The Final Programme of the Necs 2015 Conference

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Final Programme of the Necs 2015 Conference PRECONFERENCES Tuesday 16th Wednesday 17th Thursday 18th Friday 19th Saturday 20th CONFERENCE REGISTRATION, June 17-20, h 9-17.30 A1-A6 E1-E7 I pp. 28-29 pp. 36-37 pp. 44-45 B1-B8 F1-F11 J1-J10 pp. 30-31 pp. 38-39 pp. 46-47 ORKSHOP Y W ORKSHOP TE W A U C1-C8 G1-G10 K1-K10 SMEDIALIT pp. 32-33 pp. 40-41 pp. 48-49 GRAD TRAN GRADUATE D1-D10 H1-H9 L1-L10 WORKSHOP pp. 34-35 pp. 42-43 pp. 50-51 p. 20 p. 20 pp. 18-19 18.00-19.30 18.00-19.30 18.00-19.30 Keynote 3 Keynote 4 p. 26 p. 27 19.00-20.30 Keynote 2 Keynote 1 p. 25 p. 24 NECS Conference 7 Partners NECS Conference Supported by: General Partner: Partners: Honorary Patronage Media Patronage Organising Team NECS Conference The NECS Steering Committee The NECS Conference Committee Sophie Einwächter Ruggero Eugeni » University of Mannheim » Catholic University of the Sacred Heart Jaap Kooijman James Harvey-Davitt » University of Amsterdam » Anglia Ruskin University Trond Lundemo Daniel Kulle » Stockholm University » University of Hamburg Patricia Pisters Michał Pabiś-Orzeszyna » University of Amsterdam » University of Lodz Petr Szczepanik Rikke Schubart » Masaryk University, Brno » University of Southern Denmark Alena Strohmaier Petr Szczepanik » Philipp University of Marburg » Masaryk University, Brno Malin Wahlberg » Stockholm University Conference Key Contacts Conference Manager Ewa Ciszewska [email protected] Programme and Panel Coordination Michał Pabiś-Orzeszyna [email protected] Media and Public Relations Natalia Szeligowska [email protected] Agnieszka Walewska [email protected] Special Events Mikołaj Góralik [email protected] Publishers Forum Karol Jóźwiak [email protected] Logistics Kamil Jędrasiak [email protected] Communication Design Krzysztof Jajko [email protected] Monika Rawska [email protected] Graduate Workshop Alex Casper Cline [email protected] Karol Jóźwiak [email protected] Project Forum and Transmediality Workshop Łukasz Biskupski [email protected] Participants administration Marta Kasprzak [email protected] Translations Olga Łabendowicz [email protected] General Inquires [email protected] NECS Conference WELCOME TO ŁÓDŹ! Łódź, the former textile industry empire, today is a city of unique palaces, villas and nineteenth- century textile factories. The city of art festivals, openings, exhibitions, and exciting music events. This post-industrial city is known all over the world for its interests in art of all kinds and most of all for its huge engagement in the world of cinema. ENTRY FORMALITIES CLIMATE UK nationals with a passport endorsed British Citizen do Łódź has a humid continental climate with warm not require a visa and must have a passport valid on summers and no dry season. Over the course of a year, arrival. If their passport is endorsed British National the temperature typically varies from -6°C to 25°C and is (Overseas), British Overseas Territories Citizen or British rarely below -15°C or above 31°C. The warm season lasts Subject with the right of abode in the UK a visa is not from May 27 to September 6 with an average daily high required for a stay of up to 90 days; passports for these temperature above 20°C. The cold season lasts from endorsements must be valid for three months beyond December 2 to March 6 with an average daily high intended departure, with the exception of British Subjects, temperature below 5°C. who need a passport valid on arrival. Other passport holders require a visa and three months validity on their CURRENCY passports. Poland does not use the euro as its currency. The złoty Canadian nationals do not require a visa for stays of up to (sign: zł; code: PLN) is the currency of Poland. The 90 days. Passports must be valid for three months beyond modern złoty is subdivided into 100 groszy (singular: period of intended stay. grosz). When shopping in Poland you will need to pay in the local currency. You will need to exchange your Australians require a passport valid for at least three currency for PLN because no other currency will be months beyond period of intended stay to enter Poland accepted. You can change money in banks, where you and may stay for up to 90 days without a visa. will be charged commission for the transaction. You can also go to a “kantor” (exchange office) which usually South African passport holders require a visa for travel to provides services without commission and usually offers Poland. Passports must be valid for at least three months better exchange rates than banks. You can also pay for after period of intended stay. your shopping by using your bank card (many types are accepted). Travelers' cheques are the safest way of New Zealand nationals require a passport valid for at least carrying money. However, they are only