Furusato a Japanese Journey 2 Charlotte De Rothschild Adrian Farmer

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Furusato a Japanese Journey 2 Charlotte De Rothschild Adrian Farmer Furusato A Japanese Journey 2 Charlotte de Rothschild Adrian Farmer Adrian Farmer & Charlotte de Rothschild NI6357 20 NI6357 1 FURUSATO - A JAPANESE JOURNEY 2 Songs by 19th and 20th century Japanese poets and composers. Charlotte de Rothschild, soprano Sung in Japanese Adrian Farmer, piano “A Japanese Journey – Nihon no tabiji” Poet / Composer reflects the fact that I have been touring 1 Shikararete Katsura Shimizu / Ryutaro Hirota 3.30 Japan for the last twenty years. I have been Scolded lucky enough to glimpse the true culture and history of the land. These songs cover a wide 2 Aoimeno ningyo Ujo Noguchi / Nagayo Motoi arr. Tomoko Iwakawa 2.44 range from a child’s simple wonder of a red The American doll dragonfly to the remembrance of a first love. 3 Kanega narimasu Hakushu Kitahara / Kohsaku Yamada 2.10 As in the great Schubert songs, so these Ringing the bell songs hide a depth of meaning.” 4 Oyasumi nasai Rofu Miki / Yoshinao Nakada 3.06 Goodnight 5 Ice-cream no uta Yoshimi Sato / Koichi Hattori 2.42 Ice-cream song On this disc I have incuded ‘Hana wa saku’ 6 Peichika Hakushu Kitahara / Kohsaku Yamada 2.24 (‘Flowers will bloom’), the extraordinarily Manchurian stove moving song of sorrow and hope that was written after the terrible earthquake and 7 Shigure ni yosuru jojo Haruo Sato / Kozaburo Hirai 1.44 tsunami in March 2011. In the field of A song to the rain classical music, composers like Kohsaku 8 Kamome Saisei Muro / Ryutaro Hirota 2.19 Yamada, Yoshinao Nakata, Dan Ikuma and The seagull Kozaburo Hirai deserve far greater 9 Koujo no tsuki Bansui Doi / Rentaro Taki 4.58 recognition. I hope that the wonderful Moon over the ruined castle orchestration created for these songs, which 10 Kanariya Yaso Saijo / Tamezo Narita arr. Tomoko Iwakawa 3.04 were originally written with piano The canary accompaniment, lift them to a whole new level and will appeal to a much wider audience. NI6357 2 NI6357 19 11 Furusato Tatsuyuki Takano / Teiichi Okano 2.12 早口ことばをしってるかい おやゆびしっかりにぎりしめ Homeland くちびる十分しめらせて 12 Sakura, sakura Anonymous / Kohsaku Yamada 1.38 あたまを冷やしてしゃべるんだ Cherry trees 生麦 生米 生卵 13 Hamachi dori Meishu Kashima / Kohsaku Yamada 2.45 むずかしそうだがなんでもない Plovers おへそに力をいれるのさ 14 Funa uta Hakushu Kitahara / Ikuma Dan 4.43 ほっぺたよくよくもみほぐし あおぞらみつめてしゃべるんだ Boat song (Unrequited love) 交響曲 歌曲 協奏曲 15 Machino hana ya Sumako Fukao / Saburo Takada 2.20 The flower seller 誰なの 見てたの きいてたの 練習中だよ だめですよ 16 Higurashi Toichiro Kitayama / Ikuma Dan 2.42 ひとりじゃてれるよ まごつくよ Autumn cicadas ふたりでなかよく しゃべろうよ 17 Sakura yoko cho Shuichi Kato / Sadao Bekku 3.52 消防車 清掃車 散水車 Cherry alley 18 Nanatsu no ko Ujo Noguchi / Nagayo Motoi arr. Tomoko Iwakawa 2.39 Seven baby crows 19 Chugoku chihono komori no uta Anonymous / Kohsaku Yamada 2.20 Chugoku region lullaby 20 Ya kyoku Rofu Miki / Kohsaku Yamada 4.34 Serenade 21 Kaze no kodomo Yumeji Takehisa / Yoshinao Nakada 2.40 Little wind 22 Jogashima no ame Hakushu Kitahara / Tadashi Yanada 3.10 Rain in Jogashima 23 Hayakuchi kotobao no uta Tamao Fujita / Megumi Onaka 2.10 Tongue-twister Total Playing time 66.31 NI6357 18 NI6357 3 行って見て御覧 わが胸にひびくなり 丸い眼をした あゝ甘し Furusato ‘Homeland’ – is a song with a deep meaning of belonging, whether this is in the いい子だよ あゝ楽し countryside or the city; ‘I can never forget my birthplace’, the song says, with the hope that あゝうれし one day there would be a possibility of returning home. I