UC Berkeley UC Berkeley Electronic Theses and Dissertations

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

UC Berkeley UC Berkeley Electronic Theses and Dissertations UC Berkeley UC Berkeley Electronic Theses and Dissertations Title Writing the Storyteller: Folklore and Literature from Nineteenth-Century France to the Francophone World Permalink https://escholarship.org/uc/item/05p5h8zd Author Gipson, Jennifer Publication Date 2011 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Writing the Storyteller: Folklore and Literature from Nineteenth-Century France to the Francophone World by Jennifer Lynn Gipson A dissertation submitted in partial satisfaction of the Requirements for the degree of Doctor of Philosophy in French And the Designated Emphasis in Folklore in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Nicholas Paige, Chair Professor Debarati Sanyal Professor John Lindow Spring 2011 1 Abstract Writing the Storyteller: Folklore and Literature from Nineteenth-Century France to the Francophone World by Jennifer Lynn Gipson Doctor of Philosophy in French And the Designated Emphasis in Folklore University of California, Berkeley Professor Nicholas Paige, Chair Nineteenth-century modernity, according to Walter Benjamin and other critics, kills storytelling. Instead of treating this as a real disappearance, I consider how writers continually reinvent this death to work through historically specific questions about tradition, memory, and cultural transmission. In nineteenth-century France, for example, the recurrent belief in the end of tradition prompted movements for folklore collection—like Napoléon III’s decree for the preservation of poésies populaires—as well as broad reflections about the future of cultural expressivity. Nodier, Nerval, Mérimée, and Champfleury, all combined literary creation with folklore study for the eclipse of oral tradition was, paradoxically, the very foundation of modern literature as it was coming to be defined. Thus, Nerval appends to his Sylvie a folklore collection so as to mark the distance between the written and the oral, reaffirming literary modernity while mourning tradition. Though far-removed from folklore, Barbey d’Aurevilly’s short stories and fragmented frames that impede narrative transmission also question the very possibility of storytelling. In addition to such formal innovations, writers also revisited earlier storytelling topoi. In the early eighteenth century, when Antoine Galland introduced Les Mille et une nuits to the West, Schéhérazade’s life-or-death storytelling stood as commentary on the tyranny of audience demands as the patronage system was breaking down. But nineteenth-century writers returned to this ancient storytelling sultana to think about the demands of newspaper editors, growing readerships, and the transformation of literature into mass market entertainment. Finally, interest in folklore fades on the mainland, but debates about preservation of traditions and ownership of cultural goods—debates once linked to France’s colonial projects—become central to post-colonial Francophone literature. Patrick Chamoiseau and other proponents of créolité spotlight the paradox of preserving Creole storytellers’ legacies in writing—or in French. Assia Djebar even intersperses her bloody tale of a modern Algerian Schéhérazade with fragments from Galland’s eighteenth-century text, foregrounding the question of what happens to the voice and to stories after a storyteller dies. In short, folklore has a long history of being a reference point for thinking about the very notions of literature or modernity that supposedly spell its demise. Literary depictions of storytelling tell a story less about oral culture than about literature itself. And concern about who is no longer telling stories often reveals a deeper cultural anxiety about who is now writing or reading stories. i For storytellers everywhere ii Table of Contents Introduction: Writing the Storyteller: Folklore and Literature from Nineteenth-Century France to the Francophone World 1 Chapter 1: Storytellers and Story writers: Schéhérazade’s Legacy in Eighteenth- and Nineteenth- Century France 10 Chapter 2: Literature and the Death of Folklore: Nodier and Nerval 40 Chapter 3: The Conte and the Conteur: Mérimée, Barbey, and the Nineteenth-Century