The Effect of Dholuo on Lunyore: a Case of Lexical Borrowing
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Anglican Church Unity
Anglican Church Unity The tension between Anglican Church unity and ethnic identity in Kenya Fredrick Kodia Olayo Supervisor Associate Professor Roar G. Fotland This Master’s Thesis is submitted in partial fulfilment of the requirements for the MA degree at MF Norwegian School of Theology, 2015 spring AVH5035: Master's Thesis (60 ECTS) Master in Religion, Society and Global Issues 41,655 words 1 DECLARATION This dissertation is my own work and is not the result of anything done in collaboration. It has not been previously presented to any other institution for academic award. I agree that this dissertation may be available for reference and photocopy at the discretion of MF Norwegian School of Theology 2 DEDICATION This work is dedicated to my daughters Secret Anyango and Glory Atieno, my son Emmanuel Ochieng, and to my wife Magdalene A. Nerima. 3 ABSTRACT Unity is a moral requirement in both religious and secular life. In a highly religious society, morals and values are much informed by the religious precepts. For traditional cultures, morality is by custom, and for secular cultures, morality is by reason, Moyo, quoted in Kim and Kim, (Kim and Kim, 2008, p. 66). Most African cultures today, moral issues are informed by both the religion they ascribe to, traditional culture which is still very strong and to some extend reason. The church has been accused of taking sides when a crisis arises, a time when unity is really needed. For example, during conflicts that are ethnic in nature, churches stand in solidarity with their ethnic side of affiliation. -
Toward Transcultural Training in Phonological Processes for Bantu Language Mother Tongue Translators
DigitalResources SIL eBook 38 ® Toward Transcultural Training in Phonological Processes for Bantu Language Mother Tongue Translators William Lorin Gardner Toward Transcultural Training in Phonological Processes for Bantu Language Mother Tongue Translators William Lorin Gardner SIL International ® 2012 SIL e-Books 38 2012 SIL International ® ISBN: 978-1-55671-306-4 ISSN: 1934-2470 Fair-Use Policy: Books published in the SIL e-Books (SILEB) series are intended for scholarly research and educational use. You may make copies of these publications for research or instructional purposes free of charge (within fair-use guidelines) and without further permission. Republication or commercial use of SILEB or the documents contained therein is expressly prohibited without the written consent of the copyright holder(s). Series Editor Mike Cahill Managing Editor Bonnie Brown TOWARD TRANSCULTURAL TRAINING IN PHONOLOGICAL PROCESSES FOR BANTU LANGUAGE MOTHER TONGUE TRANSLATORS By William Lorin Gardner A Dissertation Presented to the Faculty of the School of Intercultural Studies FULLER THEOLOGICAL SEMINARY In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy April 28, 2010 ABSTRACT Gardner, William Lorin 2010 ―Toward Transcultural Training in Phonological Processes for Bantu Language Mother Tongue Translators.‖ Fuller Theological Seminary, School of Intercultural Studies. Ph.D. 300 pp. Hundreds of languages in Africa are still unwritten or do not yet have Biblical literature translated into them. Many of these belong to the linguistically similar family of Bantu languages which covers most of central, eastern and southern Africa. To help meet this need, translation degree programs for training Africans in linguistics have been developed in several countries across Africa. -
A Lexical Semantic Assessment of Luhya Dialects
LINGUISTIC VERSUS GEOGRAPHICAL BOUNDARIES: A LEXICAL SEMANTIC ASSESSMENT OF LUHYA DIALECTS. BY LUBANGAH LUTTA JOHN A RESEARCH PROJECT SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE AWARD OF THE DEGREE OF MASTER OF ARTS (LINGUISTICS) UNIVERSITY OF NAIROBI 2018 i DECLARATION This project work is my original work and has not been presented for the award of a degree in any other university. Signature: …………………………...... Date…………………………….. LUBANGAH LUTTA JOHN C50/80433/2015 This project work has been submitted for examination with our approval as university supervisors. Signature ………………………………… Date …………………………….. MR. LUKAKA, J.N. Signature ………………………………….. Date ……………………………… DR. MUKHWANA, A i DEDICATION To my uncle – Wangatia Francis (Headmaster); this is a product of your push, support and inspiration. For taking care of all my needs; coming in as a parent when I got orphaned, supporting me morally and materially through my academic journey, I salute you. My wife – Rodah (Reina), son – Israel – and my Form 1 East Class 2018 – Kimuri High School; you had to go through hardships in my absence. You give me the reason to strive for excellence. ii ACKNOWLEDGEMENT I thank God for the gift of life. He has kept me healthy and as Jireh, extended His provisions generously in times of need. God has taken care of my entire family both in my presence and absence. I thank my lecturers who contributed towards my success during the time of study I was at the university. Firstly, my supervisors: Dr. Mukhwana and Mr. Lukaka for the support and guidance they gave me as I carried out my research even at times bearing with my poor time management. -
