F. F . Mississi; Row Fl{ for Dei Ssippi Flares I )Emos ! Iiraigi

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

F. F . Mississi; Row Fl{ for Dei Ssippi Flares I )Emos ! Iiraigi Weather - * ☆ FFinal ☆ mer rzfts < pQjr and W armer IPS e - ,, EditionE d of Nlno IrrlBnled Idnho Counllosm nllcs TheT ho MnMn^flc Valley N«ivfipnporipor Dcdic;DciIicAttd to Servins andn d Promoirrom otlnt the Growth of Nlno Irr - - ^ ^ _ TBN CENTS ' ____________ __ _______________ TWIN FALLS, IDAHO, FRIDAY,.FRIDAY, AUGUST 21, 1904_______^ ........... I I I . I . , College DDis istric t 1 C#:" ip R .. ...■•PBTOP . Mississi;ssippi >etitionss G iven . l l RowR Fl{Flares i To C ountyity B oard Tko Twill Falls coimty ennimissicnmmis.Hlon Friday nccoplod Jaiffnulm-cR of 2 ,0r>7 c;ouril.y o u n t y residentnren on petltioim ForF. Dei)emos ! iblishinK a community college jnavcd iho wny for oHinblishlnK i ATr.ANrrcA TLy citv , Autr.Autr. 221 1 ((Uri)~Adm u InlHtrutIon S 111 Twin Kalin county.nty. .IiicicJack Shaw, chairman ofi i r a i g i pQtctit(ally explnflh'o crcdontlals ( i hftpcHbopCH ofc iwoldinic a potcutiuU y i iCommltlci) nf 25 ii KWroup ip liciUidedicated io tho promo- [ HjchtH tr h t ata t the PeniocraticIC national cconvention Kufforod a in of n two-yonr caUego in Uthe io cncounty, preHontod tho I - HothackH o th u ck Induy w hen MlaKlHHlppjIflftlHHippi IntIn tc R ra tio h iH tH r d jo c to ti luej lo W. W. Lowpry, chairmanchiiii-man of the connty oom- . Tho comprcmiflo, which wan ro- natiire,4 nn tho potitionH will I aa proposed p ro p o ! compromiKo. Tho compr jjlon. Lowory siiW n I portedp o r t e d to1 havo Whito H ouho appronpproval, wan called unnc- It * * * 1)0he cchecked h o c by tho clerk, of •y. chairm an of tbo prodominant- the d istric t cdnrfc to hiako L copabloc e p a b lo by Aaron Honry, chalrm/ui - • D io (Jiff ly Noprro MiHHiHHippi FreodomFreedom DI em ocratic party Huro th e HiKnorw woro qual- K - ly N e jr leactioii on m u c t h ■ (MFDP)(MFDP whorlly nherr heh o -------------- -------------------------------- — fiodf l e d eloctora,oil thus tnakinfir arrived wilh throo bunloadB th em elifflblo to Hljfn. f a r r i v e d of fiuppdrterff. *JOJJordan A sks lollegc P la ii O nly 1.000 algnntures were I . of fiupr needed, b u t In lenn Uinn a Wcok I Honry anld the MPDP would ^ 1 11 ■ nnotlfitl, ’ accept no conipromlsn In Ita bid tho backers of the Committee of r ! accept n Pensioners’ sFavoralne ■.K 2B h i"! nd Rnlncd nomo 2 .057 alunn- to be aenaeatod nt the convention In placo of Uie roRulnr aU-whlte-w hite ^I* I mllmliiary nurvoy ot one.na turos.turon. In If a t least 1.000 of Uie nam es Mlji.ilsalpMln.-ilsalppl clelflicntlon. 