THE GUERRA MANUSCRIPT Volume 4 17th Century Secular Spanish Vocal Music Hernández • Fernández-Rueda • Arias Fernández Ars Atlántica • Manuel Vilas, Harp and Director The Guerra Manuscript, Vol. 4 The Guerra Manuscript, Volume 4 17th Century Secular Spanish Vocal Music 1 Anon: Qué dulcemente canta 3:19 2 Juan Hidalgo (1614-1685): ¿Qué quiere Amor? 2:43 This fourth volume in the complete recording of the Orléans (first wife of the Spanish king Charles II) to 3 Anon: Hermosa tortolilla 3:40 vocal works found in the Guerra Manuscript contains a Madrid. He then visited Italy in 1680-81, probably as 4 Anon: Poco sabe de Filis 3:04 further twenty pieces of music. This manuscript is, in part of his duties as a member of the queen’s staff. On 5 Juan Hidalgo: Con la pasión amorosa 2:59 my opinion, the leading source of tonos humanos to his death, Guerra bequeathed his library to his son, Juan 6 José Marín (c.1619-1699): Filis, el miedo ha de ser 5:09 have survived to the present day and a document of Alfonso de Guerra, who also inherited many of his titles fundamental importance in the history of Spanish music. and privileges. An inventory of this library, dated 1738, 7 Juan Hidalgo: ¡Ay que sí, ay que no! 4:50 Broadly speaking, tonos humanos are secular songs, has survived and includes the books that Juan Alfonso 8 Anon: Si descubro mi dolor 4:00 some of which are drawn from seventeenth- and was left by his father. The collection was sold to the 9 Anon: Culpas son Nise hermosa 3:44 eighteenth-century Spanish theatrical works. In the first Royal Library in 1753, and is now part of the Spanish 0 Anon: No hay razón que a lo bello 3:34 half of the seventeenth century, most tonos were National Library. It is worth noting that it contains not a ! José Marín: De la sierra morena 2:56 polyphonic, and while such pieces continued to be single book of music. @ José Marín: Diz que era como una nieve 2:19 written, in the ensuing decades it was solo works that Nothing is known about José Miguel de Guerra’s # Juan Hidalgo: En los floridos páramos 3:32 came to the fore. Among the unusual items in this fourth musical education. The documents that include references $ Anon: Despertando estaba el sol 2:42 volume are the only two duets to be found in the to his journeys to Italy and France make no mention of any % José Marín: Corazón que en prisión 6:43 Manuscript and a pair of bonus tracks ( ) that complete musical interest on his part. His knowledge of the subject the previous release in the series (The Guerra may well have been minimal – sufficient to carry out his ^ Cristóbal Galán (?-1684): Ya los caballos 3:56 Manuscript, Vol. 3, Naxos 8.573312). duties as a music scribe and no more. His work as a & Anon: Canta pajarillo 4:10 The anthology contains one hundred tonos humanos copyist ended in 1685, and one might conclude that he * Juan Hidalgo: Detén los rayos 3:01 for voice and instrumental accompaniment. Close was more interested in climbing the social ladder than in ( Juan de Navas (1647-1719): Tente, Siques, espera 5:50 analysis of the manuscript reveals that of these hundred continuing to pursue his previous occupation. This ) Anon: Aunque sabes, Nise 5:17 works, two are for two voices and there is a single piece manuscript contains a small number of minor or careless (Manda la piedad, which can be heard on The Guerra errors, easily amended, but in general his work shows an Mercedes Hernández, Soprano 1 3 5 7 9 ! # % & * Manuscript, Vol. 2, Naxos 8.572876) which is not a tono astonishing level of accuracy, clarity and professionalism. Francisco Fernández-Rueda, Tenor 2 4 6 8 0 @ $ ^ * humano, but a tono a lo divino, the sacred equivalent. His handwriting is clear and pleasing to the eye, unlike It is only very recently that the Guerra Manuscript that found in some other tono manuscripts housed in other Yetzabel Arias Fernández, Soprano ( ) was christened thus, after the only name that appears in archives and libraries, documents in which the writing Manuel Vilas, Spanish baroque harp 1-* the entire manuscript, that of José Miguel de Guerra often reveals a considerable lack of care and attention. (1646-1722), the copyist of all one hundred works. In The Guerra Manuscript is an anthology of the best Ars Atlántica their exhaustive and highly impressive study of the and most well-known solo songs that were circulating in Santi Mirón, Bass ( ) manuscript and its contents, scholars Álvaro Torrente the Madrid court in the latter half of the 1600s. It is and Pablo L. Rodríguez1 also manage to shed some light currently the only music manuscript held by the Eligio Luis Quinteiro, Theorbo ( / ) on Guerra’s life story. A member of the Spanish Biblioteca Xeral at the University of Santiago de Manuel Vilas, Spanish baroque harp ( ) nobility, he became a scribe at Madrid’s Royal Chapel Compostela. It fails to tell us who wrote any of the : Italian bass viol, anonymous and undated in 1667. By the end of his life he had been awarded music or lyrics contained within its folios, but as some Theorbo: Fourteen-course theorbo by David van Edwards, Norwich, 2010) various honours and titles, including that of Knight of of its tonos have survived in other sources, a certain the Order of Santiago, King of Arms of the Spanish number of works can be attributed to composers of the Guitar: Four-course guitar (Dias model, 1581) by Alexander Batov, Lewes, 2008 (a' 415) monarchy and chief attendant to the Queen’s chamber. day. The two leading figures in this respect are two of Harp: Two-course Spanish harp built in 1995 by Pedro Llopis Areny, In 1679 Guerra travelled to the French border as a the greatest composers of the Spanish Baroque: José after Pere Elias model, 1704. (a' 415) member of the party sent to escort Marie Louise of Marín (c.1619-99) and Juan Hidalgo (1614-85). The following are some of the most notable pieces attributes it to Hidalgo, a 1699 manuscript copied by mythological characters in plays of this period. A brief One fascinating and little-studied aspect of this on this album: Brother Martín García to José Marín. It can also be stage direction introduces this tono: “Enter Minerva, in repertoire is that of the people that performed it. These Qué dulcemente canta (How sweetly sings) 1, a found in three other sources: an Italian manuscript from a spherical globe, singing…”. pieces, whether theatrical excerpts or stand-alone songs, duet. This anonymous piece is stylistically very similar the Villa Contarini in Padua, another in the Biblioteca Hermosa tortolilla (Pretty little turtle dove) 3 – this caused a sensation in in the latter half of the to the tonos of Juan Hidalgo, and may be attributable to de Catalunya (Barcelona), and the last in the Biblioteca is a very beautiful piece with an intricate text and seventeenth century, and it seems likely that much of that him. The manuscript does not include an instrumental Nacional de España (Madrid). The latter version remarkably hypnotic power. success would have been due to the actors, actresses and bass for the refrain, but reconstructing this is a simple includes an instrumental realisation explicitly written Canta pajarillo (Sing, little bird) & is a song of singers who performed them, rather than to the enough task. It is also possible that the accompanying for harp; our version is, of course, the one found in the praise to Charles II; several tonos written to praise this composers themselves. The names of great if now long- instrument read from the tenor line, or even that the Guerra Manuscript, but borrows the harp accompaniment monarch have survived, including one composed by forgotten theatrical artists were extraordinarily well- refrain was sung without accompaniment. from the Madrid manuscript. Unlike some other tonos another of the greats of the Spanish Baroque, Sebastián known: actresses such as María de Navas, who wielded Si descubro mi dolor (If I reveal my sorrow) 8 – that have survived in various disparate sources, here Durón. Canta pajarillo is unquestionably one of the considerable power in Madrid society, or Manuela de this is unquestionably one of the most moving pieces in there are only a few discrepancies – textual or musical – most inspired examples of its type. Escamilla, who gained what was almost a pension for life the whole collection, and sets one of the loveliest lyrics. between the different versions. Detén los rayos (Hold back your light) * is the from the Royal Household for her performance of the Poco sabe de Filis (He who holds) 4 is one of the ¡Ay que sí, ay que no! (Ah yes, ah no!) 7 is one of second of the two duets found in the Guerra Manuscript. song Ay que soy tamborilero, to give just two examples. few pieces that indicates a repeat of the refrain after the songs that acquired new fame