PROGRAM and ABSTRACT BOOK DOK-Monte Verità – 6 – 11 October, 2019, Congressi Stefano Franscini, Monte Verità, Ascona, Switzerland

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

PROGRAM and ABSTRACT BOOK DOK-Monte Verità – 6 – 11 October, 2019, Congressi Stefano Franscini, Monte Verità, Ascona, Switzerland Comparing organic and conventional agricultural cropping systems - What can be learned from the DOK and other long-term trials? Congressi Stefano Franscini, Monte Verità, Ascona, Switzerland 6-10 October, 2019 DOK Excursion 11 October, 2019 PROGRAM AND ABSTRACT BOOK DOK-Monte Verità – 6 – 11 October, 2019, Congressi Stefano Franscini, Monte Verità, Ascona, Switzerland Sponsors The Organizing Committee gratefully acknowledges the financial support of: 2 DOK-Monte Verità – 6 – 11 October, 2019, Congressi Stefano Franscini, Monte Verità, Ascona, Switzerland Conference Organizers and Speakers Scientific Committee Jochen Mayer, Agroscope, Department Agroecology and Environment, Switzerland Paul Mäder, Research Institute of Organic Agriculture (FiBL), Switzerland Astrid Oberson, ETH Zurich, Switzerland Emmanuel Frossard, ETH Zurich, Switzerland Andreas Fliessbach, Research Institute of Organic Agriculture (FiBL) , Switzerland Conference Secretariat Paolo Demaria, Demaria Event Management, Zurich, Switzerland Invited Speakers Paolo Barberi, Sant’Anna School of Advanced Studies, Italy Else K. Bünemann, Research Institute of Organic Agriculture (FiBL), Switzerland Ana Iglesias, Universidad Politecnica de Madrid, Spain Erik Steen Jensen, Swedish University of Agricultural Sciences, Sweden Carlo Leifert, Southern Cross University, Australia Hermann Lotze-Campen, Potsdam Institute for Climate Impact Research (PIK), Germany Thomas Nemecek, Agroscope, Switzerland Kate Scow, University of California Davis, USA Henrik G. Smith, Lund University, Sweden Doris Vetterlein, Helmoltz Center for Environmental Research, Germany 3 DOK-Monte Verità – 6 – 11 October, 2019, Congressi Stefano Franscini, Monte Verità, Ascona, Switzerland General Information The conference takes place at the Congressi Stefano Franscini (CSF), the conference center of ETH Zurich, located at Monte Verità, Ascona, Switzerland. The conference facilities, the restaurant and the bar are located in the main building called Bauhaus Building. For further information on Monte Verità and on connections to Ascona, please refer to the white CSF folder included in your conference bag. Conference rooms All lectures will take place in the Auditorium on the ground floor of the Bauhaus Building. All posters will be displayed from Monday to Thursday in the Balint Room, located on the first floor of the Bauhaus Building. We kindly ask you to take your poster down on Thursday morning and bring it home with you. Posters left at the venue after departure of the group will be discarded. Oral Presentations All talks are in plenary and are presented via Power Point or pdf slideshow on either a Windows or a Mac computer available in the Auditorium. The beamer has an additional third channel, so the use of your own computer is possible, but compatibility with the video system should be tested ahead of time. Members of the organizing committee will be available to assist you in uploading and testing your presentation. Chairpersons will monitor that the speakers stay within their allotted time. Poster Presentations Dimensions of poster boards are 180 cm (width) x 120 cm (height) and can fit A0-sized posters printed in both portrait or landscape format. Please refer to the numbered posters list in this book to find the assigned board for your poster. Two poster viewing sessions are planned: one on Monday and one on Wednesday, both from 17.30 to 19.00. Authors of posters listed in Session I are asked to stand by their posters on Monday, authors in Session II on Wednesday afternoon. “CSF Award” The CSF Award has been established in 2009 by the director and the scientific board of the Congressi Stefano Franscini. The Award will be conferred to the best platform presentation given by a young scientist during the conference, after review by a jury of jury members specifically appointed by the conference organizers. The CSF Award ceremony is scheduled at the end of