Short Story 65 Chapter 4: Still the Same Old Story? Assia Djebar, Patrick Chamoiseau, and the Death of the Storyteller 93 Bibliography 124 iii Acknowledgements The sheer number of people involved in making a dissertation possible renders these acknowledgements the most necessarily incomplete part of my work. I begin by recognizing everyone who has ever supported French in the bayous of Louisiana and who made it possible for me to learn—and be proud of—the language I grew up hearing my grandmother speak. I am especially indebted to the Council for the Development of French in Louisiana and to Clint, Liz, Dana, and to everyone at France-Louisiane. Lâchez pas, mes amis. More thanks than I can express are due to my family, including my four-legged family members. Thanks to my mother “MamaLou,” a high school math teacher, who sees her three daughters as her most important work—and taught me to love books before teaching me fractions. Also to her mother, an elementary school teacher whose massive collection of discarded library books fueled my childhood imagination and whose ever-present Larousse dictionary fueled my future intellectual passion and remains one of my favorite memories of her. To my father—who years ago wondered in response to Loretta Lynn’s song “Coal Miner’s Daughter” if anyone would ever say she was proud to be an oilfield tool pusher’s daughter—my thanks for teaching me to respect the land and to never equate schooling with education. And to his mother, who knew how to do business and pick friends and whom I will always remember for her generous giving and merciless wit. To Lowry Martin, my “soul friend” and favorite Texan, whom I think of as family: know that you were the best part of life in California. One would be blessed to have a friendship half of ours. To my “substitute grandmother,” distant cousin, and dear friend, Mrs. Mary-Ingrid Jones, who did not live to see me complete this dissertation as she many times said she hoped she would, but gave me years of prayers, poems, and food containers never returned empty, and, most importantly, a model of the steadfast faith and enduring grace of a true lady. So many people have encouraged me through my graduate work: France, Margo, Jeff, master of the bell tower, Julien, my littlest friend, and his parents, to name a few. For invaluable guidance throughout this project, I thank my second and third committee members: Debarati Sanyal for her expertise on all things nineteenth-century and John Lindow for his insightful critiques of my work and for his perspectives on folklore study. While I cannot list “honorary committee members” on my signature page, I would be amiss in not naming Ann Smock as such here. My most heartfelt gratitude to the two teachers and scholars who have most shaped my graduate career. The late Alan Dundes, professor of folklore at Berkeley for over forty years, saw the folklorist in me before I did. The two years I studied with him gave me a reason to keep on in academia—and gave me an intellectual passion that became the basis of my dissertation. His influence lives on in so many Berkeley graduates who were fortunate enough to witness his sheer delight in folklore study. Telling Prof. Dundes a joke he hadn’t heard yet remains one of my greatest victories here. Lastly, my dissertation director, Nicholas Paige, is the finest teacher and mentor I could have ever hoped for, and his rigorous feedback and high expectations have made this project what it is. But I owe you thanks, Nick, for so much more than graciously adding me and my storytellers to your workload: you make hard things easier, and you pay attention to the little things that matter the most. Your example has made me a better scholar, a better teacher, and a better person, and, for that, you will forever have my gratitude. 