Information-Theoretic Causal Inference of Lexical Flow
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Drastic Demographic Events Triggered the Uralic Spread to Appear in Diachronica
Drastic demographic events triggered the Uralic spread To appear in Diachronica Riho Grünthal (University of Helsinki) Volker Heyd (University of Helsinki) Sampsa Holopainen (University of Helsinki) Juha Janhunen (University of Helsinki) Olesya Khanina (Institute of Linguistics, Russian Academy of Sciences) Matti Miestamo (University of Helsinki) Johanna Nichols (University of California, Berkeley; University of Helsinki; Higher School of Economics, Moscow) Janne Saarikivi (University of Helsinki) Kaius Sinnemäki (University of Helsinki) Abstract: The widespread Uralic family offers several advantages for tracing prehistory: a firm absolute chronological anchor point in an ancient contact episode with well-dated Indo-Iranian; other points of intersection or diagnostic non-intersection with early Indo-European (the Late PIE-speaking Yamnaya culture of the western steppe, the Afanasievo culture of the upper Yenisei, and the Fatyanovo culture of the middle Volga); lexical and morphological reconstruction sufficient to establish critical absences of sharings and contacts. We add information on climate, linguistic geography, typology, and cognate frequency distributions to reconstruct the Uralic origin and spread. We argue that the Uralic homeland was east of the Urals and initially out of contact with Indo-European. The spread was rapid and without widespread shared substratal effects. We reconstruct its cause as the interconnected reactions of early Uralic and Indo-European populations to a catastrophic climate change episode and interregionalization opportunities which advantaged riverine hunter-fishers over herders. Keywords Uralic; Finno-Ugric; Indo-European; Yamnaya; Indo-Iranian; Siberia; Eurasia; Seima-Turbino, 4.2 ka event; linguistic homeland Note: In-text references have not yet been fully deanonymized. 2 Drastic demographic events triggered the Uralic spread (Contents, for convenience) Main text (pp. -
Angol-Magyar Nyelvészeti Szakszótár
PORKOLÁB - FEKETE ANGOL- MAGYAR NYELVÉSZETI SZAKSZÓTÁR SZERZŐI KIADÁS, PÉCS 2021 Porkoláb Ádám - Fekete Tamás Angol-magyar nyelvészeti szakszótár Szerzői kiadás Pécs, 2021 Összeállították, szerkesztették és tördelték: Porkoláb Ádám Fekete Tamás Borítóterv: Porkoláb Ádám A tördelés LaTeX rendszer szerint, az Overleaf online tördelőrendszerével készült. A felhasznált sablon Vel ([email protected]) munkája. https://www.latextemplates.com/template/dictionary A szótárhoz nyújtott segítő szándékú megjegyzéseket, hibajelentéseket, javaslatokat, illetve felajánlásokat a szótár hagyományos, nyomdai úton történő előállítására vonatkozóan az [email protected] illetve a [email protected] e-mail címekre várjuk. Köszönjük szépen! 1. kiadás Szerzői, elektronikus kiadás ISBN 978-615-01-1075-2 El˝oszóaz els˝okiadáshoz Üdvözöljük az Olvasót! Magyar nyelven már az érdekl˝od˝oközönség hozzáférhet német–magyar, orosz–magyar nyelvészeti szakszótárakhoz, ám a modern id˝ok tudományos világnyelvéhez, az angolhoz még nem készült nyelvészeti célú szak- szótár. Ennek a több évtizedes hiánynak a leküzdésére vállalkoztunk. A nyelvtudo- mány rohamos fejl˝odéseés differenciálódása tovább sürgette, hogy elkészítsük az els˝omagyar-angol és angol-magyar nyelvészeti szakszótárakat. Jelen kötetben a kétnyelv˝unyelvészeti szakszótárunk angol-magyar részét veheti kezébe az Olvasó. Tervünk azonban nem el˝odöknélküli vállalkozás: tudomásunk szerint két nyelvészeti csoport kísérelt meg a miénkhez hasonló angol-magyar nyelvészeti szakszótárat létrehozni. Az els˝opróbálkozás -
