Romanoslavica Xli 1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Romanoslavica Xli 1 ROMANOSLAVICA XLI 1 ROMANOSLAVICA XLI Editura Universităţii din Bucureşti 2006 ROMANOSLAVICA XLI 2 Referenţi ştiinţifici: prof.dr. Anca Irina Ionescu conf.dr. Antoaneta Olteanu COLEGIUL DE REDACŢIE: Prof.dr. Constantin Geambaşu, prof.dr. Mihai Mitu, conf.dr. Mariana Mangiulea, conf.dr. Antoaneta Olteanu (redactor responsabil) COMITETUL DE REDACŢIE: Acad. Gheorghe Mihăilă, prof.dr. Dan Horia Mazilu, membru corespondent al Academiei Române, prof.dr. Corneliu Barborică, prof.dr. Dorin Gămulescu, prof.dr. Jiva Milin, prof.dr. Virgil Şoptereanu, prof.dr. Victor Vascenco, prof.dr. Ion Petrică, prof.dr. Onufrie Vinţeler Asist. Camelia Dinu (secretar de redacţie) Tehnoredactare: conf.dr. Antoaneta Olteanu © Asociaţia Slaviştilor din România (Romanian Association of Slavic Studies) http://www.unibuc.ro/ro/catd_lsclls_ro http://www.unibuc.ro/catd_lsclls_en [email protected] [email protected] [email protected] IMPORTANT: Materialele nepublicate nu se înapoiază. ROMANOSLAVICA XLI 3 UNIVERSITATEA DIN BUCUREŞTI FACULTATEA DE LIMBI ŞI LITERATURI STRĂINE ASOCIAŢIA SLAVIŞTILOR DIN ROMÂNIA Catedra de limbi slave Catedra de filologie rusă ROMANOSLAVICA XLI Editura Universităţii din Bucureşti 2006 ROMANOSLAVICA XLI 4 ROMANOSLAVICA XLI 5 LITERATURĂ ROMANOSLAVICA XLI 6 ROMANOSLAVICA XLI 7 DESPRE POSTMODERNISMUL RUS. SINE IRA ET STUDIO Virgil Şoptereanu Poate că ar trebui să încep cu motivarea titlului de mai sus, a cărui formulare ţine să precizeze că autorul nu intenţionează să adopte acel ton pătimaş întâlnit, pe alocuri, în unele din prefeţele sau postfeţele la traducerile postmoderniştilor ruşi, la noi, şi nici să se implice în disputele ideologice ce se duc astăzi în Rusia între partizanii postmodernismului şi critica tradiţionalistă. Simptomatic, în această privinţă, este ceea ce scria, de curând, un ziar moscovit, din relatările căruia reieşea că e imposibil ca un scriitor de orientare postmodernă să primească Premiul „Şolohov” sau „Fiii credincioşi ai Rusiei”, aşa cum este exclus şi ca un „scriitor-patriot” să devină laureat al Premiului Booker. De aceea ne-am propus să investigăm acest fenomen cultural contemporan dintr-o perspectivă mai detaşată, obiectivă, pe cât posibil, expunând propriul nostru punct de vedere. * Primele tendinţe postmoderniste în literatura rusă au început să apară prin anii ’70-’80 ai secolului precedent, când au fost scrise lucrări mai puţin obişnuite, şocante pentru cititorul de atunci, precum Plimbările cu Puşkin de Abram Terţ, romanul Moscova-Petuşki al lui Venedikt Erofeev, Şcoala pentru proşti de Saşa Sokolov, prozele scurte ale lui Viktor Erofeev, povestirile Tatianei Tolstaia ş.a., mai întâi în underground, iar apoi, după prăbuşirea regimului sovietic şi „dispariţia în nirvana” a URSS, această literatură s-a constituit într-un flux de nestăvilit. ROMANOSLAVICA XLI 8 O dată cu sfârşitul Galaxiei Gutenberg şi cu schimbarea paradigmei culturale, postmoderniştii ruşi şi-au stabilit propria ierarhie pe scara lui Iacov, în vârful căreia a fost aşezată triada Viktor Erofeev, Vladimir Sorokin şi Dmitri Prigov. De dragul obiectivităţii trebuie notat însă că, în timp ce susţinătorii mişcării literare postmoderniste îi consideră pe aceşti trei reprezentanţi ai fenomenului „genii în viaţă”, deschizători de „căi cu adevărat libere în literatură”1, cei cu vederi opuse, denumiţi „naţionalişti- conservatori”, îi plasează în fruntea „plutonului de execuţie” a „spiritualităţii ruse”, în luptă cu care autorii acestei triade radicale „au îmbătrânit şi încărunţit, suferind cumplit”2. Cu timpul, triada s-a metamorfozat într-o „constelaţie”, în configuraţia căreia a intrat o serie de scriitori, precum Viktor Pelevin, Boris