Beiträge Zur Romanischen Philologie Des Mittelalters Band II

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Beiträge Zur Romanischen Philologie Des Mittelalters Band II Beiträge zur romanischen Philologie des Mittelalters Editionen und Abhandlungen Herausgegeben von Hans-Wilhelm Klein Band II \J( v UNTERSUCHUNGEN ZU DEN AL TFRANZOSISCHEN üBERSETZUNGEN DER DISTICHA CATONIS von Ernstpeter Ruhe MAX HUEBER VERLAG MÜNCHEN Die Drucklegung dieser Untersuchung wurde durch einen Zuschuß des Landes Hessen ermöglicht. Hueber-Nr. 6573 1. Auflage 1968 © 1968 by Max Hueber Verlag, München Gesamtherstellung : Friedrich Pustet, Regensburg Printed in Germany Inhaltsverzeichnis Seite Einleitung 9 A. Expositio Remigii super Catonem 16 B. Übersetzungen des XII. Jahrhunderts 33 I. Anonymus 33 1. Autor 33 2. Lateinische Vorlage 34 3. Altfranzösische Vorlage 36 4. Übersetzung 38 a. Umfang der Übersetzung 38 b. Vokabeln 41 c. Formenlehre 47 d. Satzlehre 51 e. Stilistische Bemerkungen 56 f. Änderungen 58 g. Auslassungen 71 h. Zusätze 77 ll. Everard 93 1. Autor 93 2. Lateinische Vorlage 98 3. Altfranzösische Vorlage 101 4. Übersetzung 102 5. Wirkung 107 III. EHe de Winchester 117 1. Autor 117 2. Lateinische Vorlage 119 3. Altfranzösische Vorlage 122 4. Übersetzung 125 5. Wirkung 136 C. Übersetzungen des XIII. Jahrhunderts 148 IV. Adam de Suel 148 1. Autor 148 2. Lateinische Vorlage 150 3. Übersetzung 152 4. Wirkung 165 V. Jehan du Chastelet (oder: de Paris) 175 1. Autor 175 2. Lateinische Vorlage 176 3. Altfranzösische Vorlage 177 4. Übersetzung 182 5. Wirkung 191 VI. Prosa-Anonymus 193 1. Autor 193 2. Lateinische Vorlage 196 3. Altfranzösische Vorlage 197 4. Übersetzung 199 5. Wirkung 209 D. übersetzungen des XIV. Jahrhunderts 211 VII. Jehan le Fevre 211 1. Autor 211 2. Lateinische Vorlage 214 3. Altfranzösische Vorlage 217 4. Übersetzung 220 5. Wirkung 228 Schluß 233 Anhang: Quedam dicta Catonis per antifrasim exposita 236 Literaturverzeichnis 245 (L'oubli) - C'est le sort de toutes ces anciennes versions (de Caton), dont la recherche, n'est presque plus reservee qu'aux Bibliothecaires, & a certains curieux qui les estiment plus, a cause de leur antiquite & de leur rarete, que pour aucune perfection reelle. AbM Goujet, Bibliotheque franfoise ou Hisloire de la litt/rature franfoise, t. 9 (1745) p.9 Einleitung * "Kein buch hat eine so unbedingte herrschaft über den gesammten occi- dent geübt, wenige sind so blind verehrt worden."l Dieses Urteil über die Disticha Catonis, das mit der Meinung aller Philologen seit der Renaissance übereinstimmt, charakterisiert die Beliebtheit dieses Textes im Mittelalter. Sie erklärt sich vor allem aus der Bedeutung der Disticha für den lateini- schen Elementarunterricht, in dessen Lektürekanon sie den ersten Platz er- hielten. Der anonyme Text, der in nachklassischer Zeit vor dem Ausgang des In. Jahrhunderts verfaßt wurde, wie ein Zitat bei Lactanz beweist,2 wurde seit dem IV. Jahrhundert3 Cato zugeschrieben.' Die Identifizierung mit ei- nem der historischen Catones, die in gleicher Weise moult sages· und moult senez6 waren und deshalb als Verfasser der Spruchsammlung in Frage kom- men konnten, wurde zwar bereits von Remigius von Auxerre, wenn auch mit falschen Argumenten, in seiner Expositio super Catonem abgelehnt,? jedoch von den letzten altfranzösischen Übersetzern wiederaufgenommen. 8 Von der Unsicherheit, die im ganzen Mittelalter andauerte, kann am besten die * Die vorliegende Untersuchung wurde im Juni 1966 von der Philosophischen Fakultät der Universität Gießen als Dissertation angenommen. Der Verfasser möchte an dieser Stelle Professor Dr. H.-W. Klein danken, der ihm bei der Arbeit stets seine wertvolle Unterstützung zuteil werden ließ, ebenso Professor Dr. H.