accepted by three months beyond the period of intended stay. A visa is main banks and hotels. They are not accepted by not needed for up to 90 days. exchange offices. Irish nationals require a passport valid on arrival, but no TELEPHONE visa is necessary. To call Polish telephone number from outside Poland, A passport valid for at least three months after period of either from a landline or a mobile phone, you will need to intended stay is needed for those who require a visa. add the international dialing code for Poland, which is Generally, visa exempt nationals must have a passport 0048 (+48), followed by the telephone number you valid for period of intended stay (other than EEA require. To call another country from Poland, you will nationals). The borderless region known as the Schengen need to add the international dialing code for the country area includes the following countries: Austria, Belgium, you are calling, followed by the telephone number you Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, require. To make calls within Poland, dial the number you Germany, Greece, Hungary, Iceland, Italy, Latvia, require without adding the international country dialing Lithuania, Luxembourg, Malta, The Netherlands, Norway, code. Before travelling to Poland you should contact your Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain and Sweden. telephone service provider to activate the international All these countries issue a standard Schengen visa that roaming service (if it is not already activated has a multiple entry option that allows the holder to travel automatically). freely within the borders of all with nothing more than a valid identity card or passport. TIME ZONE COUNTRY CODE: +48 Poland is in the Central European Time Zone. Central European Standard Time (CET) is 1 hour ahead of INTERNATIONAL CALL PREFIX: 00 Greenwich Mean Time (GMT+1). Like most states in Europe, Summer (Daylight-Saving) Time is observed in Poland, where the time is shifted forward by 1 hour; 2 TRUNK PFREFIX: NONE hours ahead of Greenwich Mean Time (GMT+2). NECS Conference INTERNET TRAVEL A free access to Wi-Fi network will be provided to An excellent geographical location is the main advantage conference participants. of Łódź. The city is situated in the center of Poland, at the junction of two motorways: A1 (north - south) and A2 There are numerous Internet points and cafés offering (east - west) and main railway lines. Our city is located Internet access. In many hotels (especially higher- only 130 km (80 miles) from the capital city of Poland - category ones) a direct Internet connection is provided in Warsaw, the journey takes around 2 hours. the rooms. Air travel enables you to get to the largest Polish cities In addition, in Poland you will find Wi-Fi access available quickly and comfortably. Airports are situated in the in many airports, hotels, train stations, and other public vicinity of most of the largest cities in Poland. Many low places where travelers pass through or stop off. budget airlines fly into Poland. There are two international airports in Warsaw (Warsaw Modlin Airport and Warsaw Chopin Airport) and one in Łódź (Łódź Reymont Airport). WARSAW AIRPORTS WiFi Internet Access at NECS 2015 Arriving from abroad, you will probably enter Poland at Conference Venue Warsaw Chopin Airport. From there, you may either take a direct bus to Łódź or get to the Central Railway Station A free access to Wi-Fi network will be provided. (Dworzec Centralny) in Warsaw and take a train to Łódź from there (it also applies to Modlin Airport). Please be No username or password necessary. All network advised that the express buses have limited passenger traffic is archived. capacity and are often booked up. There is also a railway connecton with Warsaw Chopin Airport leading through the center of Warsaw. The line is operated by two railway carriers. Warsaw Chopin Airport can be reached by Urban Rapid Rail (SKM) line S2 and it is also operated by Masovian Railways which are launching KML airport trains. TECHNICAL INFORMATION The best way to get from central Warsaw to the Warsaw airports is to travel by ModlinBus. Tickets may be The voltage in Poland is 230 V which is the same voltage purchased online, at airport sales kiosk or directly on the used in France, Germany, and the United Kingdom. bus in cash or with credit/debit card. You can also easily get from Łódź directly to the Warsaw airports using The electrical frequency in Poland is 50 Hz. Note that ModlinBus. most household and electrical/electronic equipment nowadays support multiple frequencies, so generally, ŁÓDŹ AIRPORT electrical frequency is not an issue compatibility wise. There are direct flights from Łódź to Amsterdam, Dublin, The plugs used in Poland are C or E. Plugs/sockets are East Midlands, London, Stansted, Munich and Oslo Rygge.