regard Japan as my second home, having visited many times over the 27 years since 1991. ねんねこ しゃっしゃりませ 寝た子の かわいさ 風の子供が 山へ出て This is partly because of the wonderfully warm welcome I get, partly because I love the beauty 起きて 泣く子の 釣鐘草をふきました of the countryside, the culture and the history but also because the songs I sing truly touch ねんころろ つらにくさ 釣鐘草は眼をさまし my heart. ねんころろん ねんころろん ちんから ころりと 鳴り出すと ススキもキキョウもカルカヤも ねんねこ しゃっしゃりませ みんな夢からさめました This is my third CD of ‘kakyoku’ and Adrian Farmer and I have put together some familiar きょうは 二十五日さ and some unusual songs within the selection. One of the better-known songs is Koujo no あすは この子の 風の子供が 浜へ出て tsuki, the castle in the moonlight echoing with the ghosts of samurai warriors, and equally, ねんころろ 宮詣り やどかりの顔なでました the song Sakura, sakura ‘Cherry Trees’ is recognised all over the world. Less well known is ねんころろん ねんころろん やどかり びっくり 戸をしめて よんでも よんでも 出てはこず Machino hana ya ‘The Flower Seller’, an amusing song about a rather extrovert lady, or 宮へ 詣った時 さんまも 鯛も えびの子も Funa uta ‘Boat Song’, a picturesque autumn song where the piano part exactly captures the なんと言うて 拝むさ 波にかくれてゆきました falling acacia leaves drifting along the river. It is a pleasure to share a different beautiful 一生 この子の ねんころろん まめなように setting of the poem Sakura yoko cho by the poet Shuichi Kato, this time composed by Sadao ねんころろん ねんころろん Bekku, and also, Kitahara Hakushu’s Jogashima no ame ‘Rain in Jogashima’ – one of my 雨はふるふる 城ヶ島の磯に favourite poems – presented here in Tadashi Yanada’s popular composition. It was fun 利休鼠の 雨がふる doing three clever arrangements by Tomoko Iwakawa of the ‘dou-you’ children’s songs 雨は真珠か 夜明けの霧か Kanariya ‘Canary’, Nanatsu kono ‘Seven baby crows’, and Aoimeno ningyo ‘American doll’. 吹上の水の音 それともわたしの 忍び泣き そよかぜにゆられつつ 舟はゆくゆく 通り矢のはなを ただひとりただひとり I enjoyed singing the well-known Ice-cream no uta ‘Ice-cream Song’ and getting my mouth 濡れて帆上げた ぬしの舟 夏の夜を嘆きたり ええ 舟は櫓でやる 櫓は唄でやる round Hayakuchi kotobao no uta ‘Tongue-twister’. Although I couldn’t resist adding a few あゝ甘し 唄は船頭さんの 心意気 English tongue-twisters as well at the very end! あゝ楽し 雨はふるふる 日はうす曇る あゝうれし 舟はゆくゆく 帆がかすむ 寺のかげ水に落ち 柔らかに鳩睡(ねむ)る 月いでて水しろく NI6357 4 NI6357 17 むなしく暮れて あかしやの金と赤とがちるぞえな 夕焼け Two young girls are in disgrace and have been told off; After being scolded, one young girl is sent on an かはたれの秋の光にちるぞえな わが掌を errand to the town while the other girl looks after the baby boy and lulls him to sleep. In the evening it is 片恋の薄着のねるのわがうれひ かなしく染めぬ lonely on the outskirts of the town and you can hear the foxes barking, which makes them afraid. They 「曳舟」の水のほとりをゆくころを 日暮れ don’t say that they had been told off but you can see it in their tearful eyes. Their village is far over the やはらかな君が吐息のちるぞえな ひぐらし mountain and in the Spring you can see the cherry blossoms. They wonder when they might be able to あかしやの金と赤とがちるぞえな ひぐれに聞く see the flowers once more. 暗く よごれたところほど 春の宵 さくらが咲くと About 100 years ago the U.S. sent over a shipment of blue-eyed dolls; only one survived. The plastic 花屋がきれいに見える 花ばかり さくら横ちょう blue-eyed doll, who was born in America, still had lots of tears in its eyes when it arrived at the dock in ずらりと並んだ 屋台店の中の 想出す 恋の昨日 Japan. “I cannot speak your language, what should I do if I lose my way?” it said. Kind Japanese girls, 文字どおり花の店 君はもうこゝにゐないと please play gently with her and look after her. あゝ いつも 花の女王 店の女王は 七十五キロをピンと越す貫禄だ ほゝえんだ夢のふるさと そらせた胸をポンとたたき 春の宵 さくらが咲くと The temple bell tolls in the early evening dusk. The mountains are covered with Torreya nutmeg trees. It 花ばかり さくら横ちょう is getting cold and dark and you can just see a vague sunset in the distance. We were hoping to catch a 《ね ごらんなさい この美しさ 会い見るの時はなかろう glimpse of one star shining in the sky but it is not clear enough. Like our love, we may never meet again. シャンゼリゼーの花と ここの花と 「その後どう」「しばらくねえ」と (Man’s song, waiting for the girlfriend who doesn’t come). 