-R. Jauß, der durch seine vielfachen Anregungen die Arbeit wesentlich gefördert hat. 1 Zarncke, Cato, p. 198. I cf. M. Boas, Neue Catobruchstücke Il, in: Philologus 75 (1918) pp. 175-176; cf. ferner: M. Boas, Cato und die Grabschrift der AI/ia Potestas, in: Rheinisches Museum für Philologie 81 (1932) pp. 178-186. 8 Brief des comes archiatrorum Vindicianus an Kaiser Valentinian: Quod cum pali coepisset injirmus, flens et gemens il/ud Catonis saepe dicebat: "Corporis exigua medico committe jideli" (Il, 22,2),. ego autem dico: el perito. (zitiert nach Boas ed., p. LXXIII) • Zu der irrtümlichen Angabe des Vornamens Dionysius, die vor allem durch Scaliger Verbreitung fand und z. B. noch im Grand Larousse enryclopidique, Paris 1960, t. 2, p. 715, col. 1 wiederaufgenommen wird, cf. M. Boas, Woher stammt der Name Dionysius Cato?, in: Philologische Wochenschrift 50 (1930) pp. 649-656. fi Adam de Suel. v. 18: Cato Uticensis; cf. S. 154. 8 Adam de Suel, v. 7: Cato Censorius; cf. S. 154. ? Er stützte sich auf Stellen aus der praefatio von Buch II, die jedoch erst später interpoliert wurde, cf. S. 10; 17. 8 cf. S. 180; S. 200; S. 213, Anmerkung 1. 9 sich stets verlängernde Liste von Autoren einen Eindruck vermitteln, die von den Glossatoren als Verfasser der Disticha in Betracht gezogen wurden: Quidam dicunt quod Tullius hoc opus composuit et ut magis autenticum haberetur, nomine Catonis intitulauit ... Quidam dicunt quod Seneca hoc opus composuit, alii quod Iohannes Criso[ s]thomus ... (p, fol. 6v); alii dicunt quod quidam uir re- ligiosus ad instructionem humane uite hoc opus composuit et quia religiosi est quemlibet diligere ad modum filii ideo quem- libet filium suum specialem uocat in hoc libro. (h, fol. 1ra) Das Werk umfaßte ursprünglich vier unterschiedlich umfangreiche Bücher von Distichen (I = 40 Dist.; II = 31 Dist.; III = 24 Dist.; IV = 49 Dist.), die von einer an den Sohn gerichteten Widmungsepistel in Prosa (EpistIlla) eingeleitet wurden. Im frühen Mittelalter wurde dieser Prolog nicht mehr auf das Gesamtwerk bezogen, sondern nur noch als Vorwort zu Buch I be- trachtet.i Für die übrigen drei Bücher wurden dementsprechend eigene praejationes nachgedichtet, die ihre spätere Zufügung durch formale Unge- schicklichkeiten verraten.2 Die Bezeichnung praecepta in der Epistllla, die , sich ursprünglich auf die Distichen bezog, im Mittelalter aber nicht mehr , ein adagillm, sondern ein kurzgefaßtes Gebot bezeichnete,· führte zur Ein- fügung von 56 Sprüchen in Prosa von meistens zwei Wörtern (Breves Sen- tentiae), die zusammen mit der Epistlila als pars prosaica die Bezeichnung Cato Parolis im Gegensatz zur pars metrica (Cato MagnIls ) erhielten. In die- ser Form lagen die Disticha bereits Remigills (IX. Jh.) vor; sie wurde in den folgenden Jahrhunderten ebensowenig modifiziert wie die Reihenfolge der Sprüche, die nur bei den Breves Sententiae nicht einheitlich blieb. "Die Grundlage der vorgetragenen Lebenslehre ist ein gemäßigter Stoi- Z!§Jllus; sie ist nicht eben tiefgründig, aber klar und leicht faßlich. "4 Die Sprüche sind aus der Erfahrung des täglichen Lebens abgeleitet. Diese All- tagsklugheit ist nicht auf die Norm sittlicher Vollkommenheit ausgerich- tet, sondern will bei der pragmatischen Bewältigung der Welt den Weg wei- sen. In bunter Reihe folgen die Aufforderungen, sich in Urteil und Tat zu mäßigen, angesichts des Todes Gelassenheit zu bewahren, in Unglück und Armut die Geduld nicht zu verlieren, sein Gut sorgsam zu hüten, aber nicht dem Geiz zu verfallen, alten Streit zu vergessen und nichts auf Gerüchte zu 1 Diese Entwicklung wurde von Boas nachgewiesen, cf. Epistola, p. 26 sqq. 2 cf. Boas, Epistola, p. 26. • In den interpolierten praefationes wird die Bezeichnung praecepta für die Distichen noch beibehalten, cf. Boas, Epistola, p. 27. , De Boor, Geschichte, p. 387. 