in the late twentieth Our source is missing any instrumental accompaniment, They were genuine stars of the stage, forerunners of the each verse. Normally the performer is given century thanks to a 1977 set of transcriptions made by but that does not imply negligence on the part of the great copla artists of the twentieth century. considerable freedom as regards the order of verses and Miguel Querol of tonos humanos from the Biblioteca copyist; the corpus of tonos humanos was in no way a The instruments most frequently employed to refrain, and as regards repetitions and the interspersing Nacional de España for the publisher Alpuerto. It closed repertoire intended to be performed in one way accompany these pieces are very well documented: of the refrain between verses – this is one of the few became a regular fixture in the programmes of the early and one way only. As well as the freedom of choice music manuscripts and literary works confirm time and examples in which unequivocal instructions are given. music groups of the day. Musically, the Guerra offered in terms of the order of verses and refrain, we again the use of the guitar and double harp, both of ¿Qué quiere Amor? (What does Cupid want?) 2 Manuscript version differs little from that of the Spanish also find the same tono in versions for one or two which would have been in the possession of any comes from Act Two of Los celos hacen estrellas, a National Library, but the text in our manuscript is voices, duets with instrumental bass in one source but theatrical company. Of course, other instruments such play by Juan Vélez de Guevara, first performed on 22nd entirely different. not the next (as in this case), notable differences in as theorbo, harpsichord and organ would also have been December 1672 to celebrate the birthday of the Queen Diz que era como una nieve (They say she was like melody and text, the same text with different music, the used, but contemporary sources suggest that the guitar Mother, and is sung by the character of Mercury. It was the snow) @ also appears in other sources, which are same music with a different text, songs that in one and harp were the indisputable kings of tono humano quite usual for numbers such as these to be removed unanimous in attributing it to José Marín; it is a source have strophes and refrain, and in others have the accompaniment. In my view, they are the ideal from their theatrical context, included in anthologies humorous piece about the love affair between the same strophes but no refrain, other songs that in certain instruments for this repertoire – whether used separately such as this one, and performed at more private shepherd Benito and shepherdess Marica. manuscripts have a part for a melodic instrument while or together, they bring out the rhythmical, melodic and gatherings, in the homes of the aristocracy, for example, Filis, el miedo ha de ser (Phyllis, it must be fear) 6 in others they only have an accompaniment part, and so textual characteristics of these songs with clarity and or at court. survives in other manuscripts as well. It too is by the on... These variants must respond on the one hand to the flexibility as far as the singers are concerned, something En los floridos páramos (Amid the blossom) # is a cleric, singer and guitarist José Marín, a man who led an performing freedom characteristic of the period and on it would be difficult to achieve with a fuller instrumental fine example of a tono setting a text in which the stress eventful life: among other things, he was tortured and the other to the range of circumstances in which the accompaniment. falls on the antepenultimate syllable. The literary- imprisoned after being accused of murder. different manuscripts were produced, not to mention the musical genre known as the baile that used texts with No hay razón que a lo bello (There is no reason) 0 efforts of different scribes, introducing discrepancies as Manuel Vilas this metre enjoyed great success during the seventeenth is an unusual piece that praises beauty and discretion in they worked. This particular tono is performed here century. This piece also survives in other sources that equal measure. Its author is anonymous and the Guerra using the two vocal lines included in the Guerra English translation: Susannah Howe attribute it to the harpist Juan Hidalgo. Manuscript is the only source to