花にちがいがあるものか 言ったってはじまらないと たとえばだね そこのお嬢さん 心得て花でも見よう あなたと私と 女にちがいがないように》 春の宵 さくらが咲くと Good night, wild goose! Is that a daddy goose or a gosling? It calls under the blue moonlight. The top 花ばかり さくら横ちょう of the mountain where the geese live is covered with snow, there is the sound of the winter wind, the wind どっとふき出すお客たちを blows. Good night the bell rings. When the wind ceases for a moment you can hear the bell which rings 身ぶり手ぶりよろしくで from the roof of the temple. The dried leaves rustle and Santa Claus comes secretly, tapping on the 女王はやさしくたしなめる window. In the room there is a bright light and a child wrapped in warm pyjamas and blanket. Good 烏 なぜ啼くの night rings the bell. 《シィッ! そんなに笑うと 烏は山に 花がびっくりするから どうぞおしずかに》 可愛い七つの 子があるからよ (The little boy sings as he eats); Once upon a time there was a prince who had never eaten ice-cream. 可愛 可愛と I am not a prince but I can eat ice-cream whenever I like! When I put it on my tongue it melts in my throat 烏は啼くの like a symphony – mmm! It is so cold and so sweet – ice-cream is fun! (The little girl sings the same song); 日暮れ 可愛 可愛と Once upon a time there was a princess who had never eaten ice-cream! When I eat ice-cream I feel like ひぐらし a princess! Etc. (From the TV show “Okasai to issho). ひぐれに哭く 啼くんだよ ひとひ空しく 山の古巣へ NI6357 16 NI6357 5 垣に残るは ただかつら 如何にいます 父母 It is snowing in the night but we are happy here by the warm glow of the Manchurian stove! Let’s talk 松に歌ふは ただあらし 恙(つつが)なしや 友がき 雨に風に つけても about olden times round the fire. Outside it is very cold, come inside and get warm by the stove. Spring 天上 影は 変わらねど 思い出ずる 故郷 will come soon, so put the willow on the fire. (It is customary in Japan to burn a certain type of willow as 栄枯は移る 世の姿 the winter draws to a close. However, this poem was written whilst the writer was in Manchuria on the 写さんとてか 今もなほ Russian border..). 嗚呼荒城の 夜半の月 志を はたして いつの日にか 帰らん 山は青き 故郷 水は清き 故郷 Gentle Autumn rain, if you go to the village please tell him I couldn’t sleep tonight as well.
Recommended publications
  • Hayashi Fumiko: the Writer and Her Works
    University at Albany, State University of New York Scholars Archive East Asian Studies Faculty Scholarship East Asian Studies 1994 Hayashi Fumiko: The Writer and Her Works Susanna Fessler PhD University at Albany, State University of New York, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.library.albany.edu/eas_fac_scholar Part of the Japanese Studies Commons Recommended Citation Fessler, Susanna PhD, "Hayashi Fumiko: The Writer and Her Works" (1994). East Asian Studies Faculty Scholarship. 13. https://scholarsarchive.library.albany.edu/eas_fac_scholar/13 This Dissertation is brought to you for free and open access by the East Asian Studies at Scholars Archive. It has been accepted for inclusion in East Asian Studies Faculty Scholarship by an authorized administrator of Scholars Archive. For more information, please contact [email protected]. INFORMATION TO USERS This manuscript has been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. Hie quality of this reproduction is dependent upon the qualify of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bieedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complete manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand comer and continuing from left to right in equal sections with small overlaps.
