Plan D'action Pour La Tourterelle Des Bois

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Plan D'action Pour La Tourterelle Des Bois CMS Distribution: Générale CONVENTION SUR LES ESPÈCES UNEP/CMS/COP12/Doc.24.1.6 25 mai 2017 MIGRATRICES Français Original : Anglais 12ème SESSION DE LA CONFÉRENCE DES PARTIES Manille, Philippines, 23 - 28 octobre 2017 Point 24.1.6 de l’ordre du jour PLAN D’ACTION POUR LA TOURTERELLE DES BOIS (Préparé par le Secrétariat) Sommaire: La résolution 11.17 sur le Plan d’action pour les oiseaux terrestres migrateurs d’Afrique-Eurasie a demandé d’élaborer un Plan d’action par espèce pour la Tourterelle des bois. Cette espèce est classée comme espèce vulnérable par l’UICN. Le projet de plan d’action a été élaboré dans le cadre d’EuroSAP, un projet préparatoire de LIFE, financé conjontement par la Commission européenne - Direction générale de l’environnement, par l’Accord sur la conservation des oiseaux migrateurs d’Afrique- Eurasie (AEWA), et par chacun des partenaires du projet, et coordonné par BirdLife International. L’adoption de ce Plan d’action contribuera à la réalisation des objectifs 8, 9 et 10 du Plan stratégique pour les espèces migratrices 2015-2023. UNEP/CMS/COP12/Doc.24.1.6 PLAN D’ACTION POUR LA TOURTERELLE DES BOIS Contexte 1. La résolution 11.17 sur le Plan d’action pour les espèces terrestres migratrices d’Afrique- Eurasie a demandé au Groupe de travail sur les oiseaux terrestres et au Conseil scientifique, en liaison avec le Groupe d’étude sur les oiseaux terrestres migrateurs et les Amis du Plan d’action pour les oiseaux terrestres, avec l’appui du Secrétariat, d’élaborer dans le cadre des nouvelles questions traitées des plans d’action pour une première série d’espèces, dont la Tourterelle des bois (Streptopelia turtur), conformément aux priorités établies par la CMS concernant les actions concertées et en coopération. La sous-espèce S. t. turtur est inscrite à l’Annexe II de la CMS et est classée comme espèce vulnérable par l’UICN. 2. Le Plan d’action couvre la population reproductrice européenne, méditerranéenne et nord- africaine, et inclut aussi les activités visant à approfondir les connaissances sur les Etats de l’aire de répartition se trouvant à l’est de cette zone. L’aire de reproduction de la Tourterelle des bois (y compris ses quatre sous-espèces) s’étend de l’Europe de l’Ouest et l’Afrique du Nord vers l’est, jusque dans le nord-ouest de la Chine. La population reproductrice est estimée entre 2,4 millions et 4,2 millions d’oiseaux dans la zone de l’Union européenne, soit environ 75% du total de 2,9 millions à 5,6 millions de couples en Europe. La population mondiale de Tourterelle des bois est estimée entre 13 et 48 millions de couples. Les oiseaux migrent vers l’Afrique sub-saharienne pour hiverner, en utilisant au moins trois itinéraires différents au-dessus de la Méditerranée. La Tourterelle des bois est inscrite à l’Annexe II/2 de la Directive UE, et sa chasse est autorisée dans 11 Etats membres de l’Union européenne. Les prélèvements dans ces pays sont estimés supérieurs à deux millions d’oiseaux chaque année. En raison de différentes menaces, les populations connaissent un déclin depuis les années 1970, dont un déclin de 79% en Europe et un déclin pouvant dépasser 90% à l’extérieur de l’Union européenne entre 1980 et 2014. 3. Deux ateliers internationaux sur la Tourterelle des bois ont été organisés : un atelier pour la voie de migration occidentale, tenu à Valsain (Espagne), du 19 au 21 décembre 2016, et un atelier pour la voie de migration centrale et orientale, tenu à Kecskemét (Hongrie), du 16 au 18 janvier 2017. Ces réunions ont été organisées par BirdLife International, dans le cadre du Projet LIFE EuroSAP (LIFE14 PRE UK 002). 