the program on Thursday morning. Wireless and computer room There is a free wireless network in the Bauhaus Building and in the Semiramis Building. Please refer to the CSF folder you have received at registration for further information on the use of the wireless (password, settings, etc.). A computer room (equipped with Windows and Mac computers and one printer) is available for you 24 hours a day. The room is located at the ground floor level of the main building, just a few steps behind the Monte Verità hotel front desk. 4 DOK-Monte Verità – 6 – 11 October, 2019, Congressi Stefano Franscini, Monte Verità, Ascona, Switzerland Meals and refreshments Lunches and dinners (from Sunday dinner till Thursday lunch) will be served at the Monte Verità Restaurant, on the first floor of the Bauhaus building. Please refer to the timing indicated in the program for meals and arrive on time at the dining room. All coffee breaks will be served at the Bar Roccia, on the first floor of the Bauhaus Building. The Bar Roccia will also be open for you every evening from 21.00 to midnight. Only the participants who have booked the meals package in advance from the online Monte Verità’s platform can join the group for lunches and dinners. Excursion and conference dinner On Tuesday 8 October after lunch there will be a visit to two organic farms in the Magadino plain, followed by the conference dinner at the restaurant Castelgrande in Bellinzona. The farms are: (i) Demanio Cantonale, an organic farm owned by the Canton Ticino with 60 ha of arable crops, various experiments of No-Till and seed mixtures well adapted for dry conditions and newly planted orchard of chestnut trees for intensive production; (ii) Mäder Kräuter, a branch of Mäder Kräuter in Boppelsen (Canton Zurich), an organic farm with fresh herbs produced for supermarkets on 13 ha and a recently built glasshouse of 4 ha. We will depart from Monte Verità around 14.00 with 2 buses; the visits are planned to last approximately from 15.00 to ca. 18.00, and then we will reach the restaurant around 19.00 (directly after the visits, without going back to Ascona). We expect to return to Ascona around 22-22.30. We advise proper clothing depending on the weather forecast (we expect to spend 2.5 to 3 hours outdoor) and comfortable shoes for some easy walking on mostly flat terrain. DOK Excursion, Friday 11 October On Friday morning the two responsible scientists, Paul Mäder and Jochen Mayer, and colleagues will guide you through the DOK field experiment, where bio-dynamic, bio-organic and conventional cropping systems are compared in a four-fold replicated field experiment in 96 plots since 1978. It is located in the valley Leimen, a region characterized by loamy soil developed on deep deposits of alluvial Loess. An overview on associated ongoing or recently closed projects will be given (e.g., on drought stress, soil quality indicators, N2O emissions, N and C rhizodeposition, root carbon turnover, Deuterium studies, P-cycling). Principle investigators and PhDs will present new projects on soil organic matter quality and soil metagenomics. We will also discuss future research questions and potential collaboration with visitors. Disclaimer The conference organizers cannot accept any liability for personal injuries sustained, or for loss or damage to property belonging to congress participants (or their accompanying persons), either during or as a result of the congress. Registration fees do not include insurance. 5 DOK-Monte Verità – 6 – 11 October, 2019, Congressi Stefano Franscini, Monte Verità, Ascona, Switzerland Program Sunday, 6 October From 15.00 Arrival, registration 16.00 – 17.00 Welcome drink Introductory session Chair: Jochen Mayer 17.00 Welcome addresses Bernard Lehmann, former DG Federal Office for Agriculture, Switzerland Eva Reinhard, Head Agroscope, Switzerland Urs Niggli, Director FiBL, Switzerland 17.30 – 18.15 Keynote lecture Kate Scow, University of California Davis, USA Longterm impacts of management on soil Carbon, soil life, and agricultural resilience in Mediterranean agroecosystems 18.15 – 19.00 Keynote lecture Paul Mäder, FiBL, Switzerland The DOK long-term experiment – lessons learned from 40 years of interdisciplinary research 19.15 Dinner 