10 geben, sowie die unablässige Mahnung, fleißig zu lernen und seine Kinder ebenso tüchtig zu erziehen. Der Grundpfeiler der zwischenmenschlichen Beziehungen ist das Vertrauen, wie es sich in der Freundschaft ausdrückt; das größte Interesse muß jedoch immer dem eigenen Ich gelten. Alle Ge- bote gelten ausschließlich dem Mann; die Frau, der stets mit Mißtrauen zu begegnen ist, bleibt ein negativer Faktor in seinem Leben. Religiöse Fragen werden nur selten berührt. Die wenigen heidnischen Ele- mente wurden im Laufe der frühen Texttradition weitgehend getilgt, aber nicht durch die entsprechenden Begriffe der christlichen Weltanschauung ersetzt: Für die christlichen Leser waren alle Aussagen mühelos im Sinne ihres Glaubens zu verstehen. Die Kontroverse, ob Cato Heide oder Christ gewesen sei, konnte nie entschieden werden, da die entsprechenden An- spielungen im Text nicht eindeutig sind. Der banale Gehalt wird in einfacher, leichtverständlicher Sprache formu- liert, die nur selten ein ungewöhnlicheres Wort zuläßt.! Durch die Wieder- holungen gleicher Formen und Satzstrukturen2 wird die Lektüre leicht ein- tönig. Dieser stilistische Mangel konnte jedoch nur die "Fassbarkeit und Erlernbarkeit" der Sprüche erhöhen.· Die Untersuchung der Metrik ergibt das gleiche Bild: Die knappe strophische Einheit der zwei Hexameter des Distichons' wird meistens gleich gefüllt.5 In dieser wenig anspruchsvollen Form und Aussage waren die Disticha Catonis die geeignete Lektüre für den Anfangsunterricht, die die Schüler in gleicher Weise mit den Regeln der lateinischen Grammatik und guter Moral vertraut machen konnte. Hierbei störten auch nicht die Strophen, die in offenem Widerspruch zu moralischen Prinzipien Betrug und Unaufrichtig- keit predigten: I 26 Qui simulat verbis nec corde est fidus amicus, tu qui fac simile: sic ars deluditur arte. 6 III 3 Productus testis, salvo tamen ante pudore, quantumcumque potes, celato crimen amid. Wie die Expositio des Remigius und die späteren Scholien zeigen, wurde der Ausweg hier in einer anderen Satztrennung7 oder der Konfrontierung 1 cf. IV 42, 2: offtciperdus; praef. 11, 2: mage; IV 42, 1: magc carior. • cf. im einzelnen Skutsch,
Recommended publications
  • Numismatic History of the Reigns E D W a R D I., Ii., a N D Iii
    NUMISMATIC HISTORY OF THE REIGNS OF EDWARD I., II., AND III.—{Continued.) BY H. B. EARLE Fox AND SHIRLEY Fox. OPPOSITE this page will be found a plate showing the principal types of those pennies of Edward I. which bear his own name, arranged in chronological order. As it is impossible to figure all the intermediate varieties, which merge almost imperceptibly one into another, the coins have been divided into groups, each of which possesses distinct characteristics, and can be recognised without much difficulty. GROUP I (Nos. 1-4), 1279. Title Rex not abbreviated, except on No. 4. Mints : London only. GROUP II (Mo. 5). Earlier part of 12S0. Letter N always retrograde = H, a peculiarity not found on any subsequent issue of Edward I. Mints: royal, London, Bristol, Canterbury, York ; ecclesiastical, Durham. GROUP III (Nos. 6-13). About July, 1280, to the autumn of 1281, when the royal provincial mints (with the exception of Canterbury), were closed. Mints : 6, London only. 7, royal, London, Bristol, Canterbury, York ; ecclesiastical, Durham. 8, royal, London, Bristol, Canterbury, Lincoln, York; ecclesiastical, Durham. 9, royal, London, Bristol, Lincoln ; ecclesiastical, St. Edmund's. 10, royal, Newcastle, York ; ecclesiastical, Durham, York. The dies for this type, which does not occur at southern mints, were probably made at York. 11, London, Canterbury. 12, royal, London, Bristol, Canterbury, Lincoln, York. 13, royal, London, Bristol, Canterbury, Chester, Lincoln ; ecclesiastical, Durham, St. Edmund's. GROUP IV (Nos. 14-18). Circ. 1282 to 1289. No. 15 is the earliest type issued by Bishop Antony Bek, and is therefore subsequent to September, 1283.