Recommended publications
  • World Finals 1936-1994
    No Rider Name 1 2 3 4 5 Tot BP TOT No Rider Name 1 2 3 4 5 Tot BP TOT No Rider Name 1 2 3 4 5 Tot BP TOT 1 Dicky Case 1 0 3 1 2 7 9 16 7 Ginger Lees 2 0 1 0 1 4 7 11 13 Bob Harrison 0 0 2 0 3 5 10 15 2 Frank Charles 3 3 0 2 0 8 12 20 8 Bluey Wilkinson 3 3 3 3 3 15 10 25 14 Eric Langton 3 3 3 2 2 13 13 26 3 Wal Phillips 1 1 0 2 1 5 7 12 9 Cordy Milne 2 2 1 3 3 11 9 20 15 Vic Huxley 1 2 0 2 2 7 10 17 4 George Newton 0 0 3 1 0 4 12 16 10 Bill Pritcher 0 1 0 0 1 2 6 8 16 Morian Hansen 2 1 2 0 0 5 10 15 5 Jack Ormston 1 1 2 3 1 8 9 17 11 Lionel Van Praag 3 3 3 2 3 14 12 26 R17 Norman Parker 1 1 6 7 6 Arthur Atkinson 0 2 1 0 0 3 6 9 12 Jack Milne 1 2 1 0 2 6 9 15 R18 Blazer Hansen 0 5 5 HEAT No. RIDER NAME COL COMMENTS No. RIDER NAME COL COMMENTS No. RIDER NAME COL COMMENTS PTS 1 Dicky Case R 2 2 Frank Charles R 0 2 Frank Charles R 0 2 Frank Charles B 3 6 Arthur Atkinson B 1 8 Bluey Wilkinson B 3 1 9 17 3 Wal Phillips W 1 11 Lionel Van Praag W 3 10 Bill Pritcher W 1 73.60 4 George Newton Y Fell 0 76.60 16 Morian Hansen Y 2 78.60 15 Vic Huxley Y 2 5 Jack Ormston R 1 1 Dicky Case R 3 1 Dicky Case R 2 6 Arthur Atkinson B 0 5 Jack Ormston B 2 7 Ginger Lees B 1 2 10 18 7 Ginger Lees W 2 12 Jack Milne W 1 9 Cordy Milne W 3 77.20 8 Bluey Wilkinson Y 3 78.60 15 Vic Huxley Y 0 78.80 16 Morian Hansen Y 0 9 Cordy Milne R 2 2 Frank Charles R 2 3 Wal Phillips R 1 10 Bill Pritcher B 0 7 Ginger Lees B 1 6 Arthur Atkinson B 0 3 11 19 11 Lionel Van Praag W 3 12 Jack Milne (US) W 0 12 Jack Milne W 2 75.80 12 Jack Milne Y 1 76.80 14 Eric Langton Y 3 79.80 13
    [Show full text]
  • 1992 Ipswich Witches 1992 - Incomplete
    Season : 1992 Ipswich Witches 1992 - Incomplete Venue : Foxhall Stadium Competition : Billy Sanders Memorial Trophy Date : 19/03/1992 Comments : 1. Tony Rickardsson 2. Kelvin Tatum 3. Jeremy Doncaster No. Rider Comments 1 2 3 4 5 6 7 Rides Pts 1 Tony Rickardsson 14 +3 2 Kelvin Tatum 14 +2 3 Jeremy Doncaster 12 4 Billy Hamill 11 5 Chris Louis 10 5 Greg Hancock 10 7 David Norris 8 7 Neville Tatum 8 9 Ben Howe 7 10 Josh Larsen 5 10 Jacek Rempala 5 10 Alan Mogridge 5 13 Steve Schofield 4 14 Zdenek Tesar 3 15 Paul Whittaker 2 16 Paul Hurry 1 Reserve Shaun Tacey 1 Reserve Lawrence Hare 0 Season : 1992 Ipswich Witches 1992 - Incomplete Venue : Saddlebow Road Competition : Challenge (Anglian Cup) King's Lynn 46 Ipswich 44 Date : 21/03/1992 Comments : Home Team No. Rider Comments 1 2 3 4 5 6 7 Rides Pts BP FM PM 1 Bohumil Brhel 3 2 0 2 0 5 7 2 Dennis Lofqvist 1 1 1 2 4 5 1 3 Mark Loram 2 2 R 1 4 5 4 Gary Allan 2 1 0 1 4 4 1 5 Henrik Gustafsson 3 3 3 3 2 5 14 6 Darren Spicer 0 0 0 N 3 0 7 Alun Rossiter 3 3 1 1 3 5 11 8 Away Team No. Rider Comments 1 2 3 4 5 6 7 Rides Pts BP FM PM 1 Chris Louis 2 2 3 2 1 5 10 2 Jacek Rempala 000N 30 3 Tony Rickardsson N 3 2 2 3 3 5 13 1 4 Shane Parker 0 1 3 0 4 4 5 Zdenek Tesar 1 3 1 R 4 5 6 Ben Howe 1 1 0 0 N 4 2 1 7 David Norris 2 3 2 1 2 5 10 8 Season : 1992 Ipswich Witches 1992 - Incomplete Venue : Foxhall Stadium Competition : Challenge Ipswich 46 Indianerna 43 Date : 26/03/1992 Comments : Home Team No.