6 DOK-Monte Verità – 6 – 11 October, 2019, Congressi Stefano Franscini, Monte Verità, Ascona, Switzerland Monday, 7 October 8.45 Congressi Stefano Franscini and Fondazione Monte Verità Welcome address Yield and yield development Chair: Erik Steen Jensen 9.00 – 9.30 Keynote lecture Jochen Mayer, Agroscope, Switzerland The performance of yields in organic and conventional cropping systems 9.30 – 9.45 Andrew Macdonald, Rothamsted Research, UK The Rothamsted Long-term Experiments 9.45 – 10.00 Bettina Leschhorn, Justus Liebig University Giessen, Germany Long-term effects of different farming and fertilization systems on biomass yields and nitrogen uptake of crops in the LTE “IOSDV” Rauischholzhausen 10.00 – 10.15 Evelin Loit, Estonian University of Life Sciences, Estonia Yield stability and nutrient use efficiency in wheat, barley, potato and field pea when comparing organic and conventional crop management from 2008-2017 10.15 – 10.30 Jaroslaw Stalenga, State Research Institute, Poland Environmental and yield performance of organic and conventional crop production systems in long-term experiment in Puławy (Poland) 10.30 – 11.00 Coffee break Nutrient flows and nutrient use efficiency Chair: Else K. Bünemann 11.00 – 11.30 Keynote lecture Erik Steen Jensen, Swedish University of Agricultural Sciences, Sweden Determining nutrient flows and nutrient use efficiency
Recommended publications
  • Lago Maggiore E Valli
    Lago Maggiore e Valli www.ticino-tourism.ch Lago Maggiore e Valli de-Pinakothek in der Casa Rusca, in der die verschiedenen Legate und Schenkungen bedeutender Künstler zu bewundern sind, unter ihnen auch die Schenkung von Jean und Ascona Marguerite Arp. Locarno, zusammen mit dem kleineren und Wer die Umgebung von Locarno besucht, nahen Ascona, darf man ruhig als Perle des erlebt eine wunderbare Natur: Von der subtro- Lago Maggiore bezeichnen. In schöner Lage pischen Landschaft längs der Seeufer bis hin und begünstigt von einem milden Klima sowie zur alpinen Welt der Berggipfel rund herum. einer üppigen, subtropischen Pflanzenwelt, Mit dem Schiff, das von Locarno, längs dem rühmt sich diese Kleinstadt einer touristischen Gambarogno und dem Linken Ufer des Lago Tradition, die auf die Zeit der Römer zurückgeht. Maggiore entlang fährt, erreicht man die Während des Filmfestivals, das Locarno herrlichen Brissagoinseln. Dort schmückt sich zu internationaler Bekanntheit verholfen hat, im Frühlung der berühmte botanische Park, Ziel verwandelt sich die Piazza Grande in einen zahlreicher Touristinnen und Touristen, mit offenen Saal, wie er wohl auf der Welt seines- Tausenden von schillernden Farben, die aus gleichen sucht. Und sie bietet viele weitere den grünen Wassern des Sees hervorstechen kulturelle und künstlerische Alternativen. wie ein wertvolles Schmuckstück. Fährt man Allein der Besuch der Altstadt, mit ihren dem rechten Ufer entlang, kann man Brissago typischen Restaurants und unzähligen kleinen und Ronco bewundern, um schliesslich in Läden mit den unterschiedlichsten Waren, Ascona an Land zu gehen. Das hübsche würde bereits eine Reise rechtfertigen. Aber Städtchen seit jeher Ziel von Künstlern und ebenso wunderbar ist ein Ausflug auf Cardada, Intellektuellen internationalen Rufs, beherbergt, den Berg mit seinen waldreichen Abhängen, in seinen Gässchen Museen und Kunstgalerien, die Locarno umgeben.
    [Show full text]
  • Biography of Giampaolo (Pol) Poroli
    Biography of Giampaolo (Pol) Poroli Originally from Ronco north of Ascona, born in Locarno, now living and working in Minusio. He developed his passion for painting as a scholar of several artists from Ticino (Fernando Pozzi, Fausto Corda, Marco Gurtner and Manlio Monti). After a few years of figurative painting, during 1996 he began to learn towards abstract painting which went through several phases. He is accompanied and sustained by his friend, the painter Fausto Leoni. Exhibitions 1994 Cultural Centre Elisarion at Minusio with Donata Cavalli 1997 Gallery Al Parco at Muralto with Fausto Corda 1998 Participation in the event “Ciao Ticino” in Basle Pol Poroli is honoured with the first prize 2001 Participation to the contest “Painters at the Festival” in the context of the International Film Festival of Locarno. He won the second