4. Le projet de plan d’action figure dans l’Annexe 1 à la présente note. Conformément à la politique de la CMS concernant les différentes versions linguistiques des plans d’action par espèce, le document est diffusé uniquement en anglais pour l’instant. Des versions en espagnol et en français suivront, selon les ressources disponibles. Actions recommandées 5. Il est recommandé à la Conférence of the Parties de : a) Adopter le Plan d’action contenu dans l’Annexe 1, dans le cadre du projet de résolution sur les plans d’action par espèce pour les oiseaux, qui figure dans le document UNEP/CMS/COP12/Doc.24.1.11. 2 UNEP/CMS/COP12/Doc.24.1.6/Annex 1 ANNEX 1 DRAFT 1 International Single Species Action Plan for the Conservation of the European Turtle Dove Streptopelia turtur (2018 to 2028) 3 UNEP/CMS/COP12/Doc.24.1.6/Annex 1 Adopting Frameworks: to be completed for final version, depending on timetable. The Action Plan was prepared through EuroSAP, a LIFE preparatory project, co-financed by the European Commission Directorate General for the Environment, the African-Eurasian Migratory Waterbird Agreement (AEWA), and by each of the project partners, and coordinated by BirdLife International. http://www.birdlife.org/europe-and-central-asia/project/life-eurosap submitted 30-11-2015. Compilers: Ian Fisher1, Joscelyne Ashpole1, David Scallan2, Carles Carboneras1 and Tara Proud1 1RSPB, The Lodge, Sandy, Bedfordshire, SG19 2DL, United Kingdom. 2The European Federation of Associations for Hunting and Conservation (FACE), Rue F. Pelletier 82, 1030 Brussels, Belgium. Contributors: Júlia Almeida (Instituto da Conservação da Natureza e das Florestas, Portugal), Alessandro Andreotti (ISPRA, Italy), Džiugas Anuškevicius (Protected Area Strategy Division, Lithuania), Jean-Pierre Arnauduc (Chasseurs de France, FACE), Beatriz Arroyo López (Instituto de Investigacion en Recursos Cinegeticos, Spain), Zeynel Arslangündogdu (Forestry Department, Istanbul University, Turkey), Marita Arvela (DG ENV.D3 Nature Protection Unit), Juan Carlos Atienza (SEO/BirdLife, Spain), Ainars Aunins (University of Latvia), Raffael Ayé (BirdLife Switzerland), Miguel Aymerich Huyghues-Despointes (Dirección General de Calidad y Evaluación Ambiental y Medio Natural, Spain), Ali El Ayoubi (Service de la Cynégétique et de la Pisciculture Continentale, Morocco), Dimitrios E Bakaloudis (Aristotle University of Thessaloniki, Greece), Attila Bankovics (Hungarian Natural History Museum), Nicholas Barbara (BirdLife Malta), Sanja Barišić (Institute of Ornithology CASA, Croatia), Christos Barboutis (HOS, BirdLife Greece), Clive R Barlow (Birds of The Gambia), Mikis Bastian (natur&ëmwelt, BirdLife Luxembourg), Oscar Beltrán (Oficina Nacional de Caza, Spain), Ettayib Bensaci (ANAO, Algeria), Andrej Bibic (Sector for Nature Conservation, Slovenia), Olivier Bibier (AEMLAP), Gilles Biver (Department of Environment, Ministry of Sustainable Development and Infrastructure, Luxembourg), Jules Bos (Vogelbescherming Nederland, BirdLife Netherlands), Willem van den Bossche (BirdLife Europe Secretariat), Pamela Braham (RSPB, BirdLife UK), Micheál Ó Briain (DG ENV.D3 Nature Protection Unit), Joost Brouwer (Brouwer Consultancy, West African Bird Database), Stephen Brown (GCT, the Gambia), Ariel Brunner (BirdLife Europe Secretariat), Ivan Budinski (BIOM, BirdLife Croatia), Sebastian Bugariu (SOR, BirdLife Romania), Malte Busch (Dachverband Deutscher Avifaunisten, Germany), Sara Cabezas (SEO/BirdLife, Spain), Wendy Cain (RSPB, BirdLife UK), Carles Carboneras (RSPB, BirdLife UK), Elisabetta de Carli (MITO2000, Italy), Gonçalo Nuno Carrasqueira Lopes (Instituto da Conservação da Natureza e das Florestas, Portugal), Ana Carricondo (SEO/BirdLife, Spain), Elaine Caruana (Maltese Government Wild Birds Unit), Claudio Celada (LIPU, BirdLife Italy), Tomasz Chodkiewicz (OTOP, BirdLife Poland), Jacques