Turkish Mythology Dictionary
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
MULTILINGUAL – 9 Languages TURKISH MYTHOLOGY DICTIONARY ENGLISH – GERMAN – TURKISH – AZERBAIJANI – TATARIAN – RUSSIAN – UKRAINIAN – ARABIC – PERSIAN العربية – فارىس – ENGLISH – DEUTSCH – TÜRKÇE – AZƏRİCƏ – TATARÇA – РУССКИЙ – УКРАЇНСЬКИЙ Concepts and Meanings Vol-1: First 5 Languages Deniz Karakurt 2018 ر القاموس اﻷسطوري الت ك TURKISH MYTHOLOGY DICTIONARY فرهنگ لغت اساطرت ترك TURKISCH MYTHOLOGİE WÖRTERBUCH ر TÜRK MİTOLOJİ SÖZLÜĞÜ تورك آفسانه لغا ت TÜRK MİFOLOGİYA LÜĞƏTİ / SÖZLÜYÜ СЛОВАРЬ ТУРЕЦКОЙ МИФОЛОГИИ TÖREK MİFOLOGİYA SÜZLEGE СЛОВНИК ТУРЕЦКОЙ МІФОЛОГІЇ English – German – Turkish – Azerbaijani – Tatarian – Russian – Ukrainian – Arabic – Persian Concepts and Meanings Englisch – Deutsch – Türkisch – Aserbaidschanisch – Tatarisch – Russisch – Ukrainisch – Arabisch – Persisch Begriffe und Bedeutungen İngilizce – Almanca – Türkçe – Azerice – Tatarca – Rusça – Ukraynca – Arapça – Farsça Kavramlar ve Anlamları İngiliscə – Almanca – Türkcə – Azəricə –Tatarca – Rusca – Ukraynaca – Ərəbcə –Farsca Məfhumlar ve Mənaları İnglizçä – Almança – Törekçä – Äzeriçä – Tatarça – Rusça – Ukrainça – Ğaräpçä – Farsıça Töşençälär häm Mäğnälär Английский – Немецкий – Турецкий – Азерский – Татарский –Русский – Украинский – Арабский – Персидский Концепции и значения Англійська - Німецька - Турецька - Азерська - Татарська - Російська - Українська - Арабська - Перська Поняття та значення اﻹنجليزية – اﻷلمانية – التركية – اﻷذربيجانية – التتارية – الروسية – اﻷوكراني – العربية – فارسية الشروط والمعاني انگليسى – آلمانى – تركى – آذربايجانى – تاتارى – روسى – اوكرانى – عربى – فارسى مفاهيم و معانى Descriptions Açıklamalar For Digital Version: Dijital versiyon için: 1. This book is absolutely free. 1. Bu kitap tamamen ücretsizdir. 2. Can not be printed without the author's permission. 2. Yazarın izni olmadan basılamaz. 3. Can not be changed without the author's permission. 3. Yazarın izni olmadan değiştirilemez. 4. It can be uploaded on the Internet. 4. İnternete yüklenebilir. 5. It can be quoted / cited.(Quotable / Citable) 5. Alıntı / atıf yapılabilir. 6. It can be freely distributed and shared.(Shareable) 6. Serbestçe dağıtılabilir ve paylaşılabilir. 7. Can be translated into other languages. 7. Başka dillere çevrilebilir. * Author's permission is available. * Yazarın izni mevcuttur. Beschreibungen Şərhlər Für digitale Version: Digital versiya üçün: 1. Dieses Buch ist absolut kostenlos. 1. Bu kitab tamamilә pulsuzdur. 2. Kann nicht ohne Erlaubnis des Autors gedruckt werden. 2. Müәllifin icazәsi olmadan çap edilә bilmәz. 3. Kann nicht ohne Erlaubnis des Autors geändert werden. 3. Müәllifin icazәsi olmadan dәyişdirilә bilmәz. 4. Es kann im Internet hochgeladen werden. 4. İnternetdә yüklәnә bilәr. 5. Es kann zitiert werden.(Zitierfähig / Zitierbar) 5. İqtibas edilә bilәr. 6. Es kann frei verteilt und geteilt werden.(Teilbar) 6. Sәrbәst şәkildә bölüşdürülә vә paylaşa bilәr. 7. Kann in andere Sprachen übersetzt werden. 7. Digәr dillәrә tәrcümә edilә bilәr. * Die Erlaubnis des Autors ist verfügbar. * Müәllifin icazәsi mövcuddur. Описания Описи Для цифровой версии: Для цифрової версії: 1. Эта книга абсолютно бесплатна. 