    [Show full text]
  • Do Sumo Pontífice Francisco Maiorem Hac Dilectionem Sobre a Oferta Da Vida
    CARTA APOSTÓLICA EM FORMA DE «MOTU PROPRIO» DO SUMO PONTÍFICE FRANCISCO MAIOREM HAC DILECTIONEM SOBRE A OFERTA DA VIDA «Ninguém tem maior amor do que aquele que dá a sua vida pelos seus amigos» (Jo 15, 13). São dignos de especial consideração e honra aqueles cristãos que, seguindo mais de perto as pegadas e os ensinamentos do Senhor Jesus, ofereceram de forma voluntária e livremente a vida pelos outros», perseverando «até à morte neste propósito. Certamente a oferta heroica da vida, sugerida e apoiada pela caridade, exprime uma verdadeira, plena e exemplar imitação de Cristo e, portanto, merece aquela admiração que a comunidade dos fiéis costuma reservar a quantos de maneira voluntária aceitaram o martírio de sangue e exerceram de modo heroico as virtudes cristãs. Com o conforto do parecer favorável manifestado pela Congregação para as Causas dos Santos que, na Sessão Plenária de 27 de setembro de 2016, estudou atentamente se estes cristãos merecem a beatificação, estabeleço que sejam observadas as seguintes normas: Art. 1 A oferta da vida é um novo caso no processo de beatificação e canonização, que se diferencia do caso sobre o martírio e sobre a heroicidade das virtudes. Art. 2 A oferta da vida, a fim de que seja válida e eficaz para a beatificação de um Servo de Deus, deve responder aos seguintes critérios: a) oferta livre e voluntária da vida e aceitação heroica propter caritatem de uma morte certa e a curto prazo; b) nexo entre a oferta da vida e a morte prematura; c) exercício, pelo menos em grau ordinário, das virtudes cristãs antes da oferta da vida e, depois, até à morte; d) existência da fama de santidade e de sinais, pelo menos depois da morte; e) necessidade do milagre para a beatificação, ocorrido depois da morte do Servo de Deus e por sua intercessão.
    [Show full text]
  • Father Francisco Suárez, SJ Father Gaspar Bertoni Granada, Andalusia, Spain, Jan
    THE INFLUENCE OF FATHER FRANCISCO SUÁREZ, SJ Father Francisco Suárez, SJ Father Gaspar Bertoni Granada, Andalusia, Spain, Jan. 5, 1548 Verona, Italy, Oct. 9, 1777 † Lisbon, Portugal – Sep. 25, 1617 † Verona, Italy – June 12, 1853 IN THE CHARISM OF FATHER GASPAR BERTONI Rev. Joseph Henchey, CSS 2000 BERTONI – SUAREZ TABLE OF CONTENTS 2 TABLE OF CONTENTS Section Subject Page 1 Glory 3 2 Apostolic Mission 66 3 Graviora Ministeria 102 4 Appropriate Ministries 138 + +++ + BERTONI – SUAREZ PART 1: GLORY 3 PART ONE FOR THE GREATER GLORY OF THE MOST BLESSED TRINITY in the Charism of St. GASPAR BERTONI INTRODUCTION The Stigmatine Founder and the Trinity August 24, 1808 : At St. Joseph’s Convent. At the base of one’s own nothingness, God may be found. While experiencing some sublime insights regarding God, I also had a much deeper understanding of myself. This evening I saw a painting of the Most Blessed Trinity. This inspired much reverence and love for the Three Persons. The Eternal Father was depicted with His arms open, which explained His Mercy to me, and the ready communication of His gifts. Thereafter, the Office was said with much devotion and for the glory of God . [1] September 27, 1808 : Meditation today was on the Incarnation. I experienced feelings of gratitude for the Most Holy Trinity, and of correspondence with Jesus Christ. I was obliged to love God even before he became man: how much more now. [2] September 28, 1808 : During Meditation today and afterwards, there was the desire for martyrdom, and prayer for it, along with deep interior exhortation.