LCSH Section K
K., Rupert (Fictitious character) K-TEA (Achievement test) Kʻa-la-kʻun-lun kung lu (China and Pakistan) USE Rupert (Fictitious character : Laporte) USE Kaufman Test of Educational Achievement USE Karakoram Highway (China and Pakistan) K-4 PRR 1361 (Steam locomotive) K-theory Ka Lae o Kilauea (Hawaii) USE 1361 K4 (Steam locomotive) [QA612.33] USE Kilauea Point (Hawaii) K-9 (Fictitious character) (Not Subd Geog) BT Algebraic topology Ka Lang (Vietnamese people) UF K-Nine (Fictitious character) Homology theory USE Giẻ Triêng (Vietnamese people) K9 (Fictitious character) NT Whitehead groups Ka nanʻʺ (Burmese people) (May Subd Geog) K 37 (Military aircraft) K. Tzetnik Award in Holocaust Literature [DS528.2.K2] USE Junkers K 37 (Military aircraft) UF Ka-Tzetnik Award UF Ka tūʺ (Burmese people) K 98 k (Rifle) Peras Ḳ. Tseṭniḳ BT Ethnology—Burma USE Mauser K98k rifle Peras Ḳatseṭniḳ ʾKa nao dialect (May Subd Geog) K.A.L. Flight 007 Incident, 1983 BT Literary prizes—Israel BT China—Languages USE Korean Air Lines Incident, 1983 K2 (Pakistan : Mountain) Hmong language K.A. Lind Honorary Award UF Dapsang (Pakistan) Ka nō (Burmese people) USE Moderna museets vänners skulpturpris Godwin Austen, Mount (Pakistan) USE Tha noʹ (Burmese people) K.A. Linds hederspris Gogir Feng (Pakistan) Ka Rang (Southeast Asian people) USE Moderna museets vänners skulpturpris Mount Godwin Austen (Pakistan) USE Sedang (Southeast Asian people) K-ABC (Intelligence test) BT Mountains—Pakistan Kā Roimata o Hine Hukatere (N.Z.) USE Kaufman Assessment Battery for Children Karakoram Range USE Franz Josef Glacier/Kā Roimata o Hine K-B Bridge (Palau) K2 (Drug) Hukatere (N.Z.) USE Koro-Babeldaod Bridge (Palau) USE Synthetic marijuana Ka-taw K-BIT (Intelligence test) K3 (Pakistan and China : Mountain) USE Takraw USE Kaufman Brief Intelligence Test USE Broad Peak (Pakistan and China) Ka Tawng Luang (Southeast Asian people) K. -
On the Typology of Negation in Ob-Ugric and Samoyedic Languages
On the Typology of Negation in Ob-Ugric and Samoyedic Languages SUOMALAIS-UGRILAISEN SEURAN TOIMITUKSIA MÉMOIRES DE LA SOCIÉTÉ FINNO-OUGRIENNE ❋ 262 ❋ Beáta Wagner-Nagy On the Typology of Negation in Ob-Ugric and Samoyedic Languages SOCIÉTÉ FINNO-OUGRIENNE HELSINKI 2011 Beáta Wagner-Nagy: On the Typology of Negation in Ob-Ugric and Samoyedic Languages Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia 262 Mémoires de la Société Finno-Ougrienne Layout Anna Kurvinen Copyright © 2011 Suomalais-Ugrilainen Seura — Société Finno-Ougrienne — Finno-Ugrian Society & Beáta Wagner-Nagy Orders — Tilaukset Tiedekirja Kirkkokatu 14 FI-00170 Helsinki www.tiedekirja.fi [email protected] FAX +358 9 635 017 ISBN Print 978-952-5667-29-5 ISBN Online 978-952-5667-30-1 ISSN 0355-0230 Vammalan Kirjapaino Oy Sastamala 2011 Contents Abbreviations XIII List of Tables and Figures X Preface XV I. Introduction 1. Characterization of the Languages Studied 1 1.1. Typical Typological Characteristics 4 1.2. Sociolinguistic Data, Dialects 6 1.2.1. Nenets 6 1.2.2. Enets 7 1.2.3. Nganasan 9 1.2.4. Selkup 10 1.2.5. Mator 11 1.2.6. Kamas 12 1.2.7. Khanty 12 1.2.8. Mansi 14 2. Сorpora and Transcription 16 2.1. Transcription and Glossing 16 2.2. The Corpus 18 3. The Problem of Negation 19 3.1. The Concept of Negation 19 3.2. The Main Types of Negated Sentences 21 3.3. The Negative Sentence and its Elements 27 3.3.1. Finite Elements 27 3.3.2. Negative Markers 28 3.4. Auxiliary Verb Construction 37 3.5. -