1 ^ - . ^ Vk Tliurjklny li' th e old T w in I i i • Any cccompromise with thfc reg-MB- lX o lll. c o n n c ' B o o s t Swwnslte imllcaled thatftt nre aura uall fled nltinaturcs, Uie er county commljinloncrs will pre- Ularn.ularn, ho aald, would be ''evil."Honrv WASHINOTON., Aur. 31 W — i rtl P*1U rculdcnt# there either ' n sent tho petition to the atate --------- , ’ TThe h e ccompromise plnn ofHonry th e *■, ” Increftalnjr from $1,700 > ^"ivor of eKtftblWilna Ilsa board of education for approval. // ^ rejflctedrejnctfld cnilod for aentlna ofrocoa- the •3,400 tho allowable outnlde In- J i college la T w in PalU,ji Tlio ntnto bonrd cf education II \ reirnlarregular doletrntlon while locrntnrocoff- • ‘'• 7 *’«‘=lpl"n(a of aoclal «e- J nlzlnu th o jiYoodom Dom ocrntn „ Jf , iJU county or have not decided.a See* PKTITIONH,J! Paie 2. Col. 4 k V J n»7.1nff t (Uhoiit ctirlty bcneflta wna Introduced In BgM ptTMiu reaponded to a *’*" * *■' \'. • a -- nana aa JlJraletnaV uroup \vUho\it the senate todny by Ben. Len 11. toei-Ne«i Burvey conducted In X ■~ votea. t the V " / U., Ida. I hloek bounded by Seventh M lu y I IIf f thithe IDcmocrnta aenttrnUon Uie ' moasure, Jordan aald, ^ ^ ghth ivonue* an d SecondI Plumbers in ■ resDrctrulnr lar . Mlimlfialppl d o lejrnnoRtt- tlo n .__ permit recipients of aoolal H he nnld. It would "roalater noRa- J 'Hilrd atrsetji norU i. 3'VJur y ^ ‘ 1 he thou- '“ ‘^^‘■^ty pnymenla to enrn up to noni iltmed ft p etitio n u ra ln u f k ] ■ ■ lively wlUj thouannda and thou- • ■ nnnda of NeRroea ncroaa thei coun- “ y®“*' wlUioufc IncurrJnir I bowd of county com m lM lon-™ Northwest H B k nnnda would ‘■‘’‘1‘tctlon In their benefit rate. ’ J B ■ try." Ho predicted Uiey would "■ JT i to place Uie lu u e on th e H< He anld enactment of the men- j smnber btiUoU Starto t t l Strilce /' h K auro would "llbemllxe the aoclal ! Bntttr, matt ot Uia xlffnensrs aecurlty proaram and help older ley fiEATTLE, Alia. 31 U ^A n ee- O n e Day . peraona brlnur themaelvea up to a IdUuy were not iiurei how th e y fiE A T lrna(ur*« ef 2.057 r««l(1enU wora p re - •o- tlmated 4.800 plumbers In Uiree ( which were prdaentad lo the Twinvln ceuntycounty enmmlaaloner. The alrna(ur*« ef 2 f™ ; O T .w ro ttT , n . l , AUK. » l Sf.™!!"dlanllled and n\®ai\lnBtul axlat- Doldwle, tvenUxQuaUthepro- tlmated JJ ntaCUKSlNG I-ETITIONS «hloh wor. ler, aentcd to the eommlaalonemm KrldayFriday by Shaw and wlH b« for- Rd junior oolleK* ap peared to NorfflvwNorUvwttib atatea went on ttrlke Pall*» ,,* eounty enmmUilon Fridayday are, frontrom left, Hxrold Ijtnoaater, aentcd IM ... Wi - m ™. John r. K.nii.dj- ence." am w arded U, the aUta boardI of education!education for approval, (Tinte«- will b. IU..1 .1 th . B.mo- I iood Idea on th a iu rfa cee. tiKlayUxlay InJr a wa«a dUwite. a* elerk; W'. W. Lowery, ohalrmanflhalrman of tlie oounty oommfaafon; wardetf o^in "Many of our older cllltena see 6C- No plokoUnar waa reported aa Committee of 2 i , and Maurlea Klaaa,lat. New*New )ipltnto)_____________________---------------------------------------—. ,. _____........