1 Introduction: Writing the Storyteller: Literature and Folklore from Nineteenth-Century France to the Francophone World Long before stories were written, stories were told. Long before there were authors, there were storytellers. In literary practice, however, the written and the oral seldom lend themselves to such neat dichotomies. Folklore, orality, and tradition are not simply the stuff of literature’s pre-history; they are on-going players in literary history. Folklore’s most obvious role in literature could be likened to that of a library of collective cultural production from which writers from Rabelais to Proust borrow motifs, proverbs, tale types, or other traditional content. But folklore—or at least what writers imagine it to be—is also a reference point for literary production. Especially when the material conditions of print culture or the economics of literary production are in flux, writers rethink their own craft by returning to the archetypal ingredients of narrative exchange: a storyteller, a story, and listeners. The literary manifestations and implications of this are anything but simple. Original material can be presented as traditional or vice versa. Or writers can invoke oral traditions to tell a story about the past—and cast themselves as the future or their literature as an instrument of cultural transmission and preservation. Folklore in literature is, therefore, not just traditional content that can be identified, isolated and extracted
Recommended publications
  • Gérard De Nerval Et Charles Nodier: Le Rêve Et La Folie
    ABSTRACT GÉRARD DE NERVAL ET CHARLES NODIER: LE RÊVE ET LA FOLIE par Laetitia Gouhier Charles Nodier et Gérard de Nerval entreprennent dans La Fée aux miettes et Aurélia une exploration du moi et de la destinée de ce moi à la recherche d’une vérité transcendante qui est la quête du bonheur à travers une femme aimée irrémédiablement perdue. Pour cela ils développent un mode d’expression en marge des modes littéraires de l’époque en ayant recours au mode fantastique. En effet, l’exploration du moi est liée à la perception surnaturaliste intervenant dans les rêves des protagonistes de ces deux contes. Il s’agit dans cette étude de voir comment l’irruption de l’irréel chez Nodier et Nerval creuse un espace dans lequel instaurer le moi et pourquoi l’irréel et le fantastique provoquent l’interrogation du « moi » en littérature jetant un doute sur sa santé mentale. GÉRARD DE NERVAL ET CHARLES NODIER : LE RÊVE ET LA FOLIE A thesis Submitted to the Faculty of Miami University In partial fulfilment of The requirements of the degree of Masters of Arts Department of French and Italian By Laetitia Gouhier Miami University Oxford, Ohio 2003 Advisor: Jonathan Strauss Reader: Elisabeth Hodges Reader: Anna Roberts TABLE DES MATIÈRES Introduction: Gérard de Nerval le poète fou et Charles Nodier le conteur mélancolique................................................................................................................1 Petite histoire de la folie...........................................................................................2 Nerval
    [Show full text]
  • THE THREE MUSKETEERS by Alexandre Dumas
    THE THREE MUSKETEERS by Alexandre Dumas THE AUTHOR Alexandre Dumas (1802-1870) was born in a small French village northeast of Paris. His father had been a general under Napoleon, and his paternal grandfather had lived in Haiti and had married a former slave woman there, thus making Dumas what was called a quadroon. Napoleon and his father had parted on bad terms, with Dumas’ father being owed a large sum of money; the failure to pay this debt left the family poor and struggling, though the younger Dumas remained an admirer of the French emperor. Young Dumas moved to Paris in 1823 and took a job as a clerk to the Duke of Orleans (later to become King Louis Philippe), but soon began writing plays. Though his plays were successful and he made quite a handsome living from them, his profligate lifestyle (both financially and sexually) kept him constantly on the edge of bankruptcy. He played an active role in the revolution of 1830, and then turned to writing novels. As was the case with Dickens in England, his books were published in cheap newspapers in serial form. Dumas proved able to crank out popular stories at an amazing rate, and soon became the most famous writer in France. Among his works are The Three Musketeers (1844), The Count of Monte Cristo (1845), and The Man in the Iron Mask (1850). Dumas’ novels tend to be long and full of flowery description (some cynics suggest that this is because he was paid by the word), and for this reason often appear today in the form of abridged translations (if you ever doubt the value of such an approach, take a look at the unabridged version of Victor Hugo’s Les Miserables sometime).