Akunin, Tatiana Tolstaia, Vladimir Makanin, Ludmila Petruşevskaia ş.a., un adevărat corpus de modele credibile pentru postmodernismul literar rusesc3. Cât priveşte cauzele ce au dus la afirmarea rapidă a postmodernismului în Rusia, ele au fost punctate cu claritatea şi precizia ce-l caracterizează pe prozatorul, eseistul şi criticul Viktor Erofeev, unul dintre liderii recunoscuţi ai curentului: în vacuumul format în literatura post- sovietică, realismul, descumpănit, a ocupat o poziţie de expectativă, în timp ce noua literatură, străină de orice complexe, a preluat iniţiativa, aducând cu sine ideea de emancipare şi o conştiinţă nouă, modernă, deschisă către pluralism, înţeles ca o renunţare la închistarea naţională, taxată drept provincialism4. Or, pentru a renunţa la „închistarea naţională” şi înlocuirea ei cu „o conştiinţă nouă, modernă”, postmoderniştii ruşi n-au fost nevoiţi să 1 Русский язык и литература в современном диалоге. VIII Международный конгресс МАПРЯЛ. Тезисы докладов, Regensburg, 1994, p.73-74. 2 P. Basinski, Tеoдор Достоевски, «Литературная газета», 20-26 iulie 2005, nr. 29, p.6. 3 Acestor fenomene postmoderne le-au fost consacrate în Rusia studii şi cercetări monografice, dintre care menţionăm monografia Irinei Stepanovna Skoropanova, Русская постмодернистская литература, ediţia a treia, revăzută şi adăugită, Ed. „Flinta”, „Nauka”, Moscova, 2001, iar în ţara noastră – capitolul Postmodernismul din cartea Antoanetei Olteanu, Literatura rusă contemporană. Direcţii de evoluţie a prozei, Editura Paideia, Bucureşti, 2005. 4 Когда культура растерялась, или Стиральный порошок истории. Беседа с Виктором Ерофеевым, «Столица», 1991, nr.26, p.36. ROMANOSLAVICA XLI 9 treacă – spre deosebire de confraţii lor occidentali – prin „durerile facerii”, prin momente de reflexie autocritică, discuţii pro et contra, preluând de-a gata „regulile” jocului, aşa cum au fost ele elaborate în tezele teoreticienilor postmodernismului occidental: Jacques Derrida, Gilles Deleuze, Jean- François Lyotard, Michel Foucault, Roland Barthes, Ihab Hassan, Jorge Luis Borges, Umberto Eco ş.a. Legile prozei artistice postmoderne presupun şi asimilarea ipotezelor lui S. Freud şi C.G. Jung, care, pentru postmoderniştii ruşi, s-au constituit într-o „copilărie regăsită” (Ch. Baudelaire). Modelele intelectuale ale precursorilor şi teoreticienilor postmodernismului se îmbină astfel cu introspecţiile din psihanaliza freudiană şi teoria jungiană a arhetipurilor, conferind scrierilor literare o mai mare respectabilitate ştiinţifică şi devenind un imbold intelectual şi imaginativ în vederea modernizării literaturii ruse. Din punctul de vedere al teoreticienilor ruşi, chezăşia trăiniciei artei postmoderne constă în „ieşirea (acesteia) la nivelul existenţialului”1, înţelegând prin aceasta „întâlnirea” (M. Eliade) cu arhetipurile venite din adâncul inconştientului individual sau colectiv. Recunoaşterea că subiectul este un conglomerat de tendinţe conştiente şi inconştiente face ca scriitorul postmodern să se debaraseze de haina maximalistă a imperativelor categorice ale lui Kant. Indiferent de temă, în scrierile autorilor postmodernişti (V. Pelevin, Vl. Makanin ş.a.), forţa htonică şi întunecată a subconştientului reduce la zero raţiunea. Trecerea de la S. Freud la C.G. Jung, de la psihologia individuală la psihologia colectivă2 se soldează cu înlocuirea culturii tradiţionale, „individualiste”, figurative, întoarsă cu faţa către conştiinţa fiecărui individ, cu o artă „rece”, acţionând direct şi nemijlocit asupra subconştientului colectiv. Este una din temele importante tratate de V. Pelevin în romanul său Generation Π, scris în 19993. Şi dacă, odinioară, T. Vianu şi G. Călinescu purtau discuţii pe marginea statutului normativ sau nenormativ al esteticii, astăzi critica şi arta postmodernă pun capăt, parcă, unor asemenea dispute, tiparele pe care şi le- au croit ele trebuind să fie aplicate de toţi aspiranţii la un loc în breasla postmoderniştilor. 