__— erailoeralie national eonventlon In tttLelJa iro«tetJ«r, 7J8 S«<5- . Ja c k Hlinw. chairm an ot th e Comm ittee o AUantlo Clly on ll* final1 daydav * iiibew » lIderlnarjaltUBtlon today,** l ^ t north, teemed to echolho 1^1® atrlke bofran at B ajn. ' anld Jordan. "On the one hand len <3»^t Wood, buslnoea n«ent of next week. fam '[ urRed to aeek employ- (Hjorlty’i lontlmenta when Uie eoattJo unton local, aold Uie _ 0 _ A iipokeaman al lier fam« lad, “I wont to hear more Nkw- ^ Increaae Uie country'a J, pkm ibers w o uldn't p ick et ‘'un'leia ^ 3 n o w H i t s Ily'B aum m er bom a In New- will ProducUvlty.„ * On Uie other hand, »ind con*. I d o n 't Uel I te n d F r e e FootF c of Sno\^ ^ r membeni of nome otlier craft try%8j500^ttem port aaid Mr*. Kennedy onivwtll °***'P™“'" aecurlty law contain* a • tflOUBh Jrtformatlon yet to to d o om* work." rva attend tbe eonvention lieonly la built-in, ‘f.f, penalty for Rolna to work li#» decision. I..M ntrllfo waa called n tltr U f on th a day w hen trib u tehua- la redijclnar beneflta Wr eam- n i il«n the petition becau«e members of 13 alllod local* of ^ g d N o r t h e r n1 W 3 y o m i n g paid her auwaalnated hura-bus- ®J‘ceaa of »l,300. II ^ible a lot cC sood «ould pj I B a rb ecu e N ( the Plumber* and IMpeflttera Jerome' Bari —Illtthwny crewa were buay clearlnBlearlnB h*nd, pmbabVy neat Thur.- "Many of these older peraona BM from having a Junior co l- imlon^u^ton rejeotodr an Indtuitry offer . ,,le d LOVICLIj, Wyo., Auk. ai «^-Hltihwny < would like to earn money to aup- A record crowd oatimatedmted atftt 8,ROO8 , perHona nttondod,„i.. anowLovJt from the roada In northern:.hem WyomlnaWyomln mountnlna thla middle-middle- fo n n e r flrn l lad y a r - t* In Ul* are*.*' by an vovote o f J.775 to 4M. A jnrbocuo at the Jeromo county **■' ^ Tlw nlaht Ple««ont Uielr aoclal lecurlty In- OwllnlnK to allow her name' to piumlpiumbom In Uie Uire« atate*.t«*. thet h e 1f i f t h a n n u a l f r o o b a r b o c u o a , ^ of-AuRUat mornlnB. ira like ‘‘•''•d at Newport Uat nl(ht day >n,o D ishorn m ountnlnn 400 mllea eant ofo Lovell looked moraJ^Jco ooe. attain a better living nued, one peraon aald tlie J u1 n "” - WfloJjJnWaehln<rt!oiJ. n o rth Id a Jio nndind ffnirKroundfl a i r / ; Thursday ftftornoon.iftornoon, OfXicinls nftid Fridny S tffi •»**•; i" ?oTfor tthemselvea. And maay of han Inet year nnd tlm food v/naw as an winteiwinter wonderland Uian a. r.ummcrfiummcr vncavncatlonland when more tlmn • ” **' r college "would be fine If we northiMnorthoa. 1t Oronon. now have!iu* a tf .y, liir ^ e r c v o w d t h a n l a a t y JO nrea TlmrBdoy night. Drlfta Impeded . ,, boycot- people have much needed . banlc Ksale of *4.3B pw hopr plua •ado tv foot of anow blnnkoled tho nrea Tliuroj iSSff disapproval by boycot- ii)f“akllbl that cnn be uUllw»d bath ™ '>‘“1“ “ Ml- gono by 8:30 p.m.