    [Show full text]
  • Season : 1990 King's Lynn Stars 1990 - Incomplete
    Season : 1990 King's Lynn Stars 1990 - Incomplete Venue : Dudley Wood Competition : Challenge Cradley Heath 44 King's Lynn 46 Date : 17/3/1990 Comments : Home Team No. Rider Comments 1 2 3 4 5 6 7 Rides Pts BP FM PM 1 Gert Handberg 5 2 Billy Hamill 4 2 3 Jan O Pedersen 10 2 4 Simon Cross 13 1 5 Alan Grahame 4 1 6 Greg Hancock 7 7 Mark Robinson 1 1 8 Away Team No. Rider Comments 1 2 3 4 5 6 7 Rides Pts BP FM PM 1 Richard Knight 9 2 Mark Loram 5 2 3 Tony Olsson GUEST 4 1 4 Allan Johansen 8 1 5 Troy Butler GUEST 8 6 Roger Horspool 1 7 Dennis Lofqvist 11 1 8 Season : 1990 King's Lynn Stars 1990 - Incomplete Venue : Saddlebow Road Competition : Gold Cup King's Lynn 44 Reading 46 Date : 24/3/1990 Comments : Home Team No. Rider Comments 1 2 3 4 5 6 7 Rides Pts BP FM PM 1 Richard Knight 2 2 3 1 3 5 11 2 Stephen Davies 0 1 3 N 3 4 1 3 Bohumil Brhel 00NN 20 4 Allan Johansen 1 3 1 0 F 5 5 5 Gary Hicks 3 2 0 0 4 5 1 6 Mark Loram 3 3 3 3 3 R 6 15 7 Dennis Lofqvist 1 0 0 1 2 5 4 8 Away Team No. Rider Comments 1 2 3 4 5 6 7 Rides Pts BP FM PM 1 Jeremy Doncaster 3 0 3 2 2 1 6 11 1 2 David Mullett 1 1 1 0 4 3 1 3 Per Jonsson 1 3 2 3 2 5 11 2 4 Tony Olsson 0 2 1 1 4 4 2 5 Jan Andersson 2 1 2 2 4 7 2 6 Nathan Murray 0 0 N 1 3 1 7 Todd Wiltshire 2 2 2 3 4 9 8 Season : 1990 King's Lynn Stars 1990 - Incomplete Venue : Smallmead Competition : Gold Cup Reading 46 King's Lynn 44 Date : 26/3/1990 Comments : Home Team No.
    [Show full text]
  • Season : 1992 Wolverhampton Wolves 1992 - Incomplete
    Season : 1992 Wolverhampton Wolves 1992 - Incomplete Venue : Monmore Green Competition : Challenge Wolverhampton 51 Indianerna 38 Date : 23/03/1992 Comments : Home Team No. Rider Comments 1 2 3 4 5 6 7 Rides Pts BP FM PM 1 Ronnie Correy 2 2 3 3 4 10 2 Charles Ermolenko 1 1 2 2 4 6 3 3 Sam Ermolenko 2 3 3 3 2 5 13 4 Graham Jones 3 3 1 2 0 5 9 5 Peter Karlsson FX1 fn N 2 1 6 Wayne Carter 3 1 2 2 1 5 9 3 7 Stephen Morris 1 1 0 FX 1 N 5 3 1 8 Away Team No. Rider Comments 1 2 3 4 5 6 7 Rides Pts BP FM PM 1 Henrik Gustafsson 3 2 3 2 2 1 6 13 2 Stefan Danno 0 0 0 1 4 1 1 3 Bo Petersen 3 3 3 2 3 3 6 17 4 Magnus Oscarsson F 0 1 0 4 1 5 Dennis Lofqvist fn N N N 0 0 6 Tommy Lindgren 2 2 0 1 0 5 5 7 Mikael Haglund 0 0 1 N 0 0 5 1 8 Season : 1992 Wolverhampton Wolves 1992 - Incomplete Venue : Monmore Green Competition : Gold Cup Wolverhampton 47 Cradley Heath 43 Date : 06/04/1992 Comments : Home Team No. Rider Comments 1 2 3 4 5 6 7 Rides Pts BP FM PM 1 Ronnie Correy 2 2 3 2 0 5 9 2 Charles Ermolenko 1 1 2 2 4 6 3 3 Sam Ermolenko 2 3 3 3 3 5 14 4 Graham Jones 2 2 1 X 4 5 1 5 Peter Karlsson 1 1 1 0 4 3 2 6 Wayne Carter 2 1 2 0 2 5 7 3 7 Stephen Morris 3 FX 0 N 3 3 8 Away Team No.