    [Show full text]
  • Empowerment Based Co-Creative Action Research
    Empowerment Based Co-Creative Action Research Action Research Based Co-Creative Empowerment Towards A World of Possibilities for Sustainable Society for Sustainable of Possibilities World A Towards Empowerment Based Co-Creative Action Research Towards A World of Possibilities for Sustainable Society Tokie Anme, PhD Editor Tokie Anme, PhD Editor Tokie Introduction is book was designed for those who feel that they can do something to improve society. Is it enough to be swept away during major changes in society, such as climate change, resource depletion, poverty and social unrest, and the spread of infectious diseases? If I want to do something to make a dierence for the better world, what is an eective method? Action research based on empowerment is a tool to steadily support a step-by-step approach on the path to change society. In this book, we focus on co-creative action research that we create together, among the many kinds of action research methods. is is because the realization of a sustainable society, through SDGs (Sustainable Development Goals), is based on empowerment that draws out the power of the involved and produces the greatest energy for change. Empowerment is to give people dreams and hopes, encourage them, and bring out the wonderful power of life that they originally have. Everyone is born with great power. And you can continue to exert great power throughout your life. Empowerment is to bring out that wonderful power. Just as gushing out from the spring, it is critical to bring out the vitality and potential of each person. In practices such as health, medical care, welfare, education, psychology, administration, management, and community development, the wonderful potential that each person originally has is brought up and manifested, and through activities, can create positive change for the development of people's lives and society.
    [Show full text]
  • Voicebox Songbook by Title - Japanese
    Voicebox Songbook by Title - Japanese くるみ 22才の別れ MR CHILDREN 18980 風 18721 "HERE WE GO"~SUPPORTER MIX~ 22歳 名古屋グランパスエイト (サポーターズ 16527 谷村新司 15043 ソング) 2つの願い "S"ENSATIONAL WIND 槇原敬之 16637 Ribbon 18536 2人のANOTHER TWILIGHT "T" INTERSECTION ~あなたに戻れない~ Complex 14857 やまだかつてないWink 13266 2億4千万の瞳 (JUST LIKE) STARTING OVER 郷ひろみ 13564 John Lenon 14913 33才 1/2の神話 西城秀樹 13574 中森明菜 13183 3号線を左に折れ 10 YEARS 風 18623 渡辺美里 18609 3年目の浮気 10 YEARS AFTER ヒロシ 15343 Tm Network 17393 3線号を左に折れ 1000の言叶 風 13585 幸田来未 18855 45歳の地図~COME BACK 青春! 100%・・・SOかもね! 爆風スランプ 13214 シブがき隊 16290 45歳の地図~COME BACK青春~ 10YEARS Bakufu-Slump 18549 渡辺美里 13489 484のブルース 12月のエイプリル・フール 木立じゅん 15824 Epo 14614 4月の雨 12番街のキャロル Dreams Come True 16453 佐藤隆 14647 50/50 (フィフティー・フィフティ) 13月の雨~せめて雨が止むまで~ 中山美穂 18729 ナフナ 16821 50/50(フィフティ・フィフティ) 15の夜 中山美穂 13875 尾崎豊 14975 500 MILES 15の好奇心 The Brothers Four 18669 ハウンド・ドック 13208 500 MILES(英語版) 16(SIXTEEN) BEAT The Brothers Four 13790 杏 里 13840 59304 17才 川野夏美 18449 森高千里 14595 5年目の破局 19 GROWING UP-ODE TO MY BUDDY- ヒロシ 14249 プリンセス・プリンセス 18512 6番目のユ・ウ・ウ・ツ 1986年のマリリン 沢田研二 14668 本田美奈子 13678 7 1990 工藤静香 17175 Complex 12956 7 COLORS (OVER THE RAINBOW) 1990年(韓国語詞・日本語詞入り) Personz 13263 吉屋潤 16110 70年代 1992年、夏 中村雅俊 18718 小泉今日子 14784 7TRUTHS 7LIES~ヴァージンロートの彼方で~ 1994-LABEL OF COMPLEX- 松任谷由実 17918 Boowy 14777 ? 唄 19:00の街 森昌子 14959 野口五郎 15054 ?・・・カモメ 19のままさ 門倉有希 16569 浜田省吾 13524 A DAY 19番のタンゴ 矢沢永吉 13919 J.A.M. Cream 14315 A DO RO(英語版) 1ダースの言い訳 Graciela Susana 14938 稲垣潤一 13286 A HARD DAY'S NIGHT(ビートルズがやって来る ヤァ!ヤァ! 2000年音頭 ヤァ!) 北島三郎 17565 The Beatles 18653 200倍の夢 A HARD DAY'S NIGHT(英語版) let It Go 17061 The Beatles 13774 20TH PARTY A SONG IS BORN 松田聖子 17637 浜崎あゆみ 18084 20歳のめぐり逢い A.C.E.