prize called “Pardino d’argento” (little silver leopard) 2002 Personal exhibition at the Gallery Arco at Lavertezzo 2003 Gallery Al Parco in Muralto with Luciana Giambonini and Marcel Bisi Arte 2003 International collective exhibition Kronenmattsaal at Basle- Binningen Gallery Spazio Tempo in Minusio with Chiara Fiorini, Alberto Jornet and Cato Scascighini 2004 International collective exhibition “L’Art au Coeur de l’Europe” at Illzach/Mulhouse in France Collective exhibition Clinica Fondazione Varini at Locarno-Orselina 2005 Personal exhibition Banca Raiffeisen at Muralto 2006 Personal exhibition Hotel Ascona at Ascona 2007 Personal exhibition Banca Raiffeisen at Gordola Personal exhibition Aparthotel San Bernardino,
    [Show full text]
  • Ascona - Locarno - Tenero - Gordola Centro Professionale (Linea 1) Stato: 1
    ANNO D'ORARIO 2021 62.301 Losone Sottochiesa - Ascona - Locarno - Tenero - Gordola Centro Professionale (Linea 1) Stato: 1. Marzo 2021 Lunedì–venerdì dal 14.12.–2.4. salvo i giorni festivi generali salvo 6.1., 19.3. nonché 2.4 . 1001 1003 1005 1007 1009 1049 1109 1111 1113 1145 ogni 10 minuti ogni 15 minuti ogni 10 minuti ogni 15 minuti Losone, Sottochiesa 05 06 05 21 05 34 05 51 06 04 - 08 24 08 34 - 15 49 16 04 16 19 16 34 - 18 24 18 34 - 00 04 Losone, Via Cesura 05 07 05 22 05 35 05 52 06 05 - 08 25 08 35 - 15 50 16 05 16 20 16 35 - 18 25 18 35 - 00 05 Losone, Agricola 05 09 05 24 05 37 05 54 06 07 - 08 27 08 37 - 15 52 16 07 16 22 16 37 - 18 27 18 37 - 00 07 Losone, Mercato Cattori 05 09 05 24 05 37 05 54 06 07 - 08 27 08 37 - 15 52 16 07 16 22 16 37 - 18 27 18 37 - 00 07 Losone, Ponte Maggia 05 10 05 25 05 38 05 55 06 08 - 08 28 08 38 - 15 53 16 08 16 23 16 38 - 18 28 18 38 - 00 08 Ascona, Manor Delta 05 11 05 26 05 39 05 56 06 09 - 08 29 08 39 - 15 54 16 09 16 24 16 39 - 18 29 18 39 - 00 09 Ascona, San Materno 05 12 05 27 05 40 05 57 06 10 - 08 30 08 40 - 15 55 16 10 16 25 16 40 - 18 30 18 40 - 00 10 Ascona, Baraggie 05 12 05 27 05 40 05 57 06 10 - 08 30 08 40 - 15 55 16 10 16 25 16 40 - 18 30 18 40 - 00 10 Ascona, Borgo 05 13 05 28 05 41 05 58 06 11 - 08 31 08 41 - 15 56 16 11 16 26 16 41 - 18 31 18 41 - 00 11 Ascona, Centro 05 14 05 29 05 42 05 59 06 12 - 08 32 08 42 - 15 57 16 12 16 27 16 42 - 18 32 18 42 - 00 12 Ascona, Centro 05 14 05 29 05 44 06 01 06 14 - 08 34 08 44 - 15 59 16 14 16 29 16 44 - 18 34 18 44 - 00 14 Ascona,
    [Show full text]
  • Ascona (Residencia, 13-17 Años)
    Ref. JSu.4 Italiano, Ascona (Residencia, 13-17 años) SWITZERLAND 13-17 years | Italian or English courses SUMMER CAMPS Ascona The Pearl of Lake Maggiore Key facts Italian or English lessons Scents of mimosa, flowery quays lined with palm trees and a Lesson duration 45 minutes postcard-like setting: Ticino is without doubt one of the most Standard 20 lessons per week beautiful cantons of Switzerland. As for Ascona, could you dream Intensive 25 lessons per week of a better place for a language study stay in Italian-speaking Switzerland? Accommodation Residence Triple to quadruple rooms Situated on the banks of Lake Maggiore, in a sun-drenched bay, Ascona has become one of the most beautiful lakeside resorts Transfers consultar Lugano LUG of Italian-speaking Switzerland. There, you will enjoy breathtaking Zurich Airport train station surroundings for active holidays, livened up by artistic and cultural Locarno discoveries as well as many watersports. Stroll through the small PREMIUM suplemento streets with a thousand shops or go for a walk along the magnificent Creative arts lakeside promenade; allow yourself to be swept away by the charm Tennis of this former fishing village for a few moments, before reimmersing Watersports plus yourself with delight in the exciting activities’ programme. With so much to see and do in Ascona, your only regret will be that the days Basel ® ® Zurich seem too short to try everything! ® Bern Ascona ® Geneva ® Locarno ® Lugano Para más información contactar con: Yolanda Comas E-mail: [email protected] Tels. 93410 0077 / 606414376 ALPADIA ASCONA Our course centre Ideally situated only a stone’s throw away from the small streets of the old town and the quays lining the banks of Lake Maggiore, our Ascona course centre is located in the magnificent Collegio Papio.