    [Show full text]
  • Secrétariat Général / General Secretariat Via Giulio Romano, 18 - 00196 ROMA (Italy) Tel
    Annuario pagine bianche 2017.qxp_Layout 1 31/03/17 10:15 Pagina 1 Legal Head Office 11, route de Suisse - 1295 Mies - Switzerland Tel. +41 22.950.95.00 Secrétariat Général / General Secretariat Via Giulio Romano, 18 - 00196 ROMA (Italy) Tel. +39 06.32.26.746 - Fax +39 06.32.13.677 E-mail: [email protected] Service de Presse/Press Office: [email protected] www.fim-europe.com Les informations contenues dans ce répertoire reflètent la situation au 31.01.2017 S’il vous plaît consulter notre site web (www.fim-europe.com) qui est régulièrement mis à jour The information contained in this directory reflects the situation at 31.01.2017 Please consult our website (www.fim-europe.com) which is regularly updated Annuario pagine bianche 2017.qxp_Layout 1 31/03/17 10:15 Pagina 2 pe.com Annuario pagine bianche 2017.qxp_Layout 1 31/03/17 10:15 Pagina 3 Annuario pagine bianche 2017.qxp_Layout 1 31/03/17 10:15 Pagina 4 Annuario pagine bianche 2017.qxp_Layout 1 31/03/17 10:15 Pagina 5 TABLE DES MATIERES / TABLE OF CONTENTS Mot de bienvenue du Président de la FIM Europe /Welcome from the FIM Europe President 6 FIM Europe 12 Le Secrétariat Général/ The General Secretariat 18 Les Congrès / Congresses 20 Organigramme de la FIM Europe / Organisation chart of the FIM Europe 22 La structure de la FIM Europe / FIM Europe structure 23 Organizations Internationales Motocyclistes / International Motorcycling Organizations 50 Federations Motocyclistes Nationales / National Motorcycle Federations 51 Associations Régionales / Regional Associations 57 Sigles
    [Show full text]
  • European Congress of Psychology
    Table of Contents 3 Welcome to Stockholm 5 Committees ECP 2013, The 13th European Congress of Psychology 5 EFPA, The European Federation of Psychologists’ Associations 5 6 Floor Plans of the Congress Venue and Exhibition 9 Commercial Exhibition SCIENTIFIC PROGRAM 10 How to Read the Scientific Program and Overview of Sessions 12 Program at a Glance Wednesday 10 July 12 Thursday 11 July 14 Friday 12 July 16 18 Topic List 18 Session Index 35 Abstract Reviewers 38 Professional Program 44 Tuesday 9 July 17:00 – 18:15 Opening Ceremony and Welcome Reception 44 Wednesday 10 July 08:30 – 10:00 Parallel Sessions 44 10:30 – 12:00 Parallel Sessions 53 12:10 – 13:00 Keynote lectures, State of the Art and Parallel Sessions 62 13:10 – 14:00 Keynote lectures, State of the Art and Parallel Sessions 65 14:15 – 15:45 Parallel Sessions 68 16:15 – 17:45 Parallel Sessions 77 Poster Exhibition 87 115 Thursday 11 July 08:30 – 10:00 Parallel Sessions 115 10:30 – 12:00 Parallel Sessions 124 12:10 – 13:00 Keynote lectures, State of the Art and Parallel Sessions 133 13:10 – 14:00 Keynote lectures, State of the Art and Parallel Sessions 134 14:15 – 15:45 Parallel Sessions 134 16:15 – 17:45 Parallel Sessions 143 Poster Exhibition 151 178 Friday 12 July 08:30 – 10:00 Parallel Sessions 178 10:30 – 12:00 Parallel Sessions 186 12:10 – 13:00 Keynote lectures, State of the Art, and Parallel Sessions 194 13:10 – 14:00 Keynote lectures, State of the Art, and Parallel Sessions 195 14:15 – 15:45 Parallel Sessions 196 16:15 – 17:45 Parallel Sessions 205 Poster Exhibition 212 239 General Information 240 Social Program 241 Author Index The organisers accept no responsibility for errors or misprints.