1 I.S. Skoropanova, op.cit., p.216. 2 E.M. Meletinski, Поэтика мифа, Moscova, 1976, p.156. 3 Vezi Viktor Pelevin, Generation Π, Vagrius, Moscova, 2002. ROMANOSLAVICA XLI 10 Fiecare exponent al mişcării postmoderniste a ţinut să-şi ocupe propria sa „nişă” în cultura rusă, aflată sub interdicţie în timpul regimului sovietic. Astfel, Viktor Erofeev (ca şi Vl. Sorokin), un postmodernist prin vocaţie, având o structură nihilistă şi o incisivitate în măsură să susţină frontul breslei, îşi orientează scrierile după acel model postmodernist al cărui precursor a fost Marchizul de Sade. El încearcă să recupereze pentru literatura rusă „mitul pansexual” freudian, trecut însă prin prisma „teoriei productive” a postfreudistului Gilles Deleuze. Romanul său, Frumoasa rusoaică1, scris în anii 1980-1982, publicat în 1990 şi devenit un bestseller, tradus în peste 25 de limbi, s-a constituit într-o dezinhibare totală a sexualităţii, cu ingredientele ei lexicale vulgare. Este un mesaj neechivoc, adresat, la data aceea, societăţii sovietice, ce ar putea fi concentrat în următoarea sintagmă erofeeviană: „Aţi transformat actul sexual în ruşine şi înjosire totală”2. În Frumoasa rusoaică ni se relatează povestea unei femei tinere, „un geniu al iubirii”, reconstituită, ca într-un joc de puzzle, schizoid, fragmentar şi haotic, în genul unui flux al conştiinţei. Din relaţiile ei cu bărbaţii este izgonită comuniunea spirituală, care era obligatorie în „filosofia rusă a iubirii”. Căci protagonista romanului trăieşte după legile naturale, neîngrădite, „viaţa corpului” fiind pentru ea „o realitate mai mare decât viaţa conştiinţei” (D.H. Lawrence). Iar înstrăinarea trupului de spirit are drept consecinţă, în cazul de faţă, identificarea personajului cu „maşina de dorinţe” a lui Deleuze. V. Pelevin se revendică în romanul Ceapaev şi Pustota, scris în 1995, din budism, la care recurge pentru a-l pune pe cititor faţă în
Recommended publications
  • Processes of Byzantinisation and Serbian Archaeology Byzantine Heritage and Serbian Art I Byzantine Heritage and Serbian Art I–Iii
    I BYZANTINE HERITAGE AND SERBIAN ART I BYZANTINE HERITAGE AND SERBIAN ART AND SERBIAN BYZANTINE HERITAGE PROCESSES OF BYZANTINISATION AND SERBIAN ARCHAEOLOGY BYZANTINE HERITAGE AND SERBIAN ART I BYZANTINE HERITAGE AND SERBIAN ART I–III Editors-in-Chief LJUBOMIR MAKSIMOVIć JELENA TRIVAN Edited by DANICA POPOVić DraGAN VOJVODić Editorial Board VESNA BIKIć LIDIJA MERENIK DANICA POPOVić ZoraN raKIć MIODraG MARKOVić VlADIMIR SIMić IGOR BOROZAN DraGAN VOJVODić Editorial Secretaries MARka TOMić ĐURić MILOš ŽIVKOVIć Reviewed by VALENTINO PACE ElIZABETA DIMITROVA MARKO POPOVić MIROSLAV TIMOTIJEVIć VUJADIN IVANIšEVić The Serbian National Committee of Byzantine Studies P.E. Službeni glasnik Institute for Byzantine Studies, Serbian Academy of Sciences and Arts PROCESSES OF BYZANTINISATION AND SERBIAN ARCHAEOLOGY Editor VESNA BIKIć BELGRADE, 2016 PUBLished ON THE OCCasiON OF THE 23RD InternatiOnaL COngress OF Byzantine STUdies This book has been published with the support of the Ministry of Education, Science and Technological Development of the Republic of Serbia CONTENTS PREFACE 11 I. BYZANTINISATION IN THE ARCHAEOLOGICAL CONTEXT THE DYNAMICS OF BYZANTINE–SERBIAN POLITICAL RELATIONS 17 Srđan Pirivatrić THE ‘MEDIEVAL SERBIAN OECUMENE’ – FICTION OR REALITY? 37 Mihailo St. Popović BYZANTINE INFLUENCE ON ADMINISTRATION IN THE TIME OF THE NEMANJIĆ DYNASTY 45 Stanoje Bojanin Bojana Krsmanović FROM THE ROMAN CASTEL TO THE SERBIAN MEDIEVAL CITY 53 Marko Popović THE BYZANTINE MODEL OF A SERBIAN MONASTERY: CONSTRUCTION AND ORGANISATIONAL CONCEPT 67 Gordana