Information-Theoretic Causal Inference of Lexical Flow
Information-theoretic causal inference of lexical flow Johannes Dellert language Language Variation 4 science press Language Variation Editors: John Nerbonne, Martijn Wieling In this series: 1. Côté, Marie-Hélène, Remco Knooihuizen and John Nerbonne (eds.). The future of dialects. 2. Schäfer, Lea. Sprachliche Imitation: Jiddisch in der deutschsprachigen Literatur (18.–20. Jahrhundert). 3. Juskan, Martin. Sound change, priming, salience: Producing and perceiving variation in Liverpool English. 4. Dellert, Johannes. Information-theoretic causal inference of lexical flow. ISSN: 2366-7818 Information-theoretic causal inference of lexical flow Johannes Dellert language science press Dellert, Johannes. 2019. Information-theoretic causal inference of lexical flow (Language Variation 4). Berlin: Language Science Press. This title can be downloaded at: http://langsci-press.org/catalog/book/233 © 2019, Johannes Dellert Published under the Creative Commons Attribution 4.0 Licence (CC BY 4.0): http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ISBN: 978-3-96110-143-6 (Digital) 978-3-96110-144-3 (Hardcover) ISSN: 2366-7818 DOI:10.5281/zenodo.3247415 Source code available from www.github.com/langsci/233 Collaborative reading: paperhive.org/documents/remote?type=langsci&id=233 Cover and concept of design: Ulrike Harbort Typesetting: Johannes Dellert Proofreading: Amir Ghorbanpour, Aniefon Daniel, Barend Beekhuizen, David Lukeš, Gereon Kaiping, Jeroen van de Weijer, Fonts: Linux Libertine, Libertinus Math, Arimo, DejaVu Sans Mono Typesetting software:Ǝ X LATEX Language Science Press Unter den Linden 6 10099 Berlin, Germany langsci-press.org Storage and cataloguing done by FU Berlin Contents Preface vii Acknowledgments xi 1 Introduction 1 2 Foundations: Historical linguistics 7 2.1 Language relationship and family trees ............. -
Magyar-Angol Nyelvészeti Szakszótár
PORKOLÁB - FEKETE MAGYAR- ANGOL NYELVÉSZETI SZAKSZÓTÁR SZERZŐI KIADÁS, PÉCS 2021 Porkoláb Ádám - Fekete Tamás Magyar-angol nyelvészeti szakszótár Szerzői kiadás Pécs, 2021 Összeállították, szerkesztették és tördelték: Porkoláb Ádám Fekete Tamás Borítóterv: Porkoláb Ádám A tördelés LaTeX rendszer szerint, az Overleaf online tördelőrendszerével készült. A felhasznált sablon Vel ([email protected]) munkája. https://www.latextemplates.com/template/dictionary A szótárhoz nyújtott segítő szándékú megjegyzéseket, hibajelentéseket, javaslatokat, illetve felajánlásokat a szótár hagyományos, nyomdai úton történő előállítására vonatkozóan az [email protected] illetve a [email protected] e-mail címekre várjuk. Köszönjük szépen! 1. kiadás Szerzői, elektronikus kiadás ISBN 978-615-01-1074-5 El˝oszóaz els˝okiadáshoz Üdvözöljük az Olvasót! Magyar nyelven már az érdekl˝od˝oközönség hozzáférhet német–magyar, orosz–magyar nyelvészeti szakszótárakhoz, ám a modern id˝ok tudományos világnyelvéhez, az angolhoz még nem készült nyelvészeti célú szak- szótár. Ennek a több évtizedes hiánynak a leküzdésére vállalkoztunk. A nyelvtudo- mány rohamos fejl˝odéseés differenciálódása tovább sürgette, hogy elkészítsük az els˝omagyar-angol és angol-magyar nyelvészeti szakszótárakat. Jelen kötetben a kétnyelv˝unyelvészeti szakszótárunk magyar-angol részét veheti kezébe az Olvasó. Tervünk azonban nem el˝odöknélküli vállalkozás: tudomásunk szerint két nyelvészeti csoport kísérelt meg a miénkhez hasonló angol-magyar nyelvészeti szakszótárat létrehozni. Az els˝opróbálkozás -