    [Show full text]
  • MV Casa Anatta.Indd
    museocomplesso museale monte verità di casa anatta Il Museo di Casa Anatta è attraverso video, interviste parte integrante del com- e documentari, la biografia plesso Museale del Monte e il lavoro del celeberrimo Verità. Dopo un restauro curatore, analizzando le conservativo, ha riaperto tappe della creazione della nel 2017 con la storica mo- sua mostra sul Monte Verità. stra “Monte Verità. Le mam- melle della verità”, curata da Casa Anatta è un suggestivo Harald Szeemann nel 1978 e edificio in legno presumibil- già ospitata nella stessa sede mente costruito negli anni tra il 1981 e il 2008. 1908—1909. Esposizione di importanza Di probabile ispirazione internazionale, racconta la teosofica, la casa fu costruita storia utopica del Monte come dimora e luogo di rap- Verità e il fermento intellet- presentanza dai fondatori tuale che ha caratterizzato della colonia “vegetabiliana” tutta la regione a partire dal di Monte Verità. Dal 1926 fu XIX secolo. La narrazione residenza del barone Eduard si snoda attraverso diversi von der Heydt, il quale la nuclei tematici – le cosid- ampliò e la arricchì con la dette “mammelle“ – ovvero sua eterogenea collezione l'anarchia, l'utopia sociale, d'arte. Gli angoli arrotonda- la riforma della vita, dello ti, i soffitti a volta, l'ampio spirito e del corpo, la psicolo- e moderno tetto piatto e le gia, la mitologia, la danza, la grandi finestre con vista sul musica, la letteratura e l'arte. paesaggio rendono la stessa La mostra, dopo il restauro, costruzione una suprema è stata riallestita così opera d'arte. Il restauro come concepita da Harald conservativo è stato con- Szeemann, proposta oggi dotto sotto la supervisione come installazione artistica.
    [Show full text]
  • Orario Battelli E Crociere Sul Lago Maggiore
    Abbonamento Generale? Navigate gratis Generalabonnement? Kostenlose Schifffahrt Abonnement général? Navigation gratuite GA travelcard? Free navigation Orario Battelli e Crociere sul Lago Maggiore Schifffahrplan und Kreuzfahrten des Lago Maggiore Horaire des bateaux et des croisières sur le Lac Majeur Lake Maggiore Boat and Cruise timetable Valido / Gültig Valable / Valid 01.07.2019 20.10.2019 - 1848 - www.lakelocarno.ch ISOLE DI BRISSAGO LOCARNO ASCONA Isole di Brissago www.welakeyou.ch Locarno - Isole di Brissago - Locarno CHF 34.00 / CHF 17.00 * R Ascona - Isole di Brissago - Ascona CHF 20.00 / CHF 10.00 * R ISOLE DI BRISSAGO Parco Botanico del Canton Ticino +41 (0)91 791 43 61 [email protected] Altre riduzioni non ammesse / Keine weiteren Vergünstigungen www.isolebrissago.ch Offre pas cumulable / Other discounts not valid INFO Entrata / Eintritt / Entrée / Entrance Gli scali non sono garantiti in caso di forte vento o nebbia Bei starkem Wind oder Nebel wird das Anlegen an den Stationen nicht garantiert CHF 8.00 Adulti / Erwachsene / adultes / adults Les escales ne sont pas garanties par tempêtes de vent ou brouillard CHF 2.50 Ragazzi 6 - 16 anni / Kinder - Jugendliche (6-16) / Some stops may be cancelled due to strong wind or fog Enfants (6-16 ans) / Children (6-16 years) CHF 20.00 Famiglia (2 adulti + 2-3 bambini) / Familienkarte (2 Erwachsene + 2-3 Kinder) / Famille (2 adultes et 2-3 enfants) / Family ticket (2 adults + 2-3 children) BIGLIETTO A BORDO FAHRKARTE AN BORD / BILLETS À BORD / TICKETS ABOARD Tranne - ausser - sauf
    [Show full text]
  • Information on Your Destination Hapimag Ascona
    Information on your destination Hapimag Ascona Getting there Car From Basel or Zurich: Motorway A2 via Luzern (Lucerne), Gotthard towards Chiasso as far as Bellinzona south. Or from Zurich, take the A3 motorway towards Chur, San Bernardino, in the direction of Chiasso as far as the Bellinzona south exit. Continue on the main road towards Locarno – Ascona – Brissago. Before reaching Locarno go through the tunnel towards "Italia, Brissago, Ascona". After the tunnel take the exit towards Ascona. At the roundabout go straight on along Viale Monte Verità. Turn left at the Post Office building and stay in this lane. Turn right at Coop (supermarket) and continue past the Socar service station. You will arrive at another roundabout. Go straight on again past the "Migros" supermarket (on the right-hand side). You are now on Via Muraccio. Continue past the former airfield (on the left-hand side after approximately 1 km). Turn right at the intersection in the direction of Porto Patriziale. After approximately 100 m you will reach the Hapimag Resort Ascona on the right-hand side. From the South (Italy): Via Milan, Como, Chiasso, motorway A2, Lugano, M. Ceneri, Bellinzona south. Bellinzona south exit. Continue as described above from Bellinzona south. Rail International rail connection via Bellinzona to Locarno. From Locarno railway station, take bus no. 1 (bus-stop opposite the station) to Ascona. You than have the following options: − In Ascona get off at the bus stop "Ascona Centro". From there take the Buxi minibus (travels four times daily; last departure 18.15) to the Hapimag Resort Ascona (terminal).