    [Show full text]
  • (2019), the Vardar River As a Border of Semiosphere – Paradox Of
    Geographia Polonica 2019, Volume 92, Issue 1, pp. 83-102 https://doi.org/10.7163/GPol.0138 INSTITUTE OF GEOGRAPHY AND SPATIAL ORGANIZATION POLISH ACADEMY OF SCIENCES www.igipz.pan.pl www.geographiapolonica.pl THE VARDAR RIVER AS A BORDER OF SEMIOSPHERE – PARADOX OF SKOPJE REGENERATION Armina Kapusta Urban Regeneration Laboratory Institute of Urban Geography and Tourism Studies Faculty of Geographical Sciences University of Łódź Kopcińskiego 31, 90-142 Łódź: Poland e-mail: [email protected] Abstract As suggested by its etymology, regeneration usually carries positive connotations while its negative aspects tend to be belittled. However, any renewal results in major morphological, physiognomic, functional or social changes, which imply changes in the meanings encoded in space. These transformations are not always welcome and they may lead to public discussions and conflicts. Skopje 2014 is a project within which such controversial transformations have been taking place. The area surrounding the Vardar River and its banks plays a major role here. On the river banks monumental buildings were erected, bridges over the river were modernised and new ones, decorated with monuments, were built for pedestrians. Bridges can be considered a valuable component of any urban infrastructure as they link different parts of a settlement unit (in the case of Skopje – left (northern) bank and the right (southern) bank; Albanian and Macedonian), improve transport, facilitate trade and cultural exchange. In this context, referring to Lotman’s semiosphere theory, they may become borders of semiotic space, which acts as a filter that facilitates the penetration of codes and cultural texts. Yet, in multicultural Skopje meanings attached to bridges seem to lead to social inequalities as they glorify what is Macedonian and degrade the Albanian element.
    [Show full text]
  • Smilja Marjanović-Dušanić, L'écriture Et La Sainteté Dans La Serbie
    Cahiers de civilisation médiévale Xe-XIIe siècle 240 bis | 2017 Hors-série 2 Smilja MARJANOVIĆ-DUŠANIĆ, L’écriture et la sainteté dans la Serbie médiévale : étude d’hagiographie Marie-Céline Isaïa Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/ccm/5533 DOI : 10.4000/ccm.5533 ISSN : 2119-1026 Éditeur Centre d'études supérieures de civilisation médiévale Édition imprimée Date de publication : 1 décembre 2017 Pagination : 509-511 ISBN : 978-2-490783-02-1 ISSN : 0007-9731 Référence électronique Marie-Céline Isaïa, « Smilja MARJANOVIĆ-DUŠANIĆ, L’écriture et la sainteté dans la Serbie médiévale : étude d’hagiographie », Cahiers de civilisation médiévale [En ligne], 240 bis | 2017, mis en ligne le 01 décembre 2019, consulté le 19 février 2021. URL : http://journals.openedition.org/ccm/5533 ; DOI : https:// doi.org/10.4000/ccm.5533 La revue Cahiers de civilisation médiévale est mise à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International. 741190090_INT_CCM 240 bis.pdf - Novembre 27, 2019 - 16:27:55 - 63 sur 112 - 210 x 270 mm - BAT DILA ALFONSO MARINI (éd.) 509 Smilja Marjanović-Dušanić, L’écriture et la sainteté sa mort ; son≈fils saint Sava doit à l’excellence de dans la Serbie médiévale : étude d’hagiographie, ses relations avec Constantinople le privilège de Turnhout, Brepols (Bibliothèque de l’École des relever le monastère de Chilandar sur l’Athos selon hautes études. Sciences religieuses, 179), 2017. ses deux Vies ; de l’autre côté du spectre chrono- logique, Constantin le Philosophe ou de Kostenec, Smilja Marjanović-Dušanić a donné avec Свети formé dans le monastère bulgare de Bačkovo, donne Краљ.