A Collection of 100 Tachoni Proverbs and Wise Sayings
A COLLECTION OF 100 TACHONI PROVERBS AND WISE SAYINGS By ANNASTASI OISEBE African Proverbs Working Group NAIROBI, KENYA AUGUST, 2017. ACKNOWLEDGEMENT I wish to acknowledge and thank the relentless effort for all those who played a major part in completion of this document. My utmost thanks go to Fr. Joseph G. Healey, both financial and moral support. My special thanks goes to CephasAgbemenu, Margaret Ireri and Elias Bushiri who guided me accordingly to ensure that my research was completed. Furthermore I also want to thank Edwin Kola for his enormous assistance, without forgetting publishers of Tachoni proverbs and resources who made this research possible. DEDICATION I dedicate this work to my parents Anthony and Margret Oisebe and the entire African Proverbs working group Nairobi and all readers of African literature. INTRODUCTION Location The Tachoni (We shall be back in Kalenjin) are Kalenjins assimilated by Luhya people of Western Kenya, sharing land with the Bukusu tribe. They live mainly in Webuye, Chetambe Hills, Ndivisi (of Bungoma County) and the former Lugari District in the Kakamega County. Most Tachoni clans living in Bungoma speak the 'Lubukusu' dialect of the Luhya language making them get mistaken as Bukusus. They spread to Trans-Nzoia County especially around Kitale, Mumias and Busia. The ethnic group is rich in beliefs and taboos. The most elaborate cultural practice they have is circumcision. The ethnographical location of the Tachoni ethnic group in Kenya Myth of Origin One of the most common myths among the Luhya group relates to the origin of the Earth and human beings. According to this myth, Were (God) first created Heaven, then Earth. -
Ruaha Journal of Arts and Social Sciences (RUJASS), Volume 7, Issue 1, 2021
RUAHA J O U R N A L O F ARTS AND SOCIA L SCIENCE S (RUJASS) Faculty of Arts and Social Sciences - Ruaha Catholic University VOLUME 7, ISSUE 1, 2021 1 Ruaha Journal of Arts and Social Sciences (RUJASS), Volume 7, Issue 1, 2021 CHIEF EDITOR Prof. D. Komba - Ruaha Catholic University ASSOCIATE CHIEF EDITOR Rev. Dr Kristofa, Z. Nyoni - Ruaha Catholic University EDITORIAL ADVISORY BOARD Prof. A. Lusekelo - Dar es Salaam University College of Education Prof. E. S. Mligo - Teofilo Kisanji University, Mbeya Prof. G. Acquaviva - Turin University, Italy Prof. J. S. Madumulla - Catholic University College of Mbeya Prof. K. Simala - Masinde Murilo University of Science and Technology, Kenya Rev. Prof. P. Mgeni - Ruaha Catholic University Dr A. B. G. Msigwa - University of Dar es Salaam Dr C. Asiimwe - Makerere University, Uganda Dr D. Goodness - Dar es Salaam University College of Education Dr D. O. Ochieng - The Open University of Tanzania Dr E. H. Y. Chaula - University of Iringa Dr E. Haulle - Mkwawa University College of Education Dr E. Tibategeza - St. Augustine University of Tanzania Dr F. Hassan - University of Dodoma Dr F. Tegete - Catholic University College of Mbeya Dr F. W. Gabriel - Ruaha Catholic University Dr M. Nassoro - State University of Zanzibar Dr M. P. Mandalu - Stella Maris Mtwara University College Dr W. Migodela - Ruaha Catholic University SECRETARIAL BOARD Dr Gerephace Mwangosi - Ruaha Catholic University Mr Claudio Kisake - Ruaha Catholic University Mr Rubeni Emanuel - Ruaha Catholic University The journal is published bi-annually by the Faculty of Arts and Social Sciences, Ruaha Catholic University. ©Faculty of Arts and Social Sciences, Ruaha Catholic University. -
The Inflectional Structure of Lubukusu Verbs Aggrey
i THE INFLECTIONAL STRUCTURE OF LUBUKUSU VERBS AGGREY WAFULA WATULO C50/NKU/CE/28191/2013 A DISSERTATION SUBMITTED TO THE SCHOOL OF HUMANITIES AND SOCIAL SCIENCES IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE AWARD OF THE DEGREE OF MASTER OF ARTS OF KENYATTA UNIVERSITY OCTOBER 2018 ii DECLARATION iii DEDICATION In memory of my dear late, mum Edith Nekoye, my late uncles Jeff Watulo and Fred Wenyaa for being my mentors. To my late grand mums Rosa and Rasoa who took good care of me after the demise of my mum. Lastly, to my dear wife Naomi who with unwavering support took good care of our lovely sons Ken and Mike while I was busy connecting dots during mid night and day time to make my writing scholarly. iv ACKNOWLEDGEMENT With a lot of humility, I appreciate our Almighty God for enriching me with sufficient grace and patience until this moment. I would not have travelled this long journey had it not been for God‟s mercy and guidance in all the activities I carried out in building my research work. My project has finally come to a success because of Dr. Nandelenga‟s dedication to read the many drafts I send to him. I am deeply indebted to Dr. Nandelenga‟s passionate guidance and advice during the time I was struggling to read and write my work. My profound gratitude goes to my linguistics MA lecturers whom I met during my course work. To Dr. Kirigia, Prof. Khasandi and Dr. Wathika thank you for taking me through course work. -