    [Show full text]
  • Speech and Context
    ALECU RUSSO STATE UNIVERSITY OF BĂLŢI, REPUBLIC OF MOLDOVA Speech and Context International Journal of Linguistics, Semiotics and Literary Science 2(V)2013 PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com 2 3 201 V) ( 2 , ext t n o C d n a h c pee S The administration of Basel (Switzerland) is the sponsor of the journal from 2011. Speech and Context International Journal of Linguistics, Semiotics and Literary Science (or Limbaj şi context – revistă internaţională de lingvistică, semiotică şi ştiinţă literară) is listed (or indexed) in EBSCO, MLA International Bibliography, Index Copernicus, DOAJ, Summon Serials Solutions, ProQuest, La Criée: périodiques en ligne, Vaggi.org Directory, Unified Database for Serial Titles, WorldCat, Open Library, The Linguist List, NewJour, Fabula and Jurn Open Directory. PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com JOURNAL EDITORIAL BOARD MEMBERS Editor-in-chief: Angela COŞCIUG, Associate Professor, Ph.D. (Alecu Russo State University of Bălţi, Republic of Moldova). Scientific Board: 3 Adriana-Gertruda ROMEDEA , Professor, Ph.D. (University of Bacău, Romania); S Alexander OGUY, Professor, Ph.D. (Yuri Fedkovich National University of Chernovitsy, pee Ukraine); c Ana BONDARENCO, Professor, Ph.D. (Moldova State University); h a Bernard Mulo FARENKIA, Professor, Ph.D. (Cape Breton University, Canada); nd Catherine KERBRAT-ORECCHIONI , Professor Emerita, Ph.D. (Lyon 2 Lumière C University, France); o n Daniel LEBAUD, Professor, Ph.D. (University of Franche-Comté, France); t ex Dominique MAINGUENEAU, Professor, Ph.D. (University of Paris 12 Val-de-Marne, t , France); 2 Gina MĂCIUCĂ, Professor, Ph.D. (Ştefan cel Mare University of Suceava, Romania); (V) Ion DUMBRĂVEANU, Professor, Ph.D.
    [Show full text]
  • SMJACC NOTES サンマテオ・ ジャパニィーズ / アメリカン コミュニティー センター San Mateo Japanese-American Community Center • 415 S
    Issue No.50 March / April 2018 SMJACC NOTES サンマテオ・ ジャパニィーズ / アメリカン コミュニティー センター San Mateo Japanese-American Community Center • 415 S. Claremont Street, San Mateo, CA 94401 • Tel 650-343-2793 CALENDAR of EVENTS 2018 DATE TIME EVENT April 4 (Wednesday) 11:30 a.m. - 2:00 p.m. Volunteer Appreciation Luncheon April 28 (Saturday) 9:30 a.m. - 12 noon Annual Cleanup May 20 (Sunday) 10:00 a.m. - 4:00 p.m. Satsuki Bonsai Show June 9 (Saturday) 10:00 a.m. - 3:30 p.m. Parking Lot Sale August 25 (Saturday) 5:30 p.m. - 8:00 p.m. Potluck & Raffle September 16 (Sunday) 10:00 a.m. - 4:00 p.m. Bonsai Show November 10 (Saturday) 10:00 a.m. - 3:30 p.m. Holiday Bazaar & Bake Sale December 5 (Wednesday) 11:30 a.m. - 2:00 p.m. Senior Holiday Luncheon NEWS NEWS •English Rakugo (photo) Kanariya Eiraku and his students Chiyokoma, Peeko, Tanekichi, and Fukuhime gave a Rakugo Recital in English here at the Community Center on February 27, 2018. Eiraku’s explanation of Rakugo, including its history, the paper fan and “tenugui” towel as props and the use of changes in voice to depict different characters, was an entertaining introduction to this traditional Japanese comic storytelling. Eiraku has been interviewed on NHK World, and you can see it at https://www3.nhk.or.jp/nhk- world/en/tv/tokyoeye2020/episode_20160928.html. Many thanks to everyone who came to the performance and to those who gave donations. California Voter’s Choice Act • Contribute to SMJACC’s future San Mateo County has been selected by the State Legislature • You can make a contribution to the Community Center’s future to conduct an All-Mailed Ballot/Vote Center election under by contributing a legacy gift by: SB 450, the California Voter’s Choice Act.