contain this Manuscript, in conjunction with the instrumental part 1 “The Guerra Manuscript (c.1680) and the Rise of Solo Song in Corazón que en prisión (Heart, you who find magnificent tono. from manuscript E-Mn M 3880/28 (Biblioteca Nacional Spain.” Álvaro Torrente and Pablo L. Rodríguez. Journal of the yourself captive) % must have been one of the best- Con la pasión amorosa (In vain do you battle) 5 is de España), in which the bass line is notated. Royal Musical Association, 123 (1998) known tonos of the entire Spanish Baroque judging by another number from Act Two of Los celos hacen the number of sources in which it appears, with only estrellas. Sung by the goddess Minerva, it is in the half- minor variations: the Verdú Songbook of Lleida melodic, half-declamatory style used to portray Mercedes Hernández Yetzabel Arias Fernández

Photo: Damián Varela Pastrana The soprano Mercedes Hernández was born in Santiago de Compostela and Yetzabel Arias Fernández studied first in her native Havana, specialising in studied singing, specialising in early music, at the Conservatory of Toulouse choral conducting at the Amadeo Roldan Conservatory and singing at the (France), the Musikhochschule of Trossingen (Germany) and the Schola Instituto Superior de Arte. She completed her postgraduate studies in Italy at the Cantorum Basiliensis (Basel-Switzerland) with teachers including Guillemette Accademia Internazionale della Musica di Milano, and has sung with some of Laurens, Richard Levitt and Montserrat Figueras. She has collaborated in Europe’s most distinguished ensembles and orchestras, collaborating with concerts and recordings as a soloist or ensemble singer with well-known early distinguished colleagues, including Ton Koopman, , and Jaap van music groups such as La Capella Reial de Catalunya (Jordi Savall), Le Zweden. Winner of the International Competition of baroque singing in Chimay, Parlement de Musique (Martin Gester), Ensemble Elyma (Gabriel Garrido), The Belgium in 2006 (First Prize, Audience Prize and Prize of the Printemps des Harp Consort (Andrew Lawrence-King), La Fenice (Jean Tubéry), among Arts de Nantes Festival), she also won second prize at the Concorso others, having performed in many of the main auditoria and festivals in Europe Internazionale di Canto Barocco “F. Provenzale” in Naples (2007), as well as at and America. With the lutenist Fernando Reyes she founded the early music the Concorso Internazionale di Musica Sacra in Rome (2008). Her recordings ensemble Resonet. include works by Handel, Scarlatti, Lully, Steffani and Jommelli.

Photo: Nicola dal Maso, Ribaltaluce Studio Allegorica

Manuel Vilas Francisco Fernández-Rueda Born in Santiago de Compostela, Manuel Vilas studied early The tenor Francisco Fernández-Rueda was born in Seville and began his musical harps (from the twelfth to the eighteenth century) in Madrid with training as a clarinettist. He holds a degree in French Studies from the University Nuria Llopis (Spanish arpa de dos órdenes), and in Milan with of Seville. Later he moved to Barcelona where he studied singing with Lambert Mara Galassi (Italian arpa doppia). His career has brought Climent and Art Song with Lynne Dawson, Assumpta Mateu and Francisco collaboration with the Elyma Ensemble, Camerata Iberia, Les Poyato at the Escola Superior de Musica de Catalunya (ESMUC). Currently he musiciens du Louvre, Al ayre español, the Munich Choral is being coached by Raúl Giménez in Barcelona. He won First Prize at the society, the Ars Longa ensemble of Havana (Cuba), La trulla de Concurs Mirabent i Magrans (Barcelona) and was a semi-finalist at the voces, Capella de ministrers, Música Ficta, Capella de Ministres, Concorso Toti dal Monte (Treviso). He has appeared as a soloist throughout La galanía, Os Segreis de Lisboa (Portugal), La Europe and in the United States, and collaborated with leading ensembles, hispanoflamenca, and Forma Antiqua, among others, and he has festivals and conductors. given solo recitals in Europe and the Americas. In 2008 he Photo: Eduardo Hernández Pérez founded the Ars Atlántica ensemble which gave the première of cantatas found in the Palazzo Contarini in Piazzola sul Brenta (Padova). The recording of these cantatas received the Prelude Award in Holland as one of the best early music records of 2010. He is the artistic director of the Guerra Manuscript recording project.