    [Show full text]
  • Les Références Antiques Et Modernes Dans Smarra
    Francis Claudon Université de Paris XII [email protected] Les Références antiques et modernes dans Smarra Abstract: Charles Nodier is often thought of as belonging to the “Frenetic School”, he is also perceived as an eccentric author, almost as a humorist, which therefore contrasts with the graveness of the major romantic authors, such as Hugo, Novalis or Shelley. Yet, upon taking a closer look, it becomes obvious that Nodier cultivated “horror”, that is a type of romanticism which would later come to be termed “Black Romanticism”. It is also true that this deeply erudite man very skillfully borrowed elements from various sources in order to create a literature of his own, tales which are his, and his only. In this respect, Nodier is an interesting author for comparative studies. Such is the interest of Smarra, Smarra which initially seems to be an imitation of Apuleius. Yet, when studying the antique text closely, it appears that the Latin author really screens another reference, Shakespeare, the allusions to whom are numerous and difficult to decrypt. The result, a juxtaposition of antiquity and modernity, creates a specific coloring, itself reminiscent of the work of the painter Füssli, who also adapted freely Shakespearian sources, adding to them a sort of neoclassic halo. The true charm of Smarra resides there; Nodier is neither an eccentric nor an amateur, his romanticism is very educated and situates him midway between the erudition of the Enlightenment and the illumination of Romanticism. Keywords: freneticism, influences, Shakespeare, Antiquity, painting. Résumé: On range volontiers Charles Nodier parmi les membres de l’école frénétique ; on le tient aussi pour un auteur fantaisiste, voire humoriste, qui trancherait donc avec le sérieux des « grands » romantiques (Hugo, Novalis, Shelley).
    [Show full text]
  • Information to Users
    INFORMATION TO USERS This manuscripthas been reproduced from the microfilm master. UMI films the text directly from the original or copy submitted. Thus, some thesis and dissertation copies are in typewriter face, while others may be from any type of computer printer. The quality of this reproduction is dépendent upon the quality of the copy submitted. Broken or indistinct print, colored or poor quality illustrations and photographs, print bleedthrough, substandard margins, and improper alignment can adversely affect reproduction. In the unlikely event that the author did not send UMI a complété manuscript and there are missing pages, these will be noted. Also, if unauthorized copyright material had to be removed, a note will indicate the deletion. Oversize materials (e.g., maps, drawings, charts) are reproduced by sectioning the original, beginning at the upper left-hand corner and continuing from left to right in equal sections with small overlaps. Each original is also photographed in one exposure and is included in reduced form at the back of the book. Photographs included in the original manuscript have been reproduced xerographically in this copy. Higher quality 6" x 9" black and white photographie prints are available for any photographs or illustrations appearing in this copy for an additional charge. Contact UMI directly to order. University Microfilms International A Bell & Howell Information Company 300 North Zeeb Road. Ann Arbor, Ml 48106-1346 USA 313/761-4700 800/521-0600 Order Number 9325544 Figures de la coupure: Une étude de l’oeuvre fictionnelle de Charles Nodier Lowe-Dupas, Hélène Marie, Ph.D. The Ohio State University, 1993 Copyright ©1993 by Lowe-Dupas, Hélène Marie.
    [Show full text]
  • Zukas on Hazan, 'A History of the Barricade'
    H-Socialisms Zukas on Hazan, 'A History of the Barricade' Review published on Thursday, October 20, 2016 Eric Hazan. A History of the Barricade. London: Verso, 2015. 144 pp. $17.95 (cloth), ISBN 978-1-78478-125-5. Reviewed by Alex Zukas (College of Letters and Sciences, National University)Published on H- Socialisms (October, 2016) Commissioned by Gary Roth Barricades In his book, Eric Hazan presents a brief and readable historical survey of a long-standing symbol of insurrectionary urban politics, the barricade. While there are moments of serious analysis, he takes a narrative approach to the historical phenomenon of the barricade in short, breezy chapters (ten to fifteen pages on average) and embeds his analysis in stories about the barricades from protagonists and antagonists. Besides some key secondary sources and documentary collections, the major source for his stories is the memoirs and writings of French public figures and authors such as Cardinal de Retz, François-René de Chateaubriand, Louis Blanc, Alexandre Dumas, Victor Hugo, Alexis de Tocqueville, Mikhail Bakunin, and Auguste Blanqui. The verve of Hazan’s writing and that of his sources contribute to the feeling of being an eyewitness to unfolding events. This is his intent: “it is these heroes and heroines that I have tried to being back to life from the anonymity into which official history has cast them” and to make this history “a source of inspiration for those unresigned to the perpetuation of the existing order” (p. x). It is a partisan but not an uncritical history in which the author spends a large part of each chapter on the battle tactics of the barricade builders and the armies that assailed them.