    [Show full text]
  • This Transcription of the Dicta of Robert Grosseteste from Oxford, Bodleian Library MS Bodley 798 (S.C
    1 This transcription of the Dicta of Robert Grosseteste from Oxford, Bodleian Library MS Bodley 798 (s.c. 2656), was begun by Edwin J. Westermann. He published a version of the first fifty Dicta in his Ph.D. dissertation, written under the direction of S. Harrison Thomson: “An edition, with introduction and notes, of Dicta I-L of Robert Grosseteste, Bishop of Lincoln, 1235-1253,” (University of Colorado, Boulder, 1942). Dr. Westermann continued to revise and extend his work on the Dicta during his very full and distinguished career as a professor of History at the University of Missouri - Kansas City (1946 - 1987). By the early 1990's he had completed a revised typescript of Dicta 1-50, and made handwritten transcriptions of the remaining 97 Dicta (nos. 51-147). In the Summer of 1998, I visited Professor Westermann in his Kansas City apartment. He was anxious to see his work reach the light of day, and I agreed to “edit, tidy up, and clarify” his transcriptions, and to publish them for him, “in some suitable format.” The work presented here is the fulfillment of that promise. Professor Westermann died on May 19, 2003, just a few days short of his 90th birthday, and only weeks before the completion of this working-edition of Grosseteste’s Dicta. May he rest in peace, and in perfect enjoyment of the imperfect text provided here. The Dicta of Robert Grosseteste survive in more than thirty manuscript copies. Ed Westermann’s choice of a single manuscript to serve as the basis of his working edition was a fortunate one; MS Bodley 798 offers a complete and rather reliable copy of the Dicta.
    [Show full text]
  • Saint Adelaide Parishioners and Friends As They Renew Their Vows of Marriage of 50 Years To- Gether Today, Saturday at the 4:00 Mass
    S AINT A DELAIDE P ARISH AD MAJOREM DEI GLORIAM For the Greater Glory of God MARY MAGDALENE - JULY 22 15TH SUNDAY IN ORDINARY TIME JULY 16, 2017 708 LOWELL STREET PEABODY, MA 01960 “GO OUT TO ALL THE WORLD AND TELL THE GOOD NEWS.” POPE FRANCIS APPROVES NEW PATH TO SAINTHOOD: HEROIC ACT OF LOVING SERVICE Pope Francis has approved a fourth pathway to possible sainthood -- giving one's life in a heroic act of loving service to others. In a new apostolic letter, the pope approved new norms allowing for candidates to be considered for sainthood be- cause of the heroic way they freely risked their lives and died prematurely because of "an extreme act of charity." The document, given "motu proprio" (on his own initiative) went into effect the same day of its publication July 11, with the title "Maiorem hac dilectionem," which comes from the Gospel according to St. John (15:13): "No one has greater love than this, to lay down one's life for one's friends." Archbishop Marcello Bartolucci, secretary of the Vatican Congregation for Saints' Causes, said the addition is meant "to promote heroic Christian testimony, (that has been) up to now without a specific process, precisely because it did not completely fit within the case of martyrdom or heroic virtues." For centuries, consideration for the sainthood process required that a Servant of God heroically lived a life of Chris- tian virtues or had been martyred for the faith. The third, less common way, is called an equivalent or equipollent can- onization: when there is evidence of strong devotion among the faithful to a holy man or woman, the pope can waive a lengthy formal canonical investigation and can authorize their veneration as saints.