    [Show full text]
  • Programy Dwudziestu Sto Cl TV
    • • NA STR. 17 TYlKO W „DB" Programy dwudziestu sto Cl TV poleca Firma Handlowa lllwno hurt Gdynia, ul. Opata Hackiego 12 tel. 23-52-86 tel.lfax 23-08-02 "·· Gd.-Kokoszk,, ""' 641 detaJ: MTS s.c. Gdynia, tel. 41-20·56w. ul. Mściwoja 1 O ul. Cementowa l !szl:.ólko drzew) tel. 20-89-79 Nr191 (15137) Rok L indeks 350028 ISSN0137 /9062 Nakład 65 tys. Czwartek, 18 sierpnia 1994 r. Cena 3000 zł Sierakowice, ·~I. 81-63-38 tDIWP7EllJJRit) .·. ·' tel. 81-69-36 lei i grąi!. Prezyden! Nagroda sierpnia. i I clnq en o nie chce óla Topuy usłyszał a , że wizyta w Eu­ Wltrew wu:eśalefszy111 anonso111 prasowym Topua IV, alnych planach przyjazdu poli­ tego miasta, w którym rozpo­ czas częła się druga wojna światowa. ropie nie dojdzie w tym roku do władca polinezylsklego państwa Tonga, nie przyled1le do nezyjskiego monarchy. Czytai • str. 7 okazało się, że wie nawet skutku. Sekretarz uznał, iż jest Sopotu. Moillwe, ie ten eg1otyc1ny monarcha odwled1i Wy• Pomysł zaproszenia Topuy Potem Zacharskiego IV na Wybrzeże wyszedł od o napaści Związku Radzieckie­ to o tyle korzystne, że daje stro­ bn:eie w pnyslłyn1 roku. prezydenta Sopotu, Jana Ko­ go na Polskę 17 września 1939. nie polskiej czas na dopełnienie Topua IV przyjechać miał jest zachowanie protokołu dy­ złowskiego, który w rozmowie Interesuje go też historia Prus - wszystkich formalności związa­ Prezydent Lech Wałęsa zwró• na zaproszenie władz Sopotu w plomatycznego, zgodnie z któ­ z wybrzeżową rzeźbiarką, Ma­ powiedziała ,,DB" przebywają­ nych z przyjazdem. ci! się w środę do ministra spraw sierpniu. Jego wizyta na Wy- - rym koronowane głowy powin­ ją Kuczyńską.
    [Show full text]
  • PIOTR PAWLICKI S.8-10 APETYT NA ZŁOTO BIURO REKLAM I OGŁOSZEŃ: [email protected], TEL
    TYLKO JEDEN GENERAŁ s.2-6 PIOTR PAWLICKI s.8-10 APETYT NA ZŁOTO BIURO REKLAM I OGŁOSZEŃ: [email protected], TEL. 730 388 885 2 Lipiec 2019 CZTERY OKRĄŻENIA Z... Nr 4/2019 CZTERY OKRĄŻENIA Z... Musi być jeden generał Józef Dworakowski - 15 lat za sterami w Unii Leszno – Pamiętam konferencję praso- bu. Nikt w Polsce nie powie złego wą, gdy po objęciu funkcji preze- słowa na Unię. Jesteśmy dobrze sa Unii Leszno, rozrysował Pan zorganizowanym klubem. na tablicy plan działania na naj- – Co Pan uważa za swój naj- bliższe lata i wyznaczył główne większy sukces i największą po- cele. Był Pan dokładny, nakreśla- rażkę przez te wszystkie lata jąc terminy spłaty zadłużenia klu- sprawowania władzy w klubie? bu i pierwsze medale. Wszystko – Sukcesów było sporo. Wspól- się udało? nymi siłami zorganizowaliśmy kil- – Mija 15 lat od czasu, gdy zosta- ka naprawdę fajnych imprez z tur- łem prezesem klubu. Cieszą mnie niejami Grand Prix i Drużynowym wyniki sportowe i kolejne tytuły Pucharem Świata na czele. Wiele mistrzowskie, ale przede wszyst- radości sprawił mi tytuł mistrza kim cieszy kondycja organizacyjno Polski wywalczony w 2010 roku. – finansowa klubu. Unia Leszno Teraz mamy szansę trzeci raz z rzę- to jest marka w Polsce i na świecie. du zostać mistrzem Polski. Kolejne Pracujemy, żeby osiągnąć dobry sukcesy dają pozytywnego kopa Józef Dworakowski wynik sportowy, ale jednocześnie do działania. Są potwierdzeniem, fot. Magazyn Żużel dbamy o dobre imię naszego klu- że nasza praca i zaangażowanie REKLAMA BIURO REKLAM I OGŁOSZEŃ: [email protected], TEL. 730 388 885 Lipiec 2019 3 Nr 4/2019 CZTERY OKRĄŻENIA Z..