Grammar and Lexis
UNIVERSITY OF TARTU UNIVERSITY OF GRONINGEN MINOR URALIC LANGUAGES: GRAMMAR AND LEXIS Edited by Ago Künnap T artu-Groningen 1995 UNIVERSITY OF TARTU UNIVERSITY OF GRONINGEN MINOR URALIC LANGUAGES: GRAMMAR AND LEXIS Edited by Ago Künnap Tartu-Groningen 1995 This book is supported by the EC TEMPUS Office ISBN 9985-60-206-4 © University of Tartu, 1995 Paul Ariste 3.2.1905-2.2.1990 PREFACE Minor Languages and Cultures in Contact was a three-year TEMPUS project that ended on 1 September 1995. Partners were the philology departments of the Universities of Tartu, Groningen, Bochum and Leuven. Initiator of the project was Ass. Prof. Tjeerd de Graaf (Groningen). In the three years of the project staff and student mobility has been financed between Tartu and Groningen/Bochum/Leuven in the following fields: Uralics, Dutch, English, Low German, Literature theory, History, Computer linguistics and Phonetics. Dutch 11 students from Tartu studied 1 or 2 trimesters in Groningen or Leuven. Some teachers from Groningen taught for a short period in Tartu. Anne Tamm worked on a bilingual Dutch-Estonian dictionary. A lot of books are bought for the Dutch library in Tartu. Finno-Ugrics 3 students from Groningen studied 1 semester in Tartu. Some teachers have been exchanged for shorter periods. 2 teachers from Tartu were in Groningen for 2 trimesters to deliver a course on Estonian. English/Low German Some students from Tartu studied 1 semester in Groningen or Leuven. Teacher exchange for shorter periods between Tartu and Groningen/ Leuven/Bochum. Literature theory Teacher exchange for shorter periods between Tartu and Groningen/ Bochum. -
ON the 3Rd PERSON VERBAL MARKER *-Sv and the DEFINITE CONJUGATION in URALIC LANGUAGES*
LINGUISTICA URALICA XLIV 2008 3 doi:10.3176/lu.2008.3.02 AGO KÜNNAP (Tartu) ON THE 3rd PERSON VERBAL MARKER *-sV AND THE DEFINITE CONJUGATION IN URALIC LANGUAGES* Abstract. There may be three conjugations in Uralic languages: indefinite, definite and reflexive. The primary determinator of the choice between the indefinite or definite conjugations in Uralic was intransitivity/transitivity — intransitive verbs were used without and transitive verbs with the 3P marker. A consonant alternation of the 3P verbal marker Finno-Permic and Hungarian s ~ Ob-Ugric and Samoyedic t is usually explained in Uralistics by the change of s > t. But typologically the change s > t is a rare case. László Honti has recently considered it as possible to suppose, in case of this congruity, the descent of both of those sounds from an earlier common source — an original voiceless dental fricative †. The source for the 3P verbal marker was a demon- strative (definitive) suffix, identical to the 3P possessive suffix, or possibly two different demonstrative suffixes — in Finno-Permic *-ésV and in Ob-Ugric and Samoyedic *-tV. Discussing the choise of the indefinite and definite conjuga- tions we need to point out that there is no common set of rules valid for the whole Uralic language group. Discrimination of indefinite and definite conju- gations and a concomitant reference to the number of an object (in Mordvin, Ob-Ugric and Northern Samoyedic) as well as to the person of an object (in Mordvin and partly in Hungarian) are a phenomenon that is inherent to the whole of Northern Siberia. Keywords: Uralic, 3rd person verbal marker, definite conjugation. -
Publikationsliste (Thematisch) Erste Version (30.03.2011)