    [Show full text]
  • Liturgical Services in the Parish
    Parish Services __________________________________________ R.C. Diocese Argyll & Isles – Arisaig, Morar and Mingarry Missions: Charity Reg. No. SC002876. Weekday Services (17th July – 22nd July) Parish Newsletter Monday ......................................................................... Morar: 10.15 am catholicroughbounds.org Tuesday Liturgy of the Word with Communion ............ Mallaig: 5.00 pm FACEBOOK.COM/CATHOLICROUGHBOUNDS Wednesday Liturgy of the Word with Communion ...... Arisaig: 10.15 am Our Lady of Perpetual Succour & St Cumin, Morar Thursday ..................................................................... Mallaig: 10.15 am St. Mary’s, Arisaig – Our Lady of the Angels, Mingarry Friday ............................................................................ Morar: 10.15 am St. Patrick’s, Mallaig - St. Agnes, Glenuig Saturday St Mary Magdalene ....................................... Arisaig: 10.15 am Sunday Masses 22nd / 23rd July (16th SUNDAY OF THE YEAR - A) 15th SUNDAY OF THE YEAR (A) 16th July 2017 R) Some seed fell into rich soil and produced its crop. Saturday (Vigil-Mass) 6:00 pm ....................................................... Morar Alleluia, alleluia! Speak, Lord, your servant is listening: you have the message of eternal life. Alleluia! Sunday 10:00 am ........................................................................... Arisaig Sunday 11:30 am .......................................................................... Mallaig Saturday – St. Mary Magdalene Sunday 2:00 pm ........................................................................
    [Show full text]
  • CORPUS THOMISTICUM Sancti Thomae De Aquino Super Epistolam Ad Romanos Lectura Prooemium
    CORPUS THOMISTICUM Sancti Thomae de Aquino Super Epistolam ad Romanos lectura prooemium Textum Taurini 1953 editum ac automato translatum a Roberto Busa SJ in taenias magneticas denuo recognovit Enrique Alarcón atque instruxit Prooemium [86165] Super Rom., pr. Vas electionis est mihi iste, et cetera. Act. IX, v. 15. Homines in sacra Scriptura inveniuntur vasis comparati propter quatuor, scilicet: propter constitutionem, repletionem, usum et fructum. Primo enim quantum ad constitutionem. Vas enim artificis arbitrio subiacet. Ier. c. XVIII, 4: fecit illud vas alterum, sicut placuerat ei. Sic et constitutio hominum subiacet Dei arbitrio, de quo in Ps. XCIX, 3: ipse fecit nos et non ipsi nos. Unde Isaias c. XLV, 9 dicit: numquid dicit lutum figulo suo: quid facis? Et infra IX, 20: numquid dicit figmentum ei, qui se finxit: quid me fecisti sic? Et inde est quod secundum voluntatem Dei artificis diversa invenitur vasorum constitutio. I Tim. II, 20: in magna autem domo non solum sunt vasa aurea et argentea, sed etiam lignea et fictilia. Beatus autem Paulus, quia vas electionis nominatur in verbis propositis, quale vas fuerit, patet per id quod dicitur Eccli. l, 10: quasi vas auri solidum ornatum omni lapide pretioso. Aureum quidem vas fuit propter fulgorem sapientiae, de qua potest intelligi quod dicitur Gen. II, 12: et aurum terrae illius optimum est, quia, ut dicitur Prov. III, 15, pretiosior est cunctis opibus. Unde et beatus Petrus testimonium perhibet ei dicens. I Petr. c. III, 15: sicut et charissimus frater noster Paulus secundum datam sibi sapientiam scripsit vobis. Solidum quidem fuit virtute charitatis, de qua dicitur Cant.