Comolet-Tirman (Muséum National d'Histoire Naturelle, France), Carole Cook (RSPB, BirdLife UK), Alexandre Czajkowski (OMPO, France), Zoltán Czirák (Ministry of Agriculture, Hungary), Ivana Czocherova (BirdLife Slovakia), Mohamed Dakki (GREPOM, BirdLife Morocco), Bernard Deceuninck (LPO, France), Miro Demko (SOS, BirdLife Slovakia), Abdoulaye Diallo (AMCFE, Mali), Djibril Diallo (Nature Maritanie, BirdLife Mauritania), Susana Dias (CEABN/InBIO, University of Lisbon, Portugal), Gerald Driessens (Natuurpunt, BirdLife Belgium, Flanders), Jenny Dunn (RSPB, BirdLife UK), Eugenio Duprè (ISPRA, Italy), Michael Dvorak (BirdLife Österreich, BirdLife Austria), Ali El Ayoubi (Service de la Cynégétique et de la Pisciculture Continentale, Morocco), Jaanus Elts (EOS, BirdLife Estonia), Cyril Eraud (ONCFS, France), Levent Erkol (Doğa Derneği, BirdLife Turkey), Virginia Escandell (SEO/BirdLife, Spain), Yves Ferrand (ONCFS, France), Nick Folkard (RSPB, BirdLife UK), Lorenzo Fornasari (MITO2000, Italy), Nagy Gergö Gábor (Department of Nature Conservation, Ministry of Agriculture, Hungary), Valeri Georgiev (National Nature Protection Service, Ministry of Environment and Water, Bulgaria), Nabegh Ghazal Asswad (SSCW, BirdLife Syria), Gabriella Göcző (MME, BirdLife Hungary), Sergei Golovkin (Maltese Government Wild Birds Unit), Igor Gorban (Ivan Franko Lviv National University, Ukraine), Richard Gregory (RSPB, BirdLife UK), Phil Grice (Natural England, UK), Vitalie Grimalschi (Society for Bird and Nature Protection, Moldova), Marco Gustin (LIPU, BirdLife Italy), Haris Hadjistyllis (Cyprus Game and Fauna Service), Phillip Hall, Gergő Halmos (MME, BirdLife Hungary), Saâd Hanane (Forest Research Centre/High Commission For Water, Forests and Combating Desertification, Morocco), Kate Hand (RSPB, BirdLife UK), Sarah Harris (BTO, UK), Ohad Hatsofe (Israel Nature and Parks Authority), Eli Haviv (SPNI, BirdLife Israel), Jan Havlíček (Department of Zoology, University of South Bohemia, Czech Republic), Guidara Hela Selman (Point focal Tunisie CMS/ AEWA), Borja Heredia (CMS), Sebastian
Recommended publications
  • Document Joint 1 Résolution 1 Amendements De Manille À L'annexe De La Convention Internationale De 1978 Sur Les Normes De
    DOCUMENT JOINT 1 RÉSOLUTION 1 AMENDEMENTS DE MANILLE À L'ANNEXE DE LA CONVENTION INTERNATIONALE DE 1978 SUR LES NORMES DE FORMATION DES GENS DE MER, DE DÉLIVRANCE DES BREVETS ET DE VEILLE (CONVENTION STCW) LA CONFÉRENCE DE MANILLE (2010), RAPPELANT l'article XII 1) b) de la Convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille (ci-après dénommée "la Convention") concernant la procédure d'amendement par une conférence des Parties, AYANT EXAMINÉ les amendements de Manille à l'Annexe de la Convention qui ont été proposés et diffusés aux Membres de l'Organisation et à toutes les Parties à la Convention, 1. ADOPTE, conformément à l'article XII 1) b) ii) de la Convention, les amendements à l'Annexe de la Convention dont le texte figure en annexe à la présente résolution; 2. DÉCIDE que, conformément à l'article XII 1) a) vii) de la Convention, les amendements qui figurent en annexe seront réputés avoir été acceptés le 1er juillet 2011 à moins que, avant cette date, plus d'un tiers des Parties à la Convention, ou des Parties dont les flottes marchandes représentent au total 50 % au moins du tonnage brut de la flotte mondiale des navires de commerce d'une jauge brute égale ou supérieure à 100, n'aient notifié au Secrétaire général qu'elles élèvent une objection contre ces amendements; 3. INVITE les Parties à noter que, conformément à l'article XII 1) a) ix) de la Convention, les amendements qui figurent en annexe entreront en vigueur le 1er janvier 2012 lorsqu'ils seront réputés avoir été acceptés dans les conditions prévues au paragraphe 2 ci-dessus; - 2 - 4.