1. Ця книга абсолютно безкоштовна. 2. Нельзя печатать без разрешения автора. 2. Не можна друкувати без дозволу автора. 3. Невозможно изменить без разрешения автора. 3. Ви не можете змінювати без дозволу автора. 4. Его можно загрузить в Интернете. 4. Його можна завантажити в Інтернеті. 5. Он может быть процитирован. 5. Він може бути процитовано. 6. Он может свободно распространяться и делиться. 6. Він може вільно поширюватися і ділитися. 7. Может быть переведен на другие языки. 7. Чи може бути переведений на інші мови. * Разрешение автора доступно. * Дозвіл автора доступно. الوصف توصيف Тасвирлама لﻹصدار الرقمي برای نسخه دیجیتال :Цифрлы Версиясе Өчен هذا الكتاب مجاني تماما .١ 1. این کتاب کامﻻ رایگان است. .Бу китап бөтенләй бушлай .1 ﻻ يمكن طباعتها دون إذن المؤلف .٢ 2. نمیتوان بدون اجازه نویسنده چاپ کرد. .Автор рөхсәтеннән башка бастырырга ярамый .2 ﻻ يمكن تغييره دون إذن المؤلف .٣ 3. بدون اجازه نویسنده تغییر نمی کند. .Автор рөхсәтеннән башка үзгәртелә алмый .3 يمكن تحميله على اﻹنترنت .٤ 4. این را می توان در اینترنت آپلود کرد. .Аны мөмкин загрузить Интернетта .4 يمكن اﻻقتباس .٥ 5. این را می توان نقل / ذکر کرد. .Аны процитировать мөмкин .5 يمكن توزيعها بحرية وتقاسمها .٦ 6. این را می توان آزادانه توزیع و به اشتراک گذاشته. .Аны иркен таратырга һәм таратырга була .6 يمكن ترجمتها إلى لغات أخرى .٧ 7. می توان به زبان های دیگر ترجمه کرد. .Башка телләргә дә тәрҗемә ителергә мөмкин .7 * إذن المؤلف هو متاح * مجوز نویسنده در دسترس است .Авторлык рөхсәте билгеле / бар * مجانا – رايگان – Free – Kostenlos – Ücretsiz – Pulsuz – Tüläwsez – Бесплатно – Безкоштовно * © Deniz KARAKURT Other Works of Author 1. Türk Söylence Sözlüğü (Turkish Myths Glossary) 2. Aktarma Sözlüğü (Adaptation Dictionary) 3. Elma – Roman (Apple – Novel) Converting Letters TÜRKÇE A B C Ç D E (E) F G Ğ H (H) I İ J K (K) L M N (NG) O Ö P R S (S) Ş T U (TS) Ü V (V) Y Z (Z) AZƏRİCƏ a b c ç d e ə f g ğ h x ı i j k q l m n nğ o ö p r s s ş t u ts ü u v y z z TATARÇA a b c ç d e ä f g ğ h x ı i j k q l m n ñ o ö p r s – ş t u ts ü v w y z z Türk-Keneş A B C Ç D E Ä F G Ğ H X I İ J K Q L M N Ň O Ö P R S Š Ş T U Ţ Ü V W Y Z Ž ENGLISH a b j ch d e ae/e f g gh h kh y i zh k q l m n ng o o p r s th sh t u ts u v w i/y z dh DEUTSCH a b dsch tsch d e ä f/v g gch h ch i i zsch k k l m n ng o ö p r z s sch t u t/s ü w w j s d Uniform A B J Ç D E Ä F G Ğ H Ḥ Y Ÿ Č K Q L M N Ň O Ö P R S Š Ş T U Ţ Ü V W İ Z Ž ذ ز ي و و ٱ تص ٱ ت ش ث س ر ب ٱ ٱ نغ ن م ل ق ك ظ إ إ خ ح غ غ ف أ أ د تش ج ب ا العربية ذ ز ى و و و تص و ت ش ث س ر پ و و ڭ ن م ل ق ك ژ ي ي خ ح غ گ ف أ أ د چ ج ب ا فارسى РУССКИЙ а б дж/жъ ч д э э ф г гь хь х ы и ж к къ л м н нь о о п р с с ш т у ц у в в й з з УКРАЇНСЬКИЙ а б дж/чь ч д е е ф ґ ґь г х и і ж к к л м н нь о о п р с с ш т у ц у в в й з з Кириллица А Б Җ Ч Д Э Ә Ф Г Ғ Һ Х Ы И Ж К Қ Л М Н Ң О Ө П Р С Ҫ Ш Т У Ц Ү В Ў Й З Ҙ German/Deutsch R = Ř TÜRKMENCE a b j ç d e ä f g – h – y i ž k – l m n ň o ö p r s – ş t u – ü w – ý z – GAGAVUZCA a b c ç d e ä, ê f g – h – ı i j k – l m n – o ö p r s – ş t u ţ ü v – y z – Derived from “Türk Söylence Sözlüğü” by Deniz Karakurt . Contact: [email protected] ENGLISH Meaning DEUTSCH Bedeutung TÜRKÇE Anlam AZƏRİCƏ Məna TATAR Mäğnä Basic Concepts Grund Begriffe Temel Kavramlar Əsas Məfhumlar Nigez Töşençälär