    [Show full text]
  • Motu Proprio – Maiorem Hac Dilectionem
    kanzlei für kirchenrecht dr. stefan korta Apostolisches Schreiben motu proprio von Papst Franziskus „Maiorem hac dilectionem“ vom 11. Juli 2017 Allgemeines: Am 11. Juli 2017 hat Papst Franziskus ein Apostolisches Schreiben motu proprio erlassen, das mit den Worten „Maiorem hac dilectionem“ überschrieben ist. Damit greift der Papst das Wort aus dem Johannesevangelium (Joh 15, 13) auf: „Es gibt keine größere Liebe, als wenn einer sein Leben für seine Freunde hingibt.“ Das Motu proprio betrifft die Verfahren zur Selig- und Heiligsprechung und ändert die Apostolische Konstitution über die Kanonisationsverfahren „Divinus perfectionis magister“ vom 25. Januar 1983 und die Verfahrensnormen vom 7. Februar 1983. Es eröffnet eine neue Möglichkeit zur Durchführung eines Selig- und Heiligsprechungsverfahrens. Formalia: Das Schreiben ist in eine Einleitung, sechs Artikel und eine Schlussbestimmung gegliedert. Es ist auf den 11. Juli 2017 datiert. Papst Franziskus hat – abweichend von der in can. 8 § 1 CIC als primäre Promulgationsweise vorgesehenen Promulgation in den Acta Apostolicae Sedis – bestimmt, dass das Motu proprio in der italienischsprachigen Tagesausgabe des L’Osservatore Romano promulgiert wird . Zusätzlich soll das Motu proprio in den Acta Apostolicae Sedis publiziert werden. Als Datum des Inkrafttretens hat der Papst den Tag der Promulgation festgelegt. Da das Motu proprio am 12. Juli 2017 erschienen ist, ist es an diesem Tag auch in Kraft getreten. Gesetzessystematisch handelt es sich bei dem Motu proprio um ein universalkirchliches Gesetz, das evtl. entgegenstehende Rechtsnormen außer Kraft setzt. Es gilt sowohl für den lateinischen wie für den orientalischen Rechtskreis. Inhalt: Einleitung: Basierend auf dem Zitat aus dem Johannesevangelium wird durch das neue Motu proprio als neuer Tatbestand für eine Selig- bzw.
    [Show full text]
  • Motu Proprio 'Maiorem Hac Dilectionem' and The
    MOTU PROPRIO ‘MAIOREM HAC DILECTIONEM’ AND THE HOLINESS OF THE CAMILLIAN CONSECRATION The Relationship between this Document of the Magisterium and the Fourth Vow of the Camillians On 11 July 2017 Pope Francis signed the Motu Proprio Maiorem hac dilectionem on offering one’s own life for others persevering unto death as a means of achieving canonical holiness. This perfectly reflects the words of the Camillian consecration ‘and I promise to God that I want to serve the sick even at the risk of my life’.1 This Motu Proprio begins with a quotation from John 15:13 ‘Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends’ and observes that voluntarily and freely offering one’s life for others, persevered with unto death, is a ‘true, complete and exemplary’ imitation of Christ and thus deserves to be admired and imitated. This offering of one’s own life thus becomes a ‘means’ by which to achieve the goal of every Christian – holiness. For this reason, Pope Francis (cf. art 1) adds to the two prior conditions for beginning the procedure of beatification and canonisation,2 namely martyrdom (red martyrdom) and the heroism of virtues (white martyrdom), also the ‘offer of life’ (cf. art. 3). This phrase ‘offer of life’ is explained in article 2 of the Motu Proprio: ‘a free and voluntary offer of life and heroic acceptance propter caritatem of a certain and untimely death’. What is this offer if not the fourth vow of the Camillians which led more than 300 religious to the martyrdom of charity? To this offer propter caritatem (for charity) with the acceptance of death we can associate very many heroes of Camillian charity such as Giovan Battista da Gaeta, Serafino da Lucca and Angelo delle Marche who died as martyrs to charity because of an infection of petechial typhus in the Bay of Pozzuoli in 1589.