Photo: Michal Novak Ars Atlántica El Manuscrito Guerra, Vol. 4 Música vocal profana española de la siglo XVII Con esta nueva entrega de 20 nuevas piezas, la Reina. En 1679 Guerra viajó a la frontera francesa proseguimos con la grabación completa del llamado como miembro del séquito que debía escoltar hasta Manuscrito Guerra, en mi opinión la principal fuente Madrid a la primera esposa del monarca Carlos II y transmisora de tonos humanos que ha llegado hasta nueva reina, María Luisa de Orleáns. Probablemente nuestros días, además, y creo no exagerar, de un debido a sus tareas como sirviente de la reina visitó Italia manuscrito fundamental para la historia de la música en 1680-81. A su muerte, Guerra legó su biblioteca a su española. El tono humano, a grandes rasgos, es una pieza hijo, Juan Alfonso de Guerra, que también heredó vocal de temática profana, que puede proceder o no de muchos de sus títulos y privilegios. De esta biblioteca ha alguna de las abundantes piezas teatrales de los siglos llegado hasta nosotros un inventario fechado en 1738, XVII y XVIII españolas. En la primera mitad del XVII donde se incluyen los libros que heredó de su padre. Esta los tonos solían ser polifónicos, en la segunda mitad, aun biblioteca fue vendida a la Librería Real en 1753, y ahora sin desaparecer éstos, irrumpen con fuerza los tonos para forma parte de la Biblioteca Nacional de España. Cabe voz sola. Entre las curiosidades que encontramos en este señalar que ningún libro de música formaba parte de ella. cuarto volumen, están los dos únicos dúos del Sobre la formación musical de José Miguel de ( ) Photo: Miguel Angel Fernandez Photo: Miguel Angel Fernandez manuscrito y un par de bonus tracks que Guerra nada sabemos. Los documentos que se conservan complementan el anterior volumen (The Guerra referentes a sus viajes a Italia y Francia no revelan manuscript, vol 3. Naxos 8.573312). ningún interés musical por su parte. Probablemente sus The Ars Atlántica ensemble made its début at the III Via Stellae Santiago de El Manuscrito Guerra es, en términos generales, una conocimientos musicales fueran mínimos, los suficientes Compostela music festival. Founded and directed by the Galician harpist colección de 100 tonos humanos para una voz y para ejercer sus labores de escriba musical. Sus tareas de Manuel Vilas, the ensemble focuses on Spanish, Portuguese, Italian and Latin acompañamiento. Si estudiamos este manuscrito con copista no fueron más allá de 1685, y podemos concluir American music of the seventeenth and eighteenth centuries. It was at this detenimiento, podremos observar que de las 100 piezas, que estaba más interesado en su ascenso social que en festival that Ars Atlántica gave the première performance of cantatas for alto 2 son para dos voces y, además, hay un tono (el titulado sus labores como copista. En nuestro manuscrito, José and continuo that had been found at the Palazzo Contarini in Piazzola sul “Manda la piedad”, incluido en el segundo volumen de Miguel de Guerra cometió algún mínimo error o Brenta (Padova), following the ensemble’s extended work on their esta colección, The Guerra manuscript, vol 2. Naxos pequeño descuido en sus tareas de copista, fácilmente transcription, revision and correction. The recording of these cantatas for 8.572876) que no es un tono humano, sino un tono a lo enmendable, pero en general su trabajo es de una Enchiriadis, with the mezzo-soprano Marta Infante, was rewarded with the divino, su equivalente pero con temática sacra. corrección, claridad y profesionalidad deslumbrante. Su Prelude Classical Music award in Holland. The Ars Atlántica complete La denominación de “Manuscrito Guerra” fue escritura es clara, concisa y hermosa, cosa que contrasta recording of the hundred songs contained in the seventeenth-century Spanish asignada muy recientemente, debido al único nombre con otros manuscritos de tonos conservados en otros Guerra Manuscript has been made in collaboration with the Via Stellae que aparece