    [Show full text]
  • Korespondencja Własna Z Moskwy Baczy
    m m m . Główny piwosz f f l posiadając P*eniadz® W i A t za kierownicą: ™ najlepsze życzenia « , c i ą g u K ilk u d " 1 c z w ° i b u z ia k i m s z M M i i s ! od "NOWEJ" dla S . 2 wszystkich miłych Pań W województw ^tyczny Jaruzelski 40K uzbroić oddz 1 3 1 z pozycji szofera : JORDANA, KLAUDIUSZA, RÓŻY, WIKTORA Jordan — hebrajskie Jarden - nazwa głównej rzeki w Palestynie. Klaudiusz—tac. claudus Na urodzonych 6 marca nie zawsze można polegać. Co prawda mają szczere ■ kulawy, chromy, wahający się. Róża — lac. rosa - krzak róży, róża. Wiktor — tac. victor- zamiary, ale zajmują się tyloma rzeczami na raz, że o niektórych zdarza im się po zwycięzca, nie tylko na polu walki, ale również w dyskusji. Felicyta—tac. fe//x- szczęśliwy, prostu zapomnieć. Ur. 7 marca są niepoprawnymi optymistami, realizującymi naj­ życzliwy. Pawet — tac. Paulus - drobny, maty. Tomasz — aramejskie Toma od taam ■ częściej swoje śmiate pomysły. Lubią nowoczesną muzykę. Często chodzą na podwajać, oznacza bliźniaka. Beata — łac. beatus - szczęsny, błogosławiony. Jan — dancingi i dyskoteki. Ur. 8 marca wyznają zasadę — silny zawsze zwycięża. hebrajskie Jehu - Jahwe, channah - łaska, Bóg jest łaskawy. Wincenty — łac. mcens - Wytrwale trenując stają się bardzo sprawni fizycznie. Nie zaniedbują również umysłu wygrywający, zwyciężający, torma żeńska — Wincenta. przyswajając sobie wiedzę z wielu dziedzin nauki. Komandos potrzebuje dwóch rzeczy: wiedzieć z kim walczyć i mieć czym walczyć. Po to jest komandosem, żeby nie zawracać sobie głowy całą resztą. Co do pier­ wszego, jeszcze się zo­ Korespondencja własna z Moskwy baczy. Jeśli zaś chodzi o zaopatrzenie, to sprzętu Odkąd demokratyczna opozycja chwilowo porzu­ podobał: w czasach zastoju kiełbasy nie brakowało.
    [Show full text]
  • TIME WORLD FINAL What Would Happen If We
    ALL TIME WORLD FINAL What would happen if we could line up all the greatest speedway riders from the different eras at the peak of their form? Who would be the ultimate World Champion? Of course this is impossible to answer but the one thing we do have are the statistics and, as a statistician, this question has fascinated me back to when I first started going to speedway in the 80s. There are several ways to look at the numbers and arguably a couple of riders have genuine claims to be the number 1 depending on how you look at things. I have attempted to reflect 'peak' form over a sensible period which does not overly reward those with long careers or unjustly punish those stars who shone only relatively briefly at the top level. I have included the Star Riders Finals, of the pre-1936 World Final years, and ‘British Championship’ meetings, when the official world final competitions were suspended due to the war; but have done so at a reduced level compared to ‘full’ finals. Also I have tried to adjust for incidents such as falls and engine failures which don't reflect a rider's actual scoring power at the time and also races such as Sam Ermolenko's last place in 1993 when he was already confirmed as champion so the result did not matter. Further I have tried to give the best adjustment between the GP results and the scoring of the old one-off finals so as not to give an advantage or disadvantage to those who competed under the differing formats.