    [Show full text]
  • Polemika Shqip
    POLEMIKA SHQIP Flori Bruqi POLEMIKA SHQIP RA1 Flori Bruqi Biblioteka FENIKSI Redaktor NEHAT S.HOXHA Recensent NAIM KELMENDI Ballina dhe thyrja teknike ÇAJUP KAJTAZI RA RUGOVA ART Prishtinë 2009 2 POLEMIKA SHQIP Flori Bruqi POLEMIKA SHQIP 3 Flori Bruqi 4 POLEMIKA SHQIP Fjala e recensentit Reagime dhe polemika që sfidojnë të pavërtetat serbe të kohës?!... Naim Kelmendi,shkrimtar-Prishtinë Në librin “Polemika shqip”, shkrimtari Flori Bruqi, spikat me sensin për të polemizuar,në të shumtën për të reaguar në shumë çështje, që për temë kishin atë,çështjen e të vërtetës historike shqiptare,por të shkruara dhe të thëna në kohë dhe hapësirë të caktuar nga emra akademikësh serbë dhe shkruesish serbë. Polemisti Flori Bruqi, në blogun e tij virtual:”Foart Press”, “Politika” etj. Polemizon dhe reagon shpejtë kundrejtë të pavërtetave të thëna nga akëcilët akademikë serbë, që me “të vërtetën” e tyre publike, ushqenin opinionin ven- dor e ndërkombëtar për akëcilën çështje a problematikë kundër çështjes shqiptare, qoftë politike,historike, etnike etj.Flori Bruqi polemizon intelek- tualisht dhe me kundërargumente kundrejtë shpifjes publike serbe,më mirë të thuhet, kundër rrenës serbe,që sipas thënies së njohur të Dobrica Qosiçit etj, është moral serb,për ta mendësuar opinionin me pseudoinformim, me pseudoshkencë,me pseoudoplitikë etj,por që këtyre, polemisti Flori ua heq maskën me kundërargumente.Pra, në këtë libër, që përmbledhë,në të shumtën polemikat e kohës së pasluftës për shumë çështje,sa të ndieshme, siç është e vërteta mbi masakrën e Reçakut, aty
    [Show full text]
  • Tome Xvi 1978. N° 1
    ACADÉMIE DES SCIENCES SOCIALES ET POLITIQUES INSTITUT D'ÉTUDES SUD-ESTEUROPtENNES . JA ir-u TOME XVI 1978. N° 1(janvierMars) Etudes byzantines Economie et société Thèmes et styles EDITURA ACADEME! REPUBLICII SOCIALISTE ROMANIA www.dacoromanica.ro Comité de rédaction M. BERZA membre correspondant de l'Académie de la République Socialistede Roumanle rédacteur en chef ; ALEXANDRU DUTU rédacteuren chef adjoint ;EM. CONDURACHI, A. ROSETTI, membres de l'Académie de la République Socialiste de Roumanie H. MIHAESCU, COSTIN MURGESCU, D. M. PIPPIDI, membres correspondants de l'Académie dela Répu- blique Socialiste de Roumanie ; Al. ELIAN, VALENTIN GEORGESCU, FR.PALL, MIHAI POP, EUGEN STANESCU La REVUE DES ETUDES SUD-EST EUROPEENNES parail 4fois par an.Toute commande de l'étranger (fascicules ou abonnement) sera adressée a, 70116, ILEXIM, Departamentul Export-Import Presa, P 0. Box 136-137, télex 11226, BucureFti, str. 13 Decembrie n° 3, Romania, ou a ses représentants a l'étranger La correspondance, les manuscrits et les publications (livres, revues, etc.) envoyés pour comptes rendus seront adressés à l'INSTITUT D'ETUDES SUD-EST EURO- PEENNES, Bucarest, sectorul 1, 71119, str.I.C. FRIMU,9, téléphone 50 75 25, pour la REVUE DES ETUDES SUD-EST EUROPEENNES Les articles seront remis dactylographiés en trois exemplaires. Les collaborateurs sont priés de ne pas dépasser les limites de 25-30 pages dactylo- graphiées pour les articles et de 5-8 pages pour les comptes rendus. EDITURA ACADEMIEI REPUBLICII SOCIALISTE ROMANIA 71021, Calea Victoriel, n° 125, teléphone 50 76 80, BucurwiRorninla www.dacoromanica.ro u_uI -i- ETUDES _. ______ 1111011 $1111ES TOME XVI 1978 Janvier Mars N° 1 SOMMAIRE Études b yzantines DIOR SEVCENKO (Dmnbarton Oaks), Agapetus East and West :the Fate of a Byzan- tine "Mirror of Princes" 3 MILAN SESAN, Les thèmes byzantins à l'époque des Comnènes et des Anges (1081-1204).