An Investigation of Language Maintenance Strategies Among the Maragoli Youth of Uriri Subcounty, Kenya
Academic Research International Vol. 9(4) December 2018 ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ AN INVESTIGATION OF LANGUAGE MAINTENANCE STRATEGIES AMONG THE MARAGOLI YOUTH OF URIRI SUBCOUNTY, KENYA Nabeta K.N. Sangili¹, ²Nyandiba N. Carren and ³Sangai, E. Mohochi ¹Kaimosi Friends University College, ² Rongo University, ³Kibabii University, KENYA. ¹[email protected], ²[email protected], ³[email protected] ABSTRACT Uriri Sub County has a complex language ecology composed of Dholuo, Kuria, EkeGusii, Somali, Luhya dialects, among other languages. Some of these languages have been in contact for many years. It has been imperative that every community maintains their own language. Language maintenance is an integral part of any language survival, as espoused by UNESCO and ACALAN. UNESCO has extensively researched on language death, attrition and shift and reported that many indigenous languages across the globe are dying due to shift and disuse by the speakers, a situation that has been rendered dire. UNESCO has been of the opinion that every effort must be put in place, theoretically and in practice, to save dying languages and to maintain those that are surviving. Lullogoli, a dialect of Luhya, has been in contact with Dholuo for over 78 years and still shows signs of survival -
Linguistics) (Egerton University, Kenya
WORD STRUCTURE IN KISA EMILY AYIETA ONDONDO BA (Linguistics), MA (Linguistics) (Egerton University, Kenya) Thesis submitted in fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Linguistics) in the School of Humanities and Social Science at the University of Newcastle, Australia February, 2013 DECLARATION I hereby certify that the work embodied in this thesis is the result of my original research and has not been submitted for a higher degree to any other University or Institution . Name: EMILY AYIETA ONDONDO Signed…………………. Date…………………. ii COPYRIGHT © Emily Ayieta Ondondo All rights reserved 2013 iii ACKNOWLEDGEMENTS The present research was made possible with a University of Newcastle scholarship, the excellent, dedicated, and expert supervision of Dr. Mark Harvey and Dr. Alan Libert, and the infinite patience of my husband and children. To all, I say a big thank you. iv DEDICATION This Thesis is dedicated to My husband George Odhiambo Ochieng’ And My children Criscencia Atieno and Paul Otieno v TABLE OF CONTENTS DECLARATION .......................................................................................................... ii COPYRIGHT .............................................................................................................. iii ACKNOWLEDGEMENTS ......................................................................................... iv DEDICATION ............................................................................................................. v ABSTRACT .............................................................................................................. -
Essays on Cultural and Institutional Dynamics in Economic Development Using Spatial Analysis
Essays on Cultural and Institutional Dynamics in Economic Development Using Spatial Analysis by Timothy Birabi Submitted in fulfillment of the requirements for the Degree of Doctor of Philosophy Adam Smith Business School College of Social Sciences University of Glasgow April 2016 ©Timothy Birabi i Abstract This thesis seeks to research patterns of economic growth and development from a number of perspectives often resonated in the growth literature. By addressing themes about history, geography, institutions and culture the thesis is able to bring to bear a wide range of inter-related literatures and methodologies within a single content. Additionally, by targeting different administrative levels in its research design and approach, this thesis is also able to provide a comprehensive treatment of the economic growth dilemma from both cross- national and sub-national perspectives. The three chapters herein discuss economic development from two broad dimensions. The first of these chapters takes on the economic growth inquiry by attempting to incorporate cultural geography within a cross-country formal spatial econometric growth framework. By introducing the global cultural dynamics of languages and ethnic groups as spatial network mechanisms, this chapter is able to distinguish economic growth effects accruing from own-country productive efforts from those accruing from interconnections within a global productive network chain. From this, discussions and deductions about the implications for both developed and developing countries are made as regards potentials for gains and losses from such types and levels of productive integration. The second and third chapters take a different spin to the economic development inquiry. They both focus on economic activity in Africa, tackling the relevant issues from a geo-intersected dimension involving historic regional tribal homelands and modern national and subnational administrative territories. -