en todo el manuscrito, el de José Miguel de archivos y bibliotecas, donde la escritura solía ser festival, Radio Galega and Naxos. Guerra, cuyas manos copiaron las 100 obras en él bastante descuidada. incluidas. En su magnífico artículo, los investigadores Nuestro manuscrito es una antología de las mejores Álvaro Torrente y Pablo L. Rodríguez1 arrojan luz sobre y más célebres a solo que circulaban por la corte este personaje y hacen un exhaustivo estudio de este de Madrid en la segunda mitad del siglo XVII. manuscrito. José Miguel de Guerra (1646-1722), de Actualmente el Manuscrito Guerra es el único origen hidalgo, comienza en 1667 su actividad como manuscrito musical que conserva la Biblioteca Xeral de escriba musical en la Capilla Real de Madrid y, al final la Universidad de Santiago de Compostela. Ningún Photo: Victor Sordo de su vida, acumuló ciertos honores y títulos, incluyendo nombre de autor, ni de texto ni de música, aparece en el de Caballero de la Orden de Santiago, Rey de armas de toda la antología, pero algunos de estos tonos aparecen la monarquía española y principal sirviente de cámara de en otras fuentes; por lo tanto podemos atribuir algunas piezas a diversos autores. Los más representados son dos variantes: el cancionero de Verdú en Lleida lo atribuye a melódico, medio recitativo, que caracteriza el canto de Un aspecto interesante y poco estudiado es el de los más grandes compositores del barroco español, Juan Hidalgo, el manuscrito copiado por Fray Martín los personajes mitológicos en las obras teatrales de la referido a los intérpretes de este repertorio. Estas piezas, José Marín (c.1619 -1699) y Juan Hidalgo (c.1614 - García en 1699 a José Marín. Lo encontramos en tres época. Hay una breve acotación en esta pieza dramática tanto las de origen teatral como las compuestas 1685). manuscritos más: uno italiano procedente del palacio referida a este tono: “Minerva. salga cantando en un independientemente como canciones, causaron furor en En esta cuarta entrega destacamos los siguientes Contarini en Padova, otro en la Biblioteca de Catalunya, globo esférico”. la España de la segunda mitad del XVII, y en ese éxito tonos: y en la Biblioteca Nacional de España. Esta última lo “Hermosa tortolilla” 3, bellísima pieza con un creo que tiene mucho que ver el papel de los actores- “Qué dulcemente canta” 1, dúo. De autor anónimo, incluye en un manuscrito con una realización enrevesado texto, de un notable poder hipnótico. actrices-cantantes que las interpretaban, más que los pero su estilo compositivo es muy semejante a los tonos instrumental escrita explícitamente para arpa; nuestra “Canta pajarillo” & es un canto en loor del monarca propios compositores. Nombres de grandes artistas del de Juan Hidalgo; quizá se le pueda atribuir. El versión es, por supuesto, la del manuscrito Guerra pero Carlos II; conservamos varios tonos en alabanza de este espectáculo hoy olvidados llegaron a tener una manuscrito carece de bajo instrumental en el estribillo, con la parte de arpa del manuscrito de Madrid. Hay monarca, incluso alguno compuesto por otro de los consideración más que envidiable: actrices como María pero es sencillo reconstruirlo. De todas formas, no hay pocas divergencias entre todas las versiones, tanto grandes del barroco español, Sebastián Durón. El de Navas, cuyo poder fue tal que llegó a poner en apuros que descartar que el instrumento acompañante leyera por textuales como musicales, ya que hay otros tonos donde, presente es, sin dudarlo, uno de los más inspirados al mismo corregidor de Madrid, o Manuela de Escamilla, la parte del tenor, o que incluso se interpretara este dependiendo de la fuente utilizada, percibimos cantos dedicados a este rey. que casi logra una pensión vitalicia de la Casa Real por estribillo sin acompañamiento. considerables diferencias. “Detén los rayos” *, el otro dúo del manuscrito. interpretar una canción llamada “Ay que soy “Si descubro mi dolor” 8, sin duda una de las piezas “¡Ay que sí, ay