Ana The Mother Ana Die Mutter Ana Valide, Anne Ana Validə Ana Äni Ata The Father Ata Der Vater Ata Baba, Atte Ata Baba Ata Äti Khan The King Khan / Chan Der König Han Kral Xan Kral Xan Korol Khanym The Queen Khanim / Chanim Die Königin Hanım Kraliçe Xanım Kraliça Xanım Korolev Iye The Owner, Ijä Der Besitzer, İye İyə İyä Sahip (*) Sahib (*) İä / Xuca / Xozyain (*) (Suffix: Iye-si) The Possessor (*) (Nachsilbe: Ijä-zi) Der Inhaber (*) (Sonek: İye-si) (Son-şəkilçi: İyə-si) (Quşımta: İyä-se) (*) Familiar spirit / Protective spirit / (*) Schutzgeist / Wächtergeist / (*) Koruyucu ruh / Bekçi ruh / (*) Qoruyucu ruh / Gözətçi ruh / Tanış ruh (*) Saqçı rux / Qarawılçı rux / Tanış rux Guardian spirit Vertrautergeist / Hütergeist Gözetçi ruh / Tanış ruh Explanatory terms Erklärende Konzepte Açıklayıcı terimler İzah edici terminler Añlatmalı terminner The Demon Der Dämon İfrit İfrit (İblis) Ğífrit The Fairy / The Elf Die Fee / Die Elfe Peri Pəri Päri The Genie Das Genie Cin Cin Ciñ The Ghost / The Phantom Das Gespenst(er) / Das Phantom Hayalet Xəyalet (ruh) İläs (xíalet) The Giant Der Riese / Das Gigant Dev Nəhəng Däw The Gnome Der Gnom / Der Wichtel Cüce (cin) Cücə (cin) Kärlä (ciñ) / Gnom The Satan / The Devil Der Satan / Der Teufel Şeytan / İblis Şeytan / İblis Şaytan / İblis The Spirit / The Soul Der Geist / Die Seele Ruh Ruh Rux In Turkish alphabetical order In Türkischer alphabetischer Reihenfolge Türkçe alfabetik sıraya göre Türkcə əlifba sırası ilə Törekçä älifbä tärtibendä ENGLISH Meaning DEUTSCH Bedeutung TÜRKÇE Anlam AZƏRİCƏ Məna TATAR Mäğnä A A A A A Aba Khan Bear king Aba Khan Bär König Aba Han Ayı kral Aba Xan Ayı kral Aba Xan Ayu korol Abasy Demon (evil spirit) Abazi Dämon (böser Geist) Abası İfrit (kötü ruh) Abası İblis / İfrit (fəna ruh) Abası Ğífrit (usal rux) Abai Goddess of earth Abaj Göttin der Erde Abay Yer tanrıçası Abay Yer ilahəsi Abay Cir alihäse Abra and Yutpa Underworld snakes Abra und Jutpa Unterwelt Schlangen Abra ve Yutpa Yeraltı yılanları Abra və Yutpa Yeraltı ilanları Abra häm Yotpa Cirastı yılannarı Abraghan The Dragon Abragchan Der Drache Abrağan Ejderha Abrağan Əjdaha Abrağan Acdaxa The Universe / Das Universum / Achan Atschan Açan Kainat Açan Kainat Açan Ğäläm The Cosmos Der Kosmos Die Offenbarung / Achysh The Revelation Atschish Açış Vahiy Açış Vəhy Açış Vähy (izge ilham) Der Eingebung Ant / Yämin Adaldash(ma) The Oath Adaldasch(ma) Der Eid Adaldaş(ma) Yemin Adaldaş(ma) Əhd / Yemin Adaldaşu (wäğdä itü) Adaqan God of mountains Adagan Gott des Berges Adagan Dağ tanrısı Adaqan Dağ ilahı Adaqan Taw ilahı Adsyz Nameless person Adzis Namenlose Person Adsız İsimsiz kişi Adsız İsimsiz şəxs Atsız İsemsez keşe Adsyz Khanym Goddess of evil Adzis Khanim Göttin des Bösen Adsız Hanım Kötülük tanrıçası Adsız Xanım Fənalıq ilahəsi Atsız Xanım Usallıq alihäse Aghach Iyesi Owner of the tree Agchatsch Ijäzi Besitzer des Baumes Ağaç İyesi Ağacın sahibi Ağac İyəsi Ağacın sahibi Ağaç İyäse Ağaçnıñ xucası Evocation Geist Anrufen / Aghal Agchal Ağal Ruh çağırma Ağal Ruh çağırış Ağal Rux çaqıru (ghost calling) Beschwörung Geist Anrufen Aghalchak Spirit-calling ceremony Agchaltschak Ağalçak Ruh çağırma töreni Ağalçaq Ruh çağırış mərasimi Ağalçaq Rux çaqıru tantanası