    [Show full text]
  • NATIONAL MUSEUM CACAK MUSEUM GUIDE 2 Radivoje Bojovic
    NATIONAL MUSEUM CACAK MUSEUM GUIDE 2 Radivoje Bojovic CACAK REGION IN THE PAST Guide of National Museum Cacak Cacak, 2009 Radivoje Bojovic CACAK REGION IN THE PAST Guide of National Museum Cacak Editor in chief Delina Rajic Editorial Board Delina Rajic Milos Timotijevic Aleksandra Gojgic Translated into English Vesna Kovacevic Graphic Design by Sladjana Tutunovic Proofreader Zorana Bojovic Photography Sasa Savovic Published by National Museum, Cacak www.cacakmuzej.org.rs Pre-press by Design studio ‘Trigon’ Cacak Printing ‘Svetlost’, Cacak Printed in 1000 copis ISBN 978-86-84067-32-8 MASTER JOVAN KONAK Science and Art, work of Djordje Jovanovic MASTER JOVAN KONAK Permanent exhibition of the National museum COAT OF ARMS in Cacak is located in a picturesque building of Mater Jovan Konak. his building stands out as a Coat of Arms of General Jovan Obrenovic, residential object of the member of ruling dynasty commander of Morava- among few objects of the Balkan architecture Podrinje military preserved in Serbia with its painted coat of arms command is painted on the main façade. between two windows on the main façade. Two lions in the base with the grassy surface, the right one with a Prince crown and the let one with general kalpak, support the Coat of Arms of Principality of Serbia; shield with a white cross and four Serbian symbols with an open crown leant above them. Painting suggests unity of supreme and local authorities: Serbian Prince (a lion th Konak of Master Jovan Obrenovic, beginning of the 20 century with a Prince crown) and district Duke, i. e.
    [Show full text]
  • "Kruna", Despotovac Media Center Despotovac Phone: +38164 5558581; +38161 6154768; [email protected]
    Telenet Hotels Network | Serbia Motel "Kruna", Despotovac Media Center Despotovac Phone: +38164 5558581; +38161 6154768; www.booking-hotels.biz [email protected] Motel "Kruna", Despotovac Motet "Kruna" is situated on the Despotovac - Svilajnac road, at the mere entrance to Despotovac. There are 24 double- bedded rooms in this motel, so the total number of beds is 24. There is a shower bath in every room. The rooms are very neat and tidy. The restaurant possesses 200 seats. Both traditional and international food are on the restaurant menu. There is a parking for visitors in front of the motel. PRICE LIST in Motel "Kruna", Despotovac page 1 / 9 Index Room Type Price Maximum Minimum From Date Up to Date Room Type (EUR) person days Code 1/1 Single Room - BB 23.97 1 46345 1/2 Double Room - BB 23.23 2 46346 1/3 Triple Room - BB 23.23 3 46347 * Prices in tabel presented in EUR, per person per night. OTHER SERVICE in Motel "Kruna", Despotovac Index Service Type Price (EUR) Service No FREE Parking 0.00 236 PPR Group visit Monestery 23.60 2703 PPR Group visit Resava Cave 23.60 4342 * Prices in tabel presented in EUR, per person per service. Despotovac Serbia Zica is a Serbian Orthodox monastery located near Despotovac, in Central Serbia. The monastery, and the Church of Saint Ascencion, was built by the first crowned king of Serbia, Stefan Prvovencani. It was destroyed by the end of 13th century, but was rebuilt by king Stefan Milutin at the beginning of the 14th century.