Publikationsliste (thematisch) Erste Version (30.03.2011) Die nachfolgenden tabellarischen Zusammenfassungen und alle Dateien stammen von der Internetseite von Prof. Dr. Eugen Helimski: http://helimski.com/Helimski_Thematic_Index.html (letzter Zugriff: 30.03.2011). Diese Zusammenstellung soll dazu dienen, die Arbeiten von Prof. Dr. Eugen Helimski dauerhaft auf der Internetpräsenz des Instituts Finnougristik/Uralistik der Universität Hamburg (http://www.uni- hamburg.de/ifuu/) zu sichern. Navigation: 1. Uralic / Finno-Ugric 2 2. Samoyedic 12 3. Selkup 20 4. Kamas 25 5. Mator 26 6. Nenets 28 7. Enets 30 8. Nganasan 32 9. Ugric 35 10. Hungarian 38 11. Hungaro-Slavica 40 12. Permic 43 13. Northwestern Finno-Ugric 44 14. Nostratic and Indo-Uralic studies 47 15. Altaic 50 16. Altaic and Samoyedic 53 17. Yukagir 55 18. Yeniseic 56 19. Indo-Iranian, Baltic and Finno-Ugric 57 20. Slavic, Russian 59 21. Russian in Northern Eurasia 62 22. Govorka 64 23. Phonetic laws 65 24. Study of archival sources from the 18th – early 19th cent. 72 25. Folklore, mythology, religion 75 26. Theory and methods 80 27. Sociolinguistics 84 28. Personalia, Bibliographia 86 29. Collected 88 Legende: Datei downloadbar Datei in Bearbeitung Datei zerstört/ehemaliger Link defekt Datei beschädigt 1 1. Uralic / Finno-Ugric Uralic / Finno-Ugric 1.2. Древнейшие угорско-самодийские языковые связи (Анализ некоторых аспектов генетических и ареальных взаимоотношений между уральскими языками) [Кандидатская дисс., рукопись]. Москва, 1978, 311 стр. See 1.5 (book version of the dissertation, with several sections added or omitted). REV.: (1) Т.Р. Вийтсо. - In: СФУ XVI, 1980, № 3, 237-240; (2) А. -
A Typology of Questions in Northeast Asia and Beyond
A typology of questions in Northeast Asia and beyond An ecological perspective Andreas Hölzl language Studies in Diversity Linguistics 20 science press Studies in Diversity Linguistics Editor: Martin Haspelmath In this series: 1. Handschuh, Corinna. A typology of marked-S languages. 2. Rießler, Michael. Adjective attribution. 3. Klamer, Marian (ed.). The Alor-Pantar languages: History and typology. 4. Berghäll, Liisa. A grammar of Mauwake (Papua New Guinea). 5. Wilbur, Joshua. A grammar of Pite Saami. 6. Dahl, Östen. Grammaticalization in the North: Noun phrase morphosyntax in Scandinavian vernaculars. 7. Schackow, Diana. A grammar of Yakkha. 8. Liljegren, Henrik. A grammar of Palula. 9. Shimelman, Aviva. A grammar of Yauyos Quechua. 10. Rudin, Catherine & Bryan James Gordon (eds.). Advances in the study of Siouan languages and linguistics. 11. Kluge, Angela. A grammar of Papuan Malay. 12. Kieviet, Paulus. A grammar of Rapa Nui. 13. Michaud, Alexis. Tone in Yongning Na: Lexical tones and morphotonology. 14. Enfield, N. J. (ed.). Dependencies in language: On the causal ontology of linguistic systems. 15. Gutman, Ariel. Attributive constructions in North-Eastern Neo-Aramaic. 16. Bisang, Walter & Andrej Malchukov (eds.). Unity and diversity in grammaticalization scenarios. 17. Stenzel, Kristine & Bruna Franchetto (eds.). On this and other worlds: Voices from Amazonia. 18. Paggio, Patrizia and Albert Gatt (eds.). The languages of Malta. 19. Seržant, Ilja A. & Alena Witzlack-Makarevich (eds.). Diachrony of differential argument marking. 20. Hölzl, Andreas. A typology of questions in Northeast Asia and beyond: An ecological perspective. ISSN: 2363-5568 A typology of questions in Northeast Asia and beyond An ecological perspective Andreas Hölzl language science press Andreas Hölzl. -
Information-Theoretic Causal Inference of Lexical Flow