    [Show full text]
  • Schöne 6 ½-Zimmer-Villetta Bella Villetta Di 6 ½ Locali
    Das Immobilienportal der Schweizer Makler. CAVIANO schöne 6 ½-Zimmer-Villetta mit grossem Garten, Terrassen und und Seesicht ……………………..…………………………………..…………………………….……………………………………. bella villetta di 6 ½ locali con grande giardino e bellissima vista lago 4180/2960 Fr. 1'270‘000.-- Standort | Umgebung Eckdaten | Ausstattung 6578 Caviano, Casa al Colle Wohnfläche: ca. 230m2 Grundstückfläche: ca. 1948m2 Region: Gambarogno Etagen: 2 Lage: absolut ruhige und sonnige Baujahr: 1961 Alleinlage Rennovationen 2001 Totalrenovation Aussicht: herrlicher Seeblick Zustand: gut und gepflegt Schulen: ja Bad/Dusche/WC: 2 Einkauf: ja Zweitwohnsitz: ja, möglich öffentlicher Verkehr: ja Sitzplatz: diverse Distanz nächste Stadt: 23km Balkon: 1 Distanz Autobahn: 22km Heizung: elektrisch & Warmluftkamin Keller: 1 Parkplatz: 2 gedeckte 2 ungedeckte Beschreibung Diese schöne 6 ½-Zimmer-Villetta liegt an idyllischer, sehr sonniger Alleinlage in Caviano an der Riviera del Gerra Gambarogno. Die 1961 erbaute und 2001 umfassend renovierte Liegenschaft befindet sich in einem guten und gepflegten Zustand. Sie verfügt über sehr helle und wohnliche Räumlichkeiten, welche sich auf zwei Etagen verteilen. Im oberen Geschoss sind ein Bad/WC, zwei Schlafzimmer sowie ein sehr grosszügiger Wohn-/Essbereich mit grossen Fenstern, Warmluftcheminée und moderner Küche eingebaut. Vom Elternschlafzimmer und vom Wohn-/Essraum geniesst man bereits vom Bett und vom Sofa aus einen tollen Ausblick auf den Lago Maggiore. Absolut atemberaubend ist der Seeblick vom Wohnzimmerbalkon aus. Die teilweise gedeckte Terrasse vor dem Esszimmer verfügt über eine Aussendusche und ein Warmluftcheminée und ist auch vom Garten aus erreichbar. In der unteren, separat zugänglichen Etage befinden sich das grosse Büro, ein Schlafzimmer, ein Bad/WC sowie ein weiteres Zimmer mit grossen Fensterfronten. Letztes führt auf einen gemütlichen Sitzplatz im Grünen.