    [Show full text]
  • The Holy See
    The Holy See APOSTOLIC EXHORTATION GAUDETE ET EXSULTATE OF THE HOLY FATHER FRANCIS ON THE CALL TO HOLINESS IN TODAY’S WORLD INDEX «Rejoice and be glad » [1-2] Chapter One THE CALL TO HOLINESS The saints who encourage and accompany us [3-5] The saints “next door” [6-9] The Lord calls [10-13] For you too [14-18] Your mission in Christ [19-24] Activity that sanctifies [25-31] More alive, more human [32-34] Chapter Two TWO SUBTLE ENEMIES OF HOLINESS Contemporary gnosticism [36] 2 An intellect without God and without flesh [37-39] A doctrine without mystery [40-42] The limits of reason [43-46] Contemporary Pelagianism [47-48] A will lacking humility [49-51] An often overlooked Church teaching [52-56] New pelagians [57-59] The summation of the Law [60-62] Chapter Three IN THE LIGHT OF THE MASTER Going against the flow [65-66] “Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven” [67-70] “Blessed are the meek, for they will inherit the earth” [71-74] “Blessed are those who mourn, for they will be comforted” [75-76] “Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be filled” [77-79] “Blessed are the merciful, for they will receive mercy” [80-82] “Blessed are the pure in heart, for they will see God” [83-86] “Blessed are the peacemakers, for they will be called children of God” [87-89] “Blessed are those who are persecuted for righteousness’ sake, for theirs is the kingdom of heaven” [90-94] The great criterion [95] In fidelity to the Master [96-99] Ideologies striking at the heart of the Gospel [100-103]
    [Show full text]
  • PROMISE by Mary Jo Pedersen to Schedule Meetings with Fr
    (321) 269-2282 holyspiritmims.com FR. ANDREW WOJTAN PASTOR Welcome to Holy Spirit in Mims, the “Friendly Town!” Opportunities to live and grow your faith abound in our little parish with the big heart. “Come, Holy Spirit. Come now. Come as you wish!” Subscribe to our color bulletin online at catholicdirectory.com or see it on our website. SACRAMENTAL LIFE RECONCILIATION Wednesday ..................... 6:15pm to 6:45pm Saturday ............................... 3pm to 3:45pm By appointment, call the office, 269-2282. BAPTISM, FIRST PENANCE, FIRST COMMUNION AND CONFIRMATION Contact our Faith Formation Director, Chris McCormick, (321) 269-7785 or FaithFor- [email protected]. MARRIAGE/MARRIAGE CONVALIDATION Call the parish office six months in advance PROMISE by Mary Jo Pedersen to schedule meetings with Fr. Andrew and our Music Director. If you weren’t married in On the day when your promise of commitment weighs heavily on your shoulders and you the Catholic Church, consider an appoint- stoop beneath its burden, may the promise dance within you to strengthen you. ment to discuss Marriage Convalidation. And when your embraces lose their warmth and become like rituals of duty, and the ghost ANOINTING OF THE SICK of romance disappears behind a long day’s toil, may the promise wrap around you and hold Hospitalized, ill, near death, or awaiting sur- you close and surround you with love from its Source. gery? Call the parish office for anointing at When the bitter winds of change transform your early loveliness into roughened hands and home or hospital. A priest also anoints the smile lines, may there come across your faces an easy knowing, a comfortable peace, a deep sick or those scheduled for surgery; join him rooted-ness that connects you to the eternal promise of Love Beyond All Imagining.
    [Show full text]
  • El Conflicte De La Notaria De Girona
    EL CONFLICTE DE LA NOTARIA DE GIRONA Oferim alguns documents sobre els conflictes haguts entre el poder civil i aleshores poder eclesiàstic per la notaria de Girona, entre els anys 1365 i 1367. No són res més que l'exteriorització d'un dels tants problemes que pervingueren de les difícils relacions en­ tre l'Església i la Corona d'Aragó en el regnat de Pere el Cerimoniós, sobre les quals tant resta per escriure i, sobretot, per investigar. Els protagonistes del conflicte són el rei Pere el Cerimoniós, l'infant Joan, Duc de Girona i llurs consellers d'una banda; de l'al- tra el bisbe Enyec ^ de Valtierra = i els seus familiars. El rei Pere no era home que consentís minves en la seva ju­ risdicció i en les regalies de la corona; s'aferrava en el cerimonial i l'etiqueta com a mitjà de mantenir de manera palesa i significa­ tiva aquell principi de la preeminència reial, entorn de la qual vol­ tava l'organització de la seva cort. Imperatiu i magnificent s'afermà en les tendències polítiques del seu temps que exaltaven l'autori­ tat reial, mentre que el seu temperament ambiciós i que recelava de tothom, sacrificava si li convenia, els amics i els millors conse­ llers, el portà a emprar, sense cap mena d'escrúpols, tots els pro­ cediments —bons o dolents— per assolir el que se proposava i que, en el fons, era sempre enfortir la seva autoritat o resoldre proble­ mes moltes vegades eventuals. Mostrà una intel·ligència ben sovint superior a la dels magnats del seu entorn i a la dels altres reis peninsulars que li foren coetanis, tan mancats d'escrúpols com ell i que han passat a la història amb els apel·latius l'un de El Mala i els altres dos amb el de El Cruel.
    [Show full text]