que no!” 7, es uno de los tonos que Nuestra fuente carece de parte instrumental de tamborilero”, son sólo dos ejemplos. Eran auténticas más emotivas y con uno de los textos más hermosos de adquirieron más fama a finales del siglo XX debido a las acompañamiento, lo cual no quiere decir que sea una estrellas de la interpretación que nos hacen recordar, ya todo el manuscrito. transcripciones que Miguel Querol realizó de tonos negligencia del copista; el corpus de tonos humanos para en el siglo XX, a los grandes artistas de la copla. “Poco sabe de Filis” 4, es una de las pocas piezas humanos de la Bilioteca Nacional de España en 1977 nada era un repertorio cerrado y con una única manera de Los instrumentos que se utilizaban mayoritariamente que anota una vuelta al estribillo después de cada copla. para la editorial Alpuerto. A partir de ahí fue muy interpretarlo. Aparte de la libertad en el orden de coplas para el acompañamiento de estas piezas están muy bien Normalmente se deja bastante libertad al intérprete tanto interpretado por los grupos de música antigua del y estribillos, encontramos el mismo tono con versiones a documentados; las fuentes confirman una y otra vez el en lo referente al orden de coplas y estribillo, como en momento. La versión del manuscrito Guerra difiere una voz por un lado, a dos voces por otro, dúos con bajo uso de la guitarra y el arpa de dos órdenes. Eran los las repeticiones o intercalado del estribillo entre coplas. poco, musicalmente hablando, de la versión de Madrid, instrumental en una fuente y en otra no (como sucede en instrumentos que poseían las compañías teatrales y las Pero esta pieza es uno de los pocos ejemplos donde se pero no así el texto, absolutamente diferente en nuestro este caso), diferencias notables de melodía y texto, referencias, tanto en manuscritos musicales como en anota claramente el procedimiento estribillo-copla. manuscrito. mismo texto con diferente música, misma música con obras literarias lo reafirman hasta la saciedad. Por “¿Qué quiere amor?” 2, es una pieza procedente de “Diz que era como una nieve” @, también aparece diferente texto, tonos que en una fuente concreta tienen supuesto, no son descartables otros instrumentos como la la obra teatral “Los celos hacen estrellas” de Juan Vélez en otras fuentes, que lo atribuyen unánimemente a José coplas y estribillo, en otra las mismas coplas sin tiorba, clave, u órgano; pero si nos atenemos a las fuentes de Guevara, estrenada el 22 de diciembre de 1672 en una Marín; divertida pieza que narra los amores de dos estribillo, otros tonos que en ciertos manuscritos poseen originales no cabe la menor duda de que la guitarra y el fiesta palaciega para celebrar el cumpleaños de la Reina zagales, Marica y Benito. una parte para instrumento melódico, mientras que en arpa fueron los reyes indiscutibles del acompañamiento Madre. La canta el personaje de Mercurio en el segundo “Filis el miedo ha de ser” 6, también conservado en otros sólo tienen parte de acompañamiento, y un largo de los tonos humanos y, según mi opinión, es con ellos acto de esta obra. Era bastante usual que estas piezas otros manuscritos. Obra del clérigo, cantante y guitarrista etcétera de posibilidades. Imaginamos que estas como mejor funciona la interpretación de este repertorio. vocales salieran de su contexto teatral, se recopilaran en José Marín, personaje de azarosa vida, que padeció variantes responden, por un lado, a la libertad Su uso, en conjunto o por separado, permite la antologías como la presente, y se interpretaran en tortura y prisión debido a una acusación de asesinato. Es interpretativa propia de la época, y por otro, a las apreciación de las peculiaridades rítmicas, melódicas y espacios más privados, como casas de nobles, saraos o uno de los más grandes autores de tonos de todo el diversas circunstancias en las que se elaboraron los textuales de los tonos de una manera muy nítida y en la corte. barroco español, y del que, junto con Juan Hidalgo, diferentes