    [Show full text]
  • 62.316 Locarno–Brissago (Linea 316)
    62.316 Locarno–Brissago (Linea 316) ì 601 603 605 607 609 611 613 615 617 619 621 Locarno, Stazione "+6 22 "+655 734 804 904 1004 11 04 12 04 1304 1404 1504 Locarno, Via della Pace å 6 23 å 656 å735 å805 å905 å1005 å11 05 å12 05 å1305 å1405 å1505 Locarno, Piazza Castello å 6 25 å 658 å737 å807 å907 å1007 å11 07 å12 07 å1307 å1407 å1507 Ascona, Posta 6 31 704 743 813 913 1013 11 13 12 13 1313 1413 1513 Ascona, Moscia 6 36 709 748 818 918 1018 11 18 12 18 1318 1418 1518 Porto Ronco, Posta 6 39 712 751 821 921 1021 11 21 12 21 1321 1421 1521 Brissago, Posta Æ 6 43 716 755 825 925 1025 11 25 12 25 1325 1425 1525 Brissago, Posta 6 43 716 755 825 925 1025 11 25 12 25 1325 1425 1525 Brissago, Co' di Campo Æ "+6 48 "+721 800 830 930 1030 11 30 12 30 1330 1430 1530 623 625 627 629 631 633 635 637 639 641 643 Locarno, Stazione 1604 16 34 17 04 1734 1804 1834 19 04 20 04 2134 2307 ",1 15 Locarno, Via della Pace å1605 å16 35 å17 05 å1735 å1805 å1835 å19 05 å20 05 å2135 å2308 å 1 16 Locarno, Piazza Castello å1607 å16 37 å17 07 å1737 å1807 å1837 å19 07 å20 07 å2137 å2310 å 1 18 Ascona, Posta 1613 16 43 17 13 1743 1813 1843 19 13 20 13 2143 2316 1 24 Ascona, Moscia 1618 16 48 17 18 1748 1818 1848 19 18 20 18 2148 2321 à 1 29 Porto Ronco, Posta 1621 16 51 17 21 1751 1821 1851 19 21 20 21 2151 2324 à 1 32 Brissago, Posta Æ 1625 16 55 17 25 1755 1825 1855 19 25 20 25 2155 2328 à 1 36 Brissago, Posta 1625 16 55 17 25 1755 1825 1855 19 25 20 25 2155 2328 à Brissago, Co' di Campo Æ 1630 17 00 17 30 1800 1830 1900 19 30 20 30 2200 2333 ",1 41 Ä 600 602 604
    [Show full text]
  • Ecomorfologia Rive Delle Acque Comuni, Lago Maggiore
    Commissione Internazionale per la protezione delle acque italo-svizzere Ecomorfologia rive delle acque comuni Programma quinquennale 2008 - 2012 Campagna 2008 Fruibilità delle rive del Lago Maggiore a cura di Valeria Roella, Francesco Elvio Agenzia Regionale per la Protezione dell’ Ambiente della Lombardia Dipartimento di Varese Commissione Internazionale per la protezione delle acque italo-svizzere Ecomorfologia rive delle acque comuni Programma quinquennale 2008 - 2012 Campagna 2008 Fruibilità delle rive del Lago Maggiore a cura di Valeria Roella, Francesco Elvio Agenzia Regionale per la Protezione dell’Ambiente della Lombardia Dipartimento di Varese 1 I dati riportati nel presente volume possono essere utilizzati purché se ne citi la fonte come segue: ARPA della Lombardia. Dipartimento di Varese. 2009. Ecomorfologia rive delle acque comuni. Programma quinquennale 2008-2012. Campagna 2008. Fruibilità delle rive del Lago Maggiore. Commissione Internazionale per la Protezione delle Acque Italo-Svizzere (Ed.): 122 pp. 2 INDICE 1. LAGO MAGGIORE, INQUADRAMENTO TERRITORIALE 5 2. PROGETTO 8 3. DEFINIZIONE DI RIVA 9 3.1 DEFINIZIONE DI RIVA SECONDO TONOLLI 9 3.2 DEFINIZIONE DI RIVA SECONDO L’IFP 10 3.3 DEFINIZIONE DI RIVA SECONDO IL LHS 10 3.4 DEFINIZIONE DI RIVA UTILIZZATA NEL PRESENTE PROGETTO 11 4. DOCUMENTAZIONE 12 5. RACCOLTA E GESTIONE DATI 14 5.1 METODO DI LAVORO 14 5.2 SCHEDA 17 5.3 BANCA DATI GIS 34 5.4 RACCOLTA FOTOGRAFICA 39 6. PRESENTAZIONE SINTETICA DEI DATI RACCOLTI 40 6.1 LOMBARDIA 40 6.2 PIEMONTE 43 6.3 CANTON TICINO 46 6.4 SITUAZIONE COMPLESSIVA 49 7. LOMBARDIA 51 7.1 SESTO CALENDE 51 7.2 ANGERA 53 7.3 RANCO 55 7.4 ISPRA 56 7.5 BREBBIA 58 7.6 BESOZZO 59 7.7 MONVALLE 60 7.8 LEGGIUNO 61 7.9 LAVENO 62 7.10 CASTELVECCANA 64 7.11 PORTO VALTRAVAGLIA 66 3 7.12 BREZZO DI BEDERO 67 7.13 GERMIGNAGA 68 7.14 LUINO 69 7.15 MACCAGNO 71 7.16 TRONZANO LAGO MAGGIORE 72 7.17 PINO SULLA SPONDA DEL LAGO MAGGIORE 73 8.