    [Show full text]
  • MUSEUM of FINE ARTS, BOSTON Annual Report Deaccessions July 2012–June 2013
    MUSEUM OF FINE ARTS, BOSTON Annual Report Deaccessions July 2012–June 2013 Asia & Africa/Japanese Object No. Artist Title Culture/Date/Place Medium Credit Line 1. 11.13602 Utagawa Toyokuni I (Japanese, Courtesans Promenading on the Japanese, Edo period, Woodblock print William Sturgis Bigelow Collection 1769–1825) Nakanochô about 1795 (Kansei 7) (nishiki-e); ink and Publisher: Izumiya Ichibei 吉原仲の町花魁道中 color on paper (Kansendô) (Japanese) 2. 11.14024 Chôbunsai Eishi (Japanese, Toyohina, from the series Japanese, Edo period, Woodblock print William Sturgis Bigelow Collection 1756–1829) Flowerlike Faces of Beauties about 1793 (Kansei 5) (nishiki-e); ink and Publisher: Nishimuraya Yohachi (Bijin kagan shû) color on paper (Eijudô) (Japanese) 「美人花顔集 豊ひな」 3. 11.14046 Chôbunsai Eishi (Japanese, Fuji no uraba, from the series Japanese, Edo period, Woodblock print William Sturgis Bigelow Collection 1756–1829) Genji in Fashionable Modern about 1791–92 (Kansei (nishiki-e); ink and Guise (Fûryû yatsushi Genji) 3–4) color on paper 風流やつし源氏 藤裏葉 4. 11.14245 Kitagawa Utamaro I (Japanese, Camellia, from the series Flowers Japanese, Edo period, Woodblock print William Sturgis Bigelow Collection (?)–1806) of Edo: Girl Ballad Singers (Edo about 1803 (Kyôwa 3) (nishiki-e); ink and Publisher: Yamaguchiya no hana musume jôruri) color on paper Chûemon (Chûsuke) (Japanese) 「江戸の花娘浄瑠璃」 椿 5. 11.14253 Kitagawa Utamaro I (Japanese, Maple Leaves, from the series Japanese, Edo period, Woodblock print William Sturgis Bigelow Collection (?)–1806) Flowers of Edo: Girl Ballad about 1803 (Kyôwa 3) (nishiki-e); ink and Publisher: Yamaguchiya Singers (Edo no hana musume color on paper Chûemon (Chûsuke) (Japanese) jôruri) 「江戸の花娘浄瑠璃」 紅葉 6. 11.14385 Kitagawa Utamaro I (Japanese, Women Imitating an Imperial Japanese, Edo period, Woodblock print William Sturgis Bigelow Collection (?)–1806) Procession 1805 (Bunka 2), 10th (nishiki-e); ink and Publisher: Wakasaya Yoichi 御所車見立て行列 month color on paper (Jakurindô) (Japanese) 7.
    [Show full text]
  • 1 Introduction
    OSU Worldng Papers in Linguistics 44 (191-223) The inftuen:ce of syntax on prosodic structure in Japanese* Jennifer J. Venditti [email protected] Abstract: · This paper examines the relationship between the syntactic and prosodic structures of utterances which are structurally ambiguous. Two experiments were conducted involving ambiguous noun phrases (right- versus left-branching). and relative clause constructions containing an adjunct with ambiguous scope of modification. Results of careful examination of the FO contours and downstepping patterns reveal that inter- and intra-speaker variability as well as depth of syntactic embedding are important factors in determining the prosodic phrasing. 1 Introduction Many acoustic studies in recent years have been concerned with the role suprasegmental features play in helping cue the syntactic structure of a sentence (e.g. Cooper et al., 1978; Klatt, 1975; Lehiste, 1973; Lehiste et al., 1976; Streeter, 1978; Terken & Collier, 1992; among many others). There is a wealth of literature concerning the disambiguation of syntactic ambiguity, discussing acoustic features such as duration, amplitude and fundamental frequency (FO) which provide a crutch to cueing differing interpretations of an otherwise ambiguous string of segments. Klatt (1975) found in English that increased duration can mark the ends of major syntactic units. Streeter (1978) showed that both duration and pitch contour, as well as amplitude, seI"Ve as salient cues to determining syntactic boundaries in ambiguous algebraic expressions. Lehiste (1973, 1976) found that duration, and FO to a certain extent, plays a major role in disambiguation of many syntactically ambiguous sentences. Japanese is no different from the Indo-European languages in this respect: there has been much work done on ambiguity which shows that acoustic features can indeed cue the syntactic structure (e.g.