Recommended publications
  • 1 Symbols (2286)
    1 Symbols (2286) USV Symbol Macro(s) Description 0009 \textHT <control> 000A \textLF <control> 000D \textCR <control> 0022 ” \textquotedbl QUOTATION MARK 0023 # \texthash NUMBER SIGN \textnumbersign 0024 $ \textdollar DOLLAR SIGN 0025 % \textpercent PERCENT SIGN 0026 & \textampersand AMPERSAND 0027 ’ \textquotesingle APOSTROPHE 0028 ( \textparenleft LEFT PARENTHESIS 0029 ) \textparenright RIGHT PARENTHESIS 002A * \textasteriskcentered ASTERISK 002B + \textMVPlus PLUS SIGN 002C , \textMVComma COMMA 002D - \textMVMinus HYPHEN-MINUS 002E . \textMVPeriod FULL STOP 002F / \textMVDivision SOLIDUS 0030 0 \textMVZero DIGIT ZERO 0031 1 \textMVOne DIGIT ONE 0032 2 \textMVTwo DIGIT TWO 0033 3 \textMVThree DIGIT THREE 0034 4 \textMVFour DIGIT FOUR 0035 5 \textMVFive DIGIT FIVE 0036 6 \textMVSix DIGIT SIX 0037 7 \textMVSeven DIGIT SEVEN 0038 8 \textMVEight DIGIT EIGHT 0039 9 \textMVNine DIGIT NINE 003C < \textless LESS-THAN SIGN 003D = \textequals EQUALS SIGN 003E > \textgreater GREATER-THAN SIGN 0040 @ \textMVAt COMMERCIAL AT 005C \ \textbackslash REVERSE SOLIDUS 005E ^ \textasciicircum CIRCUMFLEX ACCENT 005F _ \textunderscore LOW LINE 0060 ‘ \textasciigrave GRAVE ACCENT 0067 g \textg LATIN SMALL LETTER G 007B { \textbraceleft LEFT CURLY BRACKET 007C | \textbar VERTICAL LINE 007D } \textbraceright RIGHT CURLY BRACKET 007E ~ \textasciitilde TILDE 00A0 \nobreakspace NO-BREAK SPACE 00A1 ¡ \textexclamdown INVERTED EXCLAMATION MARK 00A2 ¢ \textcent CENT SIGN 00A3 £ \textsterling POUND SIGN 00A4 ¤ \textcurrency CURRENCY SIGN 00A5 ¥ \textyen YEN SIGN 00A6
    [Show full text]
  • FUPA) in the UCS Source: Michael Everson and Klaas Ruppel Version: 2.0 Date: 1998-11-02
    Title: Encoding Finno-Ugric Phonetic Alphabet (FUPA) in the UCS Source: Michael Everson and Klaas Ruppel Version: 2.0 Date: 1998-11-02 The Finno-Ugric Phonetic Alphabet (FUPA) 0. Introduction This paper presents a collection of characters, diacritics, and notation marks used in the FUPA scheme. This transcription is and has been used creatively by different scientists in different countries at different times (Lagercrantz probably made the most baroque use of the system); therefore the phonetic or phonematic values of the elements of the FUPA are intentionally left aside here. However, all the users of this scheme have one thing in common: they use the FUPA in a technical way, as described below. We prefer the term ÒFUPAÓ to ÒFUTÓ (Finno- Ugric Transcription) because of its analogy to the IPA (International Phonetic Alphabet). It is not the intention of this paper to encourage exact (or over-exact) phonetic transcription or the extensive use of diacritics. The intention is rather to facilitate the use of the FUPA by the Uralicist community in the context of the Universal Character Set (UCS), by ensuring that a comprehensive analysis of the system leads to the possibility of encoding FUPA texts, past and present, with the UCS. In the exploratory versions of this document, firm advice on how to use FUPA will not be given; when the study is complete, however, advice on which characters in the UCS refer to whch letters used in the FUPA system will be given. An example of this, we believe, will be the advice for the LATIN SMALL LETTER ENG to be used in coded representations of FUPA texts, past and present, for the velar nasal, in preference to the GREEK SMALL LETTER ETA, although a great many printed texts use an eta glyph (Ç) and not an eng glyph (Ë).