    [Show full text]
  • 25Th Anniversary Issue
    1984 April, 2008 April, 2008 —George Orwell, Orwell, —George 25th Anniversary Issue 26, No. 4 Volume The PRSRT STD U.S. Postage PAID 808 Wisteria Drive Cocoa, FL Melbourne, FL 32901-1926 32922 Permit 20 ©2008 Space Coast Area Mensa Permission to reprint non-individually copyrighted material is hereby granted to all Mensa publications, provided proper credit is given to both Author and Editor, and a separate copy of the publication is sent to both author and editor. For permission to use individually copyrighted material, contact the editor. Opinions expressed are those of the individual writers and do not reflect the opinions of Space Coast Area Mensa or American Mensa Ltd., as neither holds any opinions. Mensa is registered at the U.S. Patent and Trademark Office as the collective mark of the international membership association. Send your change of address to both The SCAM at the above address and to: American Mensa Ltd., 1229 Corporate Drive West, Arlington, TX 76006-6103. The SCAM logo designed by Keith Proud ExCommunication March 5, 2008 SPACE COAST AREA MENSA Website: www.spacecoast.us.mensa.org Minutes of the ExComm Meeting: (All Area Codes are 321 except as noted) he ExComm met at the home of George Patterson on Treasurer BUD LONG T Wednesday, March 5, 2008. Called to order at 6:28 pm by Executive Committee 660 Alaska Rd., Merritt Island, FL 32953 LocSec George Patterson. Members present: George Patterson, 455-9749 [email protected] Terry Valek, and Bud Long. Thomas Wheat and Joe Smith were unable to attend. Local Secretary Recording Secretary GEORGE PATTERSON THERESA VALEK Minutes for the February 6, 2008 meeting were approved as 301 Sand Pine Rd., Indialantic, FL 32903 626-8523 published in the March 2008 SCAM.
    [Show full text]
  • Checklist of Philippine Chondrichthyes
    CSIRO MARINE LABORATORIES Report 243 CHECKLIST OF PHILIPPINE CHONDRICHTHYES Compagno, L.J.V., Last, P.R., Stevens, J.D., and Alava, M.N.R. May 2005 CSIRO MARINE LABORATORIES Report 243 CHECKLIST OF PHILIPPINE CHONDRICHTHYES Compagno, L.J.V., Last, P.R., Stevens, J.D., and Alava, M.N.R. May 2005 Checklist of Philippine chondrichthyes. Bibliography. ISBN 1 876996 95 1. 1. Chondrichthyes - Philippines. 2. Sharks - Philippines. 3. Stingrays - Philippines. I. Compagno, Leonard Joseph Victor. II. CSIRO. Marine Laboratories. (Series : Report (CSIRO. Marine Laboratories) ; 243). 597.309599 1 CHECKLIST OF PHILIPPINE CHONDRICHTHYES Compagno, L.J.V.1, Last, P.R.2, Stevens, J.D.2, and Alava, M.N.R.3 1 Shark Research Center, South African Museum, Iziko–Museums of Cape Town, PO Box 61, Cape Town, 8000, South Africa 2 CSIRO Marine Research, GPO Box 1538, Hobart, Tasmania, 7001, Australia 3 Species Conservation Program, WWF-Phils., Teachers Village, Central Diliman, Quezon City 1101, Philippines (former address) ABSTRACT Since the first publication on Philippines fishes in 1706, naturalists and ichthyologists have attempted to define and describe the diversity of this rich and biogeographically important fauna. The emphasis has been on fishes generally but these studies have also contributed greatly to our knowledge of chondrichthyans in the region, as well as across the broader Indo–West Pacific. An annotated checklist of cartilaginous fishes of the Philippines is compiled based on historical information and new data. A Taiwanese deepwater trawl survey off Luzon in 1995 produced specimens of 15 species including 12 new records for the Philippines and a few species new to science.