    [Show full text]
  • Cognoscenti of Cannabis I: Jacques-Joseph Moreau (1804-1884)
    Cognoscenti of Cannabis I: Jacques-Joseph Moreau (1804-1884) Ethan Russo Portrait of Moreau in 1845, by N.E. Maurin, Library of the Academy of Medi- cine, Paris, France. Ethan Russo, MD, is a neurologist with Montana Neurobehavioral Specialists in Missoula. In addition, Dr. Russo is Clinical Assistant Professor, Department of Medicine, Univeristy of Washington and Adjunct Associate Professor, Univeristy of Montana. Journal of Cannabis Therapeutics, Vol. 1(1) 2001 E 2001 by The Haworth Press, Inc. All rights reserved. 85 86 JOURNAL OF CANNABIS THERAPEUTICS Jacques-Joseph Moreau (de Tours) was one of the earliest pioneers of modern psychopharmacology. Born in 1804 in Montrésor, France, Moreau pursued medical studies in Tours and Paris, subsequently studying psychiatry under the tutelage of Jean Étienne Dominique Esquirol, whose eclectic approach to healing of the mind included the prescription of therapeutic travel. As part of his duties, Moreau ac- companied patients to the Orient, where he was able to observe the effects of, and partake himself of hashish, the resinous by-product of cannabis (Holmstedt 1973). Upon his return to France, Moreau investigated the therapeutic possibilities of this substance. He likely is the character known as ‘‘Dr. X’’ who provided hashish in the form of an electuary called dawamesk to literary illuminati such as Théophile Gautier, Charles Baudelaire, Alexandre Dumas and Honoré de Balzac of Le Club des Hachichins at the Hôtel Pimodan in Paris. Moreau was among the first to apply herbal pharmacology system- atically to the treatment of mental illness, using the dissociative hallu- cinogen, Datura stramonium L. Solonaceae (Moreau 1841).
    [Show full text]
  • The Southern Cross
    Fiction and faith converge 9 September 2011 | by Michael Shackleton THE ISLE OF MONTE CRISTO: Finding the Inner Treasure, by ST Georgiou. Novalis, San Francisco. 2010. 299pp. Reviewed by Michael Shackleton A Californian in his thirties, Steve Georgiou, has a sense of disillusion. Being of Greek ancestry, he roams to the Greek island of Patmos, where St John traditionally wrote the book of Revelation, hoping to find some inner peace. The year is 1993. By chance he meets Robert Lax, a white-bearded octogenarian, a convert to Catholicism from Judaism, who has a name for being the island’s hermit, poet and holy man. The unexpected encounter is a revelation, a jolt to Georgiou’s listlessness, setting him on a new course of spiritual adventure and satisfaction. Lax tells this Californian surfer to go with the flow of creation, that going with the flow means he can see the whole sea and not just each rolling wave he may briefly focus on. He can lose his sense of self and become open to what happens around him and experience the sense of God’s presence in everything. The two men become good friends and Georgiou often pays return visits to Patmos until Lax’s death in 2000. Georgiou, a doctor of theology, published the fruit of that experience in his book The Way of the Dreamcatcher, which I favourably reviewed in this newspaper in 2004. I was impressed by the insights he drew from Lax’s simplicity, and how the same spiritual path is open to anybody. I recommended the book and described it as a powerful piece of spiritual writing.