    [Show full text]
  • The Brill Typeface User Guide & Complete List of Characters
    The Brill Typeface User Guide & Complete List of Characters Version 2.06, October 31, 2014 Pim Rietbroek Preamble Few typefaces – if any – allow the user to access every Latin character, every IPA character, every diacritic, and to have these combine in a typographically satisfactory manner, in a range of styles (roman, italic, and more); even fewer add full support for Greek, both modern and ancient, with specialised characters that papyrologists and epigraphers need; not to mention coverage of the Slavic languages in the Cyrillic range. The Brill typeface aims to do just that, and to be a tool for all scholars in the humanities; for Brill’s authors and editors; for Brill’s staff and service providers; and finally, for anyone in need of this tool, as long as it is not used for any commercial gain.* There are several fonts in different styles, each of which has the same set of characters as all the others. The Unicode Standard is rigorously adhered to: there is no dependence on the Private Use Area (PUA), as it happens frequently in other fonts with regard to characters carrying rare diacritics or combinations of diacritics. Instead, all alphabetic characters can carry any diacritic or combination of diacritics, even stacked, with automatic correct positioning. This is made possible by the inclusion of all of Unicode’s combining characters and by the application of extensive OpenType Glyph Positioning programming. Credits The Brill fonts are an original design by John Hudson of Tiro Typeworks. Alice Savoie contributed to Brill bold and bold italic. The black-letter (‘Fraktur’) range of characters was made by Karsten Lücke.
    [Show full text]
  • A Multilingual Lexical Database Application with a Structured Interlingua
    SIMuLLDA a Multilingual Lexical Database Application using a Structured Interlingua SIMuLLDA een toepassing van een meertalig lexicaal gegevensbestand met gebruikmaking van een gestructureerde tussentaal (met een samenvatting in het Nederlands) Proefschrift ter verkrijging van de graad van doctor aan de Universiteit Utrecht op het gezag van de Rector Magnificus, Prof. dr. W.H. Gispen, ingevolge het besluit van het College voor Promoties in het openbaar te verdedigen op vrijdag 7 juni 2002 des middags te 4:15 uur door Maarten Janssen geboren op 28 januari 1971 te Nijmegen Promotoren: Prof. dr. H.J. Verkuyl UiL-OTS, Universiteit Utrecht Prof. dr. A. Visser Faculteit Wijsbegeerte, Universiteit Utrecht Contents Preface vii 1 Multilingual Lexical Databases 1 1.1 Multilingual Lexical Databases . 1 1.2 Current Approaches and their Shortcomings . 2 1.2.1 Parallel Wordlists . 2 1.2.2 Hub-and-Spoke Model . 5 1.2.3 WordNet and EuroWordNet . 9 1.2.4 Acquilex et al. 15 1.2.5 Corpus Based Approaches . 19 1.3 Conclusion to Chapter 1 . 21 2 FCA and SIMuLLDA 23 2.1 Formal Concept Analysis . 23 2.1.1 Partial Ordering . 27 2.1.2 Hasse Diagrams . 30 2.2 Connotative Context . 31 2.3 The SIMuLLDA System . 35 2.3.1 Multilinguality . 38 2.3.2 Lexical Gap Filling . 43 2.4 Formal Properties of FCA . 45 2.4.1 FCA and Lattices . 45 2.4.2 Smallest Common Concept . 46 2.4.3 Maximal Filled Sub-Tables . 46 2.4.4 Distributive and Atomic Lattices . 47 2.4.5 Extending Contexts . 48 2.4.6 Models and the Number of Concepts .