    [Show full text]
  • James Mill, “Review of M. De Guignes, Voyages À Peking
    James Mill, “Review of M. de Guignes, Voyages à Peking, Manille, et l’Ile de France, faits dans l’intervalle des a nnées 1784 à 1801,” The Edinburgh Review 14 (July 1809): 407-429. the original text In the small catalogue of rational books which we possess on the subject of China, this deserves to occupy a respectable station. The recent work of Mr Barrow is that with which it is most natural for us to compare it: and, though not in all, yet, in several respects we are inclined to give it the preference to that judicious publication. The author, from long residence in the country, and from a knowledge of the language, is less new to his subject, and more master of it. He has formed a more accurate estimate than Mr Barrow, of certain important particulars in the political and social state of the Chinese. But his book is not so rich, by any means, in facts. We have the author’s own observations on the appearances which struck him; and these are often very good — but Barrow has more uniformly described to us the various phenomena which presented themselves in the course of his interesting progress. It is true, indeed, and this is what should be remembered in behalf of both, that their opportunities of observing facts, by the restrictions, or rather imprisonment, under which they were held by the pitiful policy of this illiberal and ignorant people, were extremely circumscribed. The name of De Guignes is intimately associated with that of China in the minds of all those to whom the history of the oriental nations has been an object of attention.
    [Show full text]
  • Courier Gazette, Tuesday August 8, 1893
    K/£r CAMDf hjoust, ME' he ourier Summer Hotel. C OPEN From June to October. 28 F. O. MARTIN, Prop. V olume 48. ROCKLAND, MAINE, TUESDAY, AUGUST 8, 1893. Entered aa Pec nnd Clef* Mall Mett . e t . Lake City Inn, OLDEST AND BEST EQUIPPED. C ITY C H A T . OUTLOOK. get his money back, such as land, orjwheat. or VERMONT LETTER. S M I T H ’S cotton, or good railroad bonds, you can borrow Here and There About Our Rapidly Hay sells in France at 842a ton and straw at money. The recognition of this fact moved A Traveling Man Tells What He Seet A SUMMER HOTEL, Growing Rockland. $26. The outlook In Franco is so had that another Western stump-speaker, who bad In .he Green Mountains. MUSIC STORE. tnrned the matter over in his mind, wisely to LAKE CITY, CAMDEN, ME. er’s some farmers predict that beforo Winter hay remark: “ What we people need is not mote Rockland's building business seems to pro­ will reach 860 a ton, and straw in proportion M o x ip b l ir r . V t . Jui.v 22 1893. Cnatomera will And Standard Makers' Elognni commercial currency, but more collected"—a great truth gress without interrnption. Dull times are the E d it oi C.-G. :— Upright — Harper's Weekly. proper opportunities for house building. The comet now visible in the northwestern T u ts is the 4th week that I’ve been hustling Private parties entertained, C ollege horizon has a tail 30 degrees in length, or through Veimint Btid New Hampshire, and I utsuiveynnce by electric ears to Camden; back- abont 50 times as long as the moon is wide.
    [Show full text]
  • The Penguin Book of Card Games
    PENGUIN BOOKS The Penguin Book of Card Games A former language-teacher and technical journalist, David Parlett began freelancing in 1975 as a games inventor and author of books on games, a field in which he has built up an impressive international reputation. He is an accredited consultant on gaming terminology to the Oxford English Dictionary and regularly advises on the staging of card games in films and television productions. His many books include The Oxford History of Board Games, The Oxford History of Card Games, The Penguin Book of Word Games, The Penguin Book of Card Games and the The Penguin Book of Patience. His board game Hare and Tortoise has been in print since 1974, was the first ever winner of the prestigious German Game of the Year Award in 1979, and has recently appeared in a new edition. His website at http://www.davpar.com is a rich source of information about games and other interests. David Parlett is a native of south London, where he still resides with his wife Barbara. The Penguin Book of Card Games David Parlett PENGUIN BOOKS PENGUIN BOOKS Published by the Penguin Group Penguin Books Ltd, 80 Strand, London WC2R 0RL, England Penguin Group (USA) Inc., 375 Hudson Street, New York, New York 10014, USA Penguin Group (Canada), 90 Eglinton Avenue East, Suite 700, Toronto, Ontario, Canada M4P 2Y3 (a division of Pearson Penguin Canada Inc.) Penguin Ireland, 25 St Stephen’s Green, Dublin 2, Ireland (a division of Penguin Books Ltd) Penguin Group (Australia) Ltd, 250 Camberwell Road, Camberwell, Victoria 3124, Australia