    [Show full text]
  • Alexandre Dumas Biography Name ______Period _____ Score ______/30
    Alexandre Dumas Biography Name ____________________ Period _____ Score ______/30 Early life Alexandre Dumas was born on July 24, 1802 in France. He was the son of a general of the French Revolutionary armies, while his grandfather was from a noble family. Dumas's father died when he was four years old, leaving the family with very little money. Dumas was not a very good student; but, his handwriting was noticeably beautiful so he studied to work as a notary (a public officer who witnesses the signing of important documents and makes them official). As a teen, he discovered his talent for writing. He began with musical comedies and then historical plays in collaboration (working together with others) with a poet friend named Adolphe de Leuven. Historical subjects, as well as his ability to collaborate, were to be permanent elements of Dumas's work during his career. Dumas then found work as a secretary to the Duke of Orléans (later King Louis Philippe, 1773–1850) in Paris, France. He read and attended the theater as much as he could during his time off. He was greatly influenced by the works of William Shakespeare (1564–1616) and wrote his first plays in 1825 and 1826. Others followed, with Henri III (1829) bringing him great success and popularity. The French Revolution of 1830 slowed down Dumas's writing, and he became a strong supporter of the Marquis de Lafayette. His political activities were viewed unfavorably by the new king, his former boss, and he was forced to leave France for a time.
    [Show full text]
  • Romanticism, Realism, Symbolism
    SUNY Cortland Department of International Communications and Culture FRE 417/423 Romanticism, Realism, Symbolism Spring 2018 Bob Ponterio 3 cr. hrs Tel: 2027 home: 756-4813 MWF 12:40-1:30 Office: Main 225D Main 224 Office hrs: MWF 8:00-9:00, [email protected] MW 1:30-2:30 & by appointment Textes : Baudelaire – Les Fleurs du mal; ISBN 9781511511532426 (cheap edition). Mérimée – Carmen; Folio classique. (It’s ok to use a different edition of either.) We will use photocopied or electronic texts for most works. Each student will also be choosing one novel to read and present that can either be borrowed from the library or bought online at Amazon.com. Resources utiles: Free online versions: http://gallica.bnf.fr/classique/ Styles de peinture: http://discipline.free.fr/lesstyles.htm La musique française au XIXe siècle : Romantisme, réalisme et symbolisme: https://www.acim.asso.fr/spip.php?article37 Course Description: Themes as basis for study of several works or authors, e.g., women, love, society, revolution. For students with knowledge of French, although subject may be comparative in nature if indicated by subtitle. May be repeated as subtitle changes. Prerequisite: FRE 311, 315 or 316. (3 cr hrs) Fulfills: LASR, WI. Romanticism, Realism, Symbolism subtopic: We will explore how changing ideas about the nature of the world and of mankind led through three major approaches to writing literature in the 19th century: Romanticism, Realism, and Symbolism. An examination of a few major works of poetry, drama, and prose will help us see how these related concepts evolved and were reflected in other art forms of the period such as painting and music.
    [Show full text]
  • Alexandre Dumas (1802-1870)
    Alexandre Dumas (1802-1870) BLACK EUROPEANS: A British Library Online Gallery feature by guest curator Mike Phillips Thomas-Alexandre Dumas was the son of Marquis Alexandre-Antoine Davy de la Pailleterie, and a slave, Louise-Céssette Dumas, from the Caribbean island colony of Saint Domingue (or Santo Domingo, known as Haiti after 1804). Returning to France in 1780, De La Pailleterie consented to his son joining the army on condition that he did not use his name. Thomas-Alexandre Dumas’ courage and strength became legendary and by 1793 he was a general at 31. Following a successful campaign with Napoleon in Egypt, Dumas seemed set for a brilliant future but, because of his involvement in a republican plot, he was despatched to France, captured during the journey and imprisoned. Freed after 20 months, he was lame, deaf in one ear, partly paralysed and penniless. At the age of 35 he was obliged to retire to Villers-Cotterêts, a quiet village near Paris where he had married Marie-Louise Elizabeth Labouret in 1792. Alexandre was born on 24 July 1802. Madame Dumas was in raptures because of his fair skin and blue eyes. A few days before she had seen a puppet show with a black devil called Berlick, and she had been terrified at the prospect of giving birth to a Berlick. Alexandre adored his father, who died in 1806. Told that his father been taken away by God the four-year-old Dumas angrily declared his intention of going up to heaven and demanding satisfaction. In adult life he was to fictionalise many of his father’s real life exploits in his famous novel The Three Musketeers.