    [Show full text]
  • Lee Perry Lost Treasures of the Ark Vol
    $5.95 (U.S.), $6.95 (CAN.), £4.95 (U.K.), Y2,500 (JAPAN) iW en w 1 z IITITTILTTLTLILTTITEEITTILTITJII I IItTTII 908 #BXNCCVR 3-DIGIT #90807GEE374EM002# BLBD 715 A06 MONTY GREENLY 3740 ELM AVE # A LONG BEACH CA 90807 -3402 THE INTERNATIONAL NEWSWEEKLY OF MUSIC, VIDEO, AND HOME ENTERTAINMENT JANUARY 8, 2000 GOOD WORKS IN MUSIC NEWS The Retailers Make Merry 1- Jailers, Mass Merchants, Others See Gains Latin Jazz BY DON JEFFREY ed mall chains Musicland Stores and and ED CHRISTMAN Trans World Entertainment would NEW YORK -E- commerce, the not disclose sales figures for the hol- recording mass merchants, and free -standing iday period, reports from other music stores were whistling a happy sources indicate that these retailers' tune after Christmas, while the mall same -store sales (from units open at that's chains had less to least a year) were be cheerful about. flat for the period, winning Exhibit Examines It was a mixed which began 3rd Single Shows holiday season for NATIONAL RECORD MART 111111ER Thanksgiving U.S. music retail- AECOAUS- VIIIEUCMS week. Guthrie legacy ers, according to I According to Lopez Has legs everyone's reports from SoundScan, album BY CHRIS MORRIS chains, independents, and label sales for the five -week period that BY LARRY FLICK LOS ANGELES -Woody sources. By all reports, E- merchants ended Dec. 26 totaled 140 million NEW YORK -In the six heart! Guthrie will come home to New enjoyed another season of astounding units, up 3.1% from the 135.8 million months since issuing her York on Feb.
    [Show full text]
  • Twenty-Five Years Ago, I Encountered a Young Woman Named
    district of Mulanje, she encountered a visiting teacher from Japan, Ms. Enomoto, who had been dispatched as a Japan Overseas Cooperation Volunteer (JOCV) to teach physics to Ruth and her classmates. It was in 1985, a little before a large earthquake hit Malawi. Ms. Enomoto taught participatory lessons mixed with experi ments. This approach fostered interest among the students by making physics M s.Sam ati receives C ertificate of the C om pletion of the C ourse from easy to understand. JIC A TO KYO 's D irector G eneral Ms. Enomoto also "Twenty-five years ago, I encountered a young woman became popular with named Enomoto, who was teaching the difficult subject of her students with her A local m arket in M ulanje physics in a way that looked fun. Seeing her teach made active personality, as me feel that I too could learn physics, or even teach it she mixed with them during recesses and cheerfully some day. I would not have felt that way if it was a man joined them in conversation. Ruth's eyes light up whenev instead." er she speaks of Ms. Enomoto. These are the words by Ms. Ruth SAMATI from Malawi, Ruth continues, a participant in the "Seminar on Promotion of Women's "Enomoto inspired Education," held in January and February of this year at me, and that's why I JICA Tokyo. Together with 11 other participants, Ms. began thinking of be Samati completed her three-week training course and coming a teacher." returned home feeling inspired and satisfied.
    [Show full text]
  • Sayuri Arai Dissertation Final Final Final
    © 2016 Sayuri Arai MEMORIES OF RACE: REPRESENTATIONS OF MIXED RACE PEOPLE IN GIRLS’ COMIC MAGAZINES IN POST-OCCUPATION JAPAN BY SAYURI ARAI DISSERTATION Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Communications in the Graduate College of the University of Illinois at Urbana-Chapmpaign, 2016 Urbana, Illinois Doctoral Committee: Professor Clifford G. Christians, Chair Professor Cameron R. McCarthy Professor David R. Roediger, The University of Kansas Professor John G. Russell, Gifu University ABSTRACT As the number of mixed race people grows in Japan, anxieties about miscegenation in today’s context of intensified globalization continue to increase. Indeed, the multiracial reality has recently gotten attention and led to heightened discussions surrounding it in Japanese society, specifically, in the media. Despite the fact that race mixing is not a new phenomenon even in “homogeneous” Japan, where the presence of multiracial people has challenged the prevailing notion of Japaneseness, racially mixed people have been a largely neglected group in both scholarly literature and in wider Japanese society. My dissertation project offers a remedy for this absence by focusing on representations of mixed race people in postwar Japanese popular culture. During and after the U.S. Occupation of Japan (1945-1952), significant numbers of racially mixed children were born of relationships between Japanese women and American servicemen. American-Japanese mixed race children, as products of the occupation, reminded the Japanese of their war defeat. Miscegenation and mixed race people came to be problematized in the immediate postwar years. In the 1960s, when Japan experienced the postwar economic miracle and redefined itself as a great power, mixed race Japanese entertainers (e.g., models, actors, and singers) became popular.