    [Show full text]
  • SPIELESAMMLUNG Mit 365 Spielmöglichkeiten Für Jeden Tag Ein Spiel Mühle Spieler: 2 Material: 1 Spielplan Mühle, 9 Weiße Und 9 Schwarze Spielsteine
    SPIELESAMMLUNG mit 365 Spielmöglichkeiten Für jeden Tag ein Spiel Mühle Spieler: 2 Material: 1 Spielplan Mühle, 9 weiße und 9 schwarze Spielsteine So wird gespielt: Jeder Spieler erhält 9 Spielsteine derselben Farbe. Abwechselnd wird jeweils ein Spielstein auf einen freien Punkt des Spielfeldes gelegt. Jeder Spieler muss nun versuchen, eine Reihe aus 3 Spielsteinen in einer Linie zu bilden. Das ist eine Mühle. Wer eine Mühle bilden konnte, darf einen Spielstein des anderen vom Spielbrett wegnehmen – allerdings nicht aus einer geschlossenen Mühle des Gegners! Wenn alle Spielsteine auf dem Spielbrett liegen, geht das Spiel weiter, indem abwechselnd jeweils ein Stein entlang einer Linie zu einem angrenzenden freien Feld gezogen wird. Auch jetzt ist das Ziel, eine Mühle zu bilden. Eine Mühle kann beliebig oft geöffnet und beim nächsten Zug wieder geschlossen werden. Wer eine Mühle wieder schließt, darf seinem Gegner erneut einen Spielstein wegnehmen. Spielende: Sieger ist, wer den Gegenspieler durch seine Spielsteine so behindert, dass dieser keinen Zug mehr machen kann – oder wer seinem Gegner alle Steine bis auf 2 Stück weggenommen hat. Falls ein Spieler nur noch 3 Spielsteine auf dem Spielfeld hat und diese eine Mühle bilden, muss er seine Mühle beim nächsten Zug öffnen, auch wenn ihm dann ein Stein weggenommen wird und er das Spiel verliert. Varianten Gemischte Mühle Bei dieser Variante werden die Setz- und Zugphasen nicht voneinander getrennt. Der Spieler kann entscheiden, ob er einen Stein einsetzen oder ziehen möchte. Ceylonesische Mühle Die Regeln sind mit einer Ausnahme unverändert: Auch wenn beim anfänglichen Setzen der Spielsteine eine Mühle entsteht, darf kein gegnerischer Spielstein weggenommen werden.
    [Show full text]
  • Ländliches Vergnügen Um 1800 Version 1
    Dr. Martin Klöffler Düsseldorf, Sonntag, 5. Juli 2015 Neusser Weg 72 Tel. 0211 / 9083790 D-40474 Düsseldorf Handy 0171 /899 3003 Germany http://www.ingenieurgeograph.de D:\MILITARY\Dokumentation\Materialien_zu E-Mail [email protected] r_Living_History\Ländliches_Vergnügen\Län dliches_Vergnügen_2015_06_27.doc Materialien zur Living History Ländliches Vergnügen Um 1800 Version 1 Diese Sammlung versteht sich als Gasthof für Reisende, wie z.B. Anleitung und erhebt nicht den Relaistationen Anspruch, eine umfassende Welche Anlässe gab es für Dokumentation sein zu wollen. Sie Festivitäten? kann also nur erste Ideen aufzeigen. Jahrmarkt Wir imaginieren uns also ein Fest in Erntedank der südlichen Windsheimer Vorstadt, dem Mühlenviertel. Als ehem. Freie Kirchweih Reichsstadt hatte Windheim 1815 ca. Prozession 5.000 Einwohner und Marktrechte. Hochzeit Windsheim steht damit in gleicher Ein Ballvergnügen in der Nähe Reihe mit weiteren kleinen der größeren Städte Ackerbürgerstädten in Franken. Da die Quellenlage nicht besonders üppig ist, Bankett müssen wir auch andere Regionen Stiftungsfest einbeziehen. Von der Munizipalität oder Zünften Wie könnten Festivitäten ausgesehen veranstaltete Feste, wie z.B. haben und welche einfachen Regeln Jährliches Schützenfest des können wir aus den Quellen ableiten? Bürgermilitärs Gasthäuser Rückkehr eines Regiments aus Die meisten Festivitäten konzentrierten dem Kriege sich auf die Gasthäuser in den Ackerbürgerstädten wie Windsheim in Staatlich verordnete Festivitäten, oft Franken. Diese dienten als: kombiniert mit einer nächtlichen Schenke Illumination, wie z.B. Kaffeehaus Geburt eines königl. Prinzen Tanzsaal 05.07.15 Ländliches_Vergnügen_2015_06_27.doc Seite 1 Victoria-Feiern für gewonnene Schlachten oder Kapitulation von Paris am 3. Juli 1815 Besitzerergreifungspatent bei Territorien Einzug hoher Persönlichkeiten, z.B. des regierenden Fürsten Friedensschluß, z.B.