    [Show full text]
  • Jelena Mrgić, Ph.D. SOME CONSIDERATIONS ON
    Београдски историјски гласник 1, 2010 Belgrade Historical Review 1, 2010 UDC: 94:630*8(497.11)”04/14” ; 94:630*8(497.6)”04/14” ID: 180475148 Jelena Mrgić, Ph.D. Assist. Professor, Department of History, Faculty of Philosophy Čika Ljubina 18–20, Belgrade [email protected] SOME CONSIDERATIONS ON WOODLAND RESOURCE IN THE MEDIEVAL SERBIA AND BOSNIA* Despite the lack of direct documentary evidence, the paper points to different possibilities in the historical environmental research in our historiography. It presents certain methodological steps which could, along with comparative approach, yield some new results in the historical knowledge of the Middle Ages. e starting point would be to reconsider the chronological boundaries of the research, which, by all its issues, belongs to the ‘long durée’ processes and must be treated as such. Both historical and anthropological evidence are used in order to reconstruct the traditional and innovative uses of woods in everyday life and industrial production. Key words: woodland, natural resources, sustainability, environmental history, mining . Kључне речи: шуме, природни ресурси, одрживост, еколошка историја, рударство e research of such a broad topic — historical woodland use, demands relying on the results of several disciplines — comparative law and social history, is study is a part of the project ’Насеља и становништво српских земаља у позном средњем веку (14. и 15. век)’ (Settlements and Population of the Serbian Lands in the Late Middle Ages (14th and 15th centuries)) (No. 177010) supported by the Ministry of Science and Techno- logical Development of the Republic of Serbia. is paper originated from the presentation held at the First World Congress of Environ- mental History, Copenhagen 4–8 August 2009 (https://wceh2009.ruc.dk/program).
    [Show full text]
  • The Wake Behind the Mission of Cyril and Methodios: Byzantine Echoes in the Chronicle of the Priest of Diokleia
    The wake behind the mission of Cyril and Methodios: Byzantine echoes in the Chronicle of the Priest of Diokleia Dr Angeliki Papageorgiou Department of Slavic Studies/National and Kapodistrian University of Athens The Chronicle of the Priest of Diokleia is a controversial text of late fourteenth/early fifteenth century date, composed in two versions by a representative of the clergy in order to serve the political plans of his patron. It refers to the history of the Slavs, with particular emphasis on the Croats, from the end of the fifth to the middle of the twelfth century. Its author, Rüdiger, of possible Czech descent, belonged to the monastic order of the Cistercians. We do not know the year of his birth, but between the years 1295 and 1298 he lived in Split and belonged to the staff of the city’s Archbishopric. In 1299 he moved to Bar (Antibari), where he was elected archbishop. In 1301 he was forced to flee, after the city had been captured by the Serb ruler Stefan Milutin. He died in 1305 in Zwettl Abbey, Lower Austria1. 1 In the past there have been other opinions regarding the composition and authorship of the Chronicle; they are summarized in the following works: S. Ćirković, Istorija srpskog naroda (=History of the Serbs), Beograd 1994, here pp. 180-211, V. Ćorović, “Primedbe o Dukljaninovoj Hronic” (=Comments on the Chronicle of Diokleia), in B. Marinković (ed.), Scripta minora, Valjevo 1998, 76-112, here p. 77, J. Ferluga, “Die Chronik des Priesters von Diokleia als Quelle für die byzantinische Geschichte”, Βυζαντινά 10 (1980) 431-460, here pp.