    [Show full text]
  • Fraser's Lisu Orthography [L2/07-294 = WG2/N3326]
    Fraser’s Lisu orthography WG2/N3326 L2/07-294 ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 Universal Multiple-Octet Coded Character Set Title: Fraser’s Lisu orthography: Research notes toward a Unicode encoding Doc Type: Working Group Document Author: Richard Cook Status: Expert Contribution Action: For consideration by UTC and JTC1/SC2/WG2 Date: 2007-09-15 This document examines questions relating to the encoding of elements of Fraser’s (unicameral) Lisu writing system, weighing the benefits of two possible encoding methods, one involving unification with (bicameral) Latin Script, and the other involving disunification. After examining the repertory and considering it in relation to encoded (Unicode 5.0, and Charts Amendment 3 WG2/N3263 [2007-04-27]) characters and case mappings, unification with Latin Script is proposed as the preferred encoding method. Unification of Fraser with Latin Script requires that only 10 characters (out of ~48) be proposed for future encoding. Suitable BMP code points are available in the Latin Extended-D block: A78E LATIN CAPITAL LETTER TURNED B A78F LATIN CAPITAL LETTER TURNED D A790 LATIN CAPITAL LETTER TURNED G A791 LATIN CAPITAL LETTER TURNED J A792 LATIN CAPITAL LETTER TURNED K A794 LATIN CAPITAL LETTER TURNED P A795 LATIN CAPITAL LETTER TURNED R A796 LATIN CAPITAL LETTER TURNED T A797 LATIN CAPITAL LETTER TURNED U A798 LATIN SMALL LETTER TURNED J Feedback from the technical committees will guide a future encoding proposal. Fraser’s Lisu orthography [L2/07-294 = WG2/N3326] [URL ; L2/07-294 = WG2/N3326] Fraser’s Lisu orthography Research notes toward a Unicode encoding by Richard Cook STEDT, SEI, Unicode Contents ● 0.0: Introduction ● 1.0: Repertory ● 2.0: Fraser and the UCS ❍ 2.1: Encoded v.
    [Show full text]
  • IPA Braille: an Updated Tactile Representation of the International Phonetic Alphabet
    IPA Braille: An Updated Tactile Representation of the International Phonetic Alphabet Print Edition Overview, Tables, and Sample Texts Edited by Robert Englebretson, Ph.D. Produced by CNIB For the International Council on English Braille 2008 List of ICEB Member Countries As Of April, 2008 Australia Canada New Zealand Nigeria South Africa United Kingdom United States ii Table of Contents ACKNOWLEDGEMENTS BY ROBERT ENGLEBRETSON.............................................. V FOREWORD by Fredric K. Schroeder .................................................................. VII ACCLAIM FOR IPA BRAILLE BY MARTHA PAMPERIN.............................................IX 1. INTRODUCTION ............................................................................................. 1 2. THE SYMBOLS OF THE IPA ............................................................................. 5 2.1. CONSONANTS (PULMONIC) .................................................................. 6 2.2. CONSONANTS (NON-PULMONIC) ....................................................... 11 2.3. OTHER SYMBOLS ................................................................................ 13 2.4. VOWELS ............................................................................................. 15 2.5. DIACRITICS ....................................................................................... 17 2.6. SUPRASEGMENTALS ........................................................................... 23 2.7. TONES & WORD ACCENTS..................................................................
    [Show full text]
  • Latin Extended-B Range: 0180–024F
    Latin Extended-B Range: 0180–024F This file contains an excerpt from the character code tables and list of character names for The Unicode Standard, Version 14.0 This file may be changed at any time without notice to reflect errata or other updates to the Unicode Standard. See https://www.unicode.org/errata/ for an up-to-date list of errata. See https://www.unicode.org/charts/ for access to a complete list of the latest character code charts. See https://www.unicode.org/charts/PDF/Unicode-14.0/ for charts showing only the characters added in Unicode 14.0. See https://www.unicode.org/Public/14.0.0/charts/ for a complete archived file of character code charts for Unicode 14.0. Disclaimer These charts are provided as the online reference to the character contents of the Unicode Standard, Version 14.0 but do not provide all the information needed to fully support individual scripts using the Unicode Standard. For a complete understanding of the use of the characters contained in this file, please consult the appropriate sections of The Unicode Standard, Version 14.0, online at https://www.unicode.org/versions/Unicode14.0.0/, as well as Unicode Standard Annexes #9, #11, #14, #15, #24, #29, #31, #34, #38, #41, #42, #44, #45, and #50, the other Unicode Technical Reports and Standards, and the Unicode Character Database, which are available online. See https://www.unicode.org/ucd/ and https://www.unicode.org/reports/ A thorough understanding of the information contained in these additional sources is required for a successful implementation.