Information-Theoretic Causal Inference of Lexical Flow Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades Doktor der Philosophie in der Philosophischen Fakultät der Eberhard Karls Universität Tübingen vorgelegt von Johannes Dellert aus Stade Juli 2017 Erstbetreuer: Prof. Dr. Gerhard Jäger Zweitbetreuer: Prof. Dr. Friedrich Hamm Abstract This thesis starts out with the idea of modeling human languages as variables, and proceeds to define a conditional independence relation between the core vocabularies of languages. The conditional independence relationships are then used to infer two types of directed net- works over languages which have all the properties of causal graphs. Such a graph can be interpreted as a parsimonious explanation of how the lexicon of the investigated languages was shaped by inheritance and contact. Many preparatory steps were necessary to arrive at good test data for the new methods. Since none of the existing lexical databases has all the characteristics necessary for auto- matic computation of lexical overlaps across language family boundaries, considerable effort was put into compiling a new lexical database of Northern Eurasia from dictionary data. This database contains data for an unusually large list of more than a thousand concepts, and is the first database to cover the languages of a large continuous geographic area with more than 20 language families in a unified phonetic format. In this thesis, the phonetic forms are clustered into approximate cognate sets by means of information-weighted sequence alignment. This new alignment method makes it possible to refine established methods for automated cognacy detection in such a way that they work on dictionary forms, making it unnecessary to manually reduce all words to their stems before running cognate detection on them. -
Juha JANHUNEN (Helsinki) ETYMOLOGICAL and ETHNOHISTORICAL ASPECTS of the YENISEI One of the Great Rivers of the World, Th
Studia Etymologica Cracoviensia vol. 17 Kraków 2012 Juha JANHUNEN (Helsinki) ETYMOLOGICAL AND ETHNOHISTORICAL ASPECTS OF THE YENISEI Abstract. The paper discusses the background of the different terms used for the river Yenisei in the aboriginal language families of the region: Mongolic, Turkic, Yeniseic, Uralic, and Tungusic. The etymological material allows, in particular, important conclu sions to be drawn of the areal interrelationships and chronologies of expansion of the Samoyedic branch of Uralic and the Ewenic branch of Tungusic. The presence of Uralic speakers on the Yenisei predates that of Tungusic speakers by a minimum of two mil- lennia. Both Yeniseic and Turkic also reached the Yenisei earlier than Tungusic. One of the great rivers of the world, the Yenisei (Russian Eнисéй) has a length of over 4,100 kms and a drainage area of over 2.5 million square kms, extending from the Sayan region and Northern Mongolia in the center of Asia to the Yenisei Gulf in the Kara Sea at the Arctic Siberian coast (SSÊ 1: 877-885, cf. also EÊS). The landscapes traversed by the river along its course vary from the alpine forests and forest steppes of the south to the boreal taiga belt in the middle and the treeless tundras and marshlands in the north. On its upper course, the Yenisei first runs in an east-to-west direction through the Tuvinian basin, from where it breaks its way northwest through the Western Sayans and enters the Minusinsk (Abakan) basin, running then mainly in a south-to-north direc- tion. After leaving the highlands of Southern Siberia, it enters its principal sec tion, which marks the physical boundary between the Western Siberian Low land and the Eastern Siberian Plateau.