    [Show full text]
  • Z Em a N Ek-Mü N Ster
    Zemanek-Münster www.tribal-art-auktion.de Tribal Art Auktion 73 25. Mai 2013 Würzburg Zemanek-Münster Tribal ArtTribal Auktion 73 25 Mai 2013 Mai 25 Würzburg Zemanek-Münster 73. Tribal Art (181. Auktion) Zemanek-Münster Würzburg Samstag, 25. Mai 2013 Ansprechpartner / Contact Vorbesichtigung Preview Mittwoch, 22. Mai bis Freitag, 24. Mai 2013 Wednesday, 22nd May to Friday, 24th May 2013 jeweils 10.00 bis 19.00 Uhr und 10 am to 7 pm and Samstag, 25. Mai 2013 – 9.00 bis 13.30 Uhr Saturday, 25th May 2013 – 9 am to 1.30 pm Auktion Auction Würzburg, Auktionshaus Würzburg, Auction House Samstag, 25. Mai 2013, 14.00 Uhr Saturday, 25th May 2013, 2 pm Karin Zemanek-Münster Ernst Zemanek David Zemanek Hinweis nächste Auktion Be advised next auction Inhaberin Geschäftsführung Master Ethnologie th Geschäftsführung Auktionator Afrika / Ozeanien Unsere 74. Tribal-Art-Auktion findet statt Our 74 Tribal Art Auction will take place Auktionatorin Auktionator am 7. September 2013. on 7th September 2013. Für unsere Tribal Art Auktionen nehmen wir gerne We are looking for collections and quality single Sammlungen und qualitätsvolle Einzelobjekte an. items for future tribal art auctions. Howard Nowes Bren Heymans Petra Felder Kunstauktionshaus Zemanek-Münster Master History of Art Repräsentant Belgien/ M.A. Kunstgeschichte 97070 Würzburg Präkolumbien / Antiken Niederlande Redaktion / Marketing Berater für Ethnographie Hörleingasse 3 - 5 / Schildhof 2 Tel. +49 9 31 1 77 21 Fax. +49 9 31 1 77 36 [email protected] www.tribal-art-auktion.de Inhaber / Owner Karin Zemanek-Münster e.K. Öffentlich bestellte und vereidigte Kunstauktionatorin Repräsentanten / Representatives Sabine Reis Eva Rübig Nadine Waldmann Belgien & Niederlande M.A.Kunstgeschichte Marketing M.A.
    [Show full text]
  • Introduction Contents
    Information and analysis bulletin on animal poaching and smuggling n°5 / 1st April - 30th June 2014 Contents Introduction The Following Vessels Are Wanted by Interpol 3 Numerous messages have been sent to Robin Sea Cucumbers 4 des Bois from Africa, Asia, Europe and the Corals 5 American continent. They come from Custom officers, CITES delegates, governmental insti- Marine Mollusks 5 tutions, Non-Governmental Organizations and Fishes 6 from the general public. They all testify to the Marine Mammals 10 usefulness of “A la Trace” and the English ver- The ex-Japanese Sea Lion 11 sion “On the Trail”. Multi Marine Species 13 The closer that species bearing marketable Saltwater Crocodile 13 substances come to global or local extinction, Marine Turtles 14 the more the means to attack and to defend Freshwater Turtles and Tortoises 17 them turn murderous. The human death toll in Snakes 22 this war on wildlife is increasing. Sauria 24 Thefts of seizures, including from governmental The Long Haul of San Salvador Rock Iguanas 25 safety vaults, are multiplying. These hold-ups Crocodilians 26 yield, for those who organize them, more money Multi-Species Reptiles 29 than bank and cash transportation robberies. Amphibians 32 Smuggling of live felines and monkeys are Birds 33 increasing as well as the smuggling of skulls and Holy Week 44 bones, notably of gorillas and elephants. Pangolins 46 There is a general tendency to more severe Primates 52 sentences on traffickers, as well as harder judg- Felines 59 ments but release on bail is still common. Bears 67 Rhinoceroses 68 Archaic practices such as the use of poiso- Unicorns, Unicornis, Bicornis 77 ned arrows and trap jaws clash with modern techniques used by criminal police.