    [Show full text]
  • Alexandre Dumas His Life and Works
    f, t ''m^t •1:1^1 CORNELL UNIVERSITY LIBRARY UNDERGRADUATE LIBRARY tu U X'^S>^V ^ ^>tL^^ IfO' The original of this book is in the Cornell University Library. There are no known copyright restrictions in the United States on the use of the text. http://www.archive.org/cletails/cu31924014256972 ALEXANDRE DUMAS HIS LIFE AND WORKS ALEXANDRE DUMAS (pere) HIS LIFE AND WORKS By ARTHUR F. DAVIDSON, M.A (Formerly Scholar of Keble College, Oxford) "Vastus animus immoderata, incredibilia, Nimis alta semper cupiebat." (Sallust, Catilina V) PHILADELPHIA J. B. LIPPINCOTT COMPANY Ltd Westminster : ARCHIBALD CONSTABLE & CO 1902 Butler & Tanner, The Selwood Printing Works, Frome, and London. ^l&'il^li — Preface IT may be—to be exact, it is—a somewhat presumptuous thing to write a book and call it Alexandre Dumas. There is no question here of introducing an unknown man or discovering an unrecognized genius. Dumas is, and has been for the better part of a century, the property of all the world : there can be little new to say about one of whom so much has already been said. Remembering also, as I do, a dictum by one of our best known men of letters to the effect that the adequate biographer of Dumas neither is nor is likely to be, I accept the saying at this moment with all the imfeigned humility which experience entitles me to claim. My own behef on this point is that, if we could conceive a writer who combined in himself the anecdotal facility of Suetonius or Saint Simon, with the loaded brevity of Tacitus and the judicial irony of Gibbon, such an one might essay the task with a reasonable prospect of success—though, after all, the probability is that he would be quite out of S5nnpathy with Dumas.
    [Show full text]
  • Nodier's Fantasticism. As a Matter of Fact, the Temptations of the Devils Sur- Pass in Number the Interventions of the Saints
    NODIER'S FANTASTICISM BY MAXIMILIAN J. RUDWIN FRENCH Romanticism is indebted to its schoolmaster for its fantastic element. The group of young men who gathered around Charles Nodier (1780-1844) Sunday evenings in his salon at the Arsenal (1824-7) to carry out under his leadership the liter- ary revolution called Romanticism followed their host to his holding in the country of fantasy.^ This writer fathered the Fantastic in French fiction. Nodier was a fanatic fantaisiste. He was obsessed with the phantasmagoric world. Reality was to him, as to Hoff- mann, but a pretext for the flight of his imagination. This culti- vated and learned man of letters, this editor and librarian, this bibli- ographer and lexicographer, this grammarian and historian, this botanist and entomologist, this traveler and man of affairs lived in a world of dreams. Nodier had a very complex character. He was at once sceptical and superstitious, heretic and mystic, revolutionary and royalist. This investigator and innovator felt an affinity for the frantic and fantastic.- He had an infatuation for the accidental and exceptional, for the fabulous and monstrous, for the mysterious and miraculous. Our writer was passionately fond of fairy-tales and ghost-stories, of Eastern legends and Western myths. As a boy he read fantastic stories with such relish that he was willing, as he tells us himself, to give ten years of his life for the Fantastic. Nodier's first novel, le Pehitrc dc Saltabourg (1803), already showed its author's preoccupation with the supernatural and supra- sensual. His introduction to Taylor's collection of prints, Ics Voy- ages pittoresqnes ct romantiqucs dans I'ancienne France (1820ff.), expressed the enthusiasm for national antiquities to which Nodier gradually rose.
    [Show full text]