    [Show full text]
  • Flyer Bike Sharing
    Abbonamenti Come utilizzare Comune di Minusio e costi le biciclette BICICLETTA MECCANICA (BM) EBIKE (BE) ABBONAMENTO COSTO 1-30 > 30 0-30 30-60 > 60 min min min min min BIKE SHARING LOCARNESE ANNUALE 4.– 60.– Gratis 2.–/h 4.– 4.– NORMALE 30min PROGETTO MUOVI-TI ANNUALE 4.– in collaborazione tra i Comuni del Locarnese 120.– Gratis 2.–/h 2.– 4.– EBIKE 30min e la Fondazione Il Gabbiano ANNUALE 2.– EBIKE 200.– Gratis 2.–/h Gratis 2.– 30min + BATTERIA A B C D Noleggiare una bicicletta – apertura del lucchetto • In seguito premere uno dei tasti (da 0 a 9) della tastiera del luc- suffit de l’insérer dans l’espace prévu à cet effet (E) et assurez-vous Während der Mietdauer – Anhalten ausserhalb der offi- chetto per attivarla que son état de charge est suffisant. Le bouton situé sur la bat- GIORNALIERA Per noleggiare una bicicletta presso una postazione, premere il pul- ziellen Standorte 10.– Gratis 2.–/h LIGHT - BM sante bianco sul dispositivo di blocco elettronico - lucchetto (foto A). • Premere sul tasto 0 per richiedere l’utilizzo della batteria della terie vous permet de vérifier l’état de charge par l’indication de la Während der Mietdauer kann das Fahrrad jederzeit ausserhalb der Quando la spia blu lampeggia, avvicinare il proprio supporto di ac- bicicletta. lumière. offiziellen Standorte abgestellt und abgeschlossen werden. Man cesso utente (tessera apposita o smartphone*) al lettore di tessere • Premere nuovamente sul tasto 0 per confermare GIORNALIERA schliesst dazu das Schloss, als ob man das Fahrrad zurückgeb- 20.– Gratis Gratis dedicato (foto B). Utilisation seulement de la batterie de la bicyclette PREMIUM - BM en möchte.
    [Show full text]
  • 62.314 Locarno–Ronco Sopra Ascona
    www.fahrplanfelder.ch 2019 62.314 Locarno–Ronco sopra Ascona Lunedi–venerdi feriali ì 401 405 409 413 1417 419 423 427 6G Locarno, Stazione 7? 556 8 03 10 03 1213 14 03 15 03 Locarno, Via della Pace 557 å8 04 å10 04 å1214 å14 04 å15 04 Locarno, S.Antonio centrale 601 å8 08 å10 08 å1218 å14 08 å15 08 Solduno, Stazione 602 å8 09 å10 09 å1219 å14 09 å15 09 Losone, Ponte Maggia I 604 å8 11 å10 11 å1221 å14 11 å15 11 Losone, Posta 605 6 42 8 12 10 12 "+1142 1222 14 12 15 12 Arcegno, Posta 611 6 48 8 18 10 18 1148 1228 14 18 15 18 Gruppaldo, cappella 613 6 50 8 20 10 20 1150 1230 14 20 15 20 Livurcio 615 6 52 8 22 10 22 1152 1232 14 22 15 22 Ronco sopra Ascona, Posta Æ 616 6 53 8 23 10 23 "+1153 1233 14 23 15 23 1431 1433 435 439 443 447 Locarno, Stazione 7? 17 03 18 03 19 03 ".21 03 Locarno, Via della Pace å17 04 å18 04 å19 04 å 21 04 Locarno, S.Antonio centrale å17 08 å18 08 å19 08 å 21 08 Solduno, Stazione å17 09 å18 09 å19 09 å 21 09 Losone, Ponte Maggia I å17 11 å18 11 å19 11 å 21 11 Losone, Posta ",16 07 "-16 52 17 12 18 12 19 12 21 12 Arcegno, Posta 16 13 16 58 17 18 18 18 19 18 21 18 Gruppaldo, cappella 16 15 17 00 17 20 18 20 19 20 21 20 Livurcio 16 17 17 02 17 22 18 22 19 22 21 22 Ronco sopra Ascona, Posta Æ ",16 18 "-17 03 17 23 18 23 19 23 ".21 23 Ä 402 404 1406 410 414 1420 422 6H Ronco sopra Ascona, Posta 6 22 6 59 "+7 30 8 29 1029 "/13 00 1329 Livurcio 6 24 7 01 7 32 8 31 1031 13 02 1331 Gruppaldo, cappella 6 26 7 03 7 34 8 33 1033 13 04 1333 Arcegno, Posta 6 29 7 06 7 35 8 36 1036 13 05 1336 Losone, Posta 6 35 7 12 "+7 39 8
    [Show full text]