International Journal of Arts and Commerce Vol. 1 No. 3 1 the NEW
International Journal of Arts and Commerce Vol. 1 No. 3 THE NEW CONSTITUTION AND TEACHING OF AFRICAN LANGUAGES: WHAT IS THE WAY FORWARD FOR KENYA Pamela M. Ngugi [email protected] Kenyatta University-Kenya Abstract Chapter 2, Section 7(3), of the Kenyan constitution, (The Republic of Kenya 2010) stipulates that the state shall develop, promote and protect the diversity of languages of the people of Kenya. Although this statement has no direct implication to the language of education policy in the Kenyan system of education, their implementation will largely affect the language policy in education. This paper explores ways in which the constitution can be used as a catalyst in the promotion, development and protection of African Languages and at the same time use these African languages as media of instruction in schools in Kenya. Introduction In 2010, the government of Kenya adopted a new constitution in which major changes were made in regard to the development, promotion and protection of indigenous languages. This, we believe was in keeping in mind that the promotion of linguistic and cultural diversity constitutes a wealth , not only of this composite country, but of the whole mankind. Indeed such a goal cannot be separated from the achievement of peace, development, solidarity, security and democracy. This action is also in line with the United Nation’s affirmation of protecting and promoting diversity, cultural identity and linguistic diversity. Considering the Kenyan language situation, this step can be considered as the right action that will lead to averting of the waning of the indigenous languages caused by lack of interest in these languages. -
[.35 **Natural Language Processing Class Here Computational Linguistics See Manual at 006.35 Vs
006 006 006 DeweyiDecimaliClassification006 006 [.35 **Natural language processing Class here computational linguistics See Manual at 006.35 vs. 410.285 *Use notation 019 from Table 1 as modified at 004.019 400 DeweyiDecimaliClassification 400 400 DeweyiDecimali400Classification Language 400 [400 [400 *‡Language Class here interdisciplinary works on language and literature For literature, see 800; for rhetoric, see 808. For the language of a specific discipline or subject, see the discipline or subject, plus notation 014 from Table 1, e.g., language of science 501.4 (Option A: To give local emphasis or a shorter number to a specific language, class in 410, where full instructions appear (Option B: To give local emphasis or a shorter number to a specific language, place before 420 through use of a letter or other symbol. Full instructions appear under 420–490) 400 DeweyiDecimali400Classification Language 400 SUMMARY [401–409 Standard subdivisions and bilingualism [410 Linguistics [420 English and Old English (Anglo-Saxon) [430 German and related languages [440 French and related Romance languages [450 Italian, Dalmatian, Romanian, Rhaetian, Sardinian, Corsican [460 Spanish, Portuguese, Galician [470 Latin and related Italic languages [480 Classical Greek and related Hellenic languages [490 Other languages 401 DeweyiDecimali401Classification Language 401 [401 *‡Philosophy and theory See Manual at 401 vs. 121.68, 149.94, 410.1 401 DeweyiDecimali401Classification Language 401 [.3 *‡International languages Class here universal languages; general -
Prayer Cards | Joshua Project
Pray for the Nations Pray for the Nations Alagwa in Tanzania Arab in Tanzania Population: 58,000 Population: 270,000 World Popl: 58,000 World Popl: 703,600 Total Countries: 1 Total Countries: 31 People Cluster: Sub-Saharan African, other People Cluster: Arab, Arabian Main Language: Alagwa Main Language: Swahili Main Religion: Islam Main Religion: Islam Status: Unreached Status: Unreached Evangelicals: 0.02% Evangelicals: 0.60% Chr Adherents: 0.02% Chr Adherents: 5.00% Scripture: Portions Scripture: Complete Bible www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net Source: Erik Laursen, New Covenant Missi Source: Pat Brasil "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations Assa in Tanzania Baganda in Tanzania Population: 700 Population: 60,000 World Popl: 700 World Popl: 8,800,200 Total Countries: 1 Total Countries: 6 People Cluster: Khoisan People Cluster: Bantu, Makua-Yao Main Language: Maasai Main Language: Ganda Main Religion: Ethnic Religions Main Religion: Christianity Status: Unreached Status: Significantly reached Evangelicals: 0.30% Evangelicals: 13.0% Chr Adherents: 5.00% Chr Adherents: 80.0% Scripture: Complete Bible Scripture: Complete Bible www.joshuaproject.net www.joshuaproject.net Source: Masters View / Howard Erickson "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 "Declare his glory among the nations." Psalm 96:3 Pray for the Nations Pray for the Nations Bajuni in Tanzania Bemba in Tanzania Population: 24,000 Population: 5,500 World