    [Show full text]
  • Reference Chart for IPA Typography
    Hagiwara – Reference Chart for IPA Typography Reference Chart for IPA Typography Robert Hagiwara University of Manitoba Version 1.1 October 2002 Overview This table is intended to provide quick and concise reference for people who want to type or refer to IPA characters in either the Summer Institute of Linguistics (SIL) IPA Encore fonts or using Unicode. I refer to this table often in general word processing and in web-based documents associated with my monthly mystery spectrograms (http://www.umanitoba.ca/linguistics/robh/), and believe others might find it useful as well. The SIL fonts are available as freeware from SIL (Summer Institute of Linguistics, 2002). They are True Type fonts and, once installed, can be used like any standard font in computer word processing and similar applications. For word processing SIL encourages the use of a standard keyboard, but provides a table of codes which allow typing in an individual character by using the Alt key (or Option key on Macs). The typist holds down the Alt key and enters (using the number pad) a four-digit code. The Unicode standard is an international character-coding standard that is useful for Generalized Markup Language kinds of applications, such as HyperText Markup Language (HTML) for web pages. Each IPA character (indeed, just about every alphabetic character in just about every language) has been assigned a unique code, which can be referred to as a symbol in an HTML document. The codes may be entered as either a decimal or a hexadecimal number. In HTML, symbol codes start with an ampersand identifier “&” followed by a number sign “#”, and end with a semi-colon “;”.
    [Show full text]
  • View Extract
    Contents Preface .................................................................................................................. vi Getting started........................................................................................................ 1 I Phonemic symbols ................................................. 6 II Vowels ............................................................ 13 2A. Vowels /iː/ and /ɪ/ .......................................................................................... 14 2B. Vowels /e/ and /æ/......................................................................................... 17 2C. Vowels /ʌ/ and /æ/ ........................................................................................ 20 2D. Vowels /ɜː/ and /ʌ/ ........................................................................................ 22 2E. Vowels /ɑː/ and /æ/ ....................................................................................... 25 2F. Vowels /ɒ/ and /ɔː/ ....................................................................................... 28 2G. Vowels /ʊ/ and /uː/ ........................................................................................ 31 2H. Diphthongs .................................................................................................... 36 III Consonants ...................................................... 42 3A. Consonant /r/ and rhoticity ........................................................................... 42 3B. Consonants eth /ð/ and theta /θ/ ..................................................................
    [Show full text]
  • The Unicode Cookbook for Linguists
    The Unicode Cookbook for Linguists Managing writing systems using orthography profiles Steven Moran Michael Cysouw language Translation and Multilingual Natural science press Language Processing 10 Translation and Multilingual Natural Language Processing Editors: Oliver Czulo (Universität Leipzig), Silvia Hansen-Schirra (Johannes Gutenberg-Universität Mainz), Reinhard Rapp (Johannes Gutenberg-Universität Mainz) In this series: 1. Fantinuoli, Claudio & Federico Zanettin (eds.). New directions in corpus-based translation studies. 2. Hansen-Schirra, Silvia & Sambor Grucza (eds.). Eyetracking and Applied Linguistics. 3. Neumann, Stella, Oliver Čulo & Silvia Hansen-Schirra (eds.). Annotation, exploitation and evaluation of parallel corpora: TC3 I. 4. Czulo, Oliver & Silvia Hansen-Schirra (eds.). Crossroads between Contrastive Linguistics, Translation Studies and Machine Translation: TC3 II. 5. Rehm, Georg, Felix Sasaki, Daniel Stein & Andreas Witt (eds.). Language technologies for a multilingual Europe: TC3 III. 6. Menzel, Katrin, Ekaterina Lapshinova-Koltunski & Kerstin Anna Kunz (eds.). New perspectives on cohesion and coherence: Implications for translation. 7. Hansen-Schirra, Silvia, Oliver Czulo & Sascha Hofmann (eds). Empirical modelling of translation and interpreting. 8. Svoboda, Tomáš, Łucja Biel & Krzysztof Łoboda (eds.). Quality aspects in institutional translation. 9. Fox, Wendy. Can integrated titles improve the viewing experience? Investigating the impact of subtitling on the reception and enjoyment of film using eye tracking and questionnaire data. 10. Moran, Steven & Michael Cysouw. The Unicode cookbook for linguists: Managing writing systems using orthography profiles ISSN: 2364-8899 The Unicode Cookbook for Linguists Managing writing systems using orthography profiles Steven Moran Michael Cysouw language science press Steven Moran & Michael Cysouw. 2018. The Unicode Cookbook for Linguists: Managing writing systems using orthography profiles (Translation and Multilingual Natural Language Processing 10).