    [Show full text]
  • Fim Speedway World Cup/ Speedway of Nations
    FIM SPEEDWAY WORLD CUP/ SPEEDWAY OF NATIONS FIM SPEEDWAY WORLD TEAM CHAMPIONSHIP (1960-93) FIM SPEEDWAY WORLD CUP (1994-2017) FIM SPEEDWAY OF NATIONS (2018- ) Year Posn Nation Riders Points 1960 1. Sweden (1st) Ove Fundin, Björn Knutsson, Olle Nygren, Rune Sörmander 44 2. UK Peter Craven, Ken McKinlay, Ron How, George White, 30 Nigel Boocock 3. Czechoslovakia Antonín Kasper Sr., Luboš Tomíček, Jaroslav Machač, 15 František Richter 4. Poland Marian Kaiser, Mieczysław Polukard, Konstanty Pociejkowski, 7 Jan Malinowski, Bronisław Rogal 1961 1. Poland (1st) Marian Kaiser, Henryk Zyto, Florian Kapala, 32 Stanisław Tkocz, Mieczysław Polukard 2. Sweden Ove Fundin, Rune Sörmander, Björn Knutsson, 31 Per-Tage Svensson 3. UK Peter Craven, Bob Andrews, Ken McKinlay, Ron How 21 4. Czechoslovakia Antonín Kasper Sr., Luboš Tomíček, Bohumil Bartonek, 12 Stanislav Svoboda 1962 1. Sweden (2nd) Ove Fundin, Björn Knutsson, Rune Sörmander, Göte Nordin, 36 Sören Sjösten 2. UK Peter Craven, Ron How, Cyril Maidment, Ronnie Moore (NZ), 24 Barry Briggs (NZ) 3. Poland Marian Kaiser, Florian Kapała, Joachim Maj, Paweł Waloszek, 20 Mieczysław Polukard 4. Czechoslovakia Luboš Tomíček, Jaroslav Volf, Bedřich Slaný, Karel Prusa Sr. 16 1963 1. Sweden (3rd) Ove Fundin, Björn Knutsson, Rune Sörmander, Göte Nordin, 37 Per Sörmander 2. Czechoslovakia Antonín Kaspar Sr., Stanislav Kubiček, Miroslav Smidl, 27 Luboš Tomiček 3. UK Peter Craven, Dick Fisher, Leo McAuliffe, Barry Briggs (NZ), 25 Ronnie Moore (NZ) 4. Poland Marian Kaiser, Stanisław Tkocz, Andrzej Pogorzecki, 7 Henryk Zyto, Joachim Maj 1964 1. Sweden (4th) Ove Fundin, Björn Knutsson, Rune Sörmander, Göte Nordin, 34 Sören Sjösten 2. USSR Igor Plechanov, Gennady Kurilenko, Yury Chekranov, 25 Boris Samodorov 3.
    [Show full text]
  • Rusza Wielki Żużel! Na Początek Speedway Best Pairs W Toruniu!
    ZALOGUJ SIĘ: ę Zarejestruj si w 30 sekund! Zaloguj Wyszukaj na stronie w Informacje Szukaj Aktualności PGE Ekstraliga 1. Liga 2. Liga GP / DPŚ SEC/SBPC Ligi zagraniczne Historia Dla Czytelnika Ice Speedway LIVE 1 runda Speedway Best Pairs - Toruń Wczoraj o 17:30 Zobacz skomentuj (2) zgłoś błą d Najnowsze informacje 26.03 0:44 Wieści z Wrocławia 24.03.2017 22:25 Rusza wielki żużel! Na początek Speedway Best Pairs 25.03 23:17 Sezon rozpoczęty. Piotr Pawlicki: Od w Toruniu! kiedy jeździmy razem to nie przegraliśmy turnieju W sobotę, 25 marca sezon żużlowy będzie można uznać za otwarty. Na toruńskiej Motoarenie zostanie rozegrana pierwsza runda Speedway Best Pairs. Formuła, tak samo jak w roku ubiegłym, opiera się o 25.03 22:57 rywalizację par sponsorskich. Lista startowa może wskazywać, że kibice, którzy przybędą na stadion przy ul. Lokomotiv Daugavpils rozpoczyna przygotowania do sezonu, Łotysze Pera Jonssona 7 zobaczą kapitalne ściganie już w pierwszych dniach wiosny. rozegrają w Polsce trzy sparingi Żużel jest sportem przede wszystkim indywidualnym, jednak od niemal początku towarzyszą mu 25.03 21:48 także zawody drużynowe. Poza tym, bardzo emocjonującą formą rozgrywek żużlowych jest FOGO Power zwycięzcą SBP w Toruniu ść ą ę rywalizacja par. Pod koniec lat sze dziesi tych zacz to rozgrywki par na arenie 25.03 18:47 międzynarodowej. Pierwsze nieoficjalne zawody odbyły się w niemieckim Kempten w 1968 roku. Wrocławianie sprawdzą Tam triumfowała drużyna Szwecji, która pozostawiła w pokonanym polu Brytyjczyków i aktualną dyspozycję łódzkich Norwegów. Rok później doszło do rewanżu w stolicy Szwecji, Sztokholmie. Zawody te wygrali żużlowców zawodnicy Nowej Zelandii, którzy pokonali gospodarzy turnieju oraz Brytyjczyków.
    [Show full text]