

3

8 9 MAPA BEOGRADA — Mesta dešavanja (u zagradi je br.str. sa detaljnom mapom)

MAP OF BELGRADE — Venues 2 (page with detailed map in brackets) 1 4

1 - Magacin (str/p. 110) 2 - Kulturni front / KC Grad (str/p. 111) 5 3 - REX (str/p. 112) 4 - O3ONE (str/p. 113) 6 5 - CZKD (str/p. 114) 7 6 - BIGZ (str/p. 115) 7 - Dah teatar (str/p. 116) 8 - ApsArt (str/p. 117) 9 - Kontekst u mesnoj zajednici (str/p. 118) 10 - ZMUC (str/p. 119) 11 - TREĆI BEOGRAD (str/p. 120) 1 - Magacin 2 - Kulturni front / Kulturni centar Grad a: Kraljevića Marka 4 / Zeleni venac / Karađorđeva ulica a: Braće Krsmanović 4 / Brankov most / Karađorđeva ulica Bus: 15, 16, 53, 56, 56L, 60, 65, 67, 68, 71, 72, 75, 77, 78, 83, 84, 95, 704, Bus: 15, 16, 53, 56, 56L, 60, 65, 67, 68, 71, 72, 75, 77, 78, 83, 84, 95, 704, 706, 707; Tram: 2, 7, 7L, 9, 11, 13 706, 707; Tram: 2, 7, 7L, 9, 11, 13 Reka Sava River Sava

110 111 3 - Kulturni centar REX / Cultural Centre REX 4 - O3ONE a: Jevrejska 16 / Dorćol a: Andrićev venac 12 / Andrićev venac / Pionirski park / Skupština Bus: 24, 79; Tram 2, 5, 10, 11, 13 Bus: 23, 24, 26, 27, 31, 37, 44, 58, 74; Tram: 3, 7 Trol: 19, 21, 22, 22L, 29, 40, 41

PIONIRSKI PARK

ZOOLOŠKI VRT

KALEMEGDAN

112 113 5 - CZKD 6 - BIGZ Kulturni centar a: Birčaninova 21, Paviljon Veljković / Slavija a: Bulevar vojvode Mišića 17 / Sajam / Bus: 30, 31, 33, 39, 42, 47, 48, 59, 78, 83; Tram: 2, 9, 10, 12, 14 Bus 23, 37, 51, 52, 53, 55, 56, 56L, 58, 88, 89, 91, 92, 511, 551, 552 Trol 19, 21, 22, 29 Tram 3, 12, 13

MOSTARSKA PETLJA

114 115 DAH TEATAR 8 - ApsArt (na istom mestu kao i Kontekst u mesnoj zajednici) a: Marulićeva 8 / Šumatovačka škola / Čubura a: Narodnih heroja 30/II sprat, Novi Beograd Bus: 26, 46, 55, 83; Trol: 19, 21, 22, 29 Bus: 18, 65, 72, 75, 78, 82

OPŠTINA NOVI BEOGRAD

116 111 9 - Kontekst u mesnoj zajednici (na istom mestu kao i ApsArt) 10 - ZMUC a: Sala mesne zajednice „Studentski grad“, Narodnih heroja 30 / Novi Beograd a: Njegoševa 53 / Zemun / restoran Šaran Bus: 18, 65, 72, 75, 78, 82 Bus: 17, 47, 73, 83, 84, 88, 704, 706, može i biciklom na sopstveni pogon

Reka Dunav Danube River

OPŠTINA NOVI BEOGRAD

118 119 11 - NUA TREĆI BEOGRAD a: Pančevački put bb / Dunavska obala ka Pančevu Bus: 43, 95, 96, 101, 104, 105, 106

Beograd - Pančevo

Reka Dunav 120 121 Danube River BEOGRADSKA NEZAVISNA KULTURA Partneri u projektu / Project partners: Remont — nezavisna umetnička asocijacija, Kulturni front/Kulturni centar Grad, ZMUC na sopstveni pogon — Zemunski mali umetnički centar, SEEcult.org, Liceulice i/and 25. oktobra—5. novembra 2011. Dah teatar — Centar za pozorišna istraživanja, u saradnji sa svim učesnicima programa ‚‚Na sopstveni pogon” / in cooperation with the participants of the programme “Self-powered”. BELGRADE INDEPENDENT CULTURE self-powered Medijska promocija i PR / Media promotion and PR: Vesna Milosavljević (SEEcult.org), Vesna Tasić (ZMUC), 25 October—5 November 2011 Ana Luković (SEEcult.org) Koordinator programa / Programme coordinator: Nevena Janković

Izdavač / Publisher: Umetnička asocijacija REMONT Slogan i vizuelni identitet ‚‚Na sopstveni pogon” / Slogan and “Self- powered” visual identity: Boba Mirjana Stojadinović Za izdavača / Publisher in person: Darka Radosavljević Urednik publikacije / Publication editor: Boba Mirjana Stojadinović On-line www.seecult.org/blogs/na-sopstveni-pogon Koordinator programa / Programme coordinator: Nevena Janković Lektor teksta na srpskom / Serbian copy editing: Marija Lazović Program je podržala Gradska uprava Beograda — Agencija za evropske integracije i saradnju sa udruženjima Lektor teksta na engleskom / English copy editing: Marijana Ilić This programme was supported by Belgrade City Assembly Prevod uvodnog teksta i teksta o Magacinu / Introductory text and text — Agency for European integrations and cooperation with on Magacin translation: Marijana Ilić Association Grafičko oblikovanje / Graphic design: Boba Mirjana Stojadinović Fotografije, tekstovi o organizacijama i prevodi: iz arhiva organizacija / Photographs, texts on organizations and translations: from archives of organizations Štamparija / Printed by: Draslar partner, Beograd Tiraž / Print run: 1000 Medijski sponzori / Media sponsors:

Beograd, Srbija, 2011 / Belgrade, Serbia, 2011 CIP - Каталогизација у публикацији Народна библиотека Србије, Београд

7+008]:061.2(497.11)(036)

NA sopstveni pogon : beogradska nezavisna kultura : 25. oktobar - 5. novembar 2011 = Self-powered : belgrade independent culture : 25 october - 5 november 2011 / [urednik publikacije, publication editor Boba Mirjana Stojadinović ; prevod uvodnog teksta i teksta o Magacinu, introductory text and text on Magacin translation Marijana Ilić]. - Beograd : Remont, 2011 (Beograd : Draslar partner). - 128 str. : ilustr. ; 16 cm

Uporedo srp. tekst i engl. prevod. - Tiraž 1.000. - Program “Na sopsveni pogon”: str. 94-101.

ISBN 978-86-84205-14-0 1. Уп. ств. насл. a) Културне установе - Београд - Водичи COBISS.SR-ID 187033612