    [Show full text]
  • {Date}. ${Publisher}. All Rights Reserved. Rights All ${Publisher}
    Copyright © ${Date}. ${Publisher}. All rights reserved. © ${Date}. ${Publisher}. Copyright The Knowledge of Nature and the Nature of Knowledge in Early Modern Japan Copyright © ${Date}. ${Publisher}. All rights reserved. © ${Date}. ${Publisher}. Copyright Studies of the Weatherhead East Asian Institute, Columbia University The Studies of the Weatherhead East Asian Institute of Columbia University were inaugurated in 1962 to bring to a wider public the results of significant new research on modern and contemporary East Asia. Copyright © ${Date}. ${Publisher}. All rights reserved. © ${Date}. ${Publisher}. Copyright The Knowledge of Nature and the Nature of Knowledge in Early Modern Japan Federico Marcon Copyright © ${Date}. ${Publisher}. All rights reserved. © ${Date}. ${Publisher}. Copyright The University of Chicago Press Chicago and London Federico Marcon is assistant professor of Japanese history in the Department of History and the Department of East Asian Studies at Princeton University. The University of Chicago Press, Chicago 60637 The University of Chicago Press, Ltd., London © 2015 by the University of Chicago All rights reserved. Published 2015. Printed in the United States of America 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 1 2 3 4 5 ISBN- 13: 978- 0- 226- 25190- 5 (cloth) ISBN- 13: 978- 0- 226- 25206- 3 (e- book) DOI: 10.7208/chicago/9780226252063.001.0001 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Marcon, Federico, 1972– author. The knowledge of nature and the nature of knowledge in early modern Japan / Federico Marcon. pages cm Includes bibliographical references and index. isbn 978-0-226-25190-5 (cloth : alkaline paper) — isbn 978-0-226-25206-3 (ebook) 1. Nature study—Japan—History.
    [Show full text]
  • RCA Camden Label Discography the RCA Camden Label Was Started in 1953 As a Budget Label
    RCA Discography Part 57 - By David Edwards, Mike Callahan, and Patrice Eyries. © 2018 by Mike Callahan RCA Camden Label Discography The RCA Camden label was started in 1953 as a budget label. It was named after Camden New Jersey which was the manufacturing and distribution center of RCA Victor records. Much of the material released by Camden were reissues of albums released by RCA Victor, usually with a few less songs. Initially the label was used for classical releases but soon started releasing popular, country and comedy albums. Albums released by Camden included ones released by RCA of Canada using the same numbering system. These RCA of Canada albums were only distributed in Canada and were not listed in the Schwann catalogs. CAL 100 – Tchaikovsky: Nutcracker Suite/Saint-Saens: Carnival of the Animals – Warwick Symphony Orchestra [195?] CAL 101 – Prokofieff: Peter and the Wolf/Richard Strauss: Till Eulenspiegel’s Merry Pranks – Boston Symphony Orchestra [195?] CAL 102 – Beethoven: Symphony No. 3 in E-Flat (Eroica) – London Philharmonic Orchestra [195?] CAL 103 – Symphonies No. 5 Op. 67, C Minor (Beethoven) – Stattford Symphony Orchestra (London Philharmanic Orchestra) [1960] CAL 104 – Dvorak: Symphony No. 5 in E-Minor (New World) – Philadelphia Orchestra [195?] CAL 105 – Concert Classics – Warwick Symphony Orchestra [195?] Sibelius: Finlandia/Boccherini: Minuet/Haydn: 18th Century Dance/Bach: Fugue in G minor/Wagner: Lohengrin Act 1 Prelude; Magic Fire Music/Handel: Pastoral Symphony CAL 106 – Schubert: Symphony No. 8 Unfinished/Symphony No. 5 – Serge Koussevitzky, Boston Symphony Orchestra [195?] CAL 107 – Franck: Symphony in D Minor – San Francisco Symphony [195?] CAL 108 - Sibelius Symphony No.
    [Show full text]