    [Show full text]
  • SPIELESAMMLUNG Mit 250 Spielmöglichkeiten
    SPIELESAMMLUNG mit 250 Spielmöglichkeiten 1 Mühle Für 2 Spieler Zum Spiel gehören: 1 Spielplan, 9 weiße und 9 schwarze Spielsteine Jeder Spieler erhält 9 Spielsteine der gleichen Farbe. Abwechselnd wird jeweils 1 Spielstein auf einen freien Punkt des Spielfeldes gelegt. Jeder Spieler muß nun versuchen, eine Reihe aus 3 Spielsteinen in einer Linie – eine Mühle – zu bilden. Wer eine Mühle bilden konnte, darf einen Spielstein des Gegners vom Spielbrett wegnehmen, allerdings nicht aus einer geschlossenen Mühle des Gegenspielers. Wenn alle Spielsteine auf dem Spielbrett liegen, wird das Spiel weitergeführt, indem abwechselnd jeweils ein Stein ent- lang einer Linie zu einem angrenzenden freien Feld gezogen wird. Auch jetzt ist das Ziel, eine Mühle zu bilden. Sieger ist, wer den Gegen- spieler durch seine Spielsteine so behindert, daß dieser keinen Zug mehr machen kann, oder seinem Gegner alle Steine – bis auf 2 Stück – weggenommen hat. Eine Mühle kann beliebig oft geöffnet und beim nächsten Zug wieder geschlossen werden. Wer eine Mühle wieder schließt, darf seinem Gegner erneut einen Spielstein wegnehmen. Falls ein Spieler nur noch 3 Spielsteine auf dem Spielfeld hat und diese eine Mühle bilden, muß er beim nächsten Zug seine Mühle öffnen, auch wenn ihm dann ein Stein weggenommen wird und er das Spiel verliert. Würfelmühle Jeder Spieler braucht 9 Steine. Ferner sind drei Würfel zum Spiel erforderlich. Vor dem Setzen wird mit allen 3 Würfeln einmal gewürfelt. Die Spieler wechseln sich ab. Werden 4, 5 und 6 gewürfelt oder 2 x 3 und 1 x 6 oder 2 x 2 und 1 x 5 oder 2 x 1 und 1 x 4, kann der Spie- ler aus einer Mühle des Gegners einen Stein entfernen und seinen eigenen dafür einsetzen.
    [Show full text]
  • The History of Playing Cards
    tv THE HISTORY PLAYING CARDS, WITH guttcimits of ijjtir xtst in CONJURING, FORTUNE-TELLING, AND CARD-SHARPING. Ike. hlsiov. EDITED BT THE LATE Rev. Ed. S. TAYLOR, B.A. AND OTHERS. LONDON : JOHN CAMDEN HOTTEN, PICCADILLY. 1865. n/^ /•" TWO CARICATURE CARDS FROM A PACK FORMERLY BELONGING TO THE LATE COUNT d'oRS AY. PREFACE. Five years ago I pin-chased from an eminent French publisher some tasteful wood-engravings, illustrative of the History of Playing Cards. These, with the small work in which they originally appeared, were placed in the hands of the late Rev. Ed. S. Taylor, of Onnesby St. Margaret, Great Yarmouth, as mate rial for a History of Playing Cards, English and Foreign, which he had offered to undertake for me. The readers of Notes and Queries will remember this gen tleman as the valued contributor of many curious articles to that useful periodical. His knowledge was wide and varied, although his tastes were of that peculiar kind which delights in the careful exploration of the bye-ways, rather than the high roads, of learning. The first part of the work was soon in the printers' hands, but ill-health followed, and the book proceeded slowly up to the time of the Editor's decease, two years ago. It was deemed necessary to mention this fact, as some of the references are to matters long since passed, although they are stated as of the present day. IV PREFACE. To tlie French Illustrations have been added several facsimiles of old cards from the Print-room in the British Museum, and other sources.
    [Show full text]