manuscritos y la labor de los diferentes flexible para con los cantantes, que difícilmente se “En los floridos páramos” # es un buen ejemplo de conservamos más tonos. amanuenses, que copiaban introduciendo variantes. La conseguiría con un acompañamiento instrumental más tono en esdrújulos. El género literario-musical de los “No hay razón que a lo bello” 0, singular pieza que opción interpretativa para este tono que se escuchará en recargado. bailes en esdrújulos adquirió mucho éxito durante el narra las ventajas de la hermosura y la discreción a partes este disco consiste en la ejecución de las dos partes siglo XVII. El que nos ocupa se conserva también en iguales. Es de autor anónimo y el manuscrito Guerra es vocales que ofrece el manuscrito Guerra, más la parte Manuel Vilas otras fuentes que lo atribuyen al arpista Juan Hidalgo. la única fuente que conserva este magnífico tono. instrumental que se conserva en el manuscrito E-Mn M “Corazón que en prisión” % debió de ser uno de los “Con la pasión amorosa” 5, también pertenece a la 3880/28 de la Biblioteca Nacional de España, que sí 1 “The Guerra Manuscript (c.1680) and the Rise of Solo Song in tonos más célebres de todo el barroco español a juzgar obra teatral “Los celos hacen estrellas”. Lo canta la diosa anota la parte del bajo. Spain”. Álvaro Torrente and Pablo L. Rodríguez. Journal of the por el número de fuentes que lo conservan con ligeras Minerva en el segundo acto, y posee ese estilo medio Royal Musical Association, 123 (1998) Also available

8.570135 8.572876

8.573312 The Guerra Manuscript, named after its copyist José Miguel de Guerra y Villegas, is a repository of one hundred of the greatest secular songs (tonos humanos) circulating in the Madrid court of seventeenth- century Spain. The songs were composed by the leading figures of the Spanish Baroque and include many by the most prestigious of all, José Marín and Juan Hidalgo. Ideally accompanied by one of the principal Spanish baroque instruments, the arpa de dos órdenes (double harp), they explore ideas of love, praise, and beauty. This volume includes perhaps the best-known song of all, Corazón que en prisión. THE GUERRA MANUSCRIPT, VOL. 4 1 Anon: Qué dulcemente canta 3:19 ! Marín: De la sierra morena 2:56 2 Juan Hidalgo (1614-1685): @ Marín: Diz que era como una nieve 2:19 ¿Qué quiere Amor? 2:43 # Hidalgo: En los floridos páramos 3:32 3 Anon: Hermosa tortolilla 3:40 $ Anon: Despertando estaba el sol 2:42 4 Anon: Poco sabe de Filis 3:04 % Marín: Corazón que en prisión 6:43 5 Hidalgo: Con la pasión amorosa 2:59 ^ Cristóbal Galán (?-1684): 6 José Marín (c.1619-1699): Ya los caballos 3:56 Filis, el miedo ha de ser 5:09 & Anon: Canta pajarillo 4:10 7 Hidalgo: ¡Ay que sí, ay que no! 4:50 * Hidalgo: Detén los rayos 3:01 8 Anon: Si descubro mi dolor 4:00 ( Juan de Navas (1647-1719): 9 Anon: Culpas son Nise hermosa 3:44 Tente, Siques, espera 5:50 0 Anon: No hay razón que a lo bello 3:34 ) Anon: Aunque sabes, Nise 5:17 Mercedes Hernández, Soprano • Francisco Fernández-Rueda, Tenor Yetzabel Arias Fernández, Soprano Ars Atlántica Santi Mirón, Bass viol • Eligio Luis Quinteiro, Theorbo and Baroque guitar Manuel Vilas, Spanish baroque harp

All works transcribed by Manuel Vilas • The Spanish sung texts and English translations can be found at www.naxos.com/libretti/573678.htm For a detailed track list please turn to page 2 of the booklet. Recorded at the Church of San Vicente de Pombeiro, Ferreira de Pantón, Lugo, Spain, from 30th November to 2nd December, 2011 (tracks 1-18), and from 5th to 7th May, 2010 (tracks 19-20), during the Via Stellae Festival (promoted by Xunta de Galicia and Santiago de Compostela council) with the collaboration of Radio Galega and the University of Santiago de Compostela • Producers: Pablo Barreiro and Manuel Vilas Engineer: Pablo Barreiro (Radio Galega) • Booklet notes: José Ángel Vilas Cover: San Martino Piñario church in Santiago de Compostela by Mercedes Rancaño Otero (iStockphoto.com)