    [Show full text]
  • University of Bergamo Title Heritage Re
    UNIVERSITY OF BERGAMO School of Doctoral Studies Doctoral Degree in Intercultural Humanistic Studies XXX Cycle SSD: L-LIN/10 LETTERATURA INGLESE M-DEA/01 DISCIPLINE DEMOETNOANTROPOLOGICHE L-LIN/21 SLAVISTICA M-PED/04 PEDAGOGIA SPERIMENTALE TITLE HERITAGE RE-INTERPRETATION AS A TOOL FOR RETHINKING LAYERED IDENTITY ISSUES Belgrade: Confluence-Encounter of East and West Advisor Chiar.ma Prof.ssa Rossana Bonadei Co-Advisor Chiar.ma Prof.ssa Stefania Gandolfi Doctoral Thesis Sanja IGUMAN Student ID 1021728 Academic Year 2016/17 Dedicated to Belgrade, my hometown Acknowledgments Without a doubt, my gratitude goes first and foremost to my mentor, Rossana Bonadei. Her careful criticism and unwavering support guided me through the various phases of my work from the first day to the last. Were it not for her, I most probably would not be where I am. I would also like to mention my co-mentor, Stefania Gandolfi, whose kind words of support and praise encouraged me after each of our consultations and motivated me to continue confidently towards my aim. I am very thankful to all those who participated in this research one way or another. In particular, Maja Curcić, my friend and collaborator, with whom I started an early project that illuminated the direction of my research. The assistance of historian Dr Dragan Bakić proved invaluable during archival research. Words of sincere gratitude also go to all the interviewees that generously offered their time and expertise: their contribution to this dissertation was essential. Although I know my friends would think this is unnecessary, I would like to thank them as well.
    [Show full text]
  • An Analysis of Serbian Political Culture
    DePaul University Via Sapientiae College of Liberal Arts & Social Sciences Theses and Dissertations College of Liberal Arts and Social Sciences 3-2016 The battle of Kosovo, hero cults, and Serbian state formation: an analysis of Serbian political culture Tena Korac Andric DePaul University, [email protected] Follow this and additional works at: https://via.library.depaul.edu/etd Recommended Citation Andric, Tena Korac, "The battle of Kosovo, hero cults, and Serbian state formation: an analysis of Serbian political culture" (2016). College of Liberal Arts & Social Sciences Theses and Dissertations. 205. https://via.library.depaul.edu/etd/205 This Thesis is brought to you for free and open access by the College of Liberal Arts and Social Sciences at Via Sapientiae. It has been accepted for inclusion in College of Liberal Arts & Social Sciences Theses and Dissertations by an authorized administrator of Via Sapientiae. For more information, please contact [email protected]. THE BATTLE OF KOSOVO, HERO CULTS, AND SERBIAN STATE FORMATION: AN ANALYSIS OF SERBIAN POLITICAL CULTURE A Thesis Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts March 2010 BY Tena Korac Andric Department of International Studies College of Arts and Sciences DePaul University Chicago, Illinois 1 © 2010 Tena Korac Andric All Rights Reserved 2 "The past is behind, learn from it. The future is ahead, prepare for it. The present is here, live it. Myth, memory, history-these are three alternative ways to capture and account for an elusive past, each with its own persuasive claim." Warren I. Susman 3 ACKNOWLEDGEMENTS Thank you to my thesis advisers Prof.
    [Show full text]
  • The Term Τρισκαταρατος in Byzantine and Serbian Medieval Literature
    UDC: 821.163.1.0994 811.163.1’373.45:811.14 THE TERM ΤΡΙΣΚΑΤΑΡΑΤΟΣ Original scientifi c paper IN BYZANTINE AND SERBIAN MEDIEVAL Dragoljub MARJANOVIĆ Faculty of Philosophy, LITERATURE University of Belgrade Th e starting point of this paper is the account of a council against heretics which was held by the Serbian grand zhupan Stefan Nemanja in his dominions in the late 12th century Serbia. Later, in the fi rst half of the 13th century, Nemanja’s son and hagiographer, the fi rst crowned king Stefan Nemanjić utilized a specifi c technical term “thrice-accursed” (τρισκατάρατος – трьклет) in his account of the council that was convened. Our aim is to present the levels of cultural and literary traditions which were transmitted from various Byzantine literary genres, which stem from the attic oratory as far as the 4th century B.C. (Demosthenes’ Oration against Aristogeiton), through the literary works of the rhetor Lucian the Sophist in the second century A.D., and which later entered Byzantine tradition through pseudo-Chrysostomian works, and the liturgical and historiographical texts of authors such as Romanos Melodos, George the Monk, and Constantine Manasses. We aim to present both the development in the meaning of the term thrice-accursed in its long historical path from Demosthenes to Manasses, its shift from ancient pagan to Christian semantics and thus utilization in various genres of Byzantine literature, and fi nally its infl uence on the genre of Serbian medieval hagiography, especially in the works of Stefan the First-Crowned and archbishop Danilo II in his Lives of Serbian kings and archbishops.
    [Show full text]