    [Show full text]
  • Proposal to Encode Additional Dialectology Latin Characters
    Proposal to encode additional dialectology Latin characters Denis Moyogo Jacquerye <[email protected]> 2014-07-28 1. Background The recent addition of the German dialectology symbols to Unicode raises the question of other dialectology transcription systems being encoded. Romance dialectology transcription systems were created in the late 19th century or early 20th, in the same period as German dialectology systems or the International Phonetic Alphabet (IPA). Besides the Böhmer-Ascoli transcription from which the Teuthonista transcription is derived (both used in German dialectology), another major transcription systems is the French Rousselot-Gilliéron system, and other systems have borrowed from these such as the Spanish Revista de Filología española system or the Romanian dialectology system. These transcription systems have been used, adapted or extended in a relatively large quantity of dialectology works (French, Spanish and Portuguese, Italian, and Romanian), some of these are being digitized and would require standardized characters. More recent transcription systems were developped in the second half of the 20th century, based on these earlier transcription systems and the IPA, to accomodate larger second generation dialectology works (European: ALE, Mediteranean: ALM, Romance languages: ALiR, and others), some of these require additional characters to be encoded. The characters being proposed are used mostly in Romance languages dialectology works but not exclusively, they are also used in transcription of other linguistic families present in the areas covered by these works. The characters needed for several other dialectology transcription systems, such as the Swedish, Danish and Norwegian systems would require further work and are out of the scope of this proposal.
    [Show full text]
  • Phonetic Extensions Supplement Range: 1D80–1DBF
    Phonetic Extensions Supplement Range: 1D80–1DBF This file contains an excerpt from the character code tables and list of character names for The Unicode Standard, Version 14.0 This file may be changed at any time without notice to reflect errata or other updates to the Unicode Standard. See https://www.unicode.org/errata/ for an up-to-date list of errata. See https://www.unicode.org/charts/ for access to a complete list of the latest character code charts. See https://www.unicode.org/charts/PDF/Unicode-14.0/ for charts showing only the characters added in Unicode 14.0. See https://www.unicode.org/Public/14.0.0/charts/ for a complete archived file of character code charts for Unicode 14.0. Disclaimer These charts are provided as the online reference to the character contents of the Unicode Standard, Version 14.0 but do not provide all the information needed to fully support individual scripts using the Unicode Standard. For a complete understanding of the use of the characters contained in this file, please consult the appropriate sections of The Unicode Standard, Version 14.0, online at https://www.unicode.org/versions/Unicode14.0.0/, as well as Unicode Standard Annexes #9, #11, #14, #15, #24, #29, #31, #34, #38, #41, #42, #44, #45, and #50, the other Unicode Technical Reports and Standards, and the Unicode Character Database, which are available online. See https://www.unicode.org/ucd/ and https://www.unicode.org/reports/ A thorough understanding of the information